355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ginger Weasley » Любовь и немного морали (СИ) » Текст книги (страница 8)
Любовь и немного морали (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 19:03

Текст книги "Любовь и немного морали (СИ)"


Автор книги: Ginger Weasley



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 15 страниц)

– Гениально! – пробормотал Рон, не сводя обреченного взгляда с ярко поблескивающей монеты.

– Ты бы съел что-нибудь, – постарался привести его в чувство Гарри.

– Не хочу, – пробормотал он, – и его лицо приобрело нежно-салатовый оттенок.

– Рон, да не волнуйся ты так! – постаралась поддержать его Лили.

– Я – полный ноль, – простонал в ответ он, – ничтожество. Я не мог бы играть как следует, даже если бы от этого зависела моя жизнь.

– Выпей хотя бы соку, Анджелина с ума сойдет, если ты свалишься с метлы в голодный обморок.

– Привет, – произнёс за их спинами загадочный, сонный голос; это от стола Рейвенкло к ним подплыла Луна Лавгуд. Все уставились на неё; кое-кто открыто смеялся и показывал пальцами – Луна нахлобучила на голову шляпу, представлявшую собой львиную голову в натуральную величину.

– Я болею за Гриффиндор, – и Луна показала на шляпу, хотя всё и так было понятно. – Смотрите, что она умеет…

Луна постучала по шляпе волшебной палочкой. Лев широко открыл рот и издал очень натуральный рык. Сидевшие поблизости испуганно вздрогнули.

– Здорово, да? – радостно воскликнула Луна. – Вообще-то я хотела сделать, чтобы он съедал слизеринскую змею, да времени не было. В любом случае… Удачи тебе, Рональд!

Луна уплыла.

– Черт возьми, я её обожаю! Она ничего не стесняется! – восхищенно протараторила Лили.

– Да уж, – покачала головой Гермиона.

Гарри счёл, что лучше пойти на стадион. Они встали из-за стола. Гермиона тоже поднялась и, взяв Гарри за руку, отвела его в сторонку и что-то зашептала.

Рон, потерянный и несчастный сделал несколько глубоких глотков тыквенного сока.

– Удачи, Рон, – пожелала Гермиона, когда он встал из-за стола, она приподнялась на цыпочки и поцеловала его в щёку, – Тебе тоже, Гарри…

– О чём ты там секретничала? – спросила Лили, когда они скрылись за большими дверями.

– Слизеринцы придумали оскорбительные значки. Если Рон увидит – я уверена, он разнервничается и тогда Гарри придется постараться, чтобы гриффиндор победил сегодня, – мрачно сказала она.

Лили оглянулась по сторонам. Казалось, у каждого студента слизерина прямо над гербом факультета, вышитым на школьно форме, появился новый знак в форме короны. Прищурившись, она разглядела и надпись:

«Уизли – наш король.».

«Вот болваны!», – подумала она, с неприятным чувством, что эта их выходка не сулит ничего хорошего.

Они быстро шагали вниз по склону к квиддичному полю. Заиндевевшая трава хрустела под ногами. Ветра не было; небеса, как всегда в последнее время, сияли перламутровой белизной. Легкий мороз напоминал о скором приближении зимы, и Лили была несказанно рада, что надела теплый свитер и шапку, подаренную миссис Уизли на прошлое Рождество.

Наконец, когда все заняли свои места, команды вышли на поле.

Новый капитан слизеринцев Монтегю больше походил на свирепую гориллу. За его спиной, почти такие же огромные, как и он сам, маячили Крэбб и Гойл. Они глупо щурились на солнце и размахивали новыми битами. Малфой стоял с краю, в его светлых волосах играли яркие блики. Он поймал взгляд Лили, ухмыльнулся и неожиданно послал ей воздушный поцелуй, что, конечно же, заметил Джордж и угрожающе поднял свою биту. Анджелина и Монтегю подошли друг к другу, и судья мадам Трюк приказала:

– Капитаны, обменяйтесь рукопожатием. Монтегю жестоко сдавил пальцы Анджелины, но та даже не поморщилась. – Седлайте мётлы…

Выпустили мячи, и четырнадцать игроков взмыли в небо.

– Перед нами Джонсон – она сразу берёт Кваффл – как же эта девочка умеет играть! Столько лет об этом говорю, а она никак не соглашается пойти со мной на свидание!…

– ДЖОРДАН! – завопила профессор МакГонаглл.

– …детали биографии, профессор, это я так, для интереса – вот она увернулась от Уоррингтона, обошла Монтегю, и – ой! – её ударяет бладжер, запущенный Крэббом… Монтегю ловит Квоффл, возвращается на игровое поле… Так, это Джордж Уизли, отличный удар бладжером по голове Монтегю! Монтегю роняет квоффл, его хватает Кэти Белл, игрок гриффиндора, броском за спину отдаёт мяч Алисии Спиннет, та уходит…

Комментарии Ли Джордана громко разносились по стадиону. Лили не смогла долго сидеть на месте – было все-таки довольно прохладно, и теперь переминалась с ноги на ногу, глядя, как летают Фред и Джордж, ловко орудуя битами и отправляя бладжеры в слизеринцев.

– …обходит Уоррингтона, уворачивается от бладжера – чуть не попалась, Алисия! – зрители ликуют, кстати, что это там поют?

Ли замолчал, прислушиваясь, и из зелёно-серебристой части стадиона громко, отчётливо понеслось:

Голы Уизли пропускает

И колец не защищает,

«Слизерин» весь распевает:

Уизли – наш король.

Он в помойке проживает,

Всегда квоффлы пропускает,

Нам победу обещает

Уизли – наш король.

«Вот же, авада кедварой вас по заднице!», – едва не сорвалось с языка, и Лили сжала волшебную палочку в кармане. Как ни странно, это ее немного успокоило.

– …Алисия передаёт мяч Анджелине! – заорал Ли, пытаясь заглушить песню. – Давай же, Анджелина! – Ей осталось лишь обойти этого Охранника! – ОНА ЗАБИВАЕТ – ОНА – аааа! …

Блетчли, вратарь слизерина, не пропустил мяч. Он бросил квоффл Уоррингтону, и тот, стремительным зигзагом проскользнув между Алисией и Кэти, помчался на другой конец поля. Чем ближе он подлетал к Рону, тем громче становилось пение:

Всегда квоффлы пропускает

Уизли – наш Король!

– …Квоффл у Уоррингтона; Уоррингтон летит к кольцам, он недосягаем для бладжеров, и перед ним лишь вратарь…

С трибун загремело:

Голы Уизли пропускает

И колец не защищает…

– …это первое испытание нового вратаря гриффиндора Рона Уизли! Младший брат загонщиков Фреда и Джорджа, очень многообещающий игрок… Давай, Рон! …

– Давай, Рональд, гиппогриф тебя задери! – громко прокричала Лили, и по трибуне гриффиндора прокатился нервный смех.

Но в ответ раздался радостный вопль болельщиков слизерина – Рон с диким видом бросился на квоффл, но тот шумно просвистел между широко растопыренными руками гриффиндорского Охранника и угодил прямиком в центральное кольцо.

– Слизерин забивает гол! – вырвался из общего крика голос Ли, – и счёт становится десять – ноль в пользу слизерина. Да, не повезло, Рон…

Лили в исступлении пнула деревянное ограждение и плюхнулась на скамейку рядом с Гермионой.

– Да ладно тебе, это всего лишь игра! – попыталась она успокоить её, хотя было видно, что она тоже нервничает.

Слизеринцы пели ещё громче:

Он в помойке проживает,

Всегда квоффлы пропускает…

– Гриффиндор снова владеет мячом; Кэтти Белл как танк несётся по полю… – храбро кричал Ли, хотя заглушить пение было практически невозможно.

Нам победу обещает

Уизли – наш король…

– Опять Уоррингтон, – надрывался Ли, – передаёт мяч Пусею – Пусей пролетает мимо Спиннет – ну же, Анджелина, возьми его – ну нет, так нет, – отличный бросок бладжером, Фред, то есть, Джордж, впрочем, какая разница!– Уоррингтон выпускает квоффл – Кэтти Белл – э-э… – тоже выпускает – мяч у Монтегю, капитан команды «Слизерина» хватает квоффл и мчится к кольцам Гриффиндора – Гриффиндорцы! Ну же! Блокируйте его!

Гриффиндорская часть трибун издала ужасающий стон, а слизеринцы разразились радостным визгом и рукоплесканиями. Посмотрев в их сторону, Лили увидела на краю трибуны мопсообразное лицо Пэнси Паркинсон. Та стояла спиной к игровому полю и дирижировала хором слизеринцев.

– Гермиона-а-а, – угрожающим шепотом сказала Лили, – что со мной сделают, если я пущу в Паркинсон одно малюсенькое крохотное заклятие?

– Не вздумай даже!

– Ну, Гермиончик!

– Я сказала – сиди тихо! Счет 20-0 не критический!

«Легко тебе говорить!», – насупилась Лили.

– …Кэти Белл обходит Пусея и, резко нырнув, уворачивается от Монтегю, отличный манёвр, Кэти, Белл передаёт мяч Джонсон, Анджелина ведёт квоффл, минует Уоррингтона, летит к кольцам… Давай, давай, Анджелина! И ГРИФФИНДОР ЗАБИВАЕТ ГОЛ! Счёт становится сорок– десять, сорок-десять в пользу Слизерина, квоффл у Пусея…

Вместе с криками гриффиндорских болельщиков по стадиону прокатился рык нелепого льва Луны, Гарри увернулся от бладжера, которым со всей силы запустил в него Крэбб, и опять принялся разыскивать снитч.

– …Пусей передаёт Кваффл Уоррингтону, Уоррингтон – Монтегю, Монтегю – обратно Пусею – мяч внезапно перехватывает Джонсон, передача Белл, очень хорошо – в смысле, плохо: бладжер, брошенный игроком слизерина Гойлом, попадает в Белл – мяч снова у Пусея…

Гарри круто ушёл в пике…

Спустя секунду, слева от него буквально из воздуха возник Малфой – зелёно-серебристое пятно, слившееся с метлой…

Снитч облетел вокруг подножия одного из шестов и устремился к противоположным трибунам – очень кстати для Малфоя, который находился с нужной стороны. Гарри резко развернул «Молнию», они с Драко шли очень низко над землёй буквально ноздря в ноздрю…

Гарри оторвал правую руку от метлы и потянулся за снитчем… справа от его руки, жадно хватая пальцами воздух, тянулась и рука Малфоя…

Несколько безумных, отчаянных секунд, и пальцы Гарри сомкнулись на крохотном, сопротивляющемся снитче – ногти Драко царапнули по его руке – Гарри, крепко держа вырывающийся мячик, потянул древко вверх – болельщики ликовали.

Радостно расталкивая всех, Лили спускалась на поле, чтобы поздравить ребят, как вдруг…

БАМ-М.

В спину Гарри, который парил примерно в пяти футах над землей, на полной скорости врезался бладжер и сбил его с метлы.

Раздался пронзительный свисток мадам Трюк, с трибун понёсся страшный шум – кошачьи вопли, сердитые выкрики, язвительные насмешки.

Рядом с лежавшим на мерзлой земле Гарри, который до сих пор сжимал в кулаке отчаянно трепещущий серебряными крылышками снитч, приземлился Драко Малфой с белым от злости лицом. Но он ничем не выдал своих чувств и лишь издевательски ухмыльнулся.

– Что, спас репутацию своего дружка? – обратился к нему Малфой, – в жизни не видел вратаря хуже… впрочем, чего и ждать от человека, который живёт в помойке… Кстати, Поттер, тебе понравились мои стихи?

– Ты! Ты отвратительная самодовольная свинья! – выкрикнула Лили, на ходу вынимая палочку и направляя её в Драко, но тот лишь усмехнулся в ответ:

– Что ты мне сделаешь, Уизли? Кстати мы хотели сочинить еще парочку куплетов, только, не смогли придумать рифму к «жирной уродине» – понимаешь, хотели спеть что-нибудь про матушку этих придурков, о, совсем забыл, прости, это ведь теперь и твоя семья тоже! Жаль мне тебя, я бы мог дать тебе весь мир, все, что пожелаешь, а ты предпочла этих оборванцев….

Он продолжал изливать злость, но обидные слова словно растворялись в воздухе, не долетая до её слуха. Палочка уже хрустела в пальцах от напряжения.

… – закончишь свою жизнь в дыре с кучей рыжих грязных выродков.

Лили почувствовала, как волна невероятной злобы поднимается изнутри и буквально захлестывает её. Она подошла к Драко почти вплотную и прошептала ему, стараясь вложить все омерзение, боль, злость и гнев, которые она сейчас чувствовала:

– Даже если и так, Драко, зато я останусь свободным человеком, а ты до конца своей жизни будешь плясать под дудку своего папочки. О, как мне жаль тебя, Драко. Мы ведь действительно могли стать друзьями, но только ты всё испортил, растоптал, уничтожил. У тебя нет ничего, только маленькая испуганная душонка, которая жаждет прибрать к рукам больше власти и любыми способами уничтожить все хорошее вокруг. Ты никого не любишь, Драко, и мне жаль тебя.

Как же этот разговор ей напомнил беседу совсем юной Амелии с Томом Реддлом, однако больше всего ей хотелось сейчас надавать этому нахально улыбающемуся выскочке крепких затрещин, но тут в голове прозвучал голос Амелии: «Держи себя в руках, настоящие леди никогда не опускаются до глупых маггловских оскорблений и рукоприкладства, они просто подливают яд своему врагу в чай!». Голос прозвучал настолько отчетливо, что Лили от неожиданности обернулась, словно ожидая увидеть за спиной свою любимую бабушку, которой ей так не хватало последнее время. Но, конечно, рядом никого не было.

Покачав головой, Лили посмотрела на окликнувшего ее Джорджа и сделала несколько шагов к нему, как вдруг что-то с силой сбило её с ног. Растянувшись на траве, она почувствовала во рту привкус крови.

– Вот вам горечь поражения, – сказала Анджелина с отвращением, – стойте, подождите, Фред, Гарри, нет!! – закричала она неожиданно.

Кто-то быстро подбежал и помог Лили подняться на ноги. Конечно, это был Джордж.

– Что… что вообще случилось? – ошеломленно спросила она, касаясь пальцем ужасно саднившей разбитой губы.

– Он пустил в тебя заклятие, и ей-богу, я его сейчас сотру в порошок! – прорычал он.

Она обернулась. Фред, которого изо всех сдерживали Анджелина, Кэти и Алисия, в ярости рвался к Драко. Гарри, сжав кулаки, стоял рядом, и Малфой явно наслаждался своей безнаказанностью:

– …А ты ведь любишь эту семейку, правда, Поттер? – не унимался он. – Ездишь к ним на каникулы и всё такое? Не понимаю, конечно, как ты выносишь их вонь, но, наверно, раз ты сам вырос у магглов, тебе и хибарка Уизли кажется раем, или, Поттер, ты ещё не забыл, – медленно отступая, с мерзкой ухмылкой говорил Малфой, – как воняло в доме твоей мамочки, и свинарник Уизли пробуждает в тебе тёплые воспоминания…

Фред вырвался из рук девочек и повалил Драко на землю, а Джордж, оттолкнул Гарри с дороги и со всего размаха пнул Малфоя в лицо.

– Эй, ты в порядке? – спросила подбежавшая Гермиона.

– Нет, я определенно не в порядке, они же сейчас убьют его! – в панике ответила Лили, хотя еще недавняя обида на Малфоя внутри сменилась на неописуемый восторг от всего происходящего. Малфоя почти не было видно, лишь в воздухе мелькали кулаки близнецов.

«Он заслужил это! Отвратительный, самодовольный хорек!».

Лили почувствовала себя, как будто вновь перенеслась в свое обморочное видение, которое пришло к ней в прошлом году – две сцепившиеся фигуры Сириуса и ее отца, катающиеся на мраморном полу в отчаянной драке.

– Я отведу тебя в Больничное крыло, – потянула её за руку Гермиона,

– Нет!

– Лили, тебе нужно в Больничное крыло, не упрямься, прошу тебя!

Наконец, мадам Трюк перестала яростно отчитывать Крэбба и с округлившимися от ужаса глазами бежала к ним через поле, размахивая волшебной палочкой.

– Импедимента!

Фреда и Джорджа отбросило в разные стороны и лишь Малфой остался лежать на земле, отчаянно кашляя. Все его лицо и роскошные белокурые волосы были залиты кровью.

– Вы что, белены объелись! А ну марш к завучу, вы трое! – закричала она на Гарри, Фреда и Джорджа.

Никто из них троих не произнес ни слова, они лишь развернулись и пошли в сторону замка.

Взглянув последний раз на Малфоя и не почувствовав никакой жалости к нему, Лили вновь почувствовала соленый привкус во рту и потянула Гермиону следом за мальчиками.

– Мерлинова борода! – всплеснула руками мадам Помфри, когда увидела разбитую губу Лили, – девочка моя, что опять случилось?

– Горечь поражения, – Лили повторила слова Анджелины.

– Кошмар, на такую милую девочку столько напастей, да ты словно еще один Гарри Поттер, сейчас, сейчас, – кудахтала она, разыскивая что-то в большом шкафу со склянками, наполненными всевозможными лекарственными зельями, отварами, мазями.

Наконец, мадам Помфри обработала её губу, и они с Гермионой решили пойти в гостиную Гриффиндора.

– Запретили, – бесцветным голосом повторяла Анджелина, сидя в кресле возле камина.

Гарри, Фред и Джордж мрачно глядели на нее.

– Что значит запретили? – вмешалась Гермиона, – и где Рон?

– Дисквалифицировали пожизненно, их троих, – указала на хмурых ребят Анджелина, – даже метлы забрали, все, прощай Кубок!

Лили молча села рядом с Джорджем и сжала его ладонь.

– Ты как? – пробормотал он.

– Нормально, а ты?

– Начинаю задумываться, может быть не стоило колотить этого придурка? Видишь, чем все закончилось!

Лили замерла от удивления:

– Ты что! Ты же заступился за свою семью, за меня! Раньше никто никогда для меня такого не делал. Амбридж всё равно долго не задержится!

– Да, ты права, наверное.

– Хотя я и не одобряю маггловский мордобой, но иногда он может изменить жизнь нескольких человек!

– Ты о чем? – вмешался Фред, заинтересованно слушавший их разговор.

– Я о том, если бы мой отец не надрал Сириусу задницу на пятом курсе, заступаясь за мою маму, я бы сейчас с вами и не сидела даже, – устало улыбнулась она.

Близнецы весело засмеялись, несмотря на хмурую атмосферу, царившую в гостиной.

========== ГЛАВА 14. “Ты моя проблема” ==========

За огромной кучей домашних заданий, нечастыми, но такими долгожданными встречами ОД, наступил декабрь, который в этом году выдался настолько морозным, что все уроки, которые проходили вне стен замка, перенесли в помещение. Правда, в аудиториях было не намного теплее. На уроках приходилось кутаться в теплые шарфы, а иногда даже надевать перчатки из драконьей кожи, потому, что закоченевшие пальцы переставали слушаться от холода. Ужаснее всего приходилось в Подземелье на занятиях по зельеварению. Небольшие окна, дававшие раньше хотя бы немного света, теперь были покрыты густым инеем, который лишь зловеще поблескивал в тусклом свете факелов. Изо рта шел густой пар, кончики ушей слегка покалывало от холода и уже через десять минут начинали замерзать пальцы ног.

На последнем занятии, когда за окном бушевала самая настоящая метель, а по замку гуляли пробирающие до костей сквозняки, Снейп устроил им обширную контрольную, некоторые вопросы заставили поломать голову даже Лили, хотя она подозревала, что он вновь дал ей отдельный вариант задания.

Она дописывала уже последний вопрос, как вдалеке зазвонил колокол, оповещавший о конце занятий. Снейп, как обычно мрачно, приказал поставить точки и сдать пергаменты, но Лили продолжала писать, периодически отогревая своим дыханием окоченевшие пальцы.

– Лили, заканчивай уже! – поторопила её Гермиона, которая уже сдала свой пергамент и даже собрала их вещи и теперь переминалась с ноги на ногу, громко стуча зубами от холода.

– Сейчас, иду! – ответила Лили, не отрываясь от пергамента, ускоряя темп, но перо плохо слушалось в руках.

– Я больше не могу, кажется, мои пальцы превратились в сосульки, – простонала она, – я пойду наверх, поторопись и ты, пожалуйста, – и Гермиона пулей выбежала из кабинета.

«Да, похоже, профессору Снейпу придется поломать голову!», – подумала Лили, перечитывая последние строчки своей контрольной, которые были написаны ужасно неразборчиво.

– Мисс Роуз, я еще долго буду ждать ваш свиток? – прокатился по аудитории недовольный голос Снейпа, который сидел за учительским столом и, не отрываясь, смотрел на неё.

– О да, сэр, простите, я уже закончила. Скажите, вы дали мне другое задание, ведь так? – спросила она, протягивая ему пергамент.

– Да, я посчитал, что вам будет это полезно, стандартный набор вопросов вы бы сдали мне уже через пятнадцать минут. У вас есть какие-то вопросы?

Лили стояла, переминаясь с ноги на ногу. Её ужасно распирало от желания спросить у профессора, действительно ли он написал ей ту самую записку, но она понимала, что это было бы очень глупо вот так вот напрямую спрашивать его об этом.

– Да, помните, вы говорили, что мои сны – это всего лишь картинки в моей голове?

Он молча кивнул, внимательно изучая её своими черными бездонными глазами, которые затягивали, словно омут, и невозможно было ни на секунду оторваться от его взгляда.

– Так вот, – продолжила она, – они не исчезли.

– В каком смысле, вы хотите сказать, что до сих пор видите Тёмного Лорда? – брови Снейпа поползли вверх.

– И еще ребенка. Маленького мальчика, лет четырех, – обреченно пробормотала Лили, чувствуя сильную дрожь во всем теле.

– Но я ведь не могу читать ваши мысли, ваш разум надежно огражден от меня, почему же… – он остановился на полуслове, – дайте вашу руку, пожалуйста.

Лили молча протянула ему ладонь. Снейп задрал рукав её мантии и провел пальцем вдоль шрама в форме змеи, который появился у неё в прошлом году. Кожу неприятно обожгло.

– Чувствуете что-нибудь?

– Да. Как будто ваш палец это горящая спичка. Это нормально?

– Да мисс, это нормально.

– Что со мной происходит, сэр? Я иногда словно теряюсь в пространстве.

– Боюсь, что Темный лорд нашел новый путь, чтобы завладеть вами. К сожалению, ваш разум слабеет, когда вы спите, во многом из-за того, что вы … влюблены. Все же Дамблдор поступил правильно, оградив вас от мистера Уизли, однако, похоже, вы настолько крепко связаны друг с другом, что даже после магического вмешательства, вы все равно вместе… – с неожиданно горечью сказал Снейп, а Лили почувствовала как её, словно начало поджаривать на огне:

– Не смейте даже приближаться к нему, не смейте вновь стирать ему память!

Снейп усмехнулся:

– Успокойтесь, Лили, вы же сами понимаете, что это бесполезно. Однако, пока вы вместе, Темный Лорд будет владеть вами во сне и кто знает, какие еще переживания он вам приготовил. Вам следовало прийти ко мне раньше, мисс.

Лили смотрела на него почти с ненавистью. И этот мужчина смеет говорить ей, что все её беды только из-за того, что она влюблена!

– Так или иначе, – заговорила она, тщательно подбирая слова, – я всё равно останусь вместе с человеком, который делает меня счастливой, которого я люблю. Пускай даже ценой за это будут сны, в которых Волдеморт пытается завладеть мной.

Снейп в два больших шага подошел к Лили и схватил её за плечи:

– Лили, никогда не упоминайте его имя вслух, слышите, вы не представляете себе, насколько этот человек силен и опасен. Называя его имя, вы сами того не ведая открываетесь для его силы, и никакая защита вашей крестной мамы вам не поможет. На вашей семье проклятие и в любой момент оно может лишить вас всего!

– Но Дамблдор всегда называет его по имени!

– Дамблдор величайший волшебник, а вы всего лишь наивный ребенок! Что вы вообще знаете о любви?

– Боюсь, это уже не ваше дело, профессор, – холодно ответила Лили, – и отпустите меня, пожалуйста, мне больно.

Снейп разжал хватку, Лили схватила рюкзак и быстрым шагом вышла из кабинета, даже не оглянувшись.

***

«Всюду видишь лицо любимого человека, даже когда варишь зелье – вместо своего отражения, видишь его. А сердце бьется так быстро, словно оно состоит из тысячи фейерверков, готовых вот-вот взорваться. И когда этот человек находится рядом, ты не можешь думать больше ни о чем, лишь бы смотреть в любимые глаза, дышать тем же воздухом и просто слушать любимый голос. Даже после смерти не находить себе покоя, искать хоть малейшую искорку, крохотный признак того, что твоя любовь еще жива. Она ходит, дышит, улыбается, делает успехи, веселится, любит … но не тебя».

В ней было слишком много чужой магии, и Снейп понимал это. Слишком много силы его дорогой, любимой, несчастной Лили. Он стоял посередине пустой аудитории, опустив руки, даже не ощущая холод.

«Она другая. Другая».

***

– Дамблдор, она снова видит ЕГО.

– Северус, мне казалось, что мы решили эту проблему!

– Все случилось именно так, как вы и предполагали, директор. Это действительно любовь.

– Что ж, я рад за них обоих….

– Сэр, они снова вместе, и мы можем потерять Лили! Проклятие набирает силу, девочка видит, как он угрожает ей! Она видит наследника Темного Лорда! Это худшее, что могло произойти! Еще немного и мы не сможем её остановить. Защита её крестной на пределе, сегодня, когда я коснулся её руки, Лили сравнила мои пальцы с горящей спичкой. Я больше не могу к ней прикасаться и находиться рядом, это слишком опасно.

– И что же вы предлагаете, Северус, не будем же мы вновь прибегать к процедуре очистки памяти? – Дамблдор забарабанил пальцам по столу и нахмурился, что даже очки немного съехали набок.

– Заклятие Верности распространяется не только на кровных родственников….

– Северус, вы понимаете, насколько это серьезно?

– Абсолютно, но, по-моему, у нас нет другого выхода. Я готов стать хранителем её Тайны.

– О, мой дорогой друг, в этом нет необходимости. Вы и так несете на своих плечах тяжелый груз. Вы позволите мне взять на себя эту роль?

Снейп едва заметно кивнул, отводя взгляд.

***

Кипя от возмущения, Лили вошла в Большой зал. Мысли путались, и больше всего ей хотелось с криками и воплями убежать в Выручай-комнату, запереться на все замки не выходить оттуда, пока не начнутся каникулы.

Увидев Гермиону, она поспешила занять свое место, как вдруг дорогу ей преградила Анабель и самодовольно улыбающаяся Одри.

Лили попыталась молча обойти их, но Анабель довольно сильно толкнула её плечом.

– В чем твоя проблема? – спросила Лили. Одри глупо захихикала.

«Вот нахалка, так я и знала, что ты не просто так пришла в ОД!».

– О, дай-ка подумать! Ага, вспомнила, ты! Ты моя проблема! – сквозь зубы проговорила Анабель, хлопая своими нагуталиненными ресницами.

– Слушай, оставь меня в покое и перестань присылать к нам своих шпионов! – злобно ответила Лили, смерив глупо улыбающуюся Одри взглядом, не обещавшим ничего хорошего.

– Ты портишь мне жизнь! – прошипела Анабель, ткнув Лили похожим на сосиску пальцем в плечо.

«Да что я тебе сделала?».

– И что дальше, ты решила отравить мою? – насмешливо ответила она, хотя внутри зашевелился неприятный ком.

Анабель скорчила гримасу и потащила Одри к выходу. Лили смотрела им вслед, сжимая палочку в кармане, и впервые в жизни пожалела, что не умеет убивать взглядом.

– Что ей было от тебя нужно? – спросила Гермиона, когда Лили, наконец, села на свое место.

– Да, все отлично, – рассеяно ответила она.

– Ты опять сама не своя. Что он с тобой сделал? – Гермиона тронула её за плечо, которое тут же словно обожгло огнем.

– Ай! Ты что, больно ведь! – от неожиданности Лили едва не вылила на себя тарелку с горячим супом.

«Что за ерунда», – она осторожно ощупала сильно саднившее плечо, с которого словно содрали кожу.

Рукав мантии задрался, обнажив шрам в виде змеи, вдоль которого шла красная полоса, словно след от ожога, которого раньше не было.

Гермиона в ужасе смотрела на Лили.

– Слушай, я жива и почти здорова, не смотри на меня так.

– Но откуда этот ожог?

– Профессор Снейп вновь искал у меня на руке Черную метку. Странно, его руки обожгли меня, но я не придала этому значения…

– Лили, это ненормально…

– Да знаю я! Не говори ничего Джорджу, я прошу тебя! – взмолилась она.

– Хорошо, – неуверенно протянула Гермиона, – что ты думаешь делать с этим?

– Ничего, – вдруг ответила она, – боюсь, не в моих силах что-то изменить. Может, Дамблдор что-нибудь придумает, главное, чтобы он больше не стирал никому память… Когда ты уезжаешь?

– Сразу после ужина. Честно говоря, мне уже не хочется ехать кататься на лыжах, не хотелось бы пропускать сегодняшнее последнее занятие «ОД».

– Да брось ты, лыжи – это ведь весело! – попыталась улыбнуться Лили.

Гермиона расцвела:

– Вот, за что я тебя люблю, так за то, что тебя совершенно не удивляет маггловский образ жизни. Когда Рон услышал, что такое лыжи, он еще полчаса восхищался и расспрашивал меня, как они работают без магии. А ведь вы оба из чистокровных волшебных семей!

Лили глотнула обжигающий чай, вдыхая клубы ароматного пара:

– У моей бабушки много друзей магглов, а у дедушки даже была настоящая маггловская машина, которая работает на бензине. Никогда особо не интересовалась подобными вещами, может потому, что с детства была ими окружена.

***

К Рождеству Выручай комната украсилась разноцветными гирляндами, фонариками и большой пушистой елью, которая гордо раскинув пушистые лапы занимала целый угол.

На последнем собрании «ОД» Гарри предложил повторить пройденное, и все вновь разбились на пары. Лили заметила, что по сравнению с первым занятием все достигли грандиозных успехов, в особенности Невилл, который тренировался с таким усердием, которому позавидовала бы даже Гермиона.

Лили с легкостью исполнила стандартный набор заклинаний, сшибая с ног Джорджа так ловко, что он даже не успевал выкрикнуть «Протего», хотя в душе она вновь подозревала, что он ей поддается.

Наконец, махнув на все, они подошли друг к другу.

– Ты опять мне поддаешься! – обиженно сказала она.

– Вовсе нет, у тебя просто талант, и как ты раньше только не замечала, разве ты не дралась на дуэлях? – ласково сказал он, погладив ее по волосам.

– Боюсь, что меня слишком хорошо воспитали, – ответила она, зажмурившись, словно котенок, которого почесали за ушком.

– Кстати, мы стоим под омелой, – шепнул он, наклоняясь к Лили.

– Наверное, там полно нарглов…

– Что за нарглы? – удивился Джордж.

–Спроси у Луны…

– Ах, у Луны, – пол под ногами начал медленно раскачиваться, словно лодка на волнах.

Прижав Лили к себе, он мягко коснулся её губ.

– Когда мы вернемся домой, я развешу омелу по всему дому, это будет мое самое лучшее Рождество!

– У нас таких впереди еще очень много, – улыбнулся он, осторожно прижимая Лили к себе словно фарфоровую.

– Обещаешь? – спросила она, приподнявшись на цыпочках и целуя его в щеку.

– Обещаю долгую счастливую жизнь.

Они так и продолжали стоять обнявшись, вокруг летали волшебные палочки, подушки, книги, в которые попадали случайные заклятия.

Наконец, когда громкие голоса стали понемногу стихать и сменились ровным гулом, Гарри объявил конец занятия.

– Вы настоящие молодцы! – сказал он, обводя всех довольным взглядом, – после каникул приступим к более серьезным вещам, например к созданию Патронусов. И вы, двое, будьте серьезнее, в конце-то концов! – с улыбкой обратился он к Лили и Джорджу. Несколько девочек захихикало, и Лили заметила, что среди присутствующих не хватает одного человека – Одри.

– Ребят, а где Одри? – спросила она у Эрни и Ханны.

– Не знаю, мы с ней не особо общаемся, она все время ходит с Анабель и строит козни половине факультета. Если честно, вообще непонятно как она попала в «ОД», – задумчиво ответила Хана, а Эрни лишь согласно закивал головой.

Возбужденные ученики неспешно покидали Выручай комнату как обычно по два или три человека. Лили взяла Джорджа за руку, и они неспешно направились в гостиную Гриффиндора.

– Что тебя так озадачило? – спросил он, когда они спускались по лестнице.

– Одри сегодня не было, это неспроста все. Нам нужно быть осторожнее.

– Перестань, Лили, что она может нам сделать? Она ведь глупее горного тролля! – засмеялся Джордж.

– Ты не понимаешь, она же шпионит за нами!

– Я так не думаю, у тебя просто мания преследования.

– Вовсе нет! Вчера в Большом зале ко мне подошла Анабель и сказала, что я мешаю ей жить, а Одри стояла рядом и глупо хихикала прямо мне в лицо. Я уверена, они что-то затевают, я уверена!

– Ничего не понимаю, да что они могут затевать, уже столько времени прошло! Впрочем, неважно, ну чего ты боишься, я же рядом, – успокаивающим голосом сказал Джордж.

– Да, но не всегда, – Лили назвала пароль Полной Даме, и они зашли в жарко натопленную гостиную, – хотя, ты же сам сказал, что у меня талант к дуэлям, я не буду бояться и поверю тебе на слово, что могу дать отпор кому угодно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю