Текст книги "Катарсис. Стрела времени (СИ)"
Автор книги: Геннадий Дмитричев
Жанры:
Космическая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 4 (всего у книги 16 страниц)
– И возьми с собой парней потолковей.
– Да, сэр! – отсалютовал сержант и, резко повернувшись на каблуках, скрылся за дверью.
Затем Гордон по лучевой связи вызвал «Смелый»...
После разговора с руководством звездолёта, генерал в сопровожденииэскортанаправился в центральную лабораторию.
Глава8
СУМЕРЕЧНЫЙ МИР
Высадка на планету
Подымая тучи песка и пыли два флайера «приземлились» у подножия высокой дюны на берегу крупного пересохшего водоёма.
Почти синхронно на обоих аппаратах раздвинулись створки и по спустившимся мосткам на землю съехали два катера на воздушной подушке. Под прозрачными колпаками вездеходов были видны головы людейв скафандрах. С минуту постояв в тени дюны, вездеходы начали подниматься по довольно крутому склону. Достигнув вершины, они вновь остановились.
Экспедицию возглавлял капитан Арт Штиль. В одном катере с ним находились лейтенант Эллис Лавер, техник-инженер капрал Александр Малышев, занимающий водительское место, и помощник президента Льюиса Витта профессор Пинойер.
В другом – доверенное лицо и «правая рука» генерала Гордона сержант Нонатат Хейм и трое рядовых-стрелков – людей из разряда тех, чьих имен никто не помнил.
Несколько минут вездеходы стояли на вершине бархана. Затем с лёгким жужжанием колпаки на катерах разъехались в стороны, подобно раскрывающему бутону цветка, и их половинки скрылись в корпусах машин. В наушниках у всех членов экспедиции зазвучал женский голос:
– Ребята, не советую снимать скафандры, вредоносных бактерий необнаружено, но радиация превышает норму.
–Хм,видим. Никто и не собирается, – ворчливо отозвался сержант Хейм. В руках он держал точно такой же прибор, какой был уЭллис Лавер.
Пропустив это замечание мимо ушей, она переключилась на второй канал и, обращаясь к девятому члену экспедиции, оставшемуся во флайере,произнесла:
– Эд, ты меня слышишь?
– Да, очень хорошо.
– Передай, мы на месте и приступаем к работе.
– Да, лейтенант.
–У тебя всё? – Капитан Штиль взглянул на портативный измерительный прибор. – Ого, да здесь фон даже выше, чем мы предполагали.
В наушниках раздался голос Эда Камерона – радиста, оставшегосяна флайере:
– Капитан, получено сообщение из центра – сигналы прекратились. Там считают, что вас заметили.
– Хорошо, Эд, я понял, – Арт повернулся к девушке: – Похоже на то, что ты права, как это ни странно, здесь кто-то есть.
– Э-э… простите, что перебиваю, – вступил в разговор Пинойер. – В результате проведенных нами экспериментов было выяснено, что некоторые типы организмов даже при высокой радиации чувствуют себя вполне комфортно. В частности некоторые виды насекомых приспосабливаются…
– Черт побери! – вклинился Хейм. – Не хотите ли вы сказать, док, что нам придется иметь дело с полчищем мутировавших тараканов!? Я видел такой фильм… Парни, держите оружие наготове! – парни, к которым он обращался были вооружены, как и он сам, бластерами– смертоносным оружием, высокоэффективным в любой атмосфере и даже в безвоздушном пространстве. В то время как у тех, кто находился в головном катере при себе имелись лишь станнеры, временно обездвиживающие противника, если таковой имелся.
– Успокойтесь, сержант, вы забываете про ультрафиолет. Взгляните, здесь даже песок оплавлен, – Штиль указал на блестящие озёрца. – Думаю, на поверхности мы никого не встретим.
– Э-э… Капитан, – снова встрял Пинойнер, – в некоторых случаях и при высоком ультрафиолетовом излучении...
– Ну, хорошо, – перебил Арт, – сейчас не время и не место для дискуссий. Нам, кажется, туда, – указал он в сторону видневшихся вдали развалин. – Капрал, трогайте. Сержант Хейм, боковая дистанция пять метров.
– Да, кэп.
Скоро оба катера развили крейсерскую скорость. По мере продвижения капитан Штиль все больше и больше убеждался, что жизнь на планете все же существовала. Об этом свидетельствовали торчащие то там, то здесь обуглившие пеньки деревьев и полузасыпанные белым песком какие-то обломки, и покореженные фермы, напоминающие скелеты огромных ящеров. А однажды ему показалось, чтоувидел что-то похожее на человеческий скелет.
Вероятно когда-то, не в очень отдаленном прошлом, здесь действительно существовал озоновый слой, как утверждала Эллис, и тогда все выглядело иначе... Однако разведочные дроны ничего подобного не зафиксировали. И, несмотря на то, чтоАльфа Центавра стоял в зените и светил так, что можно было ослепнуть, Арта не покидало ощущение, что вокруг царил сумрак. Вторая звезда системы – Альфа Центавра В сейчас едва была видна над самым горизонтом.
Неожиданно оба катера вырвались на ровное и твердое покрытие. Что это: дорога, как утверждала Эллис, ведущая в город некогда живших здесь аборигенов; каменное плато, естественного происхождения иливзлетная полоса, с которой стартовали корабли тогирян?..
Скорость вездеходоврезко возросла, приближаясь к сверхзвуковой. Руины стремительно приближались.
– Хейм, увеличьте дистанцию до сотни, – ответа капитан не дождался, но вскоре увидел, как второй катер начал отдаляться.
До сих пор Штилю было непонятно, что впереди? Даже снимки с беспилотников не давали полного представления...Они получались мутными и размытыми. Может, в этом была повинна радиация или какое-то другое излучение? Больше всего руины впереди напоминали необычный хвойный лес. Почему хвойный? Да потому что отдельные сооружения (а то, что это все же сооружения, а не какие-то образования естественного происхождения уже не вызывало сомнений)были похожи на ёлки, как их любят изображать на своих рисунках дети…
Через полчаса катера остановились у подножья одной пирамиды.
– Ничего себе! – произнёс Хейм. —Неужели это их жилища?
– Возможно, – отозвался Штиль.
Несколько минут все рассматривали грандиозное сооружение.Чтобы увидеть вершину пирамиды, им приходилось задирать головы. Каждая её грань была поделена на четыре сектора, повернутых вокруг своей оси. Вот почему создавалось впечатление неправильной пирамиды и вот почему издалека строения казались развалинами, но если их совместить…
– Мне кажется, – вновь заговорил Хейм, – что эти ребята побывали у нас в Египте.
Ему никто не ответил, но через минуту подал голос Пинойер:
–Э-э… коллеги, не знаю в курсе ли вы… раньше была такая игрушка – кубик Рубика– головоломка. Там все секции грани поворачивались вокруг своей оси… Очень похоже.
–Да, – сказал Арт, – но здесь мы имеем дело не с кубиком, а с пирамидкой в масштабе один к миллиону.
– Ха-а, не хочешь ли ты сказать, док, – вмешался Хейм, – что этот Рубик побывал в здешних краях?
– Капитан, – вступила в разговор Эллис Лавер, – а не напоминает ли это огромную солнечную батарею, взгляните, – она указала на мелкиеосколки,у основания сооружения, напоминающие чёрное стекло, – мне кажется, этим была облицована вся пирамида.
–Да, – согласился Арт, – мне тоже пришло в голову. Ну что ж, – добавил он через секунду, – думаю, мы скоро узнаем что это: солнечные батареи, жилища аборигенов или усыпальницы фараонов. Вперед!
Архитектура тогирян не отличалась разнообразием. Со всех сторон исследователей окружали все те же пирамидальные сооружения, различные по размеру. Преобладали не очень высокие – не более ста метров. Но встречались поистине циклопических размеров. Приборы показывали, что в высоту они достигали тысячи метров и более. Как правило, у гигантов поперечные сектора были развернуты вокруг своей оси почти на сорок пять градусов, что делало их похожими на какие-то огромные футуристические изваяния. Пока непонятно было их назначение. Выяснить это, наверное, не составило труда, если бы экспедиция проходила в пешем порядке. Однако капитан Арт Штиль считал пешую «прогулку» преждевременной. Да и тяжёлые костюмы космонавтов этому не способствовали.
«Пирамиды» были разбросаны, в хаотическом беспорядке. Впрочем, возможно, с точки зрения здешних жителей, в этом хаосе заключался какой-то смысл, кто знает?
– Что скажите, Пинойер? – обратился капитан к учёному.
– Э-э… судя по всему, я бы сказал, жизнь здесь существовала еще… м-м…. лет этак пятьдесят – шестьдесят назад. Конечно, по земному летоисчислению. – Пинойер взял в руки портативный сканнер. – Да, а вот насчет этих странных сооружений затрудняюсь что-либо сказать. Сигнал не проходит.Кажется, внутри них есть пустоты, но что это – жилые помещения, как мы предполагали ранее, или… Впрочем, одно другого не исключает.
– Док, – загремел в наушниках голос Хейма, – твои приборы, случайно, не показывают, нет ли в этих помещениях какой-нибудь живности?
– Э-э… видите ли в чём дело, молодой человек…
– Хорошо, – прервал Арт назревавшую лекцию. – Там будет видно. Не отвлекайтесь.
По мере продвижения вглубь «города», всечаще стали попадаться пирамиды, сохранившиезеркальную облицовку.Если не всю, то, по крайней мере, половину. Из-за отражавшегося в них ослепительного голубого солнца, на эти сооружения больно было смотреть, но почему-то они все время притягивали к себе взгляды.
Наверное, из-за этого сияния исследователи не почувствовали, как улица, если её можно так назвать, пошла под уклон. И заметили это только когда окаймление по бокам дороги стали стремительно «расти». И вскоре улица приобрела характер сухого коллектора. Арт Штиль приказал остановиться.
– Ну, хоть какое-то разнообразие, – вновь раздался голосХейма, – а то я начал уже скучать.
– Капитан, – заговорила Эллис, – у меня такое ощущение, что за нами всё время наблюдают.
Арт пожал плечами:
– Это предполагалось с самого начала.
– Нет, здесь другое… —девушка обеспокоенно озиралась вокруг.
– Я, кажется, что-то слышу, – вполголоса произнес Пинойер.
Все прислушались к мертвой тишине.
– Э-э… уже ничего, наверное, почудилось, —через минуту смущенно произнёс ученый.
– Ладно, трогай, – дотронулся капитан до плеча водителя.
Спуск продолжался и вскоре коллектор стал напоминать ущелье.Светило все еще стояло в зените – день на Тогире длилсяв три раза дольше, чем на Земле – до заката было еще далеко, но, несмотря на это здесь было сумрачно. Еще немного и их окутает полная тьма.
На аппарате, что скользил справа, вспыхнули фары.
– Стоп!Хейм, остановитесь. Смотрите, – Штиль указал вперёд.
Прожектор транспорта высветил светлый четырёхугольник. Теперь его заметили все.
– Чёрт! – раздался голос сержанта. – Сдается мне – это конец нашего пути.
– Или его начало, – тихо произнес капитан. – Ладно. Александр, трогай – самый малый.
Через минуту стало ясно, что впереди... Никто особо не удивился, наверное, потому что подспудно ожидали увидеть то, что увидели. Дорогу им преграждали широкиеворота из светлого металла. На первый взгляд это казалось стальной монолитной плитой. Но исследователи были уверенны, что перед ними именно ворота.
– Всем оставаться на местах, – вылезая из вездехода, приказал капитан Штиль.
Он провёл рукой по блестящей поверхности – сенсоры, встроенные в перчатки, чётко передали ощущения, будто провёл по стене голой рукой. Первоначальное впечатление не изменилось; поверхность плиты оказалась совершенно гладкой, будто кем-то тщательно отполированной. Вдруг Арт услышал какой-то шум (и, наверное, не только он), напоминающий шорох ветра в листве, и почувствовал слабую вибрацию. Резко отдёрнул руку. Посередине «стальной» плиты образовалась вертикальная щель, которая медленно расширялась.
…Напряжение нарастало. Все восемь человек уже стояли на земле. Краемглаза Арт заметил, как люди сержанта Хейма вкупе со своим предводителем вскинули бластеры, но не одёрнул их, сам едва сдерживая волнение.
Вскоре створки ворот расширились настолько, что в них запросто мог проехать вездеход. Но вопреки ожиданиям «братьев по разуму» они не увидели. Вместо этого свет от фар вновь упёрся в стену.
Как ни странно, первым обрёл дар речи Пинойер:
– Э-э, не кажется ли вам, коллеги, что это приглашение?
– Хм, не очень-то хочется… – начал Хейм.
– Что скажите, лейтенант? – повернулся Арт к Эллис.
Та взглянула на прибор.
– Сигнал шёл оттуда, – она указала вперёд. – Но сейчас он, кажется, прекратился. Сонар не улавливает…
– Это не может быть ультразвук?
– Исключено. Я не вижу никаких угроз.
– Смотрите! – воскликнул Пинойер.
Но и без его восклицания все увидели вспыхнувший впереди белый электрический свет. Постепенно нарастая, он осветил не только открывшееся помещение, но и значительное пространство перед ним – оба катера и восемь застывших в напряжённых позах человеческих фигур.
– Кажется, вы правы, Пинойер, – сказал Штиль, – это приглашение.
–Да-да, и довольно-таки недвусмысленное, – оживлённо произнёс профессор, заглядывая в кабину. —Э-э, гм-м, очень похоже на барокамеру.
– Что ж, невежливо отказываться от приглашения, —Арт шагнул в освещённую кабинку.
– Кэп, а это не опасно? – спросил Хейм, не трогаясь с места.
– Вот уж не думала, что сержант Нонатан Хейм чего-то боится, – не удержалась от колкости Эллис.
Хейм бросил на девушку молниеносный взгляд и продолжил, обращаясь к Арту Штилю:
– Кэп, не опрометчиво ли бросать здесь катера, может быть, стоит кого-то оставить?
– Не думаю. С машинами ничего не случится, а люди могут нам понадобиться.Да, сержант, не спешите применять оружие, чтобы ни случилось.
Первыми в ярко освещённую барокамеру, напоминающую грузовой лифт, вошли люди из экипажа капитана Штиля. За ними – сержант Хейм и его люди.Причём, несмотря на предупреждения капитана, бластеры они держали в руках.Арт неодобрительно взглянул на вояк, но промолчал.
Кабинка оказалась довольно просторной и без труда вместила всех. Каких-топанелей, кнопок или рычагов здесь не было. Однако «проблема» разрешилась сама собой. Вновь раздалось лёгкое жужжание, и створки ворот поползли навстречу друг другу. Скоро они сошлись. И почти сразу же раздалось характерное шипение поступающего под давлением газа.Пинойер оказался прав – это оказалась декомпрессионная камера и, одновременно, лифт. Все вдруг почувствовали, что кабинка движется вниз.
– Эллис,что там?.. —повернулся Штиль к девушке.
Та взглянула на прибор.
– Мы почти на пятикилометровой глубине. Ого! – почти радостно провозгласила она. – Уровень кислорода повышается!... Воздух чистый.
– Командир, вы думаете, нам действительно ничто не угрожает? – тихо спросил Александр Малышев, стоявший рядом с Артом.
– Думаю, что нет.
Сержант Хейм придвинулся к Эллис.
– Кстати, дорогуша, давно хотел спросить, как это тебе удалось сделать такую головокружительную карьеру, а?..
Но девушка не успела ответить.
–Чёрт! – воскликнул сержант, смотря через её плечо.
Онабыстро обернулась. Противоположная стена исчезла, испарилась, словно её никогда и не было, причём произошло так быстро и бесшумно, что никто не понял, как это случилось.
– Чёрт меня подери, ну и технология же у них! – снова произнёс Хейм.
– Диафрагма, – сказал Арт Штиль. – Сержант Хейм, попридержите язык, —и, не дожидаясь от того ответной реакции, почти без задержки произнёс: —Пошли.
Глава 9
КОНТАКТ?
Плотной группой люди двинулись вперёд по ярко освещённому коридору, хотя его ширина позволила бы им растянуться в ряд.В конце коридора угадывалось просторное помещение.
– Стойте, – Арт ещё раз взглянул на измерительный прибор. – Можно снять скафандры. Возможно, предстоит встреча с братьями по разуму. Надо предстать перед ними в человеческом образе,– и первым открыл клапан, при помощи которого внешний комбинезон складывался в удобный плоский рюкзак за плечами.
Вслед за ним, эту «операцию» проделали остальные.
– Классная фигура,—прошептал, стоявший рядом с Эллис Нонатан Хейм.
– Благодарю, —холодно ответила та.
По-прежнему, как и в барокамере Арт не мог определить источник света. Казалось сами стены, потолок и даже пол, изготовленные из материала похожего на полупрозрачный пластик, испускали белый, яркий,но при этом мягкий и тёплый свет.
Помещение, которое перед ними открылось, напоминало ангар, вернее огромную подземную стоянку. Такое впечатление создавалось из-за странных агрегатов сферической формы, напоминающие транспортные средства, в коих свободно мог уместиться человек.Многие из них были сдвоены, что ещё больше «усугубляло» впечатление.
Никакого движения или какого-то другого действия, что указывало бы на присутствие живых существ, пока не наблюдалось. Но что-то настораживало. Капитан Штиль прислушался. Да, он не ошибся. Звук, по тембру чуть ниже тембра комариного писка, скорее подчёркивал, чем нарушал тишину. Судя по напряжённым лицам остальных членов группы, они его тоже слышали.
– Кажется, те сооружения наверху действительно нечто вроде электростанций, питающий энергией этот комплекс. Что скажете? – негромко спросил капитан, ни к кому конкретно не обращаясь.
– Почему «нечто»?Я уверен, что так оно и есть, – Пинойер решительно сделал шаг в сторону и, подойдя к одной из сфер, прикоснулся кблестящей поверхности. Потом приложил ладонь и несколько секундсосредоточенно прислушивался.
–Да–да, я так и думал, —учёный торжественно повернулся к остальным, – они живые!
– Фью-ю,– присвистнулХейм. – Док, не хотите ли вы сказать, чтоэто наши инопланетяне!?
– Э-э, – Пинойер задумчиво пожевал губу, – а знаете, молодой человек, отчасти вы правы. Это компьютеры. Да, ионные компьютеры, и их, безусловно, кто-то создал, вложив в них часть своего интеллекта. А вот здесь, смотрите, – он указал на небольшой выступ, —информационный кристалл.
Хейм шагнул к сфере.
– Сержант, ничего не трогайте, – сказал Арт.
Хейм резко остановился, явно собираясь ответить, но взглянув в глаза Штиля, сдержался.
– Э-э, так вот, – продолжал Пинойер. – На Земле мы были в шаге от создания ионных компьютеров.Да, а эти, – он вновь притронулся к сфере, – сейчаснаходятся в так называемом спящем режиме, а внутри них…
– Док, вы меня пугаете. Неужели там сидят наши инопланетяне?
Пинойер взглянул на сержанта и ничего не ответил.
– Ну, хорошо, – произнёс капитан, – двигаемся дальше. Эллис, что показывают приборы?
– Всё в порядке. Воздух чист, фон в норме.
– Датчики движения?..
– На нуле.
Аппараты или точнее ионные компьютеры, как определил их Пинойер,отливающиеся серебристым металлическим блеском имели идеально круглую форму. В некоторые, но далеко не во все, было встроено что-то вроде цветных клавиатур.
– Профессор, – обратился Александр Малышев к Пинойеру, – вы сказали, что компьютеры находятся в спящем режиме. Что будет, если они проснутся?
– Э-э, не знаю – не знаю. Да-да, было бы любопытно...
– Мне кажется мы здесь именно для этого, чтобы выяснить…– не отрывая взгляда от маленького дисплея на приборе, сказала Эллис.
Капитан Штиль указал вперёд:
– Пинойер, не кажется ли вам, что это главный сервер?
– Э-э, похоже.
На первый взгляд сфера не отличалась от остальных, разве что была чуть больше и не так сияла, как другие.Вся её поверхность была испещрена мелким орнаментом, напоминающим арабскую вязь. Но главное: в центре «шара» торчал штырь – что-то вроде рубильника или тумблера, поднятый вверх.
Восьмёрка людей сгрудилась у главного компьютера. Все хранили молчание, будто чего-то ожидая. Стоящий в центре, ближе всех к рубильнику Штиль, снова обращаясь к учёному, спросил:
– Что скажете, Пинойер?
– Э-э, – только и смог вымолвить тот.
–Да хватит вам блеять, док! – зло выкрикнулХейм – нервы у всех были на пределе.
–Капитан, – тихо сказала Эллис, – стоит попробовать.
Штиль пожал плечами и потянулся к тумблеру.
Вроде бы ничего не произошло, только гудение будто усилилось, и вдруг все словно ослепи. Густая темнота поглотила всё! Штиль не на шутку испугался и готов уже был произвести обратные действия, но в эту секунду что-то вспыхнуло, и темнота рассеялась.
– Чтоб я сдох!—услышал он за спиной восклицание Хейма.
Люди неожиданно оказались в открытом космосе. Как? Каким образом?! Потрясение былонастолько велико, что до Арта не сразу дошло, что это всего лишь компьютерная видеореконструкция... Люди как будто оказались внутри шкатулки с драгоценностями. Миллиарды звёзд, словно бриллианты сверкали на фоне бархатистого тёмно-синего небосвода. Большие и малые планеты, словно крупные жемчужины, медленно вращаясь, величественно плыли по своим орбитам. Некоторых из них окружали разноцветные кольца, окрашенные в необычно яркие цвета всех оттенков радуги. А в центре этого великолепия сияла огромная голубая звезда, придавая ещё больше нереальности возникшей перед ними картине.
В тишине, разбавленной лишь«комариным писком» Штиль услышал шёпот Эллис:
– Боже, да ведь это Альфа Центавра!
Теперь Штиль и сам узнал…Системы с двойными звёздами – не такое уж редкое явление во Вселенной. Он увидел уже знакомые по картам созвездия Центавра, планеты… На одной из них сейчас находились они. Ещё подлетая к созвездию, всё это люди наблюдали на обзорных экранах. Но вид с экранов или из иллюминаторов, будь они хоть какими огромными, с каким бы то ни былоразрешением, не шёл ни в какое сравнение с тем, что видели сейчас!
Очевидно подобные чувства, близкие к эйфории, испытывали и остальные участники экспедиции, так как стояли, не смея даже пошевелится, и с восхищением смотрели на окружающее.
Что-то случилось. Сначала появился громкий шипящий звук, как будто где-то работал плазменный резак.
– Что это? – удивленно без привычного для него сарказма, спросил сержант Хейм, указывая куда-то вперёд и вправо.
Арт посмотрел в ту сторону. Вначале подумал, что вторгнувшееся в эту идиллию чужеродное тело – планета или астероид. Но, по мере приближения, тело из круглого постепенно превращалось в продолговатое. По его бокам мигали разноцветные огоньки. Он понял, что это космический корабль словно по-волшебству, выплывший из ниоткуда…
Штиль уже начинал различать какие-то тени в цветных иллюминаторах, но тут, словно ветерок пронёсся по терминалу, и картинка, в мгновенье ока изменилась. Теперь они оказались на Земле и вокруг толпились люди. И снова он не сразу понял, что это вовсе не Земля и вокруг не люди. Взглянув вверх Арт увидел оранжевое небо с тёмными разводами, напоминающими перистые облака и солнце, сияющее ослепительным голубым светом, и сразу же понял, где они. И, хотя не видел лиц аборигенов, как будто те специально прятали их, однако по светло-синей коже догадался, что это тогиряне.
– Надо же, – услышал Арт голос Хейма, – фантасты не соврали, описывая инопланетян «голубыми».
Штиль мельком взглянул на сержанта. На лице того вновь красовалась саркастическая улыбка – судя по всемуХейм оправился от первоначального потрясения.
ПотомШтиль заметил, что тогиряне вовсе не толпятся, а наоборот, стройной колонной медленно куда-то двигаются. А ещё он увидел настоящего гиганта – не меньше трёх метров росту, стоящего сбоку от колонны и, словно бы регулируя движение.Гигант походил на человека, по крайней мере телосложением, да и цвет кожи был как у человека и, как успел заметить Арт, имел нордический тип лица.
Вытянув шею, Штиль попытался разглядеть, куда движется колонна. И вдруг картинка опять поменялась: теперь капитан увидел всё происходящее сверху. Сначала медленно, а потом всё быстрей и быстрей, как будто они находились во флайере с прозрачными стенками, поплыли вперёд. Вернее люди оставались на месте просто изображение начало двигаться.
Казалось, колонне не будет конца и края. Бесконечной змеёй она извивалась среди тёмно-багровых холмов – был ли это цвет почвы или растений, Арт не успевал рассмотреть – и терялась где-то впереди, среди таких же холмов.
Штильзаметил ещё нескольких людей-гигантов. Но тут скорость их воображаемого флайера начала снижаться. Он увидел конец колонны, котораярезко обрывалась между двух странных сооружений, похожих одновременно на очень высокие флагштоки и на башни – маяки, какие использовались на космодромах колоний Марса и Луны. Обрывалась уж слишком неестественно, как будто поперёк колонны провели невидимую черту, делавшую её конец идеально ровным…Но уже через секунду понял, в чём дело; люди просто делали шаг и исчезали! Потрясение было настолько велико, чтоне сразу осознал, что сказали рядом.
– Чёрт, а я думал, так бывает только в кино!– это был, конечно, Хейм.
Арт повернулся и несколько секунд бессмысленно смотрел на сержанта.
Что-то невнятно пробормотал Пинойер.
– Что вы сказали, профессор? – наконец, очнулся Арт
– Э-э, м-м, да, я говорю гиперпространственная дорога – она всё же существует! Ещё великий Эйнштейн… – но мысль ему закончить не удалось.
Что-то хлопнуло, как будто раздался выстрел из старинного огнестрельного оружия. И вновь раздался звук, схожий с работой плазменного резака. Изображение несколько раз мигнуло, пошло волнами, будто в воду бросили большой булыжник, и, наконец, совсем исчезло. Люди вновь очутились в огромном терминале.
– Капитан, – взволнованно сказала Эллис, – звуковой сигнал возобновился. – Арт ещё не успел понять о каком сигнале идёт речь, как девушка выдохнула: – Радиация! – и быстро протянула компактный прибор, взглянув на который Штиль скомандовал:
– Всем надеть скафандры!
Глава 10
ТРЕВОГА
Дисциплина – вот что, в первую очередь, отличает космолётчиков и людей, имеющих право выхода в открытый космос, от остального люда.У них это в крови. Поэтому даже Хейм беспрекословно повиновался приказу, а уж потом задал вопрос.
– В чём дело, кэп? – сквозь забрало шлема голос его прозвучал непривычно глухо – забыл включить внутреннюю связь.
– Радиация,– коротко ответил Арт.
– Капитан, – заговорила Эллис, – я, кажется, слышу позывные флайера.
–Что там? – обернулсяАрт.
– Сейчас. Сигнал слишком слабый, —она приложила ладонь к шлемофону.
– Хорошо. Переведи на громкую связь. Возвращаемся.
– Если нас выпустят,– проворчал Хейм, однако двинулсяза остальными.
Немного отстав от группы, он незаметно вынул из приёмника одного из компьютеров и спрятал в карманный отсек скафандра информационный кристалл.
Дверь-мембрана барокамеры-лифта оказалась открытой. Когда восемь человек вошли в лифт, мембрана вновь затянулась и, с лёгким шипением, кабинка двинулась вверх. Все с облегчением вздохнули.
На секунду их ослепил свет фар собственных вездеходов, – внешние ворота тоже оказались открытыми.
– Капрал, что с моторами? – спросил капитан, когда они подошли к машинам.
– Всё в порядке, – ответил Малышев, обходя катер.
Штиль повернулся к девушке:
– Лейтенант, что приборы?
– Гамма-излучение растёт, пока не могу определить причину.
–По машинам, – скомандовал капитан.
Сзади раздался шум. Оглянувшись, Арт увидел, что створки ворот съезжаются. И услышал голос Пинойера:
– Э-э, да-да, и всё же они живые.
Теперь впереди ехал вездеход Хейма – в тёмном и узком тоннеле перестраиваться было небезопасно. Внешне ничто не изменилось, но что-то творилось вокруг. Судя по измерительным приборам, резко повысился радиационный фон, да и температура подскочила,хотя была ещё далека от критической… Как гласила старинная поговорка: «бережёного Бог бережёт», поэтому капитан распорядился поднять защитные экраны.
Прозрачные колпаки на катерах почти не ограничивали обзор. На миг взглянув вверх, дольше смотреть на Альфа Центавра без риска потерять зрение было невозможно,показалось, что звезда изменила форму – из идеального круга превратилось в эллипс! Но Штиль списал это на напряжение последних минут и обман зрения.
В наушниках раздался голос Лавер:
– Капитан, позывные с флайера. Нам приказано срочно возвращаться.
– Да, передай: возвращаемся. Капрал, макс-скорость.
***
Генерал Гордон с нетерпением ожидал Нонатана Хейма. Полчаса тому назад ему доложили о прибытии флайера – да он и сам наблюдал за стыковкой разведочного космолёта со звездолетом. Значит, Хейма следовало ожидать с минуты на минуту (Гордон был уверен, что тот воспользуется скоростным лифтом).
Так и вышло. Минут через пять по коммутатору доложили о прибытии сержанта. Половинки бронированной двери поползли в стороны. В проёме стоял сержант Хейм в лётном комбинезоне. За плечами у него всё ещё висел ранец со сложенным скафандром. Из экипировки отсутствовал лишь бластер – это и понятно – никто не имел права входить в личные апартаменты генерала с оружием.
– Сэр! – с порога отсалютовал тот.
– А-а,Нонатан, проходи, садись.
Тяжёлым шагом Хейм прошествовал к столу, за которым сидел Гордон, и устало опустился в мягкое кресло.
–Вы позволите? – указал он на стоящий на столе сифон.
Генерал кивнул. Терпеливо дождавшись, когда Хейм осушил бокал, Гордон приказал:
– Докладывай!
– Да, сэр, – сержант начал рассказывать.
Генерал не перебивая, внимательно слушал.
Когда Хейм закончил, Гордон ещё долго хранил молчание, опустив голову и приставив указательный палец левой руки к носу – признак крайней задумчивости.
Наконец, поднял голову:
–Значит, ничего похожего на гравитатор обнаружить не удалось? Досадно!
–Мы ещё не всё обследовали. В следующий раз…
– Это вряд ли.
– Сэр? – непонимающе произнёс Хейм.
– Но я тебя не виню, сержант, – продолжил генерал, не посчитав нужным объяснить, что имел в виду. – Ты говорил о каком-то кристалле?..
– Да, сэр,– сержант поспешно достал из накладного кармана комбинезона небольшой конусообразный предмет ярко-красного цвета.
Генерал осторожно взял его и, покрутив в руках, спросил:
– Ты уверен, что это информационный кристалл?
–Так сказал док…э-э, профессор Пинойер.
–Хорошо. Как говоришь, они называются?
Хейм сообразил, что речь идёт о тех странных аппаратах, что находились в подземелье.
– Док… Пинойер называл их ионными компьютерами.
– Хорошо, учёные разберутся, – Гордон спрятал кристалл в ящик стола. —Кстати, Нонатан, почему ты до сих пор сержант? Тебе давно следовало бы стать лейтенантом. Можешь пришивать шевроны.
Хейм не сразу нашёлся, что ответить, и лишь невнятно пробормотал:
– Благодарю, сэр.
– Хорошо, – повторил генерал, поднимаясь из-за стола (вслед за ним вскочил Хейм), – У тебя есть время, чтобы переодеться. Жду через десять минут. – Он взглянул на вытянувшегося перед ним вояку: – Очень скоро наших коллег со «Смелого» ожидает большой сюрприз.
Звездолёт «Смелый»
Створки стальной двери рубки раскрылись. В проёме стояли три человека: капитан Арт Штиль, лейтенант Эллис Лавер и профессор Пинойер.
– Что произошло, Льюис? – шагнув вперёд, спросил Штиль.
Льюис Витт невольно улыбнулся. Этот вопрос напомнил ему другую встречу, разговор в которой начинался точно также.
– Ну, во-первых, проходите и садитесь, – Витт встал навстречу вошедшим. —Да что это я, ты здесь хозяин, Арт…Очень хорошо, – добавил он, вновь опускаясь в кресло.– Ну-у, по правде, мы ещё сами не знаем, насколько серьёзны дела. Внутри Солнца, м-м, Альфа Центаврааактивизировалась термоядерная реакция. Приборы зафиксировали мощные вспышки. Ожидается большой протуберанец.Возможен корональный выброс. Боюсь, что ближайшие к звезде планеты обречены.