355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Ginger Weasley » Любовь и немного морали (СИ) » Текст книги (страница 15)
Любовь и немного морали (СИ)
  • Текст добавлен: 17 апреля 2020, 19:03

Текст книги "Любовь и немного морали (СИ)"


Автор книги: Ginger Weasley



сообщить о нарушении

Текущая страница: 15 (всего у книги 15 страниц)

Фред сосредоточенно кусал губы:

– Может попробовать написать ей письмо?

– Бесполезно, – Джордж указал на пачку писем, которые так и не прошли цензуру Амбридж, хотя в них не было ничего незаконного, аморального или опасного и были возвращены назад, а на каждом конверте красовалась розовая печать с надписью: «Запрещено».

– Послушай, через 3 дня заканчивается учебный год, она вернется домой. Я уверен, с ней все в порядке! В Хогвартсе она в безопасности!

– Не нужно было мне отпускать её, – с горечью сказал Джордж, – Дамблдора нет в Хогвартсе, ее некому защитить.

Фред усмехнулся:

– Ты меня удивляешь, братец, ты слеп, словно новорожденный флоббер-червь. Лили не маленькая девочка, да она заткнет за пояс любого Пожирателя Смерти!

Джордж вновь промолчал. Возможно, впервые в жизни ему не хотелось открывать душу перед братом. Да и смог бы он описать все чувства, которые он испытывал к Лили? Сама мысль, что кто-то может причинить ей боль, доводила его до такого отчаянного безумия, что он готов был убить любого, кто только подойдет к ней.

***

Вокруг них уже летали зеленые и красные вспышки – Пожиратели так просто не хотели сдаваться.

– Осторожнее! – Сириус схватил её за руку, и они укрылись за одним из валунов как раз вовремя. Проклятие, брошенное Беллатриссой, попало в камень, отколов от него несколько кусочков.

«Милейшая у меня тетушка!» – в восторге подумала Лили, осторожно выглядывая из-за укрытия.

– Сириус, послушай, может быть, я немного не вовремя, но мне кажется, что ты мой отец! – прокричала она, с улыбкой посмотрев в его темно-карие глаза, только сейчас осознав, что глядит, словно в зеркало.

Пару секунд он в изумлении смотрел на неё, затем улыбнулся, щелкнув её по носу.

– Я всегда это подозревал, но Эмили, она была такая упрямая, ей не хотелось разрушать свой брак. Но пойми, что мы любили друг друга!

– Ты что, думаешь, я осуждаю вас? – вскричала Лили, бросаясь к нему на шею.

«Странно, наверное, мы сейчас выглядим. Вокруг война, а у нас тут просто семейное торжество!»

– Ты у меня умница, я всегда это знал! – радостно сказал он, – а сейчас давай выйдем и надерем им всем задницы!

– Выходи, Блэк, не будь трусом! – прокричал Малфой. Сириус усмехнулся и первым выбежал из укрытия, а Лили следом за ним, держа наготове палочку.

– Протего! – его заклятие срикошетило в пол.

– Браво, Блэк, ты не нашел ничего умнее, чем прятаться за спину неразумной девчонки, ведь ты же знаешь, что я не могу убить её!

– Флагелло! «Это я-то неразумная!» – про себя возмутилась Лили и тут с удовольствием заметила, как Малфой-старший схватился за плечо и поморщился от боли.

– Изумительно, Лили! – восхитился Сириус, сбивая его с ног. Заклинание было довольно сильным, потому что Люциус отлетел на несколько метров и врезался в стену.

– Ах, вот как! – проверещала Беллатрисса, – вы жалкие отбросы! Каллерето Лоно! – из её палочки вырвался огненный шар.

– Агуаменти!

– Ступефай! – в глазах Беллатрисы читалось вселенское безумие.

– Тормента! – продолжала она сыпать заклятиями.

Сириус со смехом увернулся от красного луча Беллатрисы:

– Могла бы и получше! Постарайся! – выкрикнул он, и его голос эхом разнёсся по залу.

«Надеюсь, она разрешит мне называть её тетя Белла?»

-Флагелло! – вновь вскричала Лили, но промахнулась.

На её бледной щеке Беллатриссы проступила кровоточащая полоса, словно её ударили наотмашь плетью.

– Ах ты, дрянь, – прорычала она, – Авада Кедавра!

Она тут же почувствовала, как чьи-то руки крепко обняли её, надежно защищая от смертельного проклятия, ярко-зеленая вспышка которого на мгновение ослепила Лили.

Воцарилась мёртвая тишина, лишь откуда-то послышался сдавленный крик Гарри.

Улыбка ещё не сошла с лица Сириуса, но глаза его расширились от боли. Он продолжал судорожно обнимать её, загораживая собой от Беллатриссы.

– Сириус… – в ужасе прошептала Лили…наконец, его руки ослабли, и он рухнул замертво на каменный пол.

Беллатрисса хихикнула:

– Я убила Сириуса Блэка!

– Нет! – вновь прокричал Гарри.

Она рассмеялась еще громче, очевидно, ей показалась забавной его реакция:

– Я убила его! Моего дорого и любимого братца! – еще громче прокричала она и бросилась бежать.

Краем глаза Лили увидела, как Гарри кинулся следом за ней, но ей было плевать. Плевать на то, что Беллатрисса может прикончить и его! Плевать!! Это он виноват, что Волдеморт затмил его разум! Это он притащил их сюда, в эту ловушку, в это пекло! Это он виноват, что она потеряла отца! Глупый, самонадеянный герой…

С тихим стоном она опустилась на пол рядом с телом Сириуса и осторожно коснулась его руки. Она была теплая, словно он просто устал и лег вздремнуть. На его лице застыла улыбка. Та самая, с которой он смотрел на неё, когда она сказала ему, что она его дочь.

– Папа… – прошептала она, и легкие сдавило от боли. Глаза уже жгло от слез. Она плакала тихо, словно боялась, что он может её услышать и бросится её жалеть, как маленькую девочку. А она так не любила этого. Хотя… она ведь была его маленькой девочкой … всегда.

«Такая изумительная малышка, вчера укусила меня за палец!» – эхом раздался его голос в голове.

– Я люблю тебя, – прошептала она, поцеловав Сириуса в лоб.

***

За окном мелькнула серебряная вспышка, и в комнате возник Патронус в форме феникса. Джордж от неожиданности вскочил со стула.

– Лили в Министерстве магии. Будьте там немедленно, если хотите спасти её!

Фред едва не упал с дивана.

– Оставайся в магазине и никаких но! – пробормотал Джордж и, схватив со стола волшебную палочку, аппарировал.

Он не был уверен, послушает его брат или нет, но он не хотел, чтобы с ним что-то случилось. Он должен все сделать сам.

***

Медленно, словно в полусне она поднялась на ноги и, не обращая внимания на стоявших рядом Люпина и Тонкс, которая давилась рыданиями, уткнувшись в его потрепанную мантию, Лили побежала следом за Гарри.

Зал Пророчеств больше не казался ей таким загадочно-пугающим. Под ногами звякали осколки тысяч разбитых хрустальных шаров, а серебристые дымчатые фигуры продолжали что-то невнятно бормотать ей вслед.

В коридоре, уже ведущем к Атриуму, она остановилась, чтобы немного перевести дух, прислонившись к мраморной стене. Тело словно поджаривали на медленном огне. Лицо пылало и больше всего хотелось нырнуть в Чёрное озеро с головой, расслабиться и глотнуть ледяной воды, чтобы она наполнила её легкие до предела, чтобы её уже никто не смог спасти.

До Атриума оставалось уже несколько шагов, как оттуда неожиданно послышался грохот и крик Гарри. Лили побежала на шум.

Здесь было гораздо светлее, чем тогда, когда они только пришли сюда.

– Ну же, Гарри, не прячься, – раздался леденящий душу голос, – будь мужчиной, как твой отец!

Лили осторожно выглянула из-за статуи волшебницы с копьем и взглянула, наконец, в лицо своему страху. Волдеморт стоял в центре Атриума, а Гарри был прижат к стене большим мраморным всадником, сошедшим с постамента.

«Интересно, что он сделает со мной, когда узнает, что я не чистокровная наследница семьи Роуз… так или иначе, он всё равно убьет меня, рано или поздно…нужно что-то сделать! Они ведь защищают меня совершенно напрасно… нужно убедиться, что Дамблдор вновь не допустил ошибки…»

Лили вгляделась в его тёмную фигуру. Волдеморт стоял к ней спиной, и Лили не видела его лица.

«Всего лишь человек… человек»

Сейчас, он был единственным, кто мог ответить на все её вопросы, ничего не утаивая и не приукрашивая. Лили безнадежно оглянулась по сторонам – их по-прежнему было трое, никто не спешил к ним на помощь.

Медленно вытащив цепочку с кулоном из-под футболки, она дрожащими губами поцеловала его и, сжимая в руках палочку, хотя прекрасно осознавала, что это глупо, и она никак не сможет помешать тому, кто обманом заманил их в Министерство, убить её, она вышла из своего укрытия.

Волдеморт резко обернулся на звук её шагов, и, казалось, не ожидал её увидеть. Красные глаза-щели с любопытством смотрели на неё. Он почти неслышно сделал несколько шагов к ней, и остановился примерно в трех метрах от неё, слегка наклонив голову. Едва уловимый шелест его шелковой мантии нарушал тишину, воцарившуюся в Атриуме.

– Нет, Лили, что ты делаешь? – закричал Гарри, едва не плача, яростно пытаясь выбраться из-за статуи, которая надежно сдерживала его.

– Что они с тобой сделали, Лилиан? – с какой-то странной горечью произнес, наконец, Волдеморт, не обращая внимания на полные отчаяния вопли Гарри.

Лили не знала, что ответить. Он продолжал рассматривать её, словно экспонат на выставке.

– Прежняя ты мне нравилась больше….

– А разве вы знали меня прежней, Темный Лорд?

Он довольно улыбнулся:

– Разумеется. Я знаю о тебе всё, моя бесценная Лилиан. Даже больше, чем знаешь ты о себе.

Лили усмехнулась, стараясь не смотреть ему в глаза:

– К сожалению, я слышу эту фразу уже на протяжении шестнадцати лет, но никто и никогда не считал нужным посвящать меня в детали.

– Лили, не разговаривай с ним, прошу тебя! Не…

– Молчать! – Волдеморт гневно оборвал его на полуслове, взмахнув своей палочкой.

Испугавшись, Лили отпрянула назад.

– Не бойся, Лилиан, я не причиню тебе вреда… пока, – он вновь взмахнул палочкой, и Лили окутал поток ледяного воздуха, который тут же рассеялся.

На секунду она растерялась, а Волдеморт лишь довольно рассмеялся в ответ.

– Вот так гораздо лучше, – удовлетворенно сказал он.

Она в панике оглядела себя, пытаясь понять, что он сделал с ней. На ней не было царапин, она не истекала кровью, одежда не была изорвана в клочья. Ничего не изменилось, лишь какая-то крохотная частица словно покинула её. Посмотрев на свое отражение в отполированной до блеска мраморной стене, она поняла, что случилось. Лили не знала, испугаться ей или благодарить, но то, что не мог исправить Дамблдор, Волдеморт решил одним взмахом палочки. Она снова была собой.

***

Улица встретила его не по-июньски холодным ветром. В переулке, где находился вход в Министерство магии, было все по-прежнему: куча переполненных мусорных баков и красная телефонная будка с разбитыми стеклами, над которой покачивался один единственный фонарь, который слабо освещал ничем не примечательный для магглов пейзаж.

Проверив палочку в кармане, Джордж зашел в телефонную будку и уже взял трубку, чтобы набрать номер, как вдруг…

– Я думал, вас будет двое.

– Люмос! – на кончике волшебной палочки зажегся желтый огонек, и Джордж увидел Альбуса Дамблдора.

– Что вы здесь делаете? – в горле пересохло от неожиданности. Пульс бешено отбивал ритм. Меньше всего он ожидал увидеть его здесь.

– То же, что и вы, мистер Уизли, – спокойно сказал он, заходя в будку, – набирайте номер, нам нужно спешить.

– А вы уверены, что они там?

Дамблдор кивнул:

– Одно могу сказать точно: мисс Роуз и еще шестеро учеников покинули школу и сейчас находятся внизу, им грозит серьезная опасность!

Джордж молча посмотрел на него, стараясь отыскать ответ в его голубых глазах. Казалось, Директор просто шутит, настолько спокойным и невозмутимым он казался. Так или иначе, он набрал: 62442.

– Добро пожаловать в Министерство магии. Будьте добры, назовите свои фамилии и цель визита, – раздался в трубке приятный женский голос.

– Джордж Уизли, Альбус Дамблдор. Надеюсь, что это ошибка, – Дамблдор грустно улыбнулся, – но я должен спасти Лили Роуз и остальных, кто находится сейчас у вас.

– Спасибо! Министерство магии желает вам приятного вечера! – и из отделения для возврата монет с громким стуком выпало два значка с их именами.

Пол задрожал, и они начали медленно опускаться под землю.

***

– Как жаль, что я не могу подойти ближе, не могу узнать, о чем думает эта прелестная головка. Дамблдор вновь постарался…

Лили убрала палочку в карман.

Раздался грохот, затем лязг открывающихся дверей, и она в панике обернулась.

– Глупо было приходить сюда сегодня, Том, – по Атриуму прокатился знакомый голос. Лили увидела Дамблдора и … Джорджа, которые вышли из лифта, держа наготове волшебные палочки.

– Лили! – не обращая внимания на Волдеморта, Джордж бросился к ней.

Волдеморт оскалился:

– Какой милый, храбрый юноша! Даже будет немного жаль убивать такого!

– Вы не тронете его! – вскричала она, становясь между ними. Это было безумием! О чем он только думал, приходя сюда! Она уже потеряла одного близкого человека сегодня…

– Мистер Уизли, уведите мисс Роуз наверх, у нас здесь будет очень серьезный разговор, – невозмутимо сказал Дамблдор.

Джордж обнял её за плечи и, бросив на Волдеморта взгляд, полный ненависти, повел её к лифту. Двери с лязгом захлопнулись. Атриум начал медленно уходить вниз. Ухватившись за решетку, она последний раз взглянула на две фигуры, стоявшие друг напротив друга, словно вот-вот готовые начать поединок не на жизнь, а насмерть, и провалилась в темную пустоту.

========== Глава 25. “Перед войной” ==========

Дверь в комнату то и дело открывалась, и очередной любопытный вновь и вновь спрашивал, как она себя чувствует, но Джордж в ответ лишь пожимал плечами. Странные они. Лили только что потеряла отца, столкнулась с тем, кто проклял её семью лицом к лицу, а они спрашивают о её самочувствии!

Она спала как ребенок – безмятежно и так спокойно, словно ничего не случилось. Было немного непривычно видеть её прежнюю, но такой, без сомнения, она нравилась ему гораздо больше.

– Жаль, что я не могу сейчас сидеть рядом с ней так, как ты, – раздался над ухом шепот.

Джордж обернулся и подпрыгнул от неожиданности.

Сириус, а точнее его призрак, висел в воздухе и с умилением смотрел на спящую Лили. Он был едва различим в полумраке комнаты и скорее походил на серебристое облако, но Джордж узнал его сразу.

– Что ты здесь делаешь? – спросил он.

– А ты как думаешь, что может делать привидение отца рядом с его дочерью? – Сириус рассерженно ткнул его в бок.

Джорджа обдало ледяным холодом.

– Эй, поосторожнее! – пробормотал он, – между прочим, здесь кое-кто еще жив!

– О, прости! – Сириус смутился и спрятал свои прозрачные руки за спину.

– Да ничего, – сказал Джордж.

Сириус вновь посмотрел на Лили, и Джорджу показалось, что он плачет, по крайней мере, его лицо заблестело немного ярче.

– Ты не думай, что я трус. Раньше, я бы не раздумывая «пошел дальше», чтобы увидеть Джеймса, Лили. Они были моими самыми лучшими друзьями, я, можно сказать, умер еще тогда, когда Волдеморт убил их. Я хотел бы увидеть Эмили, рассказать ей всё. О, я даже встретился бы с моим покойным братцем Регулусом и сказал бы ему, наконец, какой он всё-таки болван, но я не смог.

– Но, ведь, если ты её отец, значит, она больше не нужна Волдеморту? – Джордж сам понял, что сказал глупость. Он видел, как этот монстр смотрел на неё… если бы он опоздал, Лили была бы уже далеко отсюда.

– Боюсь, что это ничего не меняет. Волдеморт видел твои чувства, теперь он знает способ, как обойти защиту Дамблдора. Как заставить её быть покорной. А если ему станет известно, что в ней нет ни капли крови семьи Роуз, он убьет её.

– Я ему не позволю тронуть её! – едва не закричал Джордж. Лили что-то недовольно пробормотала во сне.

– Не разбуди её – она пока не должна меня видеть, хватит с неё на сегодня потрясений.

– Но, ты ведь еще вернешься?

– Обязательно. Всему свое время, – грустно улыбнулся Сириус.

Джордж протянул ему ладонь для рукопожатия, но тут же отдернул её и усмехнулся.

– Как так получилось, что ты оказался её отцом? – спросил он.

– Я думаю, Лили сама тебе всё расскажет гораздо лучше меня. Береги её, ты очень смелый, я знаю, ей рядом нужен как раз такой человек. Мне пора, к сожалению, – Сириус кувыркнулся в воздухе, – Мерлинова борода, мне начинает нравиться быть призраком! – пробормотал он и растворился в стене.

***

Лили проснулась от того, что в комнате витали самые удивительные запахи, словно накануне она заснула в кондитерской. Дверь в комнату была слегка приоткрыта и откуда-то снизу слышались десятки голосов, слившиеся в ровный гул. Комната была ей незнакома – стены с деревянными панелями, письменный стол, заваленный бумагами. Она села в кровати и огляделась. Что-то вокруг было неуловимо знакомое, словно она уже была здесь.

В углу стояла видавшая виды метла, на которой Лили летала много раз, когда они с близнецами и Роном играли в квиддич. Дверь скрипнула и в комнату вошел Джордж.

– Как ты? – спросил он, садясь рядом.

– Интересный вопрос, лучше скажи где я?

– Ты в нашем магазине. Точнее, в нашей с Фредом квартире, а магазин внизу, – произнес он.

Она чувствовала себя точно так же, как год назад после поцелуя с Фредом. Только в этот раз она могла шевелиться. Память отказывалась работать и в мозгу мелькали какие-то неясные вспышки.

Джордж был чем-то озадачен.

Лили потерла виски и пыталась восстановить цепочку событий прошлого вечера. Понемногу начало проясняться: вот они сбежали от Инспекционной бригады, затем нашли Гарри и Гермиону в Запретном лесу.

«Что они там забыли, черт возьми?». Полет… сумасшедший полет верхом на каком-то монстре. Им нужно в Лондон… обязательно успеть. «Очередной сумасшедший сон!» – подумала она, настолько фантастичные предстали перед ней воспоминания.

– Как я здесь оказалась? – спросила она.

– Здесь ты в безопасности, Лили. Я забрал тебя прямо из Министерства магии…

Сириус!

– Где он? – пробормотала она, уже готовясь к самому страшному ответу в своей жизни, – где мой отец?

Зеленая вспышка… Крик… Хриплый, безумный, истеричный смех… «Я убила моего дорогого братца! Аха-ха-ха! Я убила его!»

– Нет… не может быть. Это сон, просто сон! – она в отчаянии схватилась руками за голову, пытаясь отогнать отдававшийся эхом в ушах смех Беллатрисы Лестрейндж.

Джордж молча обнял её, но даже его тепло не могло заглушить ту боль, которая сейчас разрывала Лили изнутри. Он осторожно поцеловал её в макушку, а она начала плакать, уткнувшись ему в плечо.

Смерть всегда была её «подругой», спутницей по жизни с самого детства. Незримо бродила где-то, то появляясь и забирая кого-нибудь, то ускользая и становясь незримой тенью. И только чудо спасало Лили от встречи с ней лицом к лицу. В этот раз, смерть подобралась ближе, чем обычно. Она почти чувствовала её дыхание на своем лице, но Сириус отдалил их встречу, пожертвовав собой.

– Он вернется, – тихо сказал Джордж, – он обязательно вернется.

Лили перестала плакать, лишь изредка судорожно всхлипывала. Его рубашка была уже насквозь мокрая от её слез.

– Я не хочу ехать в «Нору» на каникулы. Я хочу быть с тобой рядом, каждую минуту, пока не придет время возвращаться в школу.

Он поймал губами одинокую слезинку на её щеке:

– Ты можешь оставаться здесь сколько угодно! – сказал он, целуя её в уголок рта, – я так испугался за тебя вчера, знаешь. Я подумал, если я потеряю тебя – моя жизнь закончится.

Лили не стала озвучивать уже ставшую привычной фразу о том, чтобы он перестал грустить и улыбнулся. Нет. Она видела смерть. Стояла напротив неё и разговаривала с ней, глядя в её змеиные глаза. Она не знала, сколько они еще смогут быть вместе. Год, день, час…. Возможно, в этот самый момент, Волдеморт и его свита обдумывают новую ловушку для них.

– Я люблю тебя, – прошептала она, вновь утопая в его глазах. По телу, наконец, начало разливаться приятное тепло. Джордж вновь поцеловал её… снова, как тогда – в «Трех метлах», но на этот раз Лили знала, чем это закончится и поняла, что это единственное, что ей сейчас нужно. Чтобы они вновь стали единым целым, чтобы они стали ближе настолько, насколько это возможно, и чтобы каждая клеточка тела стонала от удовольствия. Лишь бы не думать о том, как мало у них осталось времени.

***

На платформе 9 и 34 уже толпились родители, ожидающие своих детей. Солнце пряталось за серыми облаками, и в воздухе царила приятная прохлада. Хогвартс-экспресс появился, словно из ниоткуда, издавая протяжные гудки и выпуская веселые клубы белого пара. Множество механизмов, приводящие состав в движение понемногу начали останавливаться и первые ученики высыпали на платформу.

Лили и Джордж стояли в компании мистера и миссис Уизли, Фреда, Люпина, Тонкс и Грозного Глаза Грюма. Разумеется, трое из них приехали, чтобы встретить «Избранного» – так назвал Гарри «Ежедневный пророк» в утреннем номере. Лили с неприязнью думала о нем. Она до последнего не хотела идти встречать их из школы, лишь бы не видеть его, не слышать его голос. Она всеми силами хотела забыть, кто такой Гарри Поттер и что её с ним связывает, но не могла, потому что вокруг то и дело слышалось его имя.

Для неё же он был просто мальчик, из-за глупости которого она потеряла отца. Лили убеждала себя не быть к нему столь суровой, но Джордж сказал, что она права и не должна себя винить ни в чем, а Гарри тоже не намного легче сейчас, потому что он потерял крестного. Ей было всё равно, что он скажет в свое оправдание. Он стал ей чужим. Их больше ничто не связывало.

Наконец, на платформе показались усталые лица друзей. Лили сжала ладонь Джорджа. Было странно находиться не рядом с ними. Гермиона первая помахала им рукой и поспешила навстречу.

– Привет! – как можно радостнее сказала она, обнимая её. Лили усмехнулась:

– Со мной все в порядке…

– Ты всегда так говоришь, потому, что не любишь, когда тебя жалеют!

– Всё верно, Гермиончик, – ты как всегда права, – грустно улыбнулась ей Лили.

– Рон, Джинни! – прервал их крик миссис Уизли, которая бросилась обнимать детей, – о, и… Гарри, дорогой, как ты?

– Нормально, – пробормотал он, не сводя глаз с Лили, но она отвернулась и продолжила разговаривать с Гермионой.

Сердце неприятно жгла обида. Возможно, она когда-нибудь простит его, но не сегодня.

– Какие планы на лето? – спросила её Гермиона, когда они уже вышли на Кингс– Кросс.

– Замечательные, я буду жить с Фредом и Джорджем в их магазине.

Брови подруги изумленно поползли вверх:

– Неужели! Это же здорово! Но как миссис Уизли, как школа? Ты планируешь возвращаться. О, умоляю, только не говори, что ты не вернешься!

Лили посмотрела в испуганные глаза подруги:

– Тетя Молли… ну, думаю, она уже смирилась с тем, что у неё в семье все шиворот-навыворот. Ну, а школа… чёрт с ней, 1 сентября ровно в 11. 00 мы снова уедем туда на большом алом паровозе. Все вместе.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю