355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Григорий Темкин » Звездный егерь » Текст книги (страница 20)
Звездный егерь
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 19:57

Текст книги "Звездный егерь"


Автор книги: Григорий Темкин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 20 (всего у книги 21 страниц)

В центре земного круга

Роман вернулся к постели больного, взял его за руку. И снова ощутил горячее «электрическое» покалывание в пальцах. И снова губы парализованного старика почти незаметно шевельнулись, и Роман вновь то ли увидел, то ли услышал полуслова-полуобразы, которые разворачивались перед его мысленным взором, словно плохо озвученный фильм из ярких, отчётливых эпизодов.

…В одеянии жреца он стоял у подножия храма на высоком утёсе, о который внизу лениво тёрлись ласковые синие волны, и любовался своей страной – обширной, щедрой, прекрасной, как обитель богов в заоблачных вершинах Сумера.

Под ним правильным семиугольником лежал его родной город Нери, воздвигнутый на берегу океана близ устья полноводной Геды во славу правителей страны Игма и на устрашение её врагам. Огромные каменные стены окружали город. На каждом углу по периметру стены стояла мощная сторожевая башня, и не было такого места на крепостных стенах, куда бы не достала стрела лучника, пущенная через башенную амбразуру.

Семь ворот вели в город, но, чтобы миновать тяжёлые решётки, закрывающие доступ в Нери, нужно было по подъёмному мосту пересечь ров, а прежде чем взойти на мост, требовалось получить разрешение у начальника стражи…

А желающих попасть в город было множество: в гавани теснились остроклювые суда, глубоко осевшие в воду от обилия привезённых товаров; со всех сторон по семи дорогам тянулись в Нери нескончаемые караваны повозок, запряжённых круторогими быками; пешие и конные уступали дорогу рабам, несущим на паланкинах чинно восседавших вельмож. Все они стремились попасть в славный Нери, цитадель счастливейших и мудрейших.

С утёса просматривались и улицы города, прямые, как копье, и белоснежные купола дворцов, отсюда, с высоты, кажущихся не больше яйца вещей птицы Инг, и серые полушария богатых вилл, утопающих в зелени фруктовых садов, и нарядные кубики из розовой глины, обсаженные деревьями, – дома простых граждан Нери.

На площади близ ворот, выходящих к порту, кипела торговля, спорили иноземные купцы. Среди них были светлокожие гиганты из племени тро, которые ударом кулака могли убить быка, коварные узкоглазые барги, известные тем, что ради прибыли они были готовы отправиться хоть на край света, широкоплечие черные воу, как никто другой искушённые в кузнечном ремесле…

Казалось, базар принадлежал всецело им, чужеземцам, только между собой ведут они торг. Однако, приглядевшись, можно было заметить, как среди горластых купцов, не обращая на толчею внимания, чинно прогуливаются мужчины и женщины в голубых плащах с изображением священной горы Сумер центра Земного Круга. Этих людей от шумной многоязычной толпы отличала белая, как снег, кожа, волосы цвета полуденного солнца, властная осанка. И рост. Самый высокий из них едва ли был по грудь самому низкорослому купцу. Но всё же стоило человеку в голубом плаще – будь то вельможа, стражник или простолюдин – поднять руку, как шум вокруг него моментально умолкал, ссоры прекращались, и иноземцы почтительно склоняли головы: какой товар удостоит своим вниманием досточтимый и мудрый скерлинг?

«Нет народа мудрее нас, скерлингов, – с гордостью подумал он. – И нет среди скерлингов более мудрых, нежели мы, жрецы, избранники богов…»

И тут увиденные живые картинки в голове Романа заметались, теряя чёткость…

…Он – теперь не жрец, а ученый-сиир по имени Нейм – с восторгом взирал на мир с высоты птичьего полёта. Хотя нет такой птицы, которая смогла бы парить столь высоко над священной горой Сумер. Только разум человека мог создать эту летающую колесницу, на которой подняли его в воздух мудрейшие чужеземцы.

Забыв о своём невольном страхе перед необычной внешностью и одеждами чужеземцев, о боязни полёта, забыв вообще обо всём на свете, Нейм в упоении водил серебряной иглой по покрытой воском дощечке. Его уверенная рука переносила на воск контуры земли, что виднелась сквозь прозрачные стены колесницы.

Внизу, вокруг острова, на котором стоит чёрная, как ночь, гора Сумер, плещется обширное Сладкое море. Оно хорошо известно всем мореходам своей чистейшей пресной водой и обилием рыбы. Из Сладкого моря берут своё начало четыре могучие реки – Геда, Яха, Лог и Нга, что рассекают Земной Круг на четыре почти равновеликие части, на четыре благословенных континента. И один из них – его родная страна Игма, самая цветущая, самая богатая, самая просвещённая. Она населена скерлингами, которые возвысились над другими народами силой духа и знания…

– Выше! – попросил сиир Нейм, и колесница, управляемая чужеземцами, послушно взмыла ввысь, к Солнцу, сияющему в безоблачном ярко-синем небе, Когда гора внизу превратилась в малое пятнышко и стала почти неразличимой, Нейм взял новую табличку и принялся наносить на воск открывшиеся перед ним новые дали. Он зарисовал абрисы четырех континентов, отметил проходы в горах, заснеженные вершины которых протянулись вдоль всего наружного края этого кольца, там, где берега континентов омывают солёные воды Океана. Отсюда, сверху, было ясно видно, что не Геда, как принято было считать, величайшая из рек, а Яха: хотя она в устье имеет только три рукава, а не пять, как Геда, зато она почти вдвое шире. Нейм нанёс на карту узкий океанский пролив, отделяющий его страну от Диких Земель. И подивился тому, что даже отсюда, из поднебесья, не было видно конца им.

Немало озадачили его дымы, курящиеся над материком между Нга и Яха, это была строптивая, неуютная земля, покрытая Лесами и болотами, где кишели опасные звери и гады. Люди там никогда не селились. Кому же понадобились гигантские костры? «Пожары, – предположил он. – Но скоро начнётся сезон дождей, и пожары эти будут потушены неисчислимыми потоками воды». Однако и дымы он нанёс на свою восковую карту с подобающей сииру скрупулёзностью.

От волнующего чувства исключительности и уникальности всего с ним происходящего внезапно пересохли губы, вспух и растрескался язык. Нестерпимо захотелось пить…

– Пи-ить. – послышалось, как слабый стон, Роману. Он отпустил запястье старика и оглядел пещеру: где-то Пуйме набирала воду? В пещере было темно, угли в гаснущем очаге мерцали багровыми звериными глазами, почти не давая света, и предметы в этом полумраке скорее угадывались, чем были видны. «Пуйме, где вода?» – позвал Роман, но никто не ответил. Решив в темноте воду не искать, он плеснул в кружку чуть тёплого чая и ложкой влил старику в неподвижные, словно резиновые, губы. Подумал, не взять ли его снова за руку – как в интересном кино, хотелось узнать, «что дальше», – но не решился. Неизвестно, желает ли дед продолжить сеанс.

Роман сделал больному ещё инъекцию эуфиллина, затем подошёл к шкуре, занавешивающей второй вход, откинул полу. В лицо, в ноздри ударила прохладная тундровая свежесть, вымывая из лёгких затхлый дух пещеры. Доктор шагнул за порог и оказался на просторном карнизе скалистого склона, залитого тусклым перламутровым светом северной ночи.

В отличие от уступа с водопадом, по которому накануне они с Пуйме карабкались в пещеру, этот откос противоположной стороны горы был отлог и, насколько позволяло судить освещение, представлял собой внутренний склон цирка, в центре которого поблёскивало серебристой рябью круглое, как блюдце, горное озеро. Или скорее озерцо: отражение луны, жёлтым ольховым листом плавающее посредине, закрывало едва ли не треть поверхности.

В озере что-то плеснуло. Рыба, подумал Роман. Но звук повторился, и ещё, и ещё; интервалы между всплесками были ровными. Роман напряг зрение и различил на воде крохотную лодчонку, которая двигалась к середине озера. Подплыв к отражению луны, лодка остановилась, сделала вокруг него семь кругов и повернула обратно к берегу. А вскоре внизу послышались лёгкие шаги, и на карниз перед входом в пещеру поднялась Пуйме.

– Сэрхасава просил пить, – сказал Роман. – Я не нашёл воду и дал ему чай. Не знал, что здесь рядом озеро, можно было принести свежей воды.

– Мы не пьём из озера Н'а [12]12
  В ненецкой мифологии дух болезни и смерти сын Нума.


[Закрыть]
. Вода мёртвая. Рыбы нет. Одни утки-гуси садятся.

– А что же ты там сейчас делала?

– Со Священным Ухом говорила.

– И что же ты сказала Уху?

– Сказала, дедушка умирает. Завтра одна останусь. Спросила, не желает ли чего Священное Ухо.

– Ну и как? – Роман спрашивал с нарочитой насмешливостью, он пытался проникнуться иронией к тому, что творилось вокруг – шаманы-отшельники в конце двадцатого века, культ Священного Уха, хэхэ, лилипуты сиртя: бред какой-то, сон, наваждение, – и всё же не мог справиться с растущей внутренней напряжённостью. Он чувствовал, как подсознание мобилизует все его психологические резервы, изготавливается к тому, чтобы принять как реальность любую ситуацию, самую непредсказуемую, дикую, фантастическую. – Что ответило тебе Ухо?

– Ничего не ответило.

– Неразговорчивое, однако, у вас Ухо. Оно всегда так молчаливо? Пуйме пожала плечами:

– Со мной не говорило, с дедушкой Сэрхасавой не говорило. С его дедушкой говорило один раз. Ухо не любит говорить, слушать любит.

– А откуда оно взялось в озере, это Ухо? Духи принесли?

– Зачем духи – сиртя принесли. Да-авно! Принесли, положили в озеро. И охраняют с тех пор.

– От кого охраняют? Не от гусей же?

– Сама не знаю, – простодушно ответила Пуйме. – И дедушка не знает. Надо охранять, и всё. – Она замолчала, прислушиваясь. – Опять дедушка вспоминать хочет. – И добавила, угадав неохоту Романа возвращаться в душную пещеру: – Можно и здесь теперь. Подожди! – Она вынесла из пещеры оленью шкуру, постелила на камни, села. Жестом пригласила Романа сесть рядом. – Дай руку! – Девушка легонько сжала его ладонь у основания большого пальца, в точке, которую по курсу иглотерапии Роман запомнил как «хэ-гу». – Вместе будем слушать…

…На этот раз Роман был Взглядом, Единым Оком, тысячами глаз одновременно: мужских и женских, старых, слезящихся от возраста, и молодых, только присматривающихся к жизни; глаза открывались, жадно вглядывались в мир, улыбались, жмурились в ужасе, ласкали, жгли, лопались, ненавидели, обливались кровью, выслеживали, обожали, уговаривали, призывали. И всё это был он.

Вот его город, древний Нери, объятый пламенем: рушатся дворцы, пеплом опадают листья с садов на площадях, во все стороны бегут потерявшие разум, обезумевшие люди. Дрожит земля, небо окутано густым смрадным дымом, и нет больше солнца – его проглотил злой Н'а, вырвавшийся из своих подземных чертогов.

Вот кипящие волны, как ненасытные акулы они набрасываются на берега, отгрызают от суши кусок за куском, кусок за куском, они всё ближе, ближе, и нет спасения от их безжалостных, облепленных белой пеной пастей.

А вот опять взгляд из поднебесья, но нет уже четырёх континентов, слагающих земной Круг, нет страны скрелингов Игма, нет лесной страны Орт, нет владений баргов. Нет больше рек, великих, могучих, некогда разделявших континенты, и даже священной чёрной горы Сумер уже нет – боги покинули её, уступив силам зла, и она ушла под воду вместе с другими землями. Повсюду теперь клокочет, ревёт, бушует неистовый Океан – ему не терпится завершить свой пир, уничтожить последнее, что осталось от когда-то великого материка: несколько клочков чудом уцелевшей суши и жалкие цепочки скалистых островов на месте высокогорных хребтов, где укрылись спасшиеся.

Мудрейшие сирты, закрыв ворота святилищ и выставив преданную охрану из своих учеников, без устали, возвысившись над страхом смерти, записывали, записывали…

И снова рябью подёрнулось видение, которое вскоре сменилось прозрачной синевой. Потом посыпались белые хлопья, и крепнущий ветер подхватывал их, и непонятно было, то ли они падают вниз, то ли мечутся между небом и землёй, то ли закручиваются в колючие снежные смерчи.

Мрак стоял повсюду, потому что духи снова, изловчившись, спрятали землю от взгляда Всемогущих. Даже глаза Океана – солёную воду, а также озера и реки они затянули ледяным бельмом, чтобы удобнее было истреблять род человеческий.

Но он знал, что надо выжить в этом холодном неуютном мире, и духи отступят, и солнце придёт и согреет детей своих, нужно только исполнить своё предназначение и спасти свой народ. Для этого он, Сиирт-Я, и исполнял танец на замёрзшем круглом озере, окружённый кольцом ритуальных костров.

Угрюмые, осунувшиеся от недоедания люди по ту сторону огня ждали, выпросит ли он у духов разрешение на охоту. Они уже пытались охотиться, но стрелы их и копья летели мимо дичи. И всем стало ясно, что требуется согласие духов.

Он подпрыгнул, прислушался к перезвону медных треугольников и колец, привязанных к его меховой одежде. Тряхнул украшениями ещё раз, словно проверяя услышанное. Затем решительно ударил перед собой посохом, тоже обвешанным побрякушками. В стороны брызнули ледяные осколки. Сиирт-Я резко нагнулся, поднял кусочек льда, лизнул его языком. Потом, неодобрительно поцокав, бросил в огонь. Теперь он колесом прошёлся по ледяной арене, ещё раз ударил посохом. Сиирт-Я опять лизнул отколовшуюся льдинку и, пританцовывая, принялся долбить лёд. При каждом ударе посоха толпа заворожённо вторила его выдохам: «И-эх! Йех! И-и-и-и-эх…» Во льду уже образовалось изрядное углубление, но дальше долбить не имело смысла, ведь озерцо промёрзло насквозь. Он сорвал со спины Пенз-Ар – туго натянутую на небольшой овальный обод белую шкуру северного оленя, – ударил по нему пальцами, отчего Пенз-Ар басовито, тревожно загудел, и бросил его наземь. Затем сдёрнул с головы остроконечный нерпичий колпак – для охоты на каждого зверя имелась своя шапка, а в этот раз собирались охотиться на нерпу, – вытер ею пот с лица и швырнул на край выбитой лунки. «Нях! Нях!» [13]13
  Нерпа (ненец.); любопытно сходство с эскимосским языком, где нерпа именуется «няхсак».


[Закрыть]
– зашептали зрители. Для племени, стоящего за линией костров, это была уже не шапка, а нерпа, вылезшая на лёд.

Сиирт-Я семикратно обежал озерцо, пританцовывая и выкрикивая нараспев заклинания. Затем, пригнувшись, словно таясь от кого-то, он пересёк озерцо поперёк рядом с лункой и на другом краю, у самых костров, упал, распластался, прижался ко льду. В его руке был зажат белый кожаный ремень, который тянулся, едва различимый на замёрзшей поверхности, к белому Пенз-Ару.

По толпе соплеменников прокатился напряжённый вздох. Все увидели: охотник, отыскав сделанную нерпой лунку, положил поодаль замаскированную шкурой доску, протянул ремень к своей засаде и дождался, когда нерпа вылезла на лёд. Теперь всё зависит от воли духов – если они решат предупредить нерпу, та успеет нырнуть в лунку раньше, чем охотник закроет отверстие доской.

Сиирт-Я чуть заметно шевельнул пальцами, и Пенз-Ар медленно пополз к лунке. Ближе, ближе… Есть! Диск из белой оленьей шкуры накрыл прорубь, и в тот же момент одним скачком Сиирт-Я оказался в центре озерка. Прижав к груди колпак, он словно перевоплотился в нерпу. Прыгая вокруг перекрытой лунки, он изображал ужас животного, а звон его амулетов становился всё громче, всё отчаяннее. Казалось, что уже ничто не спасёт глупую нерпу. Но соплеменники, напряжённо подпевая невнятным возгласам Сиирт-Я, ждали окончательного решения духов, последнего знака их благорасположения. Они чувствовали, что конец «охоты» близок. И тут звон амулетов оборвался. Сиирт-Я замер и резким движением высоко подбросил посох, одновременно выронив нерпичий колпак и рухнув рядом с ним. Теперь на льду рядом лежали двое – человек и нерпа. Посох, взлетевший над ледяной поляной, завис на мгновение, словно остановленный взглядами зрителей, и тут же устремился вниз своим остро отточенным наконечником. Промахнётся – плохой знак: охота будет неудачной. Поразит Сиирт-Я – ещё хуже. Значит, духи совсем рассердились на племя…

– А-а-а! – приглушённо ахнула толпа, когда посох, пронзив колпак, глухо ткнулся в лёд. Напряжение спало, развеялось, будто его и не было. Послышались смех, радостные возгласы, похвалы великому другу духов Сиирт-Я.

Но никто из них, однако, не догадывался, какие тяжёлые думы одолевают сейчас Сиирт-Я. Внешне торжественный, горделивый, он думал о вчерашнем разговоре с другими сиртами-хранителями. Всё дальше в безвозвратном прошлом оставалась былая слава их племени – когда-то многочисленного могущественного народа, обитавшего на благодатном цветущем континенте! Всё труднее давалась жизнь на островках, всё сложнее было добывать пищу. Холода из года в год становились всё суровее, а подземные толчки сотрясали некогда великую страну всё чаще. И вчера старейшие из хранителей говорили о том, что надвигается новая беда, и только те, кто уйдут навстречу перелётным птицам, может быть, сумеют выжить. Выжить и продолжить род сииртов, потомков мудрейших скерлингов. Выбор хранителей остановился на семи молодых, сильных Сиирт-Я, заклинателях духов, в том числе и на нём. Им, которым безоговорочно верит племя, надлежит вести людей в новые земли в следующую зимнюю ночь, когда замёрзнет Океан. Им предстоит спасать хранимый веками бесценный дар чужеземцев – Священное Ухо… Значит, ещё одно холодное лето на земле предков, и надо будет уходить…

– Тебе пора уходить, – тронула его за плечо Пуйме. – Утро.

Роман открыл глаза, и первое, о чем он подумал, было: а не приснилось ли ему всё? Солнце жёлтой лампочкой висело над горизонтом, косыми прохладными лучами поглаживая склоны гор, со всех сторон окруживших тёмное, идеально круглое озеро. Спать больше не хотелось. Значит, решил Роман, я выспался. А раз так, это, в самом деле, был только сон.

Он легко вскочил на ноги, с удовольствием потянулся, разминая затёкшие мышцы.

– Ну, как там дедушка?

– Дедушка спит.

– Пойду посмотрю его.

– Не надо.

– Может, укол.

– Не надо, – твёрдо повторила Пуйме. – Тебе пора уходить. Далеко идти.

Роман в нерешительности пожал плечами. С одной стороны, помочь деду его инъекции уже не могли. Сэрхасава был, как говорится, за пределами медицинской помощи. Да и к Володе Карпову, в самом деле, пора возвращаться. С другой – уходить, не сделав хоть что-то, хотя бы символически.

– Хорошо, как знаешь. Я оставлю тебе несколько ампул, ты уколы умеешь делать?

– Нет.

– Ну, тогда надпилишь горлышко, вот пилка, отобьёшь и добавишь в чуть тёплый чай. Дашь, когда дедушка проснётся, и ещё одну вечером. Две ампулы в день. А завтра я пришлю помощь.

– Нет! – неожиданно жёстко приказала девушка. – Сэрхасава Сиртя завтра всё равно умрёт. А мне помогать не надо. – Видя, что доктор ещё колеблется, она добавила: – И дороги сюда никто не знает.

И тут до доктора дошло с опозданием, что и ему ни за что не найти дороги.

– Послушай! – ошеломлённо произнёс он. – А как же я? Ты меня проводишь? Пойдёшь со мной ещё раз?

Пуйме покачала головой:

– Я не пойду. Но провожу. Ты не заблудишься.

Она вынесла из пещеры горячий чайник, налила в кружку буро-зелёной резко пахнущей жидкости.

– Выпей.

Ни о чём уже не споря, Роман сперва пригубил отвар, убедился, что вкус горек, но не лишён приятности, допил кружку. И отправился в обратный путь.

Что было потом, Роман помнил смутно. Голова у него закружилась: видимо, в отвар входили какие-то дурманящие снадобья. Пуйме вывела его через лаз под водопадом, и дальше он пошёл один. Как, куда, по каким приметам понятия не имел. Шёл. Просто шёл. И при том ни секунды не сомневался, что идёт правильно.

На всём пути перед ним возникали странные видения, словно спишь, и снится что-то, и вроде бы интересное, со смыслом, а проснёшься – вспомнить нечего.

Однако было одно навязчивое видение, которое повторялось не раз.

Он был жрецом, шаманом или колдуном большого племени, что кочевало на юг, туда, откуда на Север летом прилетали птицы. Их было несколько тысяч человек, главным образом, молодых и среднего возраста. Всех их объединяла одна цель: дойти до богатых тёплых земель. Ради этого терпели они лишения многомесячных переходов и зимовок, по ночам жгли костры, чтобы отпугивать хищных зверей, отбивались от диких племён. Последнее было нетрудным делом, потому что луки со стрелами, щиты, металлические мечи давали им значительное преимущество, несмотря на то, что все дикари были значительно выше ростом. Но в стычках с врагами, на охоте, в топких болотах терялось немало людей. И хотя детей рождалось множество, племя никак не увеличивалось: людей стал косить загадочный мор.

Люди внезапно слабели и умирали без мук и боли. Главный шаман вызывал духов, долго беседовал с ними и уверял после, что они обещают изгнать болезнь. Однако, когда умер сам главный шаман, люди совсем пали духом. Племя вымирало, переходы становились всё короче, а заветная земля начинала казаться несбыточной мечтой.

И чтобы спасти остатки племени, совет жрецов решил разделить людей на три отряда: первый – из самых слабых и больных, чтобы изолировать их как-то от остальных; второй – из женщин, детей и небольшого числа воинов; третий – самые сильные, самые здоровые мужчины и женщины племени.

Этот, третий, отряд поручили вести Роману-жрецу. Они и забрали с собой святыню, которую племя хранило все эти долгие годы пути с самой земли предков. Священное Ухо, зашитое в шкуры, тащили на нартах поочерёдно несколько носильщиков…

Последний «сеанс» Роман видел уже на подходе к Харьюзовому ручью. Буквально несколько минут. Он был смертельно усталым, больным вождём почти не существующего племени. Оставшиеся люди уже не имели сил ни идти дальше, ни нести тяжёлую ношу. Они сидели у костра и обдумывали предложение, которое кто-то осмелился сделать: прекратить поиски новой родины, опустить Священное Ухо в ближайшее озеро и рядом основать святилище, где надлежало исполнять обет предков, пока будет жить последний сиртя.

Потом костёр вспыхнул нестерпимо ярким пламенем – в сполохе утонули все люди, и вместо них друг за другом выплыли оленья голова, какая-то птица с огромным клювом, напоминающая сову, бубен, лицо Пуйме, озеро с отражением луны в центре, снова какие-то люди, опять Пуйме со слезами на глазах – и всё погасло. Несколько минут Роман ничего не видел и стоял как оглушённый. Потом пошёл дальше, почему-то осознав с полной убеждённостью: Сэрхасава Сиртя скончался.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю