Текст книги "Мулан. Герой из рода цветов"
Автор книги: Грейс Лин
Жанры:
Детские приключения
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 10 (всего у книги 19 страниц)
Глава 35
Невеста Речного короля
– Ладно-ладно! Иду! – вскричала Мулан, когда бамбуковые копья закачались совсем близко, а солдатская рука усилила хватку. Мулан слезла с коня, и толпа тут же поглотила её, а поводья вырвали из рук.
– Чёрный Вихрь! Эй, это мой конь! – закричала она, пытаясь до него дотянуться. Но никто не внял её просьбам, её оттолкнули в сторону. Многие бурчали что-то недоброе себе под нос – и звук этот сливался в общее низкое рычание голодных волков. До уха Мулан долетели несколько обрывков, особенно часто мелькавшие в многоголосице толпы. «Это она». «Всё как и было сказано».
– Что вам от меня нужно? – спрашивала Мулан, обречённо озираясь по сторонам. – Куда вы меня ведёте?
Ей опять никто не ответил и даже не посмел встретиться с ней взглядом; на лицах застыло суровое, мрачное выражение, будто эти люди твёрдо решились довести до конца какое-то тягостное дело. Даже солдат-провожатый, которому его кожаные доспехи и металлическое копьё придавали куда более представительный вид, чем имела вся эта рвань вокруг, – и тот угрюмо шагал рядом, избегая смотреть на неё. Его взор, полный решимости, замер в одной точке, и Мулан вдруг поняла, что примерно так же, должно быть, и она сама вышагивала, уставившись прямо перед собой, когда её посылали в курятник забить птицу к обеду. Мулан вздрогнула.
Всю дорогу, пока солдат тащил её по запущенным улицам, мимо ветхих строений с потрёпанными бумажными окнами и подгнившими деревянными рамами, Мулан не переставала допытываться, в чём дело. Тщетно. Никто не удостаивал её ответа. Вскоре стало понятно, что они приближаются к реке. Там уже ждала их новая толпа, побольше, и тоже таращилась на Мулан во все глаза. «Да она ещё совсем девочка», – донёсся чей-то возглас. «Цыц ты, – быстро раздалось в ответ. – Или хочешь, чтобы взяли твою дочь вместо неё?»
Теперь Мулан стало ясно, куда её ведут: к пристани – бревенчатому настилу, сразу за которым плескалась вода, тёмная и мутная. Волны бились в старый причал свирепыми толчками, как будто в наказание за какие-то его былые провинности. Этот скрипучий настил с осыпавшимися краями слегка возвышался над толпой, словно сцена, а у самого подъёма на эту сцену вырос её громадный капельдинер – большая, старинная на вид каменная глыба, притом как-то странно перекошенная, точно она с отвращением отпрянула подальше от воды. Через отверстия в камне, выточенные со временем непогодой, Мулан могла разглядеть, что на пристани её уже ждут двое.
Один был низенький пухловатый господинчик. Должно быть, глава города – или по меньшей мере какой-то чиновник, догадалась Мулан по его головному убору из чёрного шёлка, который торчал у него на макушке, как прямоугольный веер. Меховой воротник указывал на немалый достаток – равно как и красное откормленное лицо.
Его цветущая наружность создавала особенно яркий контраст с внешностью второй фигуры на площадке. Ибо рядом с ним стояла какая-то злобная карга. Вся она сморщилась и скрючилась, седые волосины повисли сальными клочьями по бокам бородавчатого лица, а концы её блёклых лохмотьев распластались вокруг неё по земле, точно лужи грязи. Но что по-настоящему выдавало в ней недобрую натуру – так это её взгляд. Старуха с такой ненавистью зыркнула на Мулан, что девочка вздрогнула.
Мулан подтолкнули сзади, она нехотя миновала каменного привратника и, поднявшись на пристань, оказалась перед лицом Градоначальника и Ведьмы. Вконец растерянная, Мулан однако же вежливо им поклонилась. Градоначальник почему-то изумлённо на неё уставился, и по его лицу стало понятно, что он в крайнем замешательстве.
– Всё было так, как она сказала, – рявкнул солдат в кожаных доспехах. – Девчонка на чёрном коне в ворота прискакала.
– Ага-а, – протянул Градоначальник, сведя пальцы обеих рук и задумчиво ими перебирая. Наконец, удивлённые дуги бровей потихоньку выпрямились. – Что ж, полагаю, Речной король – проговорил чиновник, покусывая губу, – обретёт в конце концов свою невесту.
По толпе пошло оживлённое бормотание, и Мулан пришлось сильно повысить голос, чтобы её вопросы было слышно.
– Что это значит? – воскликнула она. – Что вообще здесь происходит? О чём вы все говорите?
– Да о тебе же! – заверещала Ведьма, ткнув заскорузлым пальцем в Мулан. – Ты – невеста Речного короля. Не получив тебя, он так и будет затоплять город и баламутить воду. Ты должна воссоединиться с ним на дне реки!
– Что?! – выдохнула Мулан. Мысли носились у неё в голове, равно как свирепые волны реки прямо перед ней. Отправиться на дно – значит потонуть! Что за безумие здесь творится?
– Но это же просто смешно! – взорвалась Мулан. – Никакая я не речная невеста!
Глаза у Градоначальника заметно выпучились – видимо, он не ожидал такой дерзости от обычной девочки. Но всё-таки он пересилил себя и постарался принять как можно более благостное выражение лица.
– Боюсь, здесь ты ошибаешься, – мягко пропел он елейным голоском и обвёл глазами собравшийся народ, неотрывно следивший за происходящим. – Эта... э-э-э... – Он посмотрел на Ведьму, которая хмуро вылупилась на него в ответ, пока он искал нужное слово. – Эта достопочтенная старица смогла определить, что приводит в неспокойствие воды нашей реки, – продолжал он. – Видимо, Речной король лишился своей невесты и с тех пор несчастен. Он жаждет обрести новую спутницу.
Мулан уставилась на него, не веря своим ушам. «Достопочтенная старица»? Девочка снова обернулась на Ведьму, которая метнула на неё ответный взгляд, причём её губы растянулись вдруг в коварной улыбке. Мулан похолодела от ужаса. Улыбка. Знакомая улыбка. Лицо стянули морщины и изуродовали гадкие волосатые нарывы, но улыбка осталась в точности такой же, что мелькала когда-то на другом лице, прекрасном, как у феи.
– Разумеется, такая честь осчастливила бы любую девушку нашего города, – Градоначальник повысил голос и последние слова произнёс особенно медленно, окинув при этом толпу мрачным внушительным взором, – тем не менее вещей старице было открыто, что невеста, предназначенная Королю, въедет в наш город верхом на чёрном коне. Ты как раз приехала на чёрном коне, так что... э-э-э... ну... ты, значит, и есть... та самая невеста, – выдавил, наконец, он.
– Нет-нет-нет! – в отчаянии завопила Мулан. – Эта... эта... женщина – она взъелась на меня! Разве не ясно? Она просто придумала эту ерунду, чтобы заставить вас погубить меня!
Ведьма загоготала.
– Что ты, не стоит так волноваться, голубка, – лукаво прогундосила она. – Скоро ты станешь королевой!
– Не слушайте её! – взмолилась Мулан к народу. – Если вы бросите меня в реку, вы только убьёте меня, и всё!
Волна недовольства пробежала по настороженной толчее.
– Люди города! – заорала Ведьма. – Неужели вы хотите, чтобы потопы разоряли вас и дальше? Неужели вам по душе морить голодом своих детей? Или ждать, что прогнившая крыша рухнет на вас, пока вы спите? Неужели вам по душе эта жизнь без будущего?
Поднялся ропот.
– Нет! – выплюнула, наконец, толпа, и этот возглас стал вториться и нарастать, пока не превратился в возмущённую многоголосицу.
– А если нет, – подхватила тут же Ведьма, и Мулан видела, что слова её проникают в каждое ухо, – тогда вы должны дать Речному королю новую невесту!
Галдёж толпы превратился в рёв, и народ двинулся вперёд. Перед Мулан замелькали тысячи глаз, горевших решимостью, засверкали оскаленные зубы. Она разинула рот, чтобы закричать. Но прежде, чем она успела издать хоть один звук, Кролик вдруг ощутимо потёрся сзади о её плечо.
– Стойте! Погодите! – закричала Мулан, изо всех сил надрывая горло. – Я согласна! Я согласна! Только погодите немного!
Градоначальник воздел руки, давая знак толпе остановиться. Люди перестали надвигаться, но назад не отступили. Мулан понимала, что отчаяние довело их до безрассудства, и видела, с какой довольной усмешкой наблюдает за ними Ведьма. Похоже, Мулан больше ничего не остаётся. Ей не избежать неукротимых вод реки, но может, ещё удастся спасти Кролика?
– Я согласна, – повторила Мулан, шумно сглотнув. Она перетянула широкий платок со спины на грудь и отогнула верхние складки материи, чтобы был виден Кролик. – Но вы должны обещать мне, что не тронете моего кролика.
– Твоего кролика? – раздался позади толпы громогласный оклик, заставивший всех кругом поутихнуть. Из толпы показался рослый мужчина с большой тёмной бородой, одетый несколько противоречиво: хотя его верхнее облачение составлял длиннополый чёрный халат, какой носят учёные– книжники, однако на поясе висел солидный боевой меч. За собой мужчина вёл под уздцы вороную лошадь. Чёрного Вихря!
Несмотря на великое облегчение, с каким Мулан узнала своего коня, её совершенно потряс вид незнакомца. В нём было что-то по-настоящему величественное. Может, оно заключалось в его манере держать себя – словно на него воздух меньше давил, а может, в том, как он двигался – ни дать ни взять могучий дракон, который вот-вот взлетит на небо. Как бы там ни было, исходящую от него силу ощутили все и пришли в трепет. Толпа бесшумно расступилась, пропуская его вперёд, и его шаги гулко отдавались в тишине, пока он не торопясь приближался к Мулан.
– Твой кролик? – повторил мужчина, и его глаза блеснули, хотя голос по-прежнему степенно громыхал. – Ну если этот кролик – твоя собственность, то я не Лю Тин-Пинь!
Глава 36
Лю Тин-Пинь
Лю Тин-Пинь! Кролик заметно напрягся, уставившись на высокого мужчину, и в сердце Мулан блеснула надежда. Она окинула взглядом толпу – многие смущённо перешёптывались. Да они не знают, кто такой Лю Тин-Пинь, вдруг поняла Мулан. Наверное, принимают его просто за какого-то знатного господина, а может, государственного чиновника.
Понял ли Градоначальник, кто перед ним, оставалось загадкой, но он совершенно точно распознал в Лю Тин-Пине персону крайне высокого ранга, поскольку тут же склонился перед ним в глубоком поклоне.
Не дожидаясь, пока он поднимется, Лю Тин-Пинь обратился к нему с вопросом.
– Что здесь происходит? – требовательно произнёс он.
– Господин Лю, – залепетал Градоначальник заискивающим тоном, от которого Мулан стало так тошно, будто она съела миску испорченного риса, – мы проводим... э-э-э... специальную церемонию с целью умиротворить и почтить Речного короля.
– Церемонию? – хмыкнул Лю Тин-Пинь. – Больше похоже на какой-то дикий обряд! И таким вот образом подобает вести себя жителям почтенного города?
– Не твоё это дело, Лю Тин-Пинь! – вмешалась вдруг Ведьма. Похоже, до сих пор она молчала единственно от ошеломления, но сейчас оправилась. – Речной король требует себе невесту! И с этим мы разберёмся без тебя!
– Невесту? – остальные возражения Ведьмы Лю Тин-Пинь, похоже, и не собирался замечать. – Откуда вы знаете, что ему нужна невеста?
– От этой... м-м-м... женщины, – проговорил Градоначальник, указывая на старую каргу. – Она известила нас о желаниях Речного короля, которые он открыл ей.
– Да ну? – брови Лю Тин-Пиня подскочили. Он посмотрел на Ведьму, а она сердито уставилась на него. – И что же, ты говорила с Речным королём лично?
– Ну конечно, – проворчала она. – Он сообщил мне, что не прекратит затоплять этот город, пока не обретёт новую жену. И я немедленно передала это Градоначальнику.
– Который, ясное дело, поведал об этом горожанам, – подхватил Лю Тин-Пинь, оборачиваясь к тысяче устремлённых на него глаз, – после чего, вне всякого сомнения, набил карманы взятками от перепуганных родителей.
Градоначальник сдавленно крякнул от неожиданности и виновато застыл. По толпе пронеслось глухое ворчание.
– А когда выжать из них было больше нечего, – продолжал Лю Тин-Пинь, обращаясь снова к Ведьме, – твой пророческий дар явил тебе образ истинной невесты Короля, верно я говорю?
– Я воззвала к Речному королю с просьбой поведать мне, на кого пал его выбор, – твёрдо отвечала та, гордо подняв подбородок. – Он сообщил мне, что его избранница въедет в этот город на чёрной лошади. И вот она прискакала! – Голос её снова возвысился, наполнившись гневом, и она свирепо ткнула пальцем в сторону Мулан. – Вот кто невеста Речного короля! Она должна отправиться на дно реки, и немедленно!
– Это-то невеста Речного короля, говоришь? – переспросил Лю Тин-Пинь, и его спокойная, неторопливая речь лилась словно вода на пламя, разжигаемое Ведьмой. Он повернулся к Мулан, окинул её внимательным взглядом, а затем снова обратился к Ведьме и, покачивая головой, заключил: – Эта не может быть его невестой. Она ещё маленькая! По возрасту для замужества никак не подходит.
– Не имеет значения, когда они поженятся! – резко оборвала его Ведьма. – Король жаждет, чтобы его избранница была подле него, там, на глубине!
– Бессмыслица какая-то, – отрезал Лю Тин-Пинь. – Если Речной король, бедняга такой, страдает от одиночества, зачем бы ему выбирать себе в жёны ту, на которой нельзя жениться сразу? Наверняка здесь какая-то ошибка.
– Нет никакой ошибки! – заверещала Ведьма. – Давайте отправим её уже в реку, скорее!
– Ну, ну, – проговорил Лю Тин-Пинь в своей неспешной манере. Он обернулся к Градоначальнику и посмотрел ему прямо в лицо. – Мы же не хотим отправить Речному королю не ту невесту? Иначе он может разозлиться пуще прежнего.
Градоначальник растерянно замялся на месте, и под пристальным взором Лю Тин-Пиня его лицо залилось краской.
– О нет, что вы, – пробубнил он, – мы ни в коем случае не хотим сердить Речного короля.
– По-моему, надо сначала убедиться в том, что мы правильно поняли его желание, – рассудил Лю Тин-Пинь. Тут он скользнул глазами в сторону Ведьмы. – Почему бы тебе, вещунья, не спуститься к нему и не спросить как следует?
– Что? – прошипела та. – Я? Спуститься?
– Ну да, – невозмутимо подтвердил Лю Тин-Пинь. – Твоё задание – разузнать поточнее, чего хочет Речной король.
– Я... я... я не пойду на дно реки! – выплюнула Ведьма, и её глазёнки сузились от переполнявшей её ярости. – Пусть другие!
– О, ну кому, как не тебе, – возразил Лю Тин-Пинь. – Всё-таки ты у нас вестник его воли. Вы уже так хорошо с ним знакомы. – При этих словах он обратился к Градоначальнику. – Разве нет?
Лицо Градоначальника лоснилось от испарины – чиновник еле выдерживал то напряжение, которое охватило его после разоблачений высокого господина и только росло под свирепыми взглядами разгневанных горожан.
– М-м, вы правы, – выдавил он, отирая потный лоб и переводя беспокойные глазки то на Ведьму, то на господина. – Пожалуй, будет лучше, если она... э, вы... сами посетите Речного короля.
Толпа откликнулась всеобщим рокотом согласия – до всех, наконец, начинала доходить суть происходящего.
– Он верно говорит! На что Речному королю сдалась эта девчонка? – раздался чей-то протестующий возглас. – Уж он-то, поди, мог бы выбрать себе и богиню там какую, и фею!
– Да небось ему вообще никакая невеста не нужна! – выкрикнул в ответ ещё кто-то. – Эти двое просто выдумали всё, чтоб побольше денежек с нас стрясти!
– Уж кого отправлять на дно реки, так это тебя, старая! – заорал новый голос.
И с этим криком будто спали с людей многолетние оковы, заставлявшие их всё это время сдерживать негодование и горечь. Народ подался вперёд, и несокрушимая волна ярости двинулась на Ведьму. Та выпучила глаза, возмущённо вскрикнула, затем отступила назад и... бросилась в реку. Градоначальник разинул рот, тупо уставился на то место, где только что стояла Ведьма, а затем медленно повернул голову к вздымавшейся толпе горожан. Взвизгнув, он подскочил и прытко зачесал прочь – один в один поросёнок от мясника.
Толпа бросилась за ним. Лю Тин-Пинь обвёл одной рукой плечи Мулан, а другой – шею Чёрного Вихря, и бесчисленная орда свирепых людей понеслась мимо них, как бурный водный поток, огибающий высокий камень. До Мулан доносились их неистовые крики и топот ног, хруст сжимаемых кулаков и скрип зубов, но это яростное буйство приняло теперь размытые очертания и превратилось в смазанное пятно, заполнившее всё вокруг.
Почти всё. Потому что пока другие смотрели по сторонам, Мулан не отрываясь смотрела вслед Ведьме. Ведь когда та прыгнула в воды реки, никто, кроме Мулан, не заметил, как над волнами на мгновение показался белый лисий хвост, и никто, кроме Мулан, не увидел, как лисий хвост чудесным образом превратился в рыбий.
Глава 37
Деревянный меч
Вскоре Лю Тин-Пинь, Мулан и Кролик остались одни. Издали раздавались отголоски воплей, свидетельствовавших о том, что городской голова получил от своих граждан справедливое воздаяние, но при этом следовало отдать ему должное: Градоначальник, судя по всему, бегал отнюдь не плохо, поскольку звуки расправы доносились явно с большого отдаления.
– Туци! Дружище! – загудел Лю Тин-Пинь, и его лицо рассекла пополам огромная улыбка. – Что ты тут делаешь?
– Здравствуй, Янь, – сказал Кролик, выпростав голову и передние лапы из ткани. – А сам-то как думаешь, что я тут делаю? Тебя ищу, конечно.
– Неприятности, значит? – произнёс Лю Тин-Пинь, опускаясь в тени старой каменной глыбы, чьи многочисленные выступы и впадины создавали подле дюжего статного бородача искажённый силуэт какого-то иного существа, будто глыба была новый член их небольшой компании. Лю Тин-Пинь жестом пригласил Мулан последовать его примеру, и та, похлопав Чёрного Вихря по шее, села рядом – и надо сказать, с большой охотой. Всё это время, пока Лю Тин-Пинь и Кролик неспешно обменивались приветствиями, будто встретились в чайном доме, Мулан еле держалась на дрожащих коленях. Неужели её только что чуть не бросили в реку? Голова кружилась сильнее, чем в тот раз, в детстве, когда она упала с крыши. Мулан сделала глубокий вдох и тряхнула головой, чтобы прийти в себя.
Лю Тин-Пинь тем временем не спускал с неё глаз, внимательно изучая выражение её лица.
– По твоему выбору спутника, Туци, вижу, что идёшь ты по меньшей мере на битву. В её судьбе...
– Мулан случайно оказалась моей спутницей, – поспешно перебил его Кролик, – и единственная судьба, о которой нам с ней стоит позаботиться, это судьба её сестры.
Кролик вылез из перевязи и устроился на коленях у Мулан. Стоило Лю Тин-Пиню заметить ободранную кроличью лапу с отметинами укусов, как глаза его округлились.
– И твоя! – воскликнул он. – Туци! Это же смертельные раны...
– Знаю, – сказал Кролик. – У сестры Мулан такие же. Нам надо добраться до Сада Матушки-Владычицы, и причём успеть до новой луны. Сможешь нас туда доставить?
– Конечно! – Лю Тин-Пинь подскочил, как будто собирался отправиться немедленно.
– Погоди, – сказал Кролик, – ещё кое-что. Нам надо будет также посетить Зелёный остров. А главный наш противник – Белая лиса.
– А-а, – Лю Тин-Пинь снова опустился на землю. – Белая лиса. И при ней до сих пор служит...
– Да, – сказал Кролик. Мулан с интересом следила за разговором, тщетно надеясь на разъяснения.
Лю Тин-Пинь стиснул зубы.
– Это хорошо, – наконец проговорил он. – Даже очень хорошо. – Он встал и вынул меч из ножен у себя за спиной, и красная лента, повязанная на рукояти, красиво качнулась в воздухе. Когда меч оказался у него в руках, к немалому своему удивлению Мулан обнаружила, что клинок вырезан из дерева, а не отлит из металла. Но хозяин меча не заметил её поражённого вида: его взор, исполненный мрачной торжественности, был прикован в мечу.
– Она станет тем, кто завершит моё искупление, – произнёс он.
– Тебе только один остался? – спросил Кролик. – Это что ж, девять тысяч девятьсот девяносто девять уже всё?
– Всё, – подтвердил Лю Тин-Пинь. Он не отрывался от меча, и лицо его сохраняло торжественное выражение, но Мулан заметила, как лёгкая довольная улыбка подёрнула край его губ. Она пожала плечами. Возможно, Кролик объяснит их таинственные разговоры потом.
Лю Тин-Пинь поднял глаза.
– Итак, не стоит мешкать, – сказал он и посмотрел на Кролика. – С учётом того, сколько Ци ты теряешь из-за этих ран, думаю, нам надо отправляться немедленно.
Кролик кивнул. Он до сих пор сидел у Мулан на руках, и она осторожно встала вместе с ним.
– Можно вначале собрать те травы на Зелёном острове, – сказал Лю Тин-Пинь. Он задумчиво глянул на Мулан с Кроликом, и, постукивая пальцем по подбородку, беззвучно зашевелил губами – очевидно, прикидывал их вес. – Нам бы нужен камень какой побольше, или кусок скалы, чтобы держать лодку в равновесии.
– Ты ещё про лошадь не забудь, – вставил Кролик. Мулан недоуменно смотрела то на одного, то на другого. Какая такая лодка? И как они поступят с Чёрным Вихрем?
– Ах да, – подхватил Лю Тин-Пинь, бросив взгляд на лошадь. Он обратился к Мулан. – Твоему коню придётся вернуться домой. В морском путешествии на гору Куньлунь ему не место.
Мулан, державшая Кролика, выпростала одну руку и обвила ею шею Чёрного Вихря.
– Вернуться домой? – переспросила она. – Самому? Как он туда доберётся?
– Он знает дорогу, – таинственно произнёс Лю Тин-Пинь. Он заложил деревянный меч под мышку и из красной ленты на рукояти вытащил одну нить. Эту нить он протянул Мулан. – Повяжи её своему коню, и он доберётся домой без приключений.
Мулан осторожно опустила Кролика на землю и приняла красную нить, заворожённо наблюдая, как от малейшего движения она мягкой алой волной развевается по воздуху. Мулан накинула её на шею коня, уверенная, что нить слишком коротка, но та всё тянулась в её руках, и девочка смогла охватить шею целиком, а внизу крепко связать концы. На прощание она слегка потрепала Вихря по морде. Конь фыркнул и мягко ткнул девочку в ухо.
– Про седельные сумки не забудь, – напомнил Кролик, стоявший у её ног. Чёрный Вихрь заржал и опустил к нему морду, и Кролик погладил коня по носу.
– С ним точно всё будет в порядке? – спросила Мулан у Кролика, обнимая коня напоследок. Расставаться было ох как непросто.
– Разумеется, – заверил её Кролик, и она сняла с коня седельные сумки, а тот снова издал короткое ржание. – Всё с ним будет лучше некуда.
– Это скорей ему впору о нас беспокоиться, чем наоборот, – сказал Лю Тин-Пинь, пристально изучая речной берег. – Хм, где бы нам взять такой камень... – задумчиво протянул он вслух. – Нужен довольно большой...
– Может, вот этот подойдёт? – спросила Мулан, кивком указывая на корявую глыбу, рядом с которой Лю Тин-Пинь сидел. Эта глыба бросилась ей в глаза ещё в тот момент, как её впервые сюда привели, в основном из-за своей странной, искривлённой формы – словно она пригибалась к земле – и отверстий, выдолбленных со временем ветром и дождём. Вся она была какая-то чудная и немного пугающая, но чем больше Мулан на неё смотрела, тем больше ей казалось, что есть в этой каменной фигуре и какая-то грустная красота.
Лю Тин-Пинь заколебался и посмотрел на Кролика, но тот лишь пожал плечами в ответ.
– Интересный выбор, – заметил он. – Но неплохой. По-моему, должна быть в самый раз для лодки – что по весу, что по размеру.
– Э-э, здорово, – неуверенно промычала Мулан. Теперь засомневалась она. Кинув взгляд вверх по реке, затем в обратную сторону и не заметив нигде ни единого судна, она обратилась к Лю Тин-Пиню: – Мастер Лю... О какой лодке вы говорите?
Тот обернулся проверить, нет ли вокруг случайных городских зевак, и улыбнулся девочке.
– Вот об этой, – сказал он.
Плавным проворным движением он вытянул деревянный меч из-под мышки и швырнул его в реку. Меч завертелся в воздухе всё быстрее и быстрее и вдруг прогнулся дугой, точно коромысло. Как только он коснулся воды, раздался сильный всплеск, и стоявших на берегу обдало брызгами. Мулан протёрла глаза от воды – и затем протёрла ещё раз, уже от удивления.
Потому что вместо меча на волнах покачивалась деревянная лодка.








