355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Геннадий Падерин » Шахматы из слоновой кости » Текст книги (страница 13)
Шахматы из слоновой кости
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 22:46

Текст книги "Шахматы из слоновой кости"


Автор книги: Геннадий Падерин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)

Что такое лед? В общем-то, конечно, это застывшая вода. Такой, всем известный, широко распространенный в природе лед (настолько широко, что на захваченной им в плен в течение круглого года территории земной суши могли бы разместиться тридцать таких стран, как Франция) носит в науке название – лед-I.

Зачем понадобился для его обозначения порядковый номер? Оказывается, он не одинок, у него имеются шесть братьев, которые обозначаются соответственно римскими цифрами II, III, IV, V, VI, VII.

Матерью первого из братьев, как уже было сказано, является сама природа, остальные же шестеро рождены в лабораториях ученых, причем появление их на свет стало возможным только в результате применения высоких давлений – от двух тысяч до сорока тысяч атмосфер.

Внешне все братья настолько похожи друг на друга, что отличить их невозможно, это самые настоящие близнецы. Зато характер у каждого – свой, особенный.

Взять хотя бы температуру плавления – так ученые называют температуру, при которой начинается таяние льда. Так вот, если всем знакомый нам первый из братьев превращается в воду при 0 градусов, то, скажем, лед-IV может существовать при температуре, какой не бывает даже в африканских пустынях – 81,6 градуса тепла.

В 1937 году американский физик Бриджмен, применив колоссальное давление в 40 тысяч атмосфер, получил лед-VII. Этот последний из братьев выдерживает жару, при которой плавятся многие металлы – такие, как натрий, галлий, литий, рубидий, цезий, калий. Короче говоря, лед-VII начинает таять лишь при температуре 200 градусов тепла.

– Говорит вам это о чем-нибудь?! – восклицает Николай Сергеевич, расцепив пальцы и пристукнув ладонями по столу. Но тут же, погасив возбуждение, добавляет:

– Конечно, чтобы лед-VII стал доступным строительным материалом, надо научиться получать его при нормальном атмосферном давлении, а это, пожалуй, не легче сделать, чем обуздать термоядерную реакцию.

Ничего не скажешь, задача трудная – да, чертовски трудная, но главное, что ученые уже поставили ее на повестку дня. Цель обозначена, поиск начат.

И есть уже первые обнадеживающие результаты: в американском журнале «Сайнтифик америкен» был описан удивительный случай, когда вода в водопроводе замерзла при температуре 20 градусов тепла. Правда, авторы статьи, физики Басвелл и Родебуш, не приводят подробностей, не рассказывают, как это произошло, но сам факт не становится от этого менее знаменательным.

– А у вас, в вашей лаборатории, – приступил Данилов к Николаю Сергеевичу, – делается что-нибудь в этом направлении?

Ученый усмехнулся, вздохнул:

– Вот скажи вам – делается, и тотчас последует вопрос: «Что именно?» Но я не считаю правильным, когда ученые начинают шуметь на середине пути. Поднялся на вершину – оттуда и ударь в колокола. Да и то не очень чтобы, а – так, скромненько.

* * *

Самолет взмыл в морозное небо, сделал круг над Якутском и взял курс на Красноярск. Я нашел глазами окруженное соснами белокаменное здание за городской чертой Якутска – оно быстро уменьшалось в размерах, постепенно растворяясь в снежном молоке. Неподалеку темнела спичечным коробком «водокачка».

Скоро под крылом самолета закурчавились облака, скрыли землю. Скрыли? Нет, это мне только показалось: внимательно вглядевшись, я отчетливо увидел вдруг город, в котором ослепительно сверкали дома-гиганты, сложенные из ледяных кубов, а улицы вместо асфальта были выложены ледяными плитами, город, возле которого река была перегорожена плотиной гидростанции, и плотина эта представляла собою монолитную ледяную стену…

На одной из улиц в центре города бросалась в глаза огромная неоновая надпись:

КАТОК

А пониже, буквами помельче, было высвечено:

Если хочешь быть здоровым –

Не ленись;

На подземный лед хотя бы раз на дню

Спустись!

Не помеха в этом -

Ни зима, ни лето.

Я подтолкнул локтем соседа, приглашая его полюбоваться вместе со мною необыкновенным городом. Он глянул в круглое окошечко, равнодушно хмыкнул:

– Эка невидаль!

Я был сражен: очевидно, подобное тут – вовсе не диво! Между тем сосед сунул в рот леденец и прошепелявил:

– Лучше бы их не. было, этих облаков: одна морока с ними летчикам.

Значит, он ничего не увидел?! Никакого города?

Впрочем, он же не был с нами в том белокаменном здании, что стоит за городской чертой Якутска в окружении золотоствольных сосен…

СНАЧАЛА БЫЛА СТЕПЬ…

СКАЗКА О ВЕСНЕ

Поезд шел из Новосибирска в Целиноград. Путь этот лежал через Барнаул, Кулунду, Павлодар, Экибастуз – по степной шири-глади, сквозь неохватный простор.

На поезде путешествовала Весна. Юная и веселая. Солнечная и непоседливая. Песенная и – совсем чуть-чуть, не более допустимого – легкомысленная.

Да, легкомысленная: иначе как бы объяснить тот удивительный факт, что она двигалась нынче с нашим поездом – то есть с севера на юг, а не наоборот, как мы привыкли?

На маленькой станции Кургамыс, на станции, где и стоянка-то каких-нибудь две минуты, проводник сказал:

– Сейчас пересечем границу: отсюда начинается территория Целинного края.

Мы спокойно приняли это сообщение к сведению – не больше, а вот Весна… Весне вдруг захотелось посмотреть, что представляет собой граница Целинного края. А граница эта, право же, и на границу-то не была похожа: позади – степь, впереди – степь, а тут какая-то воображаемая черта. И – все. Ни знака разделительного, ни столбика, ни таблички какой…

Пока Весна крутилась возле воображаемой черты, поезд взял да и пошел. Он ведь ждать не может, у него – расписание. Поезд пошел, а Весна и не заметила.

– Ничего, – утешил нас проводник, – на другом поезде догонит. Кого-кого, а ее всякий подвезет. Наш брат, чай, тоже к Весне неравнодушен.

Однако, как выяснилось впоследствии, события на станции Кургамыс развивались по-иному. Дело в том, что после отхода нашего поезда па станцию заглянул мимоходом Апрельский Ветер. Заглянул – а тут Весна. Встретились они, глянули друг на друга, да и…

Словом, в свадебное турне Весна отправилась на крыльях любимого. И конечно же, в два счета обставила наш поезд. А мы дивились: куда ни приедем – Весна тут уже побывала. Поезд торопился, изо всех сил громыхая колесами, даже пытался нарушить расписание, однако угнаться за Ветром ему было не по силам.

Так Весна и летела впереди нас, освобождая степь от зимнего одеяния. Только новое-то платье ателье природы к сроку не закончило – так уж, верно, заведено во всех ателье, – и степь стыдливо прикрывала обнаженную грудь голубоватой, похожей па нейлон дымкой.

Снег остался лишь возле щитов, что охраняли рельсы от коварных метелей,– остался в виде грязных холмиков, на которых почему-то нравилось сидеть таким же грязным воронам.

Вечером из темноты выползли друг за другом светлячки автомобильных фар – выползли, выбрались на дорогу, что. текла вдоль рельсов, и длинной цепочкой протянулись возле поезда, не обгоняя его, но и не желая отставать. Из кузова головной машины разносилась по степи песня:

Что со мной – я сам бы не ответил,

Только б, кажется, всю степь перевернул.

Это – ветер,

Это все апрельский ветер,

Залучивший в нашу степь весну.

Свадебное путешествие Весны и Ветра продолжалось.

Вскоре мы повстречали неразлучную пару на улицах Целинограда.

– Постойте, – окликнул их мой спутник, корреспондент Всесоюзного радио Саша Леденев, – постойте, у меня возникла идея: почему бы вам не прихватить с собою

мой портативный магнитофон? Как много интересного можно бы…

Вместо ответа Весна протянула руку за аппаратом.

Так это произошло. И через каких-нибудь двое суток мы оказались обладателями уникальной магнитофонной ленты, запечатлевшей живой голос степного края – людскую речь, урчанье тракторов, перестук топоров, лязганье башенных кранов, гудки паровозов.

Леденев был в восторге: благодаря этой, ленте с буднями края познакомятся миллионы радиослушателей.

Для меня же репортаж Весны имел то значение, что натолкнул на мысль побывать в совхозе, которому и посвящен настоящий очерк.


ПРАВНУК НАПОЛЕОНОВСКОГО СОЛДАТА

Кто не испытал на себе притягательной силы слова «самый»: самый быстрый, самый сильный, самый… Сегодня я еду по зову этого слова в целинный совхоз «Железнодорожный». Нет на земле другого хозяйства, которое производило бы ежегодно столько же звонкого пшеничного зерна, – столько, что его вполне достаточно, чтобы взять на довольствие город с населением около полумиллиона.

Я еду по весенней степи, похожей по цвету на выцветшую гимнастерку, сквозь которую тут и там проступают следы пота – белесые пятна соли.

В четыре часа пополудни сел я в Целинограде в поезд, сейчас – десять вечера, и все это время за окном вагона – степь, степь, степь да белесые пятна соли. Не из-за этих ли пятен казахи назвали в свое время Акмолинском нынешний Целиноград: «Ак мола» в переводе с казахского – белая могила.

Линялая гимнастерка перехвачена в талии стальным поясом – рельсами Южсиба. Наш поезд мчится по этому поясу на северо-запад, быстро отщелкивая, будто наторелый бухгалтер на счетах, рельсовые стыки.

Позади – Целиноград, впереди – Магнитогорск, а где-то посередине между ними махонькая станция Челгаши – цель моего путешествия.

В Челгаши едет и Позамантир…

…Наполеоновский солдат-перебежчик (бельгийский ремесленник, насильственно мобилизованный во французскую армию) сообщил русскому командованию важные сведения, за что был принят в российское подданство. Писарь, оформляя перебежчику документы, потыкал в грудь себя, затем солдата, сказал:

– Я – Прохоров. А ты? Как тебя величают?

– Посаментье.

– Чтой-то непонятная фамилия. Держи-ка вот перо, пиши, я ваши буквы малость разумею.

Солдат написал: posamentier.

– Во, вишь, – обрадовался писарь, – послышалось – одно, а на самом деле вовсе даже не это получается: выходит, твоя фамилия По-за-ман-тир.

И невдомек было пнсарю, что назвал солдат не фамилию, а должность свою: служил он в армии позументщиком (по-французски – посаментье), делал из шитой золотом и серебром тесьмы галуны для наполеоновских офицеров.

Ошибка со временем открылась, но переделывать документы человеку, который не мог заплатить за это, никто не взялся. Так и пошло гулять по свету изобретение армейского писаря.

В конце прошлого века фамилию прадеда унаследовал мой сегодняшний спутник.

Илья Михайлович Позамантир – невысокий худощавый старичок с совершенно белой головой и полными неутоленного любопытства глазами – такими, будто он только-только начинает жизненный путь. Я познакомился с ним в Целинограде. Произошло это так: начальник краевого управления сельского хозяйства Козлов, рассказывая мне, как найти совхоз «Железнодорожный», вдруг спохватился:

– Постойте-ка, зачем я вам забиваю голову: ведь туда сегодня возвращается Позамантир. Я вас сейчас с ним познакомлю…

И вот мы едем с Ильей Михайловичем в поезде, любуемся степью, пьем весеннее варево степных ароматов и говорим о целинных буднях. Вернее, говорит Илья Михайлович, а я слушаю.

О чем человек мечтает – точнее, должен бы мечтать, когда ему за семьдесят? О покое, конечно. О покое и семейном уюте.

Илья Михайлович мог бы уйти на пенсию, мог бы, на худой конец, сидеть с девяти до шести в своем кресле научного сотрудника Всесоюзного научно-исследовательского института экономики сельского хозяйства (Москва, Орликов переулок, 11), мог бы пользоваться уютом (квартира в Москве, заботливая жена, внуки) – мог бы! Но вместо всего этого он по восемь месяцев в году живет в степи, в целинных совхозах, изучая их экономику, помогая руководителям анализировать результаты хозяйственной деятельности, выявлять неиспользованные резервы.

– А как же иначе! – восклицает он, задорно вскидывая белую свою голову. – Я экономикой совхозов с двадцать восьмого года занимаюсь, можно сказать, зубы проел на этом. Старшие сыновья тоже на эту стезю настроились было…

Он бессильно взмахивает рукой, и я вижу в глазах его боль, для которой нет анестезирующих средств: три сына не вернулись с войны.

А поезд все продолжает свою бухгалтерию, все отщелкивает рельсовые стыки, и с каждым щелчком ближе, ближе заветная станция Челгаши.

– Название станции, – поясняет Илья Михайлович,– произошло от видоизмененного «шалкашы») что в переводе

с казахского означает – старик-беженец… Укрывался когда-то в этих местах от байского гнева старый чабан, и люди, не зная имени человека, называли его просто беженцем. Так и закрепилось это название…

Я не спрашиваю, откуда ему известны такие подробности: с маленькой станцией Челгаши тесно связана вся жизнь совхоза «Железнодорожный», а из жизни этого совхоза, как из песни слова, не выкинуть участия моего спутника.

– Интересные люди должны быть в совхозе, – закидываю я журналистскую свою удочку, держа наготове блокнот.

– Приедете – увидите, – смеется он над моей попыткой заставить его разговориться.

Но дорога наша с ним длинная, груз увиденного и пережитого и без того ссутулил его спину, и постепенно, слово за словом, он начинает освобождаться от самых свежих впечатлений.


СНАЧАЛА БЫЛА СТЕПЬ…

Они познакомились в Москве.

– Так ты, значит, получил назначение парторгом в мой совхоз? – спросил Франк.

– А тебе, выходит, доверили быть директором в моем совхозе? – в тон ответил Витковский.

Посмеялись. Франк сказал:

– Ладно, помиримся на том, что оба будем работать в нашем совхозе. И хорошо бы нам знать друг о друге побольше. Давай для начала я о себе подробненько расскажу, а потом – ты.

Витковский не возражал. Франк начал рассказывать так, будто составлял текст телеграммы: по образованию – агроном; последнее место работы – директор машинно-тракторной станции под Воронежем, коммунист, женат, имеются дети…

– И это называется – подробненько?

– Посмотрим, получится ли длиннее у тебя?

Витковский попробовал – нет, длиннее не получается:

по образованию – инженер, последнее место работы – заместитель начальника Кушмурунской дистанции пути по политической части, коммунист, женат, имеются дети…

– Один вопрос возник у меня, пока я тебя слушал, – сказал Франк. – Где находится этот самый твой Кушмурун?

– Ну, ты меня убиваешь: да это же по соседству с нашим будущим совхозом!

– Что же ты хочешь: чтобы я через час после назначения на должность директора совхоза всю целинную географию усвоил?..

Наутро Завелий Аронович Франк и Павел Антонович Витковский – директор и парторг будущего совхоза «Железнодорожный» – вылетели в Алма-Ату, получили там карту совхозных угодий, а через два дня уже мотались на «газике» вдоль границ своего массива, занявшего пятьдесят пять километров с Севера на юг и сорок пять – с востока на запад.

Более 70 тысяч гектаров целины. Как к ним приступиться?

За всю историю земледелия человечество освоило под пастбища, пашни, сады и огороды без малого четыре миллиарда гектаров земли – огромное количество, четвертую часть суши земного шара. И каждый из этих гектаров был когда-то целиной – вот такой же, какую предстоит им поднять.

Значит, опыт есть, используй его и действуй?

Увы, не так все это просто. Человечеству на освоение целины был отпущен историей весьма продолжительный срок – предполагают, около десяти тысяч лет; целина осваивалась кусочками, прирезалась к уже готовой пашне полосками, что измерялись шагами, – по десятку, по два десятка шагов, и каждый земледелец осваивал новую полоску по-своему, на свой страх и риск, и опыт его умирал вместе с ним.

Да, человечество осваивало целину около десяти тысяч лет, а советские люди решили поднять миллионы гектаров целины на одном дыхании, за год, от силы – за два. Никто, нигде, никогда до этого не разрабатывал нетронутую землю в подобных масштабах, никто и не мог дать, следовательно, рецептов, как вести пахоту па огромных массивах – с оборотом пласта или без оборота, разрыхляя дернину или не трогая ее.

А длина гона? В центральной полосе страны, например, гон на 250 метров считается уже хорошим. А тут? Какую тут лучше установить длину гона? Ведь от нее зависит количество холостых переездов трактора на поворотах, а значит, и потери времени и лишний расход горючего. Может, километр взять? Или два? А что, если пять?..

А когда сев начинать? Раньше, например, старики начало сева весьма просто определяли: выйдет утром на поле, спустит портки, усядется голым местом на пашню и если «отче наш» два раза успеет пробормотать – не вскочит от холода, значит, можно сеять.

А на какую глубину семена заделывать? Где на целине та золотая середина, отклонение от которой как в одну, так и в другую сторону чревато неприятными последствиями? Если взять выше середины, семена могут не взойти из-за недостатка влаги (верхний слой быстро высыхает), если слишком углубиться, ростки, чего доброго, не пробьются сквозь мелкоструктурную почву.

А как? А когда? А сколько? А почему?..

Посоветовавшись с Витковским, Франк нарезал 400 гектаров под так называемое опытное поле. Привели на поле пять тракторов, выделили им пять полосок, и каждый тракторист вспахал свою полоску на заданную ему глубину: один – на глубину 15 сантиметров, другой – 18, третий – 22 и так далее.

А потом стали смотреть, сравнивать, обсуждать, советоваться, спорить, доказывать, снова сравнивать, пока не пришли к общему мнению: надо взять за основу глубину 25 сантиметров, причем пахать с оборотом пласта. После этого собрали всех совхозных трактористов, показали каждому 25-сантиметровую борозду, каждый после этого сел на трактор и вспахал для практики по одному-два гектара.

И тогда уже запустили тракторы на весь целинный массив.

Подняли 58 тысяч гектаров.

Но под посев взяли только три тысячи гектаров. На пробу. Разбили на несколько участков и на каждом участке семена заделали на различную глубину. И колышки вбили – колышки с дощечками, на которых указано, какие семена, какая глубина заделки, когда производился посев.

И стали ждать, что принесет целина. Конечно, не сложа руки ждать – дел в совхозе было хоть отбавляй: жилье надо строить, мастерские, электростанцию, склады зерновые, гараж, решать проблему снабжения водой, регистрировать браки, гулять на свадьбах, организовывать детские ясли – словом, обживаться.

Но за всеми этими делами Франк ни на один день не забывал о пробном посеве, ни одного дня не пропускал, чтобы не побывать в поле, не постоять возле каждого колышка.

– Примечай, Павел Антонович, – говорил он Витковскому,– где лучше всходы будут, чтоб потом у нас с тобой разногласий не было.

И смеялся.

Смеялся, пока не понял, что урожая не дождаться ни на одном участке: солнце жгло, а дождя не предвиделось. И хотя ясно было, что пробный посев съедается засухой, какой не знавали в этих местах последние восемьдесят лет, кое-кто засомневался: а может, вообще вся эта затея с целиной обречена на провал?

Пришла осень. Начали уборку. Франк бегал от комбайна к комбайну и уговаривал:

– Наберите мне хоть одну машину зерна, хотя бы одну, чтобы отправить на станцию, а то мы все возим, возим, все выгружаем, все к себе и к себе, а ничего не вывозим, ничего – от себя.

Одну машину набрали. С третьего участка. Франк выдернул колышек с дощечкой, что стоял на этом участке, увез к себе в кабинет, приколотил к торцу стола, чтобы все видели.

– Вот так будем сеять на будущий год на всем массиве…

И посеяли.

Шестьдесят две тысячи гектаров.

А дождя опять нет. Опять солнце. Опять шепот поза углами: зряшная, видать, затея – эта целина.

Ночью один раз возвращались директор и парторг с дальних полевых станов, Франк вдруг говорит водителю:

– Степан Семенович, останови, пожалуйста, машину.

Россохин остановил. Франк вышел, походил по дороге взад-вперед, зовет Витковского и Россохина:

– Довольно вам в машине сидеть, дождь прозеваете.

– Дождь?

– Вот именно. Сейчас начнется…

И в самом деле начался дождь. Обильный и теплый. Франк стоял возле машины, вскинув голову, подставив лицо под дождевые струи, и плакал.

– Теперь будем с хлебом.

…Осенью совхоз собрал с целинного массива 4 600 000 пудов пшеницы.


В СТОРОНЕ НЕ ПРОСТОЯТЬ

Декабрь замордовал степь злыми буранами. Они буйствовали по нескольку суток подряд, и люди порою не в силах были отличить дня от ночи.

В разгар очередного такого буранного разгула Франку позвонил секретарь Кустанайского обкома партии.

– По решению бюро обкома очередную группу добровольцев направляем в ваш совхоз.

– Ну, наконец-то, – обрадовался Франк. – Пусть поскорее едут, встретим с оркестром.

– Оркестр – это неплохо, а вот на чем вы их со станции повезете? Триста пятьдесят человек все-таки.

– На грузовиках. У нас уже давно на этот случай подготовлена колонна машин с кузовами, обтянутыми брезентом.

Франк говорил правду: в ожидании молодых целинников в совхозе подготовили и автомашины, и торжественные речи, и меню праздничного ужина, и даже оркестр.

И только одного не учли – бурана.

…Машины начали застревать в сугробах, едва отъехали от совхозной усадьбы. Франк послал в совхоз за трактором, трактор пришел, вытянул одну, вторую, третью машины, отошел к четвертой, а эти уже снова успели завязнуть.

Бились часа два. В конце концов Франк плюнул, приказал шоферам выбираться обратно в совхоз, а сам пешком, увязая по колено в снегу, отправился на станцию.

И вовремя: пробившись к железнодорожной насыпи, он увидел сквозь буранное месиво прибывающий па станцию поезд. Огромный снежный шлейф тянулся по шпалам вслед за вагонными колесами, а как только состав замер на месте, дракон взметнулся в небо и затем обрушился с высоты на беззащитные вагоны, у которых

теперь было отнято единственное средство самообороны – движение.

Франк расстегнул полушубок и, с трудом вскидывая облепленные снегом валенки, неуклюже побежал по шпалам. Издали он увидел, как из маленького домика, построенного в свое время для дежурного по разъезду, а теперь вместившего весь аппарат станционных работников, вышел высокий человек в железнодорожной шинели и как тотчас вокруг него сгрудились выскочившие из вагонов пассажиры.

– Селецкий, – закричал Франк высокому. – Владимир Андреевич!

Но разве можно было перекричать этот чертов буран! Пришлось бежать до самого домика.

– Сидите, товарищи, спокойно в вагонах и ждите моего сигнала, – услышал директор совхоза слова Селецкого, подбегая к толпе. – Машины из совхоза вот-вот подойдут, а тогда и начнем выгрузку. А так куда мне вас девать? Ни вокзала у нас пока, ни гостиницы, да и сами живем еще в вагончиках.

Тут Селецкий увидел Франка.

– Ну, что я вам говорил: они уже прибыли!

– Прибыл я один, – прохрипел Франк. – Пешком… Едва-едва…

Селецкий все понял, раздвинул круг, оглядел ноги столпившихся ребят: валенки или хотя бы сапоги отсутствовали, все были обуты в узконосые ботиночки, куда нога с трудом втискивается в тоненьком шелковом носочке.

– Что, у вас все в таком виде целину обживать приехали?

Ребята потупились.

– Задача, – произнес Селецкий угрюмо.

Франк снял шапку, стал обмахивать ею распаренное лицо.

– Послушай, Владимир Андреевич, а не мог бы твой кассир дать мне в долг триста пятьдесят билетов до города и триста пятьдесят билетов обратно? У меня с собой просто денег таких нет, а завтра я расплатился бы…

Селецкий пожал плечами.

– Чего это ты затеваешь?

– Не понял?.. Поезд ведь ты не имеешь права задерживать. Ну, и выгрузить этих щеголей в штиблетах мы тоже сейчас не можем. Вот и пусть они в поезде покатаются туда-сюда, а буран, смотришь, за это время утихомирится.

– Нет, это не дело – такую уйму денег на ветер выбросить. Будь что будет – оставлю поезд на станции, пока не кончится буран.

И поезд остался. Начальник станции Селецкий сообщил по селектору об этом чрезвычайном происшествии начальнику дороги Елагину. Елагин сказал:

– Пожалуй, на вашем месте я сделал бы то же самое. Следите только, чтоб не занесло вагоны.

И пока будущие целинники спокойно спали под вой пурги в теплых вагонах, начальник станции и все свободные от дежурства железнодорожники ходили и ходили с лопатами и метлами вокруг поезда и отметали, отгребали, вывозили снег. И вместе с железнодорожниками ходил вокруг поезда с лопатой в руках директор совхоза.

Буран выплевал всю злость свою только под вечер следующего дня. Из совхоза пробились к станции два трактора, следом пришли автомашины. Состав разгрузили, ребята уехали вместе с Франком на свое новое местожительство.

А начальник станции лег спать.

Лег спать, а ночью пришел вагон с валенками для совхоза. Чтоб валенки попали к месту назначения побыстрее, вагон прицепили к пассажирскому поезду. Но с поездом прибыли не только валенки: не успел он окончательно остановиться, как из предпоследнего вагона

выпрыгнули три человека, тут же скрывшиеся в темноте.

Вагон с валенками загнали в тупик, дежурный по станции проверил пломбы и ушел к себе. Однако вскоре ему пришлось выйти для встречи грузового поезда. Вышел он, глянул в сторону тупика – от вагона с валенками метнулись тени.

Дальнейшие события развертывались так. Дежурный, размахивая фонарем, кинулся было в тупик, но оттуда раздались выстрелы. Это было столь неожиданно, что дежурный упал, полежал с минуту на снегу, соображая, жив ли он, затем погасил фонарь, вскочил и побежал будить начальника станции.

Дверь вагончика открыла жена Селецкого, сказала шепотом:

– Не нужно стучать так громко, ребят побудите.

– Мне Владимира Андреевича.

– Пощадили бы: двое суток не спал.

Но за дощатой перегородкой уже зашлепали босые ноги.

– Что там?

Дежурный рассказал. Селецкий бросился к вешалке, нашарил в темноте шинель, шапку, сунул ноги в валенки.

– Ой, Володя, не ходил бы, – уцепилась жена. – Убьют ведь!

– Запросто, – подтвердил дежурный, – В меня дважды – рраз, рраз, а потом…

– Ну, довольно ужасы расписывать, – оборвал Селецкий, – пошли.

Он сбежал по крутой лесенке вниз, но спохватился, что идет на вооруженных бандитов с голыми руками, потоптался, оглядываясь, ничего подходящего не увидел и схватил березовый голичок, каким обметают с валенок снег.

Подбегая к тупику, Селецкий споткнулся, упал, один валенок слетел с ноги, зарылся в снег. Искать его было некогда, бежать в одном валенке неудобно, тогда он сбросил и оставшийся – побежал босиком. Снег обжег ступни, но чувствительность скоро пропала: появилось ощущение, будто у него ватные подошвы.

Из темноты блеснуло пламя. Еще и еще. Селецкий угрожающе вскинул над головой голичок:

– Я вам постреляю, гады, я вам…

Дверь вагона оказалась взломанной, на снегу громоздилась куча валенок. Бандиты скрылись.

Селецкий выхватил из кучи первые попавшиеся валенки, надел, опустился в изнеможении на снег. Подбежал запыхавшийся дежурный.

– Убегли?

– Убежали, сволочи… Но ничего, далеко им у нас в степи не уйти.

– Бездумный вы какой, Владимир Андреевич, ведь они запросто застрелить могли вас, а вы бежите на них, бежите…

– А что же, по-твоему, одни комсомольцы должны перед народом за целину в ответе быть?..


ОТСЕВОК

У девицы была очень необычная фамилия – Любибогова.

Впрочем, Франк обратил на эту фамилию внимание только в связи с приездом комиссии из Алма-Аты. Вместе с комиссией приехал отец девицы.

– Жива еще?

– Кто?

– Дочь моя, Любибогова?

– А что, разве ей пора умирать?

– Вы шуточками не отделывайтесь, это вам так не пройдет – молодежь в могилу вгонять! Вот, посмотрите, что она мне написала: «Забери меня, умираю здесь с голоду».

– Нет, она не умерла, но весной у нас на центральной усадьбе считанные единицы остаются, весь народ – на полевых станах. На одном из них и ваша дочь.

– Поедемте на стан, в таком случае.

Поехали. Приезжают. На стане – один кладовщик. Франк говорит:

– Покажи, будь добр, товарищам, что у тебя на складе из съестного есть,

– Пожалуйста.

Видят: белый хлеб, мясо, масло, колбасы, консервы, сыр, сахар.

– Любибогова здесь работает?

– Здесь. Поварихой… Она вот только что тут крутилась, не знаю, куда исчезла.

Подождали. Идет с цветами в руках этакая тумба. Франк попросил отца спрятаться, вышел вперед, спрашивает:

– Я слышал, что вы на питание жаловались?

– Нет, что вы, я же поварю, уж себя не обижу как-нибудь.

Отец не выдержал, выбежал из склада.

– Зачем же ты такое письмо домой прислала?

– Ой, папочка, как хорошо, что ты приехал: я так соскучилась по Москве!..


ПОКА ШКОЛА НЕ ДОСТРОЕНА

Приехала учительница. Маленькая такая, хрупкая. Прическа по последней моде, маникюр, блузка – нейлон, туфли – «гвоздики».

– Я только что закончила пединститут и вот приехала в ваш совхоз.

Франк продул мундштук, вставил сигарету, чиркнул спичкой.

– Фамилия?

– Сергеева.

– Так вот, товарищ Сергеева, должен перед вами извиниться: фронт работы для вас мы еще не подготовили. Не успели.

– Не понимаю.

– Ну, школу мы еще не достроили, месяца на три еще работы осталось… У вас есть мама?

– Есть, но…

– Вот и хорошо, что мама есть, поезжайте пока к маме, погостите у нее, а месяца через три приезжайте.

– Эх вы, деятель!

И ушла, хлопнув дверью так, что из директорского мундштука выпала сигарета.

Месяца через полтора после этого Франку позвонили из райкома партии – попросили выделить самого лучшего каменщика, чтобы его можно было послать на областное совещание передовых строителей целины. Франк в свою очередь позвонил совхозному прорабу и передал ему просьбу райкома. Прораб спросил:

– Куда направлять-то – в райком?

– Посылай сначала ко мне, я кое-какие наставления дам.

Через час приходит девушка: прическа по последней моде, маникюр, блузка – нейлон, туфли – гвоздики. Франк потер пальцами лоб, собрал их в щепоть па переносице.

– Товарищ учительница, если память не нзмепяет?

– Нет, пока еще каменщица: ведь школа не достроена.

– Так это вас…

– Да, это меня направил к вам прораб за какими-то

наставлениями.

– Гм-гм… Наставление в общем-то одно: ни пуха пи пера! И вот еще что: дайте-ка я пожму вашу руку.


ЖЕНА КУЗНЕЦА МАЛЫШЕВА

Телеграмма пришла:

«Кустаиайская область Октябрьский район директору совхоза «Железнодорожный» для Малышева встречай двадцать третьего поезд 82 вагон 4 еду с детьми целую твоя Аня».

Вот незадача: до поезда осталось каких-нибудь полтора часа (телеграмму доставили с запозданием), а Малышев – на одном из самых дальних полевых станов.

Франк вызвал водителя своей директорской «Волги» Россохина.

– Боевое задание, Степан Семенович: надо встретить с восемьдесят вторым жену нашего тракториста Малышева, она в четвертом вагоне едет.

– Как же я узнаю ее?

– Ориентируйся на детей, при ней – дети… А я сейчас поеду по полям, заверну за Малышевым и к вечеру доставлю его в объятия супруги.

Так Франк и сделал. Только не все получилось, как ему хотелось и как представлялось.

Когда он, разыскав Малышева, сообщил, что приехала жена, тот даже подпрыгпул:

– Ой, правда?.. Ах, молодчина!.. Спасибо за радость, товарищ директор!

– И детишек привезла, – сказал Франк.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю