Текст книги "Политическая и военная жизнь Наполеона"
Автор книги: Генрих Жомини
Жанр:
Биографии и мемуары
сообщить о нарушении
Текущая страница: 11 (всего у книги 22 страниц)
Я говорил уже, что Отт со всею поспешностью шел с своим корпусом из Генуи, чтобы принять участие в обороне По; но он не мог приспеть вовремя и уже в Монтебелло встретил корпус Ланна. Спеша достигнуть Пиаченцы, и полагая иметь дело с малым отрядом моей армии, Отт бросился на местечко Кастеджио против всех правил военного искусства; австрийцы могли спастись только быстрым сосредоточением сил и не должны были вступать в отдельный стычки. Ланн, с дивизиями Ватрена и Шамбарлака, встретил его, сам перешел в наступательное положение и решился обойти Отта, направясь по высотам, командующим местечком Кастеджио и всею окрестностью до р. По.
Австрийцы храбро дрались, и победа была сомнительна, пока наконец прибытие Виктора с дивизией Гарданна решило дело в нашу пользу. Неприятель, обойденный на обоих флангах, был совершенно разбит. Центр, его стесненный на мосту в Кастеджио, был уничтожен; австрийцы потеряли 6 орудий, 5 000 пленных и 3 000 убитыми и ранеными. Оставив 2 000 ч. в Тортонской цитадели, Отт отступил к Алессандрии, где Мелас сосредоточил остатки своей армии.
Это происшествие было чрезвычайно важно; оно ослабило неприятеля 8 000 в тот решительный миг, когда он видел себя принужденным пробиваться с оружием руках, и в тоже время возвысило нравственную силу наших войск, твердо решившихся не пропускать его.
Я продолжал свое движение к Алессандрии. 12 июня мы перешли Скривию и развернулись на равнине Сан-Джульяно. Арьергард, оставленный Оттом в Маренго, был вытеснен из этого места дивизией Гарданна и опрокинут за Бормиду. Я расположил армию мою уступами по дороге из Алессандрии в Тортону. Дивизия Гарданна заняла Педрабону, против предмостного укрепления, которое австрийцы удерживали еще на Бормиде. Для поддержания этого первого эшелона были расположены под Маренго Виктор с дивизией Шамбарлака и кавалерийская бригада Келлермана; позади Виктора при Сан-Джульяно стоял Ланн с дивизией Ватрена и кавалерийскою бригадою Шампо. Наконец, дивизия Монсея составляла последний эшелон при Торре-ди-Гафарало. Кавалерийская бригада Риво(14), расположенная при Сале на правом фланге армии наблюдала р. По и нижнюю часть р. Танаро; на левом фланге генерал Дезе был направлен с дивизией Буде в Ривальту, чтобы не дать неприятелю двинуться своим правым флангом к Нови, и открыть сообщение с итальянской армией, спускавшейся по долине Бормиды через Дего к Акви. Я полагал, что могу растянуть таким образом свое силы, потом у что слабость сопротивления, оказанного неприятелем при обороне равнины Сан Джульяно, заставляла меня думать, что он отнюдь не предполагал вступить в сражение, но напротив того, намерен был маневрировать, чтобы достигнуть Генуи, и оттуда пробраться в Парму и Модену. Он даже утвердил меня в этом ложном мнении известиями лазутчика, который брал деньги с обеих сторон и, казалось, был предан нам. Ошибка эта, за которую без сомнения нельзя обвинять меня, обошлась было нам очень дорого.
Мелас только 13 числа сосредоточил свою армию. На следующий день он с рассветом перешел с 35 000 Бормиду и стремительно атаковал нас. Дивизия Гарданна принуждена была отступить; Виктор принял ее и расположил на правом фланге дивизии Шамбарлака, выстроенной в одну линию от деревни Маренго до Бормиды. Генерал Гаддик с правым флангом австрийцев развернулся против позиции Виктора в две линии. Кайм, командовавший центром, стал косвенной линией на левом фланге Гаддикка. Отт был направлен против Кастель-Чериоло; резерв, под начальством Эльсница, остался позади правого фланга на дороге, ведущей из Маренго в Алессандрию; но две трети его кавалерии были весьма некстати отряжены к югу от Алессандрии по дороге к Акви, для наблюдения за Сюше и Массеной.
Мы не были в готовности принять сражение. Я поспешил расположить свои уступы так, чтоб они взаимно могли друг друга поддерживать, и отозвал Дезе из Ривальты к Сан-Джульяно. В 10 часов утра я уже должен был ввести Ланна в линию на правом крыле Виктора, которого Кайм готов был взять во фланг. Виктор упорно защищал переход через ручей Барботту, на берегу которого лежит Маренго: с обеих сторон открыли живой, убийственный огонь: австрийцы теряли много людей, и Мелас пустил в атаку половину оставшейся у него резервной кавалерии. Эта отдельная бригада была опрокинута в болотистый ручей, и неприятель, имевший вдвое более кавалерии, чем мы, уже в начале битвы был лишен ее действия на том пункте, где она могла бы решить победу. Ланну удалось удержать центр неприятеля; но между тем Отт прошел за Кастель-Чериоло, подкрепленный кавалерией центра под начальством Фримона и угрожал обходом нашему правому флангу. Я противопоставил ему моих гвардейских гренадер. Эти восемь сотен храбрых, подавшись вперед по равнине между Кастель-Чериоло и Виллановой, построились в каре, подобный неприступному редуту, и отбивали повторные атаки австрийских эскадронов. Пользуясь славным сопротивлением этого отборного войска, я отрядил 5 батальонов из дивизии Моннье к Кастель-Чериоло, чтобы вытеснить засевшую там неприятельскую легкую пехоту. К несчастью, стремительная атака австрийцев на левый фланг дивизии Моннье отделила этого генерала от части войск его, принудила примкнуть к Ланну, оттеснила левую фланговую бригаду, и заставила, таким образом, и бригаду Карра-Сен-Сира(15) следовать за движением всех лишив то самое время, когда застрельщики ее уже вторгались в Кастель-Чериоло.
Однако же кратковременное занятие этой деревни дало моему правому флангу опорный пункт и восстановило дела мои на этом крыле. Зато на левом фланге они шли хуже. Виктор, несколько часов сопротивлявшийся усиленным атакам неприятеля, не мог долее держаться; левый фланг его отступил и потерял опору Бормиды; центр был прорван и весь корпус его опрокинут в беспорядке на Сан-Джульяно. Поражение левого крыла моего, открыв фланг Ланна, заставило его также начать отступление, которое он и произвел в большом порядке по направлению на Гилину.
Уже победные клики раздавались в рядах австрийцев. Все мои генералы, и в особенности Бертье, считали сражение проигранным. Но Дезе и я думали иначе. Быстрыми шагами приближался Дезе к Сан-Джульяно; 6 000 свежего войска, которые он мне вел, должны были сделать чудеса под предводительством такого начальника. Я употребил все возможные усилия для замедления отступления моего левого фланга, чтобы дать Дезе время прибыть на поле сражения. После кратковременного отдыха неприятель снова начал сильно наступать; но ошибка, которую сделал Мелас, лишив свой правый фланг кавалерии и отрядив ее против Сюше и Массены, лишила его возможности преследовать нас с должного стремительностью и собрать трофеи победы; если бы эта кавалерия могла быть употреблена для преследования Виктора, она привела бы всю армию мою в величайшее расстройство и доставила бы австрийцам неотъемлемую победу.
Наконец, к 5-ти часам вечера Дезе дебушировал из Сан-Джульяно и выстроился впереди этой деревни; Ланн занял позицию косвенною линией между правым флангом Дезе и Виллановой; каре моей гвардии связывало оконечность линии Ланна с Кастель-Чериоло. Кавалерия Шампо построилась за Дезе, а Келлермана – за интервалом между Дезе и Ланном. Виктор старался собрать свои батальоны сзади и левее Дезе. Наступающий неприятель растягивался более и более с обоих флангов. Левое крыло его под командой Отта уже достигло Виллановы; центр его, остановившись на короткое время на высотах Гуаско, готовился наступать к Сан-Джульяно, а правый фланг дебушировал из Кассина-Гроссы. Мелас так был уверен в победе, что поспешил в Алессандрию для отправления известия в Вену и Геную об одержанном им успехе, приказав своему начальнику штаба Цаху(16) продолжать наступление походными колоннами по большой дороге в Тортону и собирать плоды победы. Нисколько не сомневаясь в успехе, Цах двинулся уступами весьма отдаленными один от другого. За первым уступом, состоявшим из 5 000 отборнейших войск под личным его начальством, следовали на четверть льё расстояния другие три, под командой Кайма, Белльгарда и Эльсница. Как только голова колонны достигла Сан-Джульяно, моя замаскированная резервная артиллерия открыла сильный огонь и распространила смерть в рядах неприятельских; в то же время Дезе произвел стремительную атаку; к несчастью, одна из первых пуль поразила в грудь этого храброго генерала и лишила Францию одного из преданнейших сынов ее, а меня – одного из любимейших сподвижников. Солдаты наши, озлобленные смертью своего знаменитого начальника, удвоили усилия; неприятель, спешивший навстречу верной победе, остановился в изумлении. Келлерман воспользовался этим мгновением и атаковал его с фланга четырьмя эскадронами. Приведенная в беспорядок неприятельская колонна смялась в кучу и передняя часть ее, отрезанная и окруженная, положила наконец оружие. Войска наши, пользуясь этим успехом, двинулись вперед. Келлерман, предоставив пехоте собирать пленных, поспешил на встречу отряда Кайма, следовавшего за Цахом на четверть льё расстояния; блистательная кавалерийская атака, выполненная своевременно и неожиданно, произвела здесь тот же беспорядок. Австрийцы в смятении обратились в бегство. Резерв их старался удерживаться в Маренго, но без успеха: ничто не могло остановить стремительного напора наших войск. Неприятель был принужден перейти Бормиду в величайшем беспорядке, оставив нам 8 знамен, 20 орудий и 10 000 пленных.
Генерал Отт, дошедший между тем до Гилины, мог почесть за счастье, что успел возвратиться к Кастель-Чериоло, уже занятому нашими застрельщиками, и не без затруднения отступил к мостовому укреплению на Бормиде.
Эта победа была блистательна; последствия ее неисчислимы. Хотя армия Меласа и была еще также многочисленна, как и наши дивизии, стоявшие под Маренго, и он на следующий день мог возобновить сражение; но если бы я и тут разбил его, то он попался бы в каудинские фуркулы, и был бы должен отдаться на мой произвол. Так как у него оставался мост через По в Казале, то многие полагали, что ему, по крайней мере, надлежало воспользоваться этой выгодой и броситься к Мантуе через Милан и Брешию. Конечно, это было бы весьма хорошо, если бы ему удалось опрокинуть Шабрана и Монсея; но, если бы наши войска успели удержать австрийцев только два дня в пересеченных полях Ломбардии, где можно сражаться только на дорогах и плотинах, то не мог ли я подоспеть и заставить Меласа положить оружие? Он не мог также надеяться пробраться в Геную, потому что Сюше, находившийся уже в Акви, мог предупредить его. И так австрийскому полководцу оставались на выбор только два способа: или снова атаковать меня под Маренго, или спасти своему государю 60 000 рассеянного войска, согласившись сдать мне крепости в Италии; первое было славнее, второе благоразумнее и вернее: он уступал крепости, вовсе не принадлежавшие Австрии, и зато спасал прекрасную армию.
На другой день после сражения, он прислал ко мне парламентера, чтобы вступить в переговоры. Я с радостью принял предложение, возвращавшее мне одним росчерком пера обладание большею частью Италии, и дозволил Меласу удалиться с армией на Минчио с тем, чтобы он сдал мне крепости Кони, Алессандрию и Геную, крепостцу Урбино, цитадели Тортоны, Милана, Турина, Пидзигетоне, Пиаченцы, Чевы и Савоны, и наконец, Аронский замок.
Алессандрийское перемирие вскоре распространилось и на войска в Германии. Моро, принужденный отрядить ко мне значительную часть своей армии под командою Монсея, сделался осторожнее, и провел целый месяц около Ульма и укрепленного лагеря в незначительных стычках; но, уверившись наконец, что превосходит в силах генерала Края, он начал в середине июня маневрировать, стараясь лишить австрийцев выгод этого лагеря. Он произвел обширное движение правым флангом вперед, перешел Лех, занял Аугсбург и довершил свое захождение, заняв на правом берегу Дуная позицию, с которой угрожал отрезать Края от Вены. Этот маневр был искусен и увенчался полным успехом. Не довольствуясь этим, французская армия перешла Дунай под Гохштедтом и отмстила за посрамление, нанесенное в этих равнинах французскому оружию, разбив левый фланг и резерв генерала Края, которому ничего более не оставалось делать, как поспешно отступить к Изеру [аббат Монгальяр(17), низкий клеветник, очернявший гнусным пером своим всех, о ком ни писал, говорил, что я таил перед французами успехи Моро; а между тем, все листы монитера IX года наполнены прекрасно написанными донесениями Дессолля, начальника штаба Моро. Вот как позволяли себе судить обо всех моих делах].
Моро предупредил его в Мюнхене и оттеснил к Инну, когда заключенное в Парсдорфе перемирие остановило военные действия и с этой стороны. Я имел право надеяться, что эти неудачи Австрии склонят ее к миру, и поручил австрийскому генералу Сен-Жульену(18), отправиться еще с поля сражения при Маренго к венскому кабинету с предложениями мира, дав ему почувствовать, что я готов заключить его на условиях Кампо-Формийского договора.
Правда, что как ни блистательна была моя победа, но она не довела меня до Норических Альп, как в 1797 году; зато Рейнская армия находилась в положении гораздо лучшем, нежели в то время.
Венский кабинет прислал ко мне обратно генерала Сен-Жульена с доверительным письмом самого императора, позволявшим мне полагаться на слова посланного. Намерение двора его было договариваться вместе с Англией, с которою Австрия за два дня до получения известия о Маренгском поражении заключила договор о вспоможении деньгами. Положение было критическое, и договариваться отдельно, спустя неделю после подобного трактата, значило изменять своему слову.
Приняв от генерала Сен-Жульена доверительные письма, я объяснил ему все выгоды, которые могло доставить двору его поспешное заключение мира: без верного поручительства я не мог согласиться ни на малейшую отсрочку; победа поставила меня в такое положение, что я всюду мог с успехом продолжать действия; следовательно, каждая неделя промедления стоила бы Австрии или крепости, или целой области. Сен-Жульен, более взвешивавший военные выгоды, нежели дипломатическое положение своего кабинета, подписал 28 июля предварительные статьи на основаниях договора в Кампо-Формио. Дюрок(19) отправился с ним в Вену для ратификации.
(1) Мулен – Жан Франсуа Огюст (1752–1810) – французский генерал и политический деятель; член Совета пятисот, низшей палаты Законодательного корпуса (французского парламента по конституции 1795 г.), член Директории (правительства Франции) в 1799 году. Рожер Дюко – граф Пьер Роже Дюко (фр. Pierre Roger Ducos; 25 июля 1747 года, Монфор-ан-Шалосс – 16 марта 1816 года, Ульм, Германия) – французский государственный деятель; третий консул при Наполеоне (третий среди трёх правителей, названных во французской конституции VIII года).
(2) Брут – Марк Юний Брут Цепион (лат. Marcus Junius Brutus Caepio; 85, Рим—42 гг. до н. э., Филиппы, Македония) – римский сенатор, известный как убийца Цезаря.
(3) Годен – Эмиль Годен, депутат Конвента, французский дипломат, работавший в Турции. Дельбрель – депутат Конвента от округа Тарн, соавтор закона о конскрипции. Комиссар Конвента при генерале Гушаре. После ранения генерала Журдена возглавил атаку французской колонны.
(4) Ликург – древнеспартанский законодатель, которому древние писатели единогласно приписывают политическое устройство, господствовавшее в Спарте в течение нескольких веков. Лебрен – Шарль Франсуа Лебрен (1739–1824) – французский политический деятель.
(5) Барбе-Марбуа – Франсуа, Barbe-Marbois Francois (1745–1837) – граф. Министр финансов, первый председатель Счётной палаты. Бурдон – (Bourdon), Жан Жозеф Леонар (6.XI.1754-29.V.1807) – деятель франц. бурж. революции кон. 18 в., член Конвента. Форфэ – Пьер-Александр, Forfait Pierre-Alexandre (1752–1807) – французский инженер. Декре – Дени, (герцог Decres, 1761–1820) – франц. морской министр. Абриаль – Андре-Жозеф (1750–1828) – граф. Лаплас – Пьер-Симон, маркиз де Лаплас (фр. Pierre-Simon de Laplace; 23 марта 1749 – 5 марта 1827) – французский математик, механик, физик и астроном; известен работами в области небесной механики, дифференциальных уравнений, один из создателей теории вероятностей. Шапталь – Жан-Антуан Клод Шапталь (фр. Jean-Antoine Claude Chaptal; 4 июня 1756, Сен-Пьер-де-Ногаре – 30 июля 1832, Париж) – французский химик и государственный деятель; граф Шантелу; иностранный почётный член Петербургской академии наук (1820).
(6) Скандербек – Скандербег или Георг Кастриоти (алб. Gjergj Kastrioti Skenderbeu, 6 мая 1405 – 17 января 1468) – вождь антиосманского албанского восстания, национальный герой Албании, воспеваемый в народных песнях.
(7) Харрис – Джордж Харрис (18 марта 1746 – 19 мая 1829), 1-й барон Харрис, кавалер ордена Большого креста, английский генерал. Стюарт – Джеймс Стюарт (1741–1815), третий сын Джона Стюарта, английский генерал и политик.
(8) Гантом – Онорэ Жозеф Антуан (фр. Honore Joseph Antoine Ganteaume; 13 апреля 1755 – 28 июля 1818) – французский адмирал и пэр Франции. Брюи – Этьен (фр. Etienne Eustache Bruix; 1759, Сан-Доминго – 18 марта 1805, Париж) – французский адмирал, морской министр Франции при Наполеоне Бонапарте. Юмбер – Жан Жозеф Амбаль Юмбер (фр. Jean Joseph Amable Humbert; 22 августа 1755, Сент-Наборд (ныне – департамент Вогезы) – 3 января 1823, Новый Орлеан) – французский бригадный генерал, возглавлял отряд высаженный в 1798 году в Ирландии с целю поддержки восстания общества «Объединенных ирландцев». Туссен-Лувертюр – Франсуа-Доминик (фр. Francois-Dominique Toussaint-Louverture; 20 мая 1743 года, поместье Бреда недалеко от Кап-Аитьена, Гаити – 8 апреля 1803 года, замок Фор-де-Жу, Франция) – лидер Гаитянской революции, в результате которой Гаити стало первым независимым государством Латинской Америки. Мейтленд – сэр Томас Мейтленд (1759–1824), генерал-лейтенант, губернатор Цейлона (1805–1811 гг.), Мальты (1813–1824). Эдувиль – Габриэль-Мари-Теодор-Джозеф, граф Hedouville (27 июля 1755, Лан – 30 марта 1825,Бретиньи-Сюр-Орж), французский генерал и дипломат.
(9) Киарамонти – Пий VII, в мире граф Киарамонти, 1742–1823, 1800 под австрийск. влиянием избран в папы, 1801 заключил с Францией конкордат, признавший галликанизм, 1804 короновал Наполеона императором, 1809 за сопротивление континентальной системе потерял Церковную область, арестован и отправлен во Францию, 1814 вернулся в Рим, восстановил орден иезуитов.
(10) Бетанкур – Антуан де Бетанкур (Antoine de Bethencourt) – бригадный генерал. Тюрро – Тюрро де Гарабувиль (Louis-Marie Turreau de Garambouville) Луи-Мари (1756–1816) – барон Империи и де Линьер (Baron de Linieres) (13 марта 1812 года), дивизионный генерал (18 сентября 1793 года).
(11) Лаудон – Йоган Людвий Александер фон Лаудон (Johann Ludwig Alexander von Laudon), австрийский фельдмаршал-лейтенант.
(12) Эльсниц – Франц Антон фон Ельниц (28 сентября 1742 г., Вена; 31 декабря 1825 г. в Maria Enzersdorf), австрийский австрийский генерал, участник войн за Баварское наследство, Австро-Турецкой войны (1787–1791 гг.), французских революционных войн.
(13) Шамбарлак – (Dominique-Andre Chambarlhac) Доминик-Андре (1754–1823) – барон Империи (6 октября 1810 года), генерал-лейтенант (18 апреля 1815 года). Гарданн – Гаспар Амеде (Gaspard Amedee Gardanne), дивизионный генерал.
(14) Шампо – Пьер Клеман де Шампо (Pierre Clement de Champeaux) – бригадный генерал. Риво – Риво де ла Рафиньер (Oliver-Macoux Rivaud de la Raffiniere) Оливье-Маку (1766–1839) – барон Империи (29 июня 1808 года), граф де ла Рафиньер (Comte de la Raffiniere) (1814 год), дивизионный генерал (16 мая 1802 года).
(15) Фримон – (Johann Maria Philipp Frimont von Palota) Иоганн-Мария-Филипп (1759–1831) – барон фон Палота (Freiherr von Palota) (25 марта 1808 года), граф фон Палота (Graf von Palota) (29 августа 1831 года), князь фон Антродокко (Furst von Antrodocco) (1 декабря 1821 года), австрийский генерал от кавалерии (2 сентября 1813 года). Карра-Сен-Сир – Клод (фр. Claude Carra de Saint-Cyr; 17 декабря 1756 – 5 января 1834) – французский генерал.
(16) Цах – Антон фон Цах (нем. Anton Freiherr von Zach; 14 мая 1747, Пешт – 22 ноября 1826, Грац) – австрийский военачальник, барон (1801 год) и фельдцейхмейстер.
(17) Монгальяр – Жан Габриэль Морис Рокс, граф де Монгальяр (16.11.1761 – 8.2.1841, Шайо), французский политический агент времен Революции и Первой Империи.
(18) Сен-Жульен – австрийский генерал-лейтенант граф Йозеф Сен-Жюльен.
(19) Дюрок – (Geraud-Christophe-Michel Du Roc de Brion, dit Duroc) Жеро-Кристоф-Мишель (1772–1813) – герцог Фриульский (Duc de Friоul) (1808 год), дивизионный генерал (27 августа 1803 года).