355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Харлан Кобен » Невиновен » Текст книги (страница 21)
Невиновен
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 17:31

Текст книги "Невиновен"


Автор книги: Харлан Кобен


Жанр:

   

Триллеры


сообщить о нарушении

Текущая страница: 21 (всего у книги 24 страниц)

Глава 52

Лорен летела в Рино через Хьюстон.

Она купила билет на свои деньги. Ей представился редкостный шанс. Того рода шанс, который мог заставить ее бросить работу и перебраться куда-нибудь в Нью-Мехико или Аризону. Но факт есть факт. Штейнберг бы предпочел разыграть все по правилам. Она понимала его правоту, даже соглашалась с ним на словах. В конце концов решила: единственный выход – лететь, и немедленно. Йетс, этот влиятельный фэбээровец, явно что-то замыслил.

Подозрения зародились у Лорен, когда Йетс, едва выйдя из дома Лена Фридмана, вдруг резко изменился к худшему, если такое выражение вообще уместно. Повел себя странно и грубо, что обычно несвойственно федеральным агентам его уровня, и еще во всем этом крылась какая-то фальшь, Лорен нутром чуяла это. Она даже уловила в голосе Йетса панику, хотя он казался спокойным. От него пахло страхом. Йетс явно не хотел, чтобы она виделась или говорила с Оливией Хантер. Почему?

Тогда Лорен стала размышлять, чем вызвана столь резкая перемена в его поведении. Неожиданно она вспомнила, что́ произошло в подвале у Фридмана, – на первый взгляд сущая мелочь, на которую обычно внимания не обращают. Йетс старался сменить тему, когда речь зашла о том, чем занимались Рэнгор с Лимей и о чем Фридман отозвался как о «худшем», чем просто слежка за клиентами. Йетс резко перебил его, и это вызвало у Лорен раздражение. Но еще больше разозлилась она, когда Йетс грубо и без видимых на то оснований отстранил ее от дела.

Ладно. Все равно у нее на него ничего нет.

После встречи с матерью Катериной Лорен позвонила Йетсу на мобильный телефон, но он не ответил. Тогда она позвонила домой Хантерам. Тоже никто не ответил. Вдруг пришло сообщение об убийстве в Ирвингтоне, в каком-то баре, неподалеку от того места, где жили Хантеры. Сведения были весьма скудные, однако нашлись свидетели, утверждавшие, что видели, как великан гнался по улице за женщиной.

Великан. Кэл Доллинджер, которого Йетс, по его же словам, взял с собой допросить Оливию Хантер, был огромный мужчина.

Лорен позвонила Штейнбергу.

– Тебе известно, где сейчас Йетс?

– Нет.

– Зато я знаю. Связалась со своим информатором из аэропорта. – Аэропорт Ньюарка находился на территории округа Эссекс, и у окружной прокуратуры были там свои люди. – Он и этот его Голиаф в самолете, летят в Рино, аэропорт Тахо.

– И мне есть до этого дело, потому…

– Потому что я собираюсь лететь следом, – промолвила Лорен.

– Чтобы снова получить по шапке?

– Но Йетс явно что-то замыслил.

И Лорен рассказала Штейнбергу все, что знала. Казалось, она видит, как он слушает ее и сердито хмурит брови.

– Хочу, чтобы ты поняла меня правильно, – произнес ее босс. – Ты считаешь, что Йетс каким-то образом вовлечен во все это? Адам Йетс, высокопоставленный агент ФБР? Нет, не так, вычеркни и запомни: специальный агент ФБР, начальник отдела, главный фэбээровец в штате Невада. Ты основываешься, во-первых, на переменах в настроении. Во-вторых, на том, что человек столь высокого ранга мог оказаться поблизости от того места в Ирвингтоне, где произошло убийство. И, в-третьих, на том, что теперь он летит к себе домой, в Неваду.

– Думаю, ты слышал, босс, как он любит игру в хорошего и плохого копов.

– Ну, допустим. И что?

– Он отстранил меня от дела, не захотел, чтобы я встречалась с Оливией Хантер. Я точно говорю, босс. Йетс – плохой парень.

– Собирай доказательства.

– Сделай мне одолжение, босс.

– Какое?

– Проверь историю Йетса о Рэнгоре и Лимей и их сотрудничестве с его конторой.

– Зачем?

– Проверь, правда это или нет.

– Полагаешь, он все выдумал?

– Просто проверь, ладно?

Штейнберг колебался.

– Сомневаюсь, чтобы от этого была польза. Я всего лишь парень из округа. А тут речь идет о законе о коррумпированных и находящихся под влиянием рэкета организациях. Они могут отказаться со мной говорить.

– Тогда спроси Джоан Терстон.

– Да она сочтет меня сумасшедшим.

– Думаю, она уже так считает, – заметила Лорен.

– Да, наверное. – Он откашлялся. – Ладно. И еще одно.

– Да, босс?

– Наверное, решила совершить глупость, а?

– Кто, я?

– Как начальник, не имею права одобрить или официально разрешить. Но если ты отстранена от расследования, то…

– Можешь не продолжать.

Лорен повесила трубку. Она понимала – все ответы надо искать в Рино. Чарлз Тэлли работал в Рино, в «Похотливом бобре». Кимми Дейл – тоже. А теперь туда же отправились Йетс с Доллинджером. Лорен заказала себе билет и поспешила в аэропорт. Перед посадкой сделала телефонный звонок. Лен Фридман все еще сидел у себя в мастерской.

– Привет, – сказал он. – Как насчет того, чтобы переслать мне отчет о вскрытии Кэнди Кейн?

– Он твой, если ответишь на несколько вопросов. Ты говорил, что все происходящее в Лас-Вегасе там и остается?

– Да.

– Когда я спросила, значит ли это, что Эмма Лимей и Клайд Рэнгор доносили на патронов, ты сказал «хуже», так или нет?

В трубке повисло молчание.

– Что ты имел в виду?

– Просто дошли кое-какие слухи, – нехотя пробормотал он.

– А именно?

– Ну, что у Рэнгора была своя схема игры.

– Схема шантажа?

– Да, что-то вроде этого.

– В чем она заключалась?

– Он снимал на пленку.

– Как его клиенты занимались сексом с женщинами?

Снова короткая пауза.

– Мистер Фридман?

– Да, только…

– Что – только?

Теперь голос его звучал еле слышно.

– Я не уверен, что их можно назвать женщинами.

Лорен нахмурилась:

– А кем же? Мужчинами?

– Нет, – ответил Фридман. – Послушай, я вообще не уверен, что это правда. Мало ли чего болтают люди.

– Ты считаешь, тут и зарыта собака?

– Да ничего я не считаю. Не знаю. Вот и все.

– Однако слухи до тебя дошли?

– Да.

– Так в чем они состояли, эти слухи? И что было записано у Рэнгора на этих пленках?

Глава 53

Сойдя с трапа самолета, Мэтт поспешил к выходу из аэропорта. Никто его не остановил. От возбуждения кровь шумела в ушах. У него получилось! Он прибыл в Рино даже с некоторым запасом времени. Мэтт остановил такси.

– Сентер-Лейн-драйв, 488.

Ехали они в полном молчании. Машина подкатила к нужному дому. Мэтт смотрел из окна на вывеску «Похотливый бобер». Затем расплатился с водителем и направился к двери.

Что ж, все сходится.

Мэтт не удивился, что «Похотливый бобер» оказался сомнительным заведением со стриптизом. Вот только непонятно, что ищет здесь Оливия. Хотя… Ну да, конечно. Теперь он сообразил, почему именно здесь она назначила ему встречу. Оливия хочет найти свою дочь. Она в смятении и готова броситься куда угодно, цепляться за каждую мелочь. Оливия отказывалась видеть то, что было для Мэтта совершенно очевидно: эта история была не просто удочерением или способом выманить деньги. За ней стоит нечто большее.

А все началось с картинок в его мобильном телефоне.

Если ребенок у вас в семье смертельно болен, вряд ли вы заинтересованы в том, чтобы вызвать ревность у обманутого мужа. Если же вы являетесь прожженным жуликом, вымогателем и шантажистом, вам плевать, что вы можете разрушить чей-то брак.

Нет, за этим точно скрыто нечто большее. Мэтт не знал, что именно, но сознавал: что-то очень плохое и страшное. Нечто заставившее человека, замыслившего все это, заманить их обоих в подобное заведение.

Он нашел столик в углу. Огляделся в надежде увидеть Оливию. Ее не было. На сцене медленно кружили у шеста три девушки. Мэтт пытался представить на месте одной из них свою красавицу жену, при взгляде на которую он всякий раз чувствовал, что счастлив. И как ни странно, представить это было нетрудно. Шокирующие признания Оливии почему-то не только не смутили его, напротив, все расставили по своим местам. Именно этим объяснялись ее пыл и пристрастие ко многим вещам, которые другие люди находили вполне обычными, страстное желание обзавестись семьей, домом. Оливия пылко мечтала о том, что для большинства людей считалось нормой. Теперь Мэтт понимал ее гораздо лучше. И любил ничуть не меньше.

Эта жизнь. Жизнь, которую они пытались создать вместе. Оливия права: за нее надо бороться.

Подошла официантка, Мэтт попросил кофе. Необходимо взбодриться. Девушка принесла заказ. Кофе оказался хорошим. Мэтт медленно прихлебывал горячую черную жидкость, смотрел на девушек на сцене и пытался логически выстроить уже известные ему факты. Не получалось.

Тогда он поднялся и спросил, нет ли здесь телефона-автомата. Вышибала, толстяк с физиономией, изрытой оспинами, ткнул пальцем куда-то в темный угол. Мэтт заранее приобрел телефонную карточку. Всегда носил ее при себе – наверное, еще один урок, усвоенный им в тюрьме. Нет, проследить звонок, сделанный из телефона-автомата, тоже возможно. Выяснить, откуда он поступил и даже кто купил карточку. Классическим примером служила история, когда дознавателям удалось проследить звонок, сделанный из автомата в Оклахоме, и выйти на след террориста. Но на все это нужно время. И на его след тоже можно выйти, но почему-то Мэтта сейчас это мало беспокоило.

Его мобильник был выключен. Если держать его включенным, есть способы узнать, где находится хозяин. Мобильные телефоны легко прослеживаются, для этого даже не обязательно звонить с них. Мэтт начал набирать цифры: сначала междугородний код, затем офисный номер телефона Середняка.

– Айк Кир.

– Это я.

– Не говори ничего. Есть опасение, что нас прослушивают.

– Тогда будешь говорить ты, Айк.

– Оливия в порядке.

– Они ее задержали?

– Нет. Она… э-э… сбежала.

Приятная новость.

– И что дальше?

– Подожди. – Середняк передал кому-то трубку.

– Привет, Мэтт. – Это была Сингл. – Я общалась с Лорен Мьюз, твоей подружкой. Не обижайся на меня, так уж вышло. Припекли задницу.

– Не переживай, все нормально, – промолвил он.

Мэтт смотрел на вход в заведение. Сингл говорила ему что-то еще насчет Дэрроу и Тэлли, но в ушах у него стоял звон. Он едва не выронил трубку, увидев, кто вошел в дверь.

Лорен Мьюз…

Лорен Мьюз сунула жетон к самому носу жирного парня, стоявшего у двери.

– Ищу одну из ваших танцовщиц. Кимми Дейл.

Толстяк тупо смотрел на нее.

– Вы меня слышали?

– Ага.

– И что же?

– Да то, что там у вас сказано «Нью-Джерси».

– Что с того? Я офицер при исполнении.

Толстяк покачал головой:

– Мы под вашу юрисдикцию не подпадаем.

– А ты кто такой? Юрист, что ли?

Толстяк выразительно ткнул в нее пальцем:

– Всего хорошего и до свидания.

– Мне нужно увидеть Кимми Дейл.

– Здесь не ваша юрисдикция.

– Хочешь, чтобы я привела с собой кого-нибудь из местной полиции?

Он пожал плечами:

– Если это тебя успокоит, красотка, валяй, приводи.

– Я могу устроить вам неприятности.

– Правда? – Толстяк улыбнулся и ткнул пальцем себе в щеку. – Главная неприятность со мной уже случилась, а все остальное – по фигу.

В этот момент у Лорен зазвонил мобильник. Она отошла от охранника. Музыка гремела. Лорен плотно прижала телефон к уху, заткнула пальцем второе. И сощурилась, словно это помогало лучше расслышать.

– Алло?

– Хочу заключить с тобой сделку.

Это был Мэтт Хантер.

– Слушаю внимательно.

– Я могу сдаться, но только тебе лично. Выйдем отсюда вместе, отыщем какой-нибудь укромный уголок и отсидимся там до часа ночи.

– Почему до часа ночи?

– Ты считаешь, это я убил Дэрроу или Тэлли?

– Ну уж допроса по данным делам ты определенно заслуживаешь.

– Я не о том тебя спрашиваю. Думаешь, что я убил их?

Лорен нахмурилась:

– Нет, Мэтт. Лично я не думаю, что ты имеешь к этому отношение. А вот твоя жена – да, вполне возможно. Я знаю ее настоящую фамилию. Знаю, что она скрывалась, была в бегах долгое время. Полагаю, что Максу Дэрроу стало известно, что она жива. Ну и теперь за ней идет охота. А также за всеми, кто будет путаться у них под ногами.

– Оливия невиновна.

– Мэтт, я в этом не уверена.

– Предложение остается в силе. Я готов сдаться, но лишь тебе. Пойдем куда-нибудь, обсудим ситуацию, подождем до часа ночи.

– Ты ведь не знаешь, где я сейчас.

– Знаю.

– Где же?

В трубке раздался щелчок. Черт, он отключился. Лорен уже собралась набрать номер и попросить проследить, откуда поступил звонок, как вдруг на ее плечо опустилась рука. Она обернулась. Мэтт стоял у нее за спиной, словно из воздуха материализовался.

– Так что? – промолвил он. – Разве я не умник, что доверился тебе?

Глава 54

Когда самолет приземлился, распоряжаться начал Кэл Доллинджер. Йетс к этому давно привык. Многие ошибочно принимали Доллинджера за тупого исполнителя, грубую физическую силу, а Йетса считали мозговым центром. На деле же их отношения напоминали скорее политическое партнерство. Адам Йетс был кандидатом, который всегда оставался чистеньким. Кэл Доллинджер предпочитал закулисные действия и стремился казаться плохим.

– Давай, – сказал Доллинджер. – Звони ему.

Йетс позвонил Теду Стивенсу, агенту, которому поручили следовать за Оливией Хантер по пятам.

– Привет, Тед. Ты все еще у нее на «хвосте»? – спросил Йетс.

– Так точно.

– Где она?

– Вы не поверите. Едва сойдя с трапа, миссис Хантер направилась в заведение под названием «Похотливый бобер».

– Она там?

– Нет. Ушла с какой-то черномазой стриптизершей. Я топал следом и довел их до помойки с трейлерами в западной части города. – Стивенс продиктовал адрес. Йетс повторил его вслух, для Доллинджера.

– Значит, Оливия Хантер сейчас в трейлере стриптизерши? – уточнил Йетс.

– Да.

– Есть там кто еще?

– Нет. Они вдвоем.

Йетс взглянул на Доллинджера. Они уже обсудили этот момент, договорились, что выведут Стивенса из дела, решили, каким именно образом действовать дальше.

– Хорошо, спасибо, Тед. Пока можешь быть свободен. Встретимся у меня в офисе в Рино через десять минут.

– На смену заступает кто-то другой? – спросил Стивенс.

– Это не обязательно, – ответил Йетс.

– Что-то я не врубаюсь.

– Оливия Хантер работала в этой сети клубов мафии. Вчера мы ее маленько прищучили.

– Она много знает?

– Достаточно.

– Что она делает с этой черной курочкой?

– Ну, она обещала нам, что попробует с ней поговорить. Убедить чернокожую дамочку, Кимми Дейл, танцовщицу из клуба «Похотливый бобер», тоже поработать на нас. Хантер утверждала, что эта Дейл много чего знает. Вот мы и дали ей возможность. А там посмотрим, как она сдержит слово.

– Похоже, что собирается сдержать.

– Ага.

– Мы в шоколаде.

Йетс покосился на Доллинджера:

– Да, пока мафия не узнала, можно выразиться и так. Ладно, встречаемся у меня в конторе через десять минут, Тед. Там еще потолкуем.

Йетс нажал кнопку «Конец связи». Они уже были в зале прилета, направлялись к выходу. Йетс с Доллинджером вышагивали плечом к плечу, так повелось у них еще с начальной школы. Жили они в Хендерсоне по соседству, в одном квартале, на окраине Лас-Вегаса. Жены дружили еще с колледжа, где делили одну комнату на двоих, и до сих пор были неразлучны. Старший сын Доллинджера дружил с Анной, дочерью Йетса. Каждое утро отвозил ее в школу.

– Должен быть какой-то иной путь, – промолвил Йетс.

– Другого нет.

– Мы переступаем грань, Кэл.

– И прежде переступали.

– Но не так же!

– Нет, не так, – согласился Кэл. – У нас семьи.

– Да.

– Тут все точно и просто, как в математике. С одной стороны, у нас имеется персона Кэндес Поттер, бывшая стриптизерша, вероятно, даже кокаинщица и старая шлюха. И она путалась с разными тварями, такими как Клайд Рэнгор и Эмма Лимей. Это по одну сторону уравнения, усек?

Йетс кивнул. Он уже знал, что последует дальше.

– С другой стороны, есть две семьи. Два мужа, две жены. У тебя трое ребятишек, у меня двое. Ты и я. Мы, конечно, не ангелы. Но они-то, наши близкие, ни в чем не повинны. И выбор тут однозначен. Или мы отнимаем одну жизнь грязной шлюхи, ну, может, две, если не получится увести ее от Кимми Дейл, или же семь других жизней невиновных людей будут разрушены.

Йетс низко опустил голову.

– Они или мы, – напомнил ему Доллинджер. – В данном случае даже сомнений быть не может.

– Я иду с тобой.

– Нет. Ты поедешь в контору и встретишься с Тедом. Поможешь создать убедительную версию убийства. Когда найдут тело Хантер, все решат, что это дело рук мафии, которая хотела заставить замолчать нашего информатора.

Они вышли из здания аэровокзала. На улице начало темнеть.

– Мне жаль, – пробормотал Йетс.

– Брось, Адам. Ты вытаскивал мою задницу и из худших передряг.

– Должен быть какой-то иной путь, – повторил Йетс. – Скажи мне, как его найти.

– Езжай в контору, – произнес Доллинджер. – Позвоню, как только дело будет сделано.

Глава 55

В трейлере витал такой знакомый запах смеси из сухих цветочных лепестков.

Последние десять лет, всякий раз ощущая этот запах, Оливия вспоминала трейлер на окраине Лас-Вегаса. В новом жилище Кимми пахло так же. И Оливии показалось, что время повернуло вспять.

Если бы рядом пролегали железнодорожные пути, эти трейлеры напоминали бы депо. Окна с выбитыми стеклами заколочены деревянными плашками. Старая проржавевшая машина Кимми одиноко маячила в стороне, точно брошенный пес. Подъезд к трейлеру присыпан песком, на котором виднелись темные маслянистые пятна. Но внутри, если не считать запаха, было вполне уютно и чисто. Тщательно подобранные журналы расставлены по полочкам. Обставлено все, как пишут в журналах, просто, но со вкусом. Ничего дорогого, разумеется. Но мелочи – вышитые подушки, маленькие статуэтки – придают теплоту и уют. В общем, настоящий дом.

Кимми достала два бокала и бутылку вина. Они сели на диван, обитый синтетическим бархатом, и Кимми разлила вино по бокалам. Оливия проглотила свою порцию одним махом. Где-то в углу жужжал кондиционер. Кимми поставила свой бокал на столик. Потом подняла руки и бережно взяла лицо Оливии в ладони.

– До сих пор не верится, что ты здесь, – прошептала она.

И тогда Оливия поведала ей свою историю.

Заняло это немало времени. Начала с того момента, когда вдруг ей стало плохо в клубе, она отпросилась и пришла в трейлер раньше обычного. Рассказала, как увидела мертвую Кассандру, как Рэнгор напал на нее. Кимми слушала молча, время от времени принималась плакать, но не перебивала подругу.

Когда же Оливия упомянула о том, что нашла в Интернете объявление о дочери, Кимми вздрогнула и застыла.

– Что такое? – спросила Оливия.

– Я видела ее, – промолвила Кимми.

Сердце у Оливии сжалось.

– Мою дочь?

– Она приходила ко мне домой.

– Когда?

– Два месяца назад.

– Приходила сюда? Но зачем?

– Сказала, что решила разыскать свою биологическую мать. Наверное, просто из любопытства. Дети иногда так делают. Я постаралась как можно деликатнее объяснить ей, что ты умерла, но она заявила, что и так знает. Она намерена найти Клайда и отомстить за тебя.

– Как она могла узнать о Клайде?

– Она сообщила, что сначала отправилась к копу, который вел дело по твоему убийству.

– К Максу Дэрроу?

– Да, пошла к нему. И будто бы он сказал, что это Клайд убил тебя, а где он находится теперь, этот Клайд, никому не известно. – Кимми покачала головой. – Значит, все эти долгие годы сукин сын был мертв?

– Да, – кивнула Оливия.

– Это все равно, что узнать, что сам сатана сдох.

– Как зовут мою дочь? – спросила Оливия.

– Она мне не сказала.

– Выглядела больной?

– Больной? А, подожди, теперь поняла. Из-за объявления в Интернете. Нет, она выглядела вполне здоровой и бодрой. – Кимми улыбнулась. – Она очень хорошенькая. Нет, не красавица. Но вся так и светится обаянием. Как ты. Я подарила ей фотографию. Ту, где мы с тобой вместе. Помнишь?

– Да, да. Конечно, помню.

– До сих пор не верится, что ты здесь, у меня. Точно сон какой-то. Боюсь, что ты растаешь, словно облачко, а я проснусь в этой тараканьей дыре и увижу, что опять одна.

– Я здесь, – прошептала Оливия.

– Ты замужем. Беременна. – Кимми покачала головой, зубы блеснули в ослепительной улыбке. – Просто не верится!

– Кимми, ты знаешь Чарлза Тэлли?

– Ты хочешь сказать – Чэлли? Да. Как же мне не знать сукина сына?! До сих пор работает в клубе.

– Когда ты видела его в последний раз?

– Не помню. Может, неделю назад. – Она нахмурилась. – А почему ты спрашиваешь? И вообще, какое отношение к делу имеет этот выродок?

Оливия молчала.

– Что с тобой, Кэнди?

– Оба мертвы.

– Кто?

– Чарлз Тэлли и Макс Дэрроу. Они имели к этому отношение. Но вот какое именно и почему, я не знаю. Имели отношение к внезапному возникновению моей дочери. Вероятно, сами написали объявление, чтобы выйти на меня. – Оливия помрачнела. Какой-то фрагмент явно выпадал из схемы. – Дэрроу нужны были деньги. Я отдала ему пятьдесят тысяч. И Чарлз Тэлли тоже был замешан.

– Я ничего не понимаю…

– Сегодня вечером я должна была встретиться с каким-то человеком. Мы договорились, что они покажут мне мою дочь. Но ведь теперь и Тэлли, и Дэрроу мертвы. И кто-то очень хочет найти пленку…

Лицо у Кимми вытянулось.

– Пленку?

– Когда Клайд избивал меня, он постоянно спрашивал: «Где пленка?» А сегодня…

– Подожди секунду! – перебила ее Кимми. – Клайд спрашивал тебя о пленке?

– Да.

– И из-за этого убил Кассандру? Искал пленку?

– Похоже, да. Он просто взбесился, так желал найти ее.

Кимми принялась грызть ногти.

– Кимми?

Старая подруга поднялась с дивана и направилась к шкафчику в углу.

– Что происходит? – спросила Оливия.

– Я знаю, почему Клайд мечтал отыскать эту пленку, – произнесла Кимми спокойным тоном. И открыла дверцу шкафчика. – Мне известно, где она.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю