412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Грейс Лин » Мулан. Герой из рода цветов » Текст книги (страница 4)
Мулан. Герой из рода цветов
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 15:17

Текст книги "Мулан. Герой из рода цветов"


Автор книги: Грейс Лин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 4 (всего у книги 19 страниц)

Глава 12
Багровая лиса

Она пряталась среди опавшей листвы, укрытой тенями скрюченных голых кустов. Её колотило. «Это от усталости», – повторяла она себе. Ей пришлось несколько часов кряду прочёсывать лес, чтобы собрать все сухие ветки в округе и привести девочку к Да-Цзи. Работа была не из лёгких, так что переутомление вполне объясняло дрожь в измученном теле. Но глубоко в душе она понимала, что дело в мёде.

Она помнила, как мерцала янтарная капелька на пальце Да-Цзи, помнила, как ошеломляющая сладость растеклась по телу в момент, когда вязкая жидкость мягко коснулась её губ. Вряд ли она уже сможет это забыть!

Тогда ей – как и скрывшейся в темноте девочке, которая неуклюже тащила слишком большую для своих рук охапку хвороста, – казалось, что она нечаянно встретила добрейшую в мире богиню красоты. Как же она была прекрасна в тот день!

«Я позабочусь о тебе», – сказала она этой глупышке.

Да-Цзи и ей давала такое обещание. Как давно это было! Но она до сих пор помнила всепоглощающее чувство благодарности: если о тебе заботятся, значит, ты нужна. А она мечтала только об этом! Ей казалось, что Да-Цзи спасёт её от унизительного прозвища, что больше никто не назовёт её Нежеланной дочерью. Как жаль, что она не знала, какое имя получит на услужении у Белой лисы.

– Девчонка ушла! – крикнула Да-Цзи. – Вылезай!

Она вышла из тенистого укрытия, низко опустив медную голову.

– Нам нужно поговорить, – бросила госпожа нетерпеливо.

Превозмогая мучительное ощущение, которое, пульсируя в сосудах, распространялось из глубины живота по всему телу, она сменила обличье. Чёрные волосы тяжело упали по бокам от заострённой лисьей мордочки, быстро обретающей человеческие черты. Спустя секунду она стояла на коленях перед Да-Цзи, ожидая разрешения расправить плечи после превращения. Точно так же она упала перед ней ниц в тот день, когда сама была на месте девочки, которой посчастливилось сегодня уйти невредимой.

– Да, госпожа, – тихо сказала она.

– Мёд девчонка так и не попробовала, – раздражённо заговорила Да-Цзи. – Вот неуклюжая! Что сложного стоять ровно? Мне секунды не хватило!

– Да, госпожа, – всё так же тихо проговорила она, прекрасно понимая, что Да-Цзи на самом деле не собирается с ней советоваться. Хозяйке просто нужно выплеснуть накопившийся гнев.

– Хорошо, хотя бы флакон забрала, – задумчиво продолжала Да-Цзи. – Придётся подождать, но девчонке никуда от меня не деться.

Она молча кивнула, не желая третий раз повторять то же самое.

– Время играет против нас, – продолжала Да-Цзи. – Постараемся их задержать.

Да-Цзи умолкла и выразительно посмотрела на спутницу, явно ожидая реакции на свои слова.

– Да, госпожа, – ответила она, подавив вздох.

Ей давно стало понятно, что при хозяйке не стоит лишний раз раскрывать рот, а любое суждение лучше держать при себе. Да-Цзи никогда не интересовалась её мнением, а неуместная назойливость могла закончиться не только едкими оскорблениями, но и настоящей трёпкой.

– За мной, – приказала Да-Цзи, хлопнув в ладоши. – У тебя новое задание.

Рукав роскошного халата взметнулся в воздух, окутав изящную красавицу белоснежным мерцающим облаком. Мгновение спустя из него появилась Белая лиса, её хвосты нервно подрагивали.

Ей оставалось только последовать примеру госпожи и снова вернуться в обличье Багровой лисы. Но впервые за долгие годы она почувствовала внутреннее сопротивление.

«Я не просто её служанка. У меня есть имя, – думала она, – меня зовут Сяньян».

Глава 13
Драконий ус

Мулан принесла охапку хвороста на поляну, где расположились Кролик и Чёрный Вихрь, и уже через пару минут пила ароматное снадобье у весело потрескивающего костра. Из чего бы целитель ни приготовил этот напиток, он согревал до самого сердца, так что зябкая дрожь скоро прошла. Девочка молча наблюдала, как из языков пламени вылетают ярко-красные искры, что раньше всегда помогало ей успокоиться, но даже это умиротворяющее зрелище было не в силах отогнать тревожные мысли. Нежданная встреча с прекрасной Да-Цзи оставила странное ощущение. Всё произошедшее казалось девочке наваждением, как будто она попала под действие волшебных чар, а теперь сознание пыталось вернуться к реальности. Мулан время от времени поглядывала на Кролика, пытаясь заставить себя всё ему рассказать, но так и не смогла.

Уснула Мулан не сразу, терзаемая образом крошечного флакончика, спрятанного в рукаве. Когда девочка наконец смогла забыться, ей приснилось нападение огромного паука. Она попыталась убежать, но увязла в реке густого мёда, из которой никак не могла выбраться. Преследующий её монстр был уже совсем близко, Мулан видела его блестящие чёрной злобой глаза, острые клыки и белоснежные тонкие лапы. Ещё секунда, и паук растерзал бы девочку, но тут она закричала и проснулась.

Мулан вскочила на ноги, готовясь защищаться. В лицо ей подул холодный ветер, возвращая ясность мыслям. Она видела паука, укусившего Сиу! Девочка снова вспомнила, как сильно её младшая сестра боялась даже намёка на паутину. А если и её мучали такие кошмары? Сердце Мулан сжалось. Как сестре удавалось годами бороться с леденящим душу ужасом, который она только что пережила? Сиу была такой пугливой, такой нежной, ей была совсем не свойственна твёрдая решимость старшей сестры. «Но разве я могу этим гордиться?» – подумала Мулан уныло.

Костёр всё ещё тлел, блёкло освещая глубоко спящего Кролика. Чёрный Вихрь почувствовал движение и сонно фыркнул. Мулан поторопилась успокоить коня, нежно дотронувшись до его тёплого носа. Потом, двигаясь как можно тише, чтобы не потревожить целителя, девочка прокралась к мешкам с припасами и распутала красную нить, которой Кролик их перевязал. Она перебирала вещи, пока не нашла тряпичного кролика Сиу.

Мулан прижала к себе игрушку, закуталась в покрывало и снова легла спать. На этот раз, как только девочка закрыла глаза, она провалилась в забытье настолько глубокое, что тревожное ржание Чёрного Вихря уже не смогло пробудить её.

* * *

Утро началось внезапно. Яркое солнце уже грело лицо Мулан, но спугнуть сонную негу смог только внезапный крик Кролика.

– Пропало!

– Что пропало? – огорошенно спросила Мулан.

– Всё пропало! – в голосе Кролика сквозило отчаянье.

И действительно, пропало всё. Целитель недоумённо смотрел на догоревшее кострище. Ветер раздувал пепел, кружа его в воздухе, как снежинки. Мешка с вещами Мулан нигде не было, как и шёлковой сумки Кролика.

– А где Чёрный Вихрь? – ахнула девочка.

Быстро оглядевшись, Мулан пронзительно свистнула и сразу услышала отдалённый топот копыт.

– Умный конь, – одобрительно кивнул Кролик. – Успел ускакать, пока его не схватили.

– Пока его не схватили? – переспросила Мулан, с облегчением обнимая своего верного друга, который уже радостно фыркал ей в лицо. – Но кто? Кому понадобилось красть наши вещи?

– Лисам, разумеется, – ответил целитель, не задумываясь. – Они всё время шли следом за нами.

– Правда? – удивилась девочка.

– Да, они ждали удобного случая, чтобы навредить нам. Интересно, как ей удалось справиться с красной нитью?

– С красной нитью? – повторила Мулан упавшим голосом. – Это... это я её развязала.

– Ты? – возмущённо поднял бровь целитель.

– Я... хотела кое-что достать, – запинаясь, ответила девочка, – я проснулась ночью... страшный сон приснился...

Кролик вздохнул.

– Она всегда знает, как нанести наибольший урон, особенно не утруждая себя, – пробормотал он, сокрушённо качая головой.

– Я не думала... – только и смогла вымолвить Мулан. Её голос оборвался.

Кролик, казалось, совсем не злился и не собирался попрекать девочку. Но она всё равно чувствовала себя как в тот день, когда случайно разбила статую хранителя деревни, на этот раз гоняя мяч с мальчишками.

– Почему ты не играешь в куклы, как все девочки? – ворчала тогда Ма. – Почему не можешь быть такой, как Сиу?

– Они забрали всё, – задумчиво произнёс Кролик. – Но она знала, что моя сумка – самое ценное, в ней были все снадобья и травы.

– А та, что нужна для лекарства Сиу? – обречённо спросила Мулан.

– Да, – кивнул головой Кролик, – и та, что нужна твоей сестре. Помнишь, чтобы сделать противоядие, которое сможет справиться с Янтарной смертью, мне нужен Драконий ус и соцветие Неземного величия. Первое у нас было, но теперь не осталось ничего.

Земля ушла у Мулан из-под ног. Неужели теперь надежды нет?

– Драконий ус растёт только на Зелёном острове, зато там он в изобилии, – продолжал размышлять вслух целитель.

– Туда возможно добраться? – спросила девочка, едва дыша.

– Придётся, – вздохнул Кролик. – Ей известно, что времени у нас мало, вот она и пытается всеми силами нас задержать.

– Кто? Белая лиса? – всё не могла понять происходящее Мулан. – Почему она охотится на вас спустя столько времени?

– Она охотится не на меня, – медленно ответил Кролик. – Сейчас её цель – это ты.

Глава 14
Пророчество о дочери Хуа

– Я? – ахнула Мулан. Очередной порыв ледяного ветра поднял в воздух пепел, окутавший Мулан серым облаком. – Но зачем я ей?

– Если честно, я и сам точно не знаю.

Мулан попыталась стряхнуть золу с одежды, её руки окрасились белым, навевая мысли о похоронных одеяниях [В Китае белые одежды ассоциируются с похоронами и скорбью, как у нас чёрные].

– Но вам что-то известно? Скажите! Я должна знать, – настаивала девочка.

Кролик вздохнул.

– Это ещё одна очень долгая история.

История пророчества

Белая лиса привыкла добиваться своего хитростью. Меняя обличья, она может жить среди смертных и обманом вынуждать их служить себе. Так было с Багровой лисой и многими другими несчастными.

Где бы ни оказалась белоснежная плутовка, следом за ней приходят невзгоды и страдания. Она приносит людям горе и трусливо сбегает, оставляя прислужников разбираться с последствиями своих злодеяний.

Однажды, в очередной раз скрываясь от погони, Белая лиса набрела на лесную поляну с пепелищем, где ещё в незапамятные времена зажигали ритуальные костры в дни поминовения предков. Обряды там уже давно не совершались, так что деревья и мхи безраздельно владели древним святилищем.

Чутьё подсказало хищнице, что под слоем золы скрыта невероятная магическая сила. Да и как ей было не узнать эту поляну? Даже через сотни лет она всё равно ясно ощущала едкий запах опалённой шерсти Кролика, которым был пропитан кружащий в воздухе пепел. Но зачарованная опушка хранила и другую тайну. Лисица сморщила носик и принялась тщательно обнюхивать землю.

Спустя некоторое время она нашла нужное место и принялась копать. Это было непросто – корешки и клубни цеплялись за когти хищницы, не желая отдавать сокрытое в недрах земли. Но лисица не сдавалась, она не останавливалась, пока не получила желаемое.

Лиса раскопала небольшую косточку, настолько древнюю, что, казалось, она может рассыпаться в прах от малейшего дуновения ветра. На первый взгляд в ней не было ничего особенного, но лукавая пройдоха знала цену своей находке и обращалась с ней очень бережно, словно ей в лапы попало драгоценное перо феникса.

К этому времени Багровая лиса присоединилась к своей госпоже. Она знала, как рассержена хозяйка недавним провалом. Так что, едва увидев злорадный блеск в глазах Белой лисы, рассматривавшей загадочную находку, она сразу поняла, что коварная волшебница задумала месть.

Уже спустя несколько дней они обе стояли в порту небольшого острова, поросшего густой зеленью. Белая лиса предстала в образе знатной дамы: её стройное тело было окутано халатом из тончайшего шёлка с искусно вышитыми на рукавах пионами, а венчал наряд замысловатый головной убор, сверкающий на солнце золотыми украшениями. Её спутнице же, как, впрочем, и всегда, досталась роль покорной служанки.

– Он! – прошипела Белая лиса, заметив молодого мужчину, покидавшего корабль.

Это был учёный-книжник, притом весьма бедный, если судить по его простой одежде.

Белая лиса неспешно пошла к нему, подав служанке знак не отставать. Багровая лиса послушно двинулась следом, аккуратно держа над землёй длинный шлейф, чтобы роскошный наряд хозяйки не запятнался помётом морских птиц, стаями круживших над их головами в поисках лёгкой добычи, а её хвосты оставались надёжно укрытыми шёлковыми складками.

Все глаза были прикованы к знатной госпоже. Она ступала легко и грациозно, как будто и не касалась земли, а вокруг ароматным облаком растекался запах роз. Казалось, за ней с восхищением следят не только все местные рыбаки, но и даже выловленные ими рыбы.

Наконец богатая красавица остановилась возле замершего от удивления Книжника.

– Госпожа, чем я могу вам служить? – спросил он, учтиво кланяясь незнакомке.

– Я слышала, что вы прекрасно образованны, лучше многих других, – заговорила она, воспитание и утончённые манеры угадывались в каждом её движении. – А значит, именно вы можете помочь мне в одном деле.

– С радостью сделаю для вас всё, что в моих силах, – заверил её мужчина. – Но какое дело может быть у знатной дамы к простому учёному?

– Мне нужно, чтобы вы перевели одну надпись.

Сказав это, Белая лиса изящным жестом подозвала свою спутницу. Она тотчас вышла вперёд, в руках у неё была золотая шкатулка, покрытая тончайшим узором и украшенная драгоценными камнями. Ещё один едва заметный кивок головы госпожи, и молчаливая служанка откинула крышку – внутри на бархатной подушке покоилась почерневшая от времени кость.

– Невероятно! – изумлённо воскликнул Книжник и подошёл ближе, чтобы как следует рассмотреть реликвию. – Этой кости не меньше нескольких веков. И на ней иероглифы! Возможно, это древнее пророчество или...

– Вы сможете его прочесть? – нетерпеливо прервала его знатная красавица. Она задала вопрос, но прозвучал он скорее как приказ.

Книжник сделал шаг назад и внимательно посмотрел на собеседницу.

– Мне жаль, – наконец заговорил он, – но расшифровать эту надпись будет чрезвычайно сложно. На такую работу уйдут годы.

– Я хорошо заплачу, – настаивала госпожа. – Вы никогда больше не будете нуждаться

– Мне жаль, – повторил Книжник твёрдо, – но я должен вернуться домой. На этом острове я оказался случайно – корабль сбился с курса. Как только команда пополнит припасы, мы тут же снова выйдем в море. Дома меня ждёт жена, и я не хочу увеличивать срок нашей разлуки. Уверен, она и без того тревожится за меня. Я должен вернуться как можно скорее. Я дал ей слово.

На этих словах Книжник глубоко поклонился, заканчивая разговор, развернулся и пошёл к своему кораблю.

Служанка знатной дамы провожала его подозрительным взглядом. Неужели он понял, что они совсем не те, кем кажутся? Мог ли он разгадать их секрет? Вряд ли. Глаза мужчины были полны сожаления, он казался искренним и даже немного наивным.

– Не страшно, – тихо проговорила Белая лиса. – Так будет даже интереснее.

* * *

После встречи с загадочной незнакомкой Книжник отправился в чайный домик, где решил провести время до отплытия с острова. Из окна изысканно украшенного павильона открывался живописный вид на поросшие зеленью холмы и сверкающее в лучах солнца море. «Какой прекрасный остров, – думал он, – но нет ничего прекраснее личика моей жены». Ни за какие деньги он не согласился бы провести в разлуке с ней даже одной лишней минуты.

Книжник был так занят мыслями о своей избраннице, что поначалу и не заметил девушку, которая наливала ему чай. А когда наконец поднял на неё глаза, то чуть не уронил чашку.

– Сулинь? – ахнул он.

Перед ним стояла жена! Девушка ничего не ответила, только загадочно улыбнулась и повернулась, намереваясь уйти. Книжник тут же вскочил на ноги, уронив чайный столик. Драгоценный фарфоровый сервиз рухнул на пол, разлетевшись на сотню осколков. Но мужчина забыл обо всём, он видел только удаляющуюся спину своей любимой. В дверях она вдруг остановилась, посмотрела через плечо и снова улыбнулась, как будто зовя идти следом.

– Сулинь! – крикнул Книжник и ринулся за женой.

Девушка вышла из чайного домика и двинулась по тропинке, петлявшей между поросшими травой скалами. Изящная фигурка мелькала далеко впереди, но не исчезала из вида совсем. Белоснежный халат струился на ветру, словно дразня его. Достигнув обрывистого берега моря, она скрылась за утёсом. Книжник побежал следом, но девушки нигде не было. Перед ним были только безликие голые скалы. Оглядевшись, мужчина заметил проход среди острых каменных выступов. Там пещера? Она пошла туда? Книжник заглянул внутрь, вглядываясь в темноту. В это мгновение он почувствовал острую боль и мир погрузился в темноту.

Открыв глаза, Книжник увидел лицо жены. Девушка ласково улыбалась, в руках у неё был поднос с чаем и лакомствами.

– Сулинь? – спросил он.

– Наконец-то проснулся! Думала, не дождусь, – заговорила она. – Ты же знаешь, тебя ждёт важная работа.

Девушка поставила поднос и помогла мужу подняться с кровати. Посмотрев вокруг, Книжник понял, что оказался у себя дома.

– Это ты?

– Разумеется, – ответила Сулинь, по её прекрасному лицу пробежала тень. – Неужели снова забыл? Ничего не можешь удержать в памяти с тех пор, как вернулся.

– Правда? – проговорил он растерянно.

– Родной, – заговорила девушка, протягивая мужу чашку с чаем, – ты снова не помнишь, как вернулся?

Книжник отрицательно мотнул головой.

– Вот, перекуси. Может, тогда вспомнишь.

Сулинь протянула мужу тарелку слив в меду. Попробовав немного, он не смог сдержать стон удовольствия, настолько сладким и нежным оказалось угощение.

– Откуда у нас такая изысканная еда? – спросил он с набитым ртом, не в силах оторваться от фруктов.

Обрадованная тем, что ему нравится, Сулинь рассмеялась.

– Неужели и это не помнишь? Госпожа дала тебе работу и хорошо заплатила.

– Госпожа? – переспросил Книжник. – Та, что просила перевести пророчество?

– Да, – ответила девушка. Она отрезала ещё кусочек сливы и протянула мужу. – Значит, это ты не забыл.

– Но я отказался! Мне нужно было поскорее вернуться к тебе.

– Да. – Она подняла на мужа полные любви и благодарности глаза. – Но тогда она отдала кость, чтобы ты работал над переводом дома.

Сулинь кивнула на рабочий стол у стены – на нём стояла золотая шкатулка. Драгоценная вещь казалась неуместной в просто обставленной комнате. Книжник подошёл и открыл шкатулку. Как он и ожидал, внутри лежала кость с пророчеством.

– Ты говорил, что на это уйдёт много времени, – тихо произнесла жена, отодвигая для него стул. – Думаю, лучше тебе поскорее начинать.

Книжник послушно сел и принялся за работу. Он не вставал много часов, а может, и много дней подряд. Иногда он засыпал, но стоило ему снова открыть глаза, как жена настойчиво просила браться за дело.

Она следила, чтобы муж ни в чём не нуждался, приносила ему вкуснейшие блюда, бесконечные чашки с чаем и изысканные десерты. Но Книжник обращал мало внимания на еду, голова его была всецело занята работой. Кость оказалась намного древнее, чем он думал, это была по-настоящему священная реликвия, завораживающая его своими тайнами.

Но вот однажды Книжник остановился и откинул бороду. Он с любопытством ощупал её, задумавшись, откуда она взялась. Подняв глаза от записей, Книжник сразу увидел жену, как было всегда, стоило хоть немного отвлечься от работы.

– Ты закончил? – спросила она жадно.

Он отрицательно мотнул головой, лицо девушки омрачилось.

– Сколько ещё ждать? – в её голосе слышалось недовольство.

– Немного, – пообещал он. – Я перевёл пророчество, но мне нужно всё проверить.

– Перевёл? – Глаза его жены жадно вспыхнули. – Что в нём говорится?

– Работа ещё не окончена, но вот примерный вариант:

 
Семья благородных цветов
Скрывает бутон.
 
 
На кролика год путь его
Будет решён.
 
 
Десять раз небосвода дворец
Покинет луна,
 
 
И тогда Сына Неба щитом
Станет дитя.
 

– Сын Неба? – воскликнула девушка. – Это император!

Книжник только согласно кивнул, озадаченно рассматривая свои морщинистые руки. Это были руки старика. Он задумчиво перебирал бороду и вдруг заметил в ней седые волоски. Как ни старался, Книжник не смог вспомнить, какое сейчас время года. Мир уже очень давно ограничивался для него лишь пределами комнаты, где стоял рабочий стол. Он вновь поднял глаза на жену, которая в первый раз за всё это время не улыбалась ему.

– Бутон... – задумчиво протянула она. – Значит, речь идёт о ребёнке. Год кролика – указание на время. Дитя спасёт императора?

Книжник внимательно смотрел на жену. На её прекрасном лице было странное, пугающее выражение, но в остальном оно нисколько не изменилось. В её смоляных волосах не было видно седины, а руки её были всё такими же белоснежными. Он взял кость с пророчеством и встал.

– Куда ты? – спросила Сулинь. Её лицо снова светилось любовью и добротой. – Милый, что-то случилось?

– Случилось, – ответил он, решительно идя к выходу. – Эта кость проклята, она привела сюда злых духов.

– Ты о чём? – возмутилась Сулинь. – Осторожнее! Кость очень хрупкая!

– В ней таится зло! – Книжник был уже у двери. – Нужно её уничтожить!

– Нет! – закричала девушка.

Она бросилась на Книжника, пытаясь отобрать реликвию. Её изящные ноготки впились в него с силой звериных когтей. Мужчина схватил девушку за плечи и сжал с силой, удивившей их обоих.

– Если дело не в кости, значит, оно в тебе! – гневно произнёс он. – Зачем тебе знать перевод? Почему я слышу от тебя лишь требования работать усерднее? И почему моя борода уже поседела, а твоё лицо молодо, как и много лет назад?

Он отшвырнул её от себя. Во время падения из-под полы халата девушки выглянул лисий хвост.

– Так ты лиса! Ты не моя жена! Я не желаю иметь дело ни с тобой, ни с твоей костью!

В ярости Книжник сжал в ладони хрупкую кость, раскрошив её в пыль, а затем распахнул дверь. Едва он успел ступить за порог, как ноги его вдруг налились свинцом.

Мужчина посмотрел вниз и увидел, что обращается в камень. Холод быстро поднимался от стоп, распространяясь по всему телу. Он попытался позвать на помощь, но не смог издать ни звука затвердевшими губами. Всё, что успел сделать Книжник перед тем, как превратиться в статую, – в последний раз взглянуть на море, окружавшее остров, с которого он так и не смог выбраться, и подумать о любимой жене.

* * *

– Белая лиса обратила Книжника в камень? – ахнула Мулан. – Какая жестокость!

– Книжник раскрыл её тайну, – вздохнул Кролик. – Наверное, она пришла в ярость. Но раз он всё это время питался её ядом, лиса смогла наказать его самым жестоким способом. Твоей сестре повезло, что она не поступила так же и с ней.

– С моей сестрой? – опешила девочка. – Какое дело Белой лисе до Сиу?

– У неё множество личин. Она может предстать в обличье человека, зверя, птицы или даже паука, – Кролик со значением посмотрел на Мулан.

– Паука? С девятью лапами! – воскликнула девочка. – Значит, это Белая лиса отравила Сиу?

– Да, – кивнул Кролик. – Думаю, она много лет пыталась найти способ подобраться к твоей сестре.

– Много лет... – повторила Мулан.

Значит, она была права: все годы, что Сиу панически боялась пауков, у неё на это были веские причины. Девочку поглотило чувство вины. Зачем она дразнила сестру? Она смеялась, когда Сиу по-настоящему страдала.

– Ты не знала, – успокаивающе сказал Кролик, заметив выражение лица девочки. – Никто не знал, что Белая лиса хочет помешать исполниться пророчеству.

– В пророчестве говорится о нас? – задумчиво произнесла Мулан, голова у неё шла кругом. – Наша фамилия Хуа, она означает «цветок»! Мы – семья цветов? Тогда нас с Сиу можно назвать бутонами?

– Вероятно, – кивнул целитель.

– Кролика год... Небосвод покинет луна... – продолжала размышлять девочка, сосредоточенно нахмурив лоб. – Десятая луна – это десятый месяц, и... сейчас год кролика! Значит, к следующей луне бутон должен раскрыться. Получается, одной из нас суждено спасти императора?

– Это логичный вывод, – подтвердил её догадку целитель. – К тому же Белая лиса не из тех, кто попусту тратит время.

– Сиу! – ахнула Мулан. – Так вот почему противоядие нужно до новолуния! Она должна жить, чтобы исполнить пророчество и спасти императора?

– Уверен, Белая лиса считает именно так, – произнёс Кролик и со значением посмотрел Мулан в глаза. – Она понимает, что времени у нас есть только до новолуния. Поэтому она будет всеми силами мешать нам получить Соцветие неземного величия вовремя, чтобы не дать пророчеству сбыться.

«Пророчеству о Сиу», – мысленно добавила Мулан. Девочка не сомневалась, что в нём говорится о ней. Сиу идеальная дочь: ответственная, тихая и покладистая, в противоположность сестре, вечно попадающей в переделки.

Мулан вдруг вспомнила все упрёки, что слышала за жизнь, все разы, когда Па смотрел на неё с горечью. Как стыдно ей было за себя! В горле встал ком, дыхание перехватило. Но тут девочка подумала о доброй улыбке сестры, и ей сразу стало легче. Её младшая сестрёнка спасёт императора! Какой почёт она принесёт семье! Как послужит стране! Мулан твёрдо решила любой ценой помочь Сиу исполнить своё предназначение.

– Нельзя позволить Белой лисе одержать верх! – решительно сказала Мулан. Она встала и начала складывать покрывало в перевязь. – Мы добудем лекарство и спасём Сиу!

Кролик кивнул и как-то странно посмотрел на девочку.

– Что такое? – спросила Мулан, усаживая его в складки покрывала, хотя такое любопытство не красит приличную девушку.

– Ничего важного, – ответил Кролик. – Я просто подумал, что ты очень настойчива.

Щёки Мулан вспыхнули.

«А ты у нас настойчивая! – сказала ей Ма как– то давно. В тот раз она отчитывала дочь за выходку с курицей на крыше. – И что хорошего быть упёртой, как ослица?»

– Это нам на пользу, – добавил Кролик.

– Правда? – удивлённо спросила Мулан, запрыгивая на спину Чёрного Вихря. Впервые её характер кому-то пришёлся по душе.

– Да, – кивнул Кролик, усмехнувшись, но продолжал уже серьёзным тоном. – Пора в путь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю