412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Гэбриэл Нокс » Имитатор » Текст книги (страница 3)
Имитатор
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 20:19

Текст книги "Имитатор"


Автор книги: Гэбриэл Нокс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 3 (всего у книги 17 страниц)

– Он ложку держал едва, а тут стрелять. Просто тебе захотелось показать свою власть, так и скажи.

Одд поджал губы, но ничего не сказал.

– Имитатора постараемся убедить перейти на сторону Согдевана, а не получится – убьём. Сейчас они либо направились в столицу, либо к границе с Далу. И на одной и на второй дороге я расставил посты, проверяющие каждую машину и фургон. Прежде чем сюда доберутся воины мальчишки, я постараюсь их перехватить.

– А других, как он, разве нет?

– Чем ты слушал, Одд. Говорю же, сложно их отыскать, прячутся они. Вот этот был достаточно глуп, чтобы позволить слухам о себе распространиться за пределы деревни.

– О пиве, что ли?

– О пиве, о верховой езде, о пахоте. Он во многом преуспел.

– Да мало ли таких людей? Почему сразу имитатор.

– Да потому… – Инг хотел было нагрубить, но увидев лицо помощника, какое-то глупое и пустое, замолчал. – Не важно, Одд. До этого шпионы работали – теперь мы. Согласно донесению именно в этой деревне предположительно находился имитатор. А раз агенты Романа его забрали, значит точно он. Агнар бы не стал волочь за собой абы кого, он действует всегда разумно, осторожно.

– Ваш старый знакомый?

– Да.

Инг втянул чистый равнинный воздух, закрыл глаза и простоял так пару минут. Одд же, переминаясь с ноги на ногу и, вероятно, сомневаясь, стоит ли отрывать капитана от раздумий, томился в стороне.

– Ладно… пошёл я, – только и сказал он, а потом развернулся, стукнув пятками, и побрёл к лестнице.

***

Веста, придерживая засаленную занавеску, выглянула из окна таверны. Лучи дневного солнца слепили, не давая разглядеть наполненный воинами двор. Несколько часов назад люди Согдевана вошли через ворота и начали расспрашивать местных о гостях поселения. Они точно не знали, кого искать, но дурачок Шази рассказал о пятёрке иноземцев, навестивших таверну вчера вечером.

– Что там, Веста? – тихонько подкралась Анна. Так как в таверне было пусто, девушка маялась от безделья.

– Что-что? Ничего хорошего.

Веста отпрянула от окна, стоило одноглазому Одду появиться на дорожке, ведущей к таверне.

– Слушай, душа моя, пройдись-ка ты по домам наших самых главных сплетников и скажи, что сегодня после полудня всем выдаю пиво бесплатно. Но… – Веста задумалась, почесала затылок: явно в её голове крутилась сотня мыслей, да ни одна из них не подходила. – А ещё скажи, что наш этот, как его… ну, который за погодой следит, сказал, что буря надвигается. Пусть народ пожитки свои в погребах попрячет и идёт ко мне пиво пить. А женщинам… женщинам, скажи, буду хлеб выдавать и старые припасы с вязанием.

– С чего такая щедрость, матушка? – нахмурилась Анна.

– С того, что я так сказала. Иди, Анна, давай. Не щурься и не думай лишний раз, тебе во вред.

Анна шикнула, но перечить не стала. Накинув плащ поверх рабочего платья, она выскочила на улицу и пошла вдоль домов, стараясь не попадаться на глаза солдатам.

Веста вернулась за прилавок, окинула печальным взором убранство таверны, тяжело вздохнула и тихо молвила:

– Прощай, моя дорогая, не суждено было тебе долго простоять.

Мало кто знал, что в молодости матушка Веста служила в страже Линжу, там и познакомилась с Ратушем, тогда ещё подмастерьем у городского повара. Много худых дел она повидала и во многие перепалки попадала. Такие, как Одд, встречались ей не часто, но если встречались, то проявляли себя самым гадким образом. Вот капитан его – не до конца пропащая душа, нечто истончившееся всё ещё теплилось в плену согдеванских доспехов. Но его помощник… Какой бы ни был приказ, из-за Одда для деревни всё обернётся худшим образом.

***

Пыльная дорога, ведущая к столице, была запружена груженым транспортом всех мастей: от обычных непокрытых телег, до паровых фургонов. Причина столпотворения заключалась в неожиданном досмотре груза со стороны военного отряда западных земель. Согдеванцы не имели власти в центральных землях, но спорить с ними никто не рискнул. Мужчины и женщины молча демонстрировали суровому взгляду провизию, беспрекословно откидывали тряпицы и отворяли засовы.

– Как долго нам их проверять? – спросил молодой воин у другого, что постарше.

– До тех пор, пока не прибудет кто-то из главных.

– Капитан Инг?

– Или он, или его помощник.

– Народ волнуется.

– Да вижу я. Но у нас приказ.

– Чует моё сердце, что ждать нам императорского патруля, – молодой протёр вспотевший не от жары лоб. Ведь мы поставку задерживаем. Не хорошо…

– Ладно тебе, не трясись. Приедут главные и разберутся. Нам какое дело.

Опытный воин поправил наплечник и пошёл вдоль обозов, стараясь вглядываться в лица водителей. Уставшие, взволнованные, недовольные, отрешённые – люди просто ждали своей очереди, чтобы поскорее убраться подальше.

– Слышишь! – крикнул опытный молодому. – Проверь вот эти телеги, а я пойду к автомобилям и фургонам. Нужно все осмотреть.

– Хорошо, Мирек. Как скажешь, – отозвался тот.

Солнце, жёлтым глазом, выглядывало из-за облаков, застыв в зените. Мирек быстрым шагом миновал ограду и, вскочив на каменную изгородь, обошёл взволнованную толпу из тех водителей, кто хотел размять ноги.

– Начальник! Сколько ещё? – спросил кто-то из них.

– Ждите.

Когда Мирек подошёл к паровому транспорту, пара уже не было – машины были заглушены. Заглядывая в прицепы и елозя по тряпкам заряженным револьвером, Мирек добрался к трём фургонам. Один из них, судя по надписи, вёз зерно, ещё два – выпивку.

Мужчины, вёзшие выпивку, выглядели суровее прочих. Один даже выругался, стоило Миреку заглянуть в окно.

– Это вам не понадобится, – сказал Мирек недовольно, глядя на ружьё, приютившееся рядом с правым коленом водителя.

– А кто вас знает, может, разбойники какие! Знайте, что алкоголь этот принадлежит знатной семье. Попробуйте только…

– Князь Согдеван дружит со знатными семьями и уничтожать их имущество не намерен. Вы только задние дверцы отворите.

Мужик какое-то время смотрел на Мирека с опаской и злобой. Потом закинул ружьё на плечо и вышел. Не отворачиваясь от солдата, спиной, он подошёл к задним дверям и медленно их открыл. Внутри оказались только аккуратно упакованные ящики с бутылками, да пара небольших мешков с табаком.

Ничего не сказав, Мирек направился дальше – к фургону с зерном. За его рулём расположилась темноволосая, курчавая девица. На щеках её остался пыльный след, наверно после переноса провизии. Девчонка даже не смотрела на него, увлечённая выковыриванием грязи из-под ногтей.

– Добрый день, милая барышня, – улыбнулся Мирек, хотя на самом деле счёл девушку малопривлекательной.

– Здоро́во! Чего стоим? – бойко отозвалась она.

– Проверка. Откройте, пожалуйста, дверь фургона.

– Пожалуйста.

Девушка соскочила с сиденья и живенько обогнула механического зверя. Мирек воспользовался подножкой и зашёл внутрь, решив разглядеть большие ящики поближе. Он поддел крышку одного из них ножом, та отошла с характерным скрипом и съехала на бок. Под ней действительно оказалось зерно. Мирек зачерпнул горсть и ссыпал сельскохозяйственное золото обратно.

– Только зерно?

– Нет, ещё пара инструментов на продажу вон в том мешке.

Мирек пощупал и мешок, а ощутив под пальцами твёрдую породу, окончательно уверился, что ему не врут.

– Ладно, – изрёк он, ещё секунду осматривая тёмные недра фургона.

Снаружи послышался стук копыт и уважительные приветствия со стороны солдат, охраняющих фланги.

«Должно быть, кто-то из этих», – подумал Мирек и поспешил вылезти из кузова.

Действительно, на дороге его ждал капитан Инг. Его взмыленный конь тяжело дышал, загребая воздух массивными ноздрями, из его широкого зубастого рта текла слюна.

– Ускорьте людей! – без лишних слов приказал Инг. – Мне сообщили, что из Хан вышел отряд ревизоров. Видать местные доложили о незаконной задержке на дороге.

Капитан соскочил с коня и сунул поводья в руки Миреку.

– Что тут у вас? – его взгляд обратился к девушке, которая продолжила занятие, начатое ещё в кабине.

– Зерно везёте?

– Да, капитан, она… – начал было Мирек.

– Я не тебя спрашивал, иди к своим и поторопи их. Видишь, какой хвост из телег? Начинайте пропускать по одному.

Мирек нехотя поплёлся к началу колонны, но, не дойдя до носа фургона, остановился: ему было любопытно, что же такого капитан усмотрел в девчонке, чего не увидел он сам. Мирек передал указания так кстати подоспевшему молодому солдату и замер в стороне, наблюдая за развитием событий.

– В больших ящиках с зерном удобно прятать людей, не находите? – обратился капитан к водителю.

– Отчего же, нахожу! А ещё там удобно прятать контрабанду, – выпалила девушка с хохотом.

– То есть не отрицаете, что у вас там не только зерно?

– Не отрицаю. Но вы же не императорские псы, так? То есть не выдадите беднягу, решившую заработать.

Капитан облизал губы. Его лицо исказила гримаса сомнения. Он пытался отыскать в девушке тревогу, переживание: может быть дрожь в пальцах или потные ладошки, а может дребезжание в голосе или нервозность в движениях – но не мог. Казалось, её ничто не пугает. Но едва уловимое, нечто знакомое в образе не давало капитану отпустить её сразу.

– А если я всё же проверю? – капитан пытался её провоцировать, хотел вывести на чистую воду.

Мирек понимал, что ковыряться в собственности торговцев бывает опасно, никогда не знаешь, на кого нарвёшься и кто у торговца в друзьях. Капитан тоже это знал, поэтому пытался психологически воздействовать на девчонку. Но у той и мускул не дрогнул на лице, когда Инг полез в один из ящиков. Он остановился на полпути, заметив, что девушка на него даже не смотрит, изучая вместо ногтей разодранную под мышкой рубаху.

– Что ж, на оружие я могу закрыть глаза. Я же не императорский пёс, как вы выразились.

– Отлично. Скажете ваше имя, и я позже пришлю четверть от вырученного.

Капитан рассмеялся.

– Нет уж, спасибо, обойдусь.

– Ну, как хотите, – пожала плечами девчонка и быстро затворила двери кузова.

К этому моменту колонна двинулась. Шелестя облупленными колёсами, тележки потянулись вглубь центральных земель. Воины Мирека заканчивали с дальними повозками, когда на горизонте появился конный отряд ревизоров. Красные плащи реяли, словно флаги, на поясах ребристой лентой блестели патроны.

– Собирай людей, уходим в Линжу, – обратился к Миреку капитан, будто всегда знал, что тот прячется за машиной и подслушивает.

– Слушаюсь.

Фургон девушки издал громкое шипение, труба над кабиной выплюнула смачное облако пара, и колёса неспешно провернулись, вздыбливая дорожную пыль.

Глава 4

Киру казалось, что его тело теперь существует отдельно от сознания. Он не ощущал ни рук, ни ног, а голова разболелась от недостатка свежего воздуха. В какие-то мгновения он буквально хотел вскочить с места, расплескать зерно в разные стороны и покинуть злосчастный фургон, но не мог даже этого: тело настолько онемело, что малейшее движение пальцев рук вызывало странное покалывание и даже ноющую боль.

Кир пытался заснуть, но крутящийся в голове страх перед удушьем, не давал сделать и этого. С момента разговора Марии с каким-то неизвестным ему человеком прошла, казалось, вечность. Слух Кира напрягался каждый раз, когда что-то скрипело или трещало, он ждал, что заветная свобода вот-вот настанет. Но часы шли, фургон тарахтел, пищал и шипел, а дорога всё не заканчивалась.

И вот наступило самое неприятное и страшное событие – Кир захотел по-маленькому. Сначала он убеждал себя, что всему виной сдавившее его зерно, потом пытался как-то поменять позу – ничего не помогало. Затем пришёл новый страх: быть обсмеянным опытными воинами. Как же стыдно будет, если это произойдёт. Он рисовал в голове едкую ухмылку Ли Су и стыдливость в глазах Марии. В таких душевных терзаниях прошла примерно четверть часа, хотя Киру показалось, что он сидит в ящике не меньше суток.

Кир елозил спиной и скрёб ногтями по нащупанной деревянной стенке, готовый издать гневный рык, как машина остановилась, мотор заглох, и послышался скрип задних дверей.

– Скорее, вылезайте! – скомандовала Мария.

И в ту же секунду раздался звук падающих крышек. Кир тоже потянулся вверх, но понял, что ватные ноги едва ли дадут ему сделать это быстро.

Упираясь в стенки, покачиваясь, он буквально выполз из жёлтой пучины, ссыпая крохотные зёрна медленными струями.

– Ты живой, Кир? – Мария подошла поближе и, подхватив его, помогла вылезти.

Ноги Кира подкосились, и он, рухнув подобно мешку с картошкой, придавил хрупкую девушку к полу фургона.

– Вот так! Кому дело, а кому утехи, – не заставила себя ждать колкость Ли Су.

– Ох, Кир, – Мария, пыхтя, сдвинула его с себя и снова помогла подняться.

Как только ступни ощутили грубую подошву сапог, Кир рванул к ближайшим зарослям, оттолкнув попавшегося на пути Агнара.

– Это издевательство, – причитал он, оттягивая ремень на поясе.

Солнце только начинало клониться к горизонту, а значит, поездка составила не менее трёх часов. Мария остановила фургон около небольшого каменного строения наподобие смотровой башни. На западе высились чёрные ворота, смыкающие каменные трёхметровые стены. Неподалёку раскинулось поселение, домов в пятнадцать – не больше. Тут же притаились старая рощица и озеро, укрытое от чужих глаз ветхими стволами.

– Мы за столичными стенами, с этой стороны до старого дворца не долго идти, – пояснила Мария, заметив растерянность Кира. Остальным, по всей видимости, земли эти были хорошо известны.

– А фургон?

– Его заберут городские. Вон, видишь, со стороны крайнего дома вышел человек.

Мария ткнула в крохотную точку, бредущую из низины, в которой расположилось поселение.

– Прицел твоего лука, дорогая, отдавил мне весь бок, – влез в диалог Ли Су. – Имей это в виду.

– Как скажешь, – девушка отвернулась от Кира и громко рассмеялась. – Какое наказание мне к нему применить?

– Не чисть его недельку.

– Слушаюсь, мой господин.

Воины скоро собирали пожитки, Мария даже успела переодеться в башне, а Кир всё наблюдал за окрестностями, дивясь красоте новых мест. Здесь земля была не такой пологой, наоборот, рослые холмы перемежёвывались с низинами, а в противоположной стороне от стены, вдалеке, растянулась узорная цепь скалистых гор. Перед ней пространство разбавляли высокие башни, крашеные пики и поднятые флаги Шаду.

– Кир, – позвал Агнар, – перекуси, – и кинул ему в руки бумажный свёрток, внутри которого нашёлся приличный кусок хлеба и сносное вяленное мясо.

– А где Камо? – спросил Кир, только сейчас заметив отсутствие одного из группы.

– Ну, тебе захотелось по-маленькому, а ему… – Ли Су не стал продолжать, ожидая понимания. – Он там, ушёл в рощицу поглубже.

Зубери всё растирал затёкшие руки и ноги, приговаривая, что больше никогда не пойдёт на подобную авантюру.

– А чего мы так долго ехали? – спросил он.

– Люди Согдевана устроили досмотр, стало быть, уже добрались до деревни имитатора.

Кир испуганно обернулся:

– Как добрались? А как же Веста? Анна? Мои земляки?

– Спокойно, – снова Агнар с каменным лицом и ледяным взглядом, – мы не знаем, что им известно. Может твоя хозяйка всё им выложила и без хлопот поживает, разливая пиво.

– Она бы точно не стала…

– Тогда ваши местные, да какая разница? – снова Ли Су. – Ну чего они им сделают? Убьют?

– Почему бы и нет, – посерьёзнела Мария. – Нам следовало оставить с ними хоть кого-то или как-то предупредить.

– У нас не было задачи спасать молодых дев и старушек.

– Но и ставить их жизни под угрозу тоже задачи не было.

– Так. Не будем ссориться. Когда доберёмся до молодого императора, я попрошу советника Романа отправить отряд в деревню, – успокоил Агнар.

Кир с досадой выплюнул не дожёванный кусок мяса.

– Если бы я знал…

– И что бы ты сделал? – Ли Су подошёл ближе. – Императору не отказывают. Мы бы силой тебя уволокли.

– Ли Су!

– Да что? Чего все такие смурные? Ничего с земляками твоими не станется, не будут же они вырезать деревню из-за такой ерунды…

Агнар бросил испепеляющий взгляд на мужчину, и тот замолчал.

– Пора выдвигаться. Зубери, поторопи брата, догоните нас.

Не дождавшись горожанина, который должен был забрать фургон, отряд двинулся по мягкой траве вниз по холму. Агнар вёл их прочь от рощи к следующей линии стены, делящей столичный пригород.

Кир читал, что когда-то столица была больше, поэтому и старый дворец находился так близко к границе, а теперь здесь буйствовала природа. Он хоть и не бывал в этих местах, но представлял их себе. Даже та башня, около которой Мария оставила транспорт, некогда являлась одной из многих, теперь уже разрушенных в ходе войны.

– А почему мальчишка в старом дворце? – спросил Кир. – Разве это не опасней?

– Он сам так решил, чтобы не заражать большую часть слуг. С ним самые верные и отчаянные остались, – ответил Агнар.

– Правитель печётся о своих рабах, как же это мило, – едко бросил Ли Су. – Хоть бы слезу не уронить.

– Ёрничай сколько хочешь, но это лучше, чем посадить на трон жадного кровопийцу.

– А ещё лучше, дать возможность занять это место кому-нибудь другому и через голосование.

– Только не начинай по новой, – закатила глаза Мария.

– А что не так? Да, у меня есть свой взгляд на монархию. Пусть я и преданный слуга, но я считаю это пройденным этапом. Да и вообще, если кто не заметил, проблема, с которой мы имеем дело прямо сейчас, напрямую с этим связана. Если мальчик умрёт, мы получим хапугу, иного не дано.

– Мы не хотим с тобой спорить, но и слушать очередную политическую лекцию тоже не хотим.

– Говори за себя, дурнушка, Киру вот интересно. Да?

Кир не ожидал, что на него обратят внимание и как-то криво кивнул, добавив:

– Ну, я в чём-то согласен с тобой. Лучше бы народ имел право голоса, но и влиять на руководство следует коллегии, а не одному человеку.

– Началось, – буркнула Мария и поспешила догнать Агнара.

– Считаешь, что нужен не единый лидер?

– Нет, лидер должен быть, но принимать решения о благоустройстве государства следует коллегиально.

– Чёрт возьми! Не ожидал от тебя столь глубоких мыслей. Удивлён, – задумчиво протянул Ли Су и после этого больше не проронил ни слова до самой стены.

Камо и Зубери нагнали их у тайного прохода, ведущего вглубь столицы. Оказалось, Агнар в своё время участвовал в рытье подземного тоннеля.

И снова свет завершающегося дня сменился холодной, сырой тьмой подземелья. Каменные и деревянные подпорки держали земляные своды, неровные стены источали терпкий аромат плесени. Агнар зажёг масляную лампу – её он нашёл на старой бочке у входа – и, как и прежде, возглавил группу.

Кир старался дышать коротко и даже подтянул плащ повыше, чтобы прикрыть нос: от запахов тоннеля его мутило.

– Идти не долго, – обнадёжила Мария.

Пробыв с новыми знакомыми не так долго, Кир уже проникся уважением к решительному и расчётливому Агнару и терпеливой и выдержанной Марии, впитал, словно губка, их повадки и манеру речи. А вот Ли Су вызывал у него лишь беспокойство и отторжение, хотя то, как тот говорил и как вёл себя не могло не привлекать имитаторского внимания. Братья близнецы оставались недосягаемы. Камо так вообще ни разу не заговорил за целые сутки. Здоровяк выглядел сосредоточенным и спокойным, будто происходящее его не шибко касается, а с группой он идёт по воле случая.

Отряд остановился единожды, когда Агнару потребовалось долить масла в фонарь. Ноги Кира горели от долгой ходьбы, и хотя дальние прогулки его никогда не пугали, только сейчас он понял, как ошибался. Остальные же выглядели бодрыми. Ни у одного не появилось отдышки или испарины: воины Агнара явно были подготовлены к подобным переходам.

Группа шла прямо, не сворачивая, хотя здесь, под толщей почвы, растянулась целая цепь отдельных проходов и щелей, через которые проглядывалась какая-то провизия в серых мешках и даже лежанки.

– Тут кто-то живёт? – удивился Кир.

– Нет, но может. Тоннели были сделаны с целью сокрытия императорской семьи. Отец мальчика ждал интервенции Далу, особенно, когда узнал об их связи с его родным братом.

Кир даже не понял, что они, наконец, подошли к выходу, поскольку по ту сторону их ждала ночь. Взобравшись по высоким ступеням на несколько метров вверх, Агнар отдал лампу Марии, а сам осторожно выглянул наружу.

– Можно.

Группа последовала за северянином и очутилась в яблоневом саду, в дальнем конце которого начиналась дворцовая территория. Кир обернулся, чтобы понять, как много они прошли, и увидел слабо мерцающие огни крохотным домов Шаду, расположившиеся чуть ниже дворцового холма. Правда, Кир представлял себе город несколько иначе. Путешественники и барды описывали его красочным местом, которое никогда не спит.

– Мне кажется, или в городе пустынно и тихо? – спросил он.

– Ну, сейчас ночь, – отозвалась Мария, – а вообще да, в Шаду карантин, все лавки закрыты, работают только лекарские центры. Больных очень много, ведь вода из отравленной скважины поступала почти во все дома. Не все её кипятили перед питьём.

– А как она добралась до сына императора?

– Через больного слугу. Хворь распространяется через жидкости: слюну, кровь. Червь, что сидит внутри, выделяет токсины и размножается, как бы мерзко это не звучало.

Ли Су снова скривился, будто был уже готов опорожнить содержимое желудка.

– И какой же помощи они от меня ждут?

– Узнаем.

Гостей встретил широкий пустой двор и пара взмыленных слуг, ждущих у разрушенной статуи лиенмоуского философа. Женщина в плотном платье и мужчина в синем кафтане, поманили к себе Агнара, стоило огоньку лампы выскользнуть из-за каменного забора, окаймляющего территорию дворца.

Кир стразу обратил внимание на зловещую тишину и безжизненность древних строений. Засорённые фонтаны, облепленные мхом изваяния, раздробленная каменная кладка, провалы на лестницах и дыры в стенах – всё говорило о торжестве упадка.

– Разве наследники императора так живут? – удивился он.

– Мальчик другой, именно поэтому народные советники так за него держатся, – тихо пояснил Агнар.

– Другой, в смысле не похож на обычных политиков Лиенмоу?

– Его отец не был плохим правителем, но и мечтой простого люда его не назовёшь. Он любил роскошь, любил пышные приёмы, мало в чём себе отказывал. Мальчика же доверили лучшим учителям, и тот, от природы обладая критичностью мышления, увидел многое, чего не замечал, или не хотел замечать, его отец. Советник Роман уже тогда говорил, что Лиенмоу, возможно, ждёт смена государственного устройства и новая, лучшая жизнь. А потом об этом прознал и Согдеван. Итог ты знаешь.

– То есть Согдеван против изменений? Простите мою неосведомлённость, в деревне мало говорят о политике.

– Согдевану не нужна сильная власть и сплочённость Лиенмоу, он агент Далу. Они купили его, как корову на рынке, кормят и поят, а он за это даёт им лиенмоуское «молоко».

– А разве ему бы плохо жилось здесь, будь всё хорошо?

– Нужно понимать, к чему стремится мальчик. Молодой правитель желает упразднить жёсткое расслоение общества Лиенмоу, а это значит, что огромное богатство Согдевана под угрозой. Да и его статус. Титулы не будут иметь власть в новом обществе.

– Кажется, я понимаю.

– Ли Су любит поговорить о новом мире, если что, спрашивай его.

Позади раздался смешок.

Они прошли мимо очередного заброшенного сада, затем вверх, по разбитой лестнице, сжатой двумя тощими башнями. Вторым ярусом тянулась прогулочная дорожка с разросшимися одичавшими розами, чьи острые шипы впивались в скамьи и стены дворца. На неухоженных дорожках валялись жёлтые листья и сухие ветки.

Слуги провели их кругом, мимо забитых досками окон и полуразрушенных перил, туда, где небольшой вход охранялся двумя стражниками в плащах с капюшонами. Услышав шаги незнакомцев, они осторожно выглянули из-за колонны.

– Роман поднялся на пятый этаж, ждёт гостей в своей комнате, – сообщил один из них мужчине слуге.

– А Гудред на месте? – поинтересовался Агнар.

– Нет, он с господином Реном отправился в город, будут к глубокой ночи.

Внутри пахло не лучше, чем в заплесневелом тоннеле. Сквозняк со свистом гулял из коридора в коридор, скрипели подпорки, двери и разбитые окна – те, что ещё не были заколочены.

– Как можно жить в такой холодине? – поёжился Кир. – На улице погода слаще.

Слуги свернули к очередной лестнице, завешенной пыльными красными коврами и истлевшими от старости картинами. Шаги гостей отзывались бойким стуком, и эхо расходилось почти по всем комнатам замка. В какофонии скрипов, шорохов, треска и криков ночных птиц, выделялся глубокий кашель с присвистом. Он доносился откуда-то издалека, как напоминание об опасности, царящей в столице.

– Да, советуем вам ничего тут не трогать. Сил слуг не хватает, чтобы держать место в чистоте и порядке. Зараза, конечно, не скачет с места на место, но всё же, благоразумие не повредит. В ваших комнатах есть всё необходимое: от чистой кипячёной воды, до еды, приготовленной здоровой поварихой, – сообщила женщина.

На пятом этаже их ждал протяжный коридор с множеством запертых комнат. Здесь атмосферу разбавляли развевающиеся на ветру узорчатые шторы, пусть и поеденные молью.

Мужчина слуга отворил перед гостями одну из десятка деревянных остроконечных дверей, а женщина пошла дальше по коридору, очевидно, по иным хозяйственным делам. Внутри комнаты горел камин, но уюта это едва прибавляло. В центре зала, на пыльном ковре, меж двух книжных шкафов стоял тёмный стол, заваленный картами и исписанными листами. Где-то виднелись грязные следы от чернил и алые куски испорченного сургуча. За столом, на стуле с высокой спинкой, дремал укутанный в тёплый плед седой мужчина.

– Советник Роман, прибыл Агнар, – учтиво произнёс слуга, стараясь пробудить господина слегка повысив голос.

Тело советника вздрогнуло, открылись глаза, просиявшие голубым в сумеречной темноте.

– Агнар, – голос его звучал хрипло.

– Советник, задача выполнена, мы привели имитатора, он жив и здоров.

Роман с минуту пытался сосредоточиться на фигурах, освещаемых с одной стороны камином, а с другой свечами слуг. Сон до конца не покинул его, а реальность молнией ворвалась в безмятежные грёзы.

– Агнар, – наконец прозвучало более осмысленно. – Вселенная, как же я рад.

Мужчина встал с места, сбросив на пол плед, и поспешил к северянину. Они обнялись, как родные, обменялись парочкой ничего не значащих реплик о погоде и самочувствии.

– Как мальчик? – спросил Агнар.

– Держится. Слуги помогают, как могут. Есть тут знахарь и травник, – Роман взглянул на мужчину слугу, – Рен с Гудредом ещё не…

– Нет, господин. Но обещали быть не позже утра.

– Они отправились к известным докторам, тем, кто могут помочь. Трое уже потеряны.

– Согдеван?

– А кто же ещё. Мерзавец не задумывается о том, что без опытных лекарей зараза расползётся за пределы столицы, и мы будем иметь дело с масштабной эпидемией. Хотя о чём я, в Далу наверняка знают, как это лечить, ведь хворь принадлежит им. В общем, именно от успешности поездки Рена и Гудреда зависит, понадобится нам помощь имитатора или нет.

– Стало быть, ждём до утра.

– Да, до утра. Комнаты вам подготовили. И ещё, мальчик хотел бы с вами увидеться, чтобы поблагодарить лично, но он поймёт, если вы не удовлетворите его просьбу.

– Я точно зайду, – решительно заявил Агнар и обернулся к своим людям.

– Мы тоже, – чуть ли не хором отозвались они.

– Кир?

Встретившись с вопросительным взглядом северянина, Кир растерялся. Он немного переживал за то, что ему предстоит увидеть. Он редко общался с умирающими людьми, каждый раз увядание чьего-то организма вызывало у него внутреннюю дрожь, ведь он буквально перенимал их слабость. Так было с Ратушем. Когда муж Весты медленно умирал в их общей спальне, Кир навещал его. После часов, проведённых вместе, Кир впадал в странное пограничное состояние. Движения становились вялыми, речь тихой и отрывистой. Даже Веста замечала его апатию и чрезмерную усталость.

– Я… наверно, как все.

Жидкая улыбка Ли Су не укрылась от глаз имитатора, и это укололо его больнее, чем булавка. Ему казалось, что Агнар и остальные, вероятно, теперь считают его трусом, но объяснить им истинную причину замешательства он не мог.

– Переживать не о чем, вирус не передаётся по воздуху, только через жидкости. Близко к себе император вас не подпустит.

– Я не об этом переживаю, но… не важно.

– Хорошо. Но сначала поешьте и выспитесь, как следует.

Роман отпустил гостей, напомнив, что как только дождётся возвращения своих людей, разбудит их.

Комнаты этажом выше были совсем маленькими, но в каждой, вместо привычного камина, имелась печь, внутри которой с уютным, убаюкивающим звуком трещали дрова. Кровати замещали набитые сеном перины и шерстяные одеяла. Всего через одно узкое окно можно было разглядеть завладевшую небом луну.

Кир кинул рюкзак на пол, погрел руки у огня, затем умылся тёплой водой в тазике около металлической печной стенки. Возле окна, на импровизированных ножках, из сложенных стопкой плоских камней, лежала поеденная жуками деревянная столешница. Парочка старых, но чистых тарелок, порадовали Кира свежим хлебом и горохово-мясной похлёбкой.

Минуты покоя снова вызвали воспоминания о покинутой деревушке. Кир старался представить, чем занята старушка Веста, и кому в этот час подносит пиво Анна. Хромой, наверняка, грызёт какую-нибудь розовую кость. Хорошо ли у них всё? Здоровы ли они? И когда же он снова их увидит?

Примерно к часу ночи Кир забылся сном. Ему виделось всякое: высокие дома, широкие засаженные культурами поля, воины в кожаных доспехах и пиво, льющееся рекой. Даже терпкий аромат надолго запомнившегося напитка тронул его нос.

Его разбудил не стук в дверь, а настойчивый лучик солнца, пробившийся через облачную гряду и ударивший в стекло окна. Кир потянулся, встретившись взглядом с затянутым паутиной потолком, размял спину и шею.

Огонь в печи давно погас, и за ребристой дверцей теперь зияла чёрная пустота. Лучи света, выхватывая из воздуха пыльные частички, мягко освещали скромное убранство временного жилища.

Кир потянулся к сумке, намереваясь выйти, но замер, услыхав встревоженные голоса в коридоре. Осторожно прислонив ухо к двери, он затаил дыхание.

– … искали везде, где только можно. Сомнений нет, их либо выкрали, либо убили, – звучал незнакомый голос.

– А их семьи? – спросил советник Роман.

– Тоже исчезли. Однако вещи на месте, а это может значить только одно.

Роман громко выругался в адрес князя Согдевана.

– Имитатор прибыл? Агнар смог его вывезти?

– Да. Отдыхает в комнате.

– Значит, он наш единственный шанс. Если не поторопиться…

– Да знаю я, – с горечью перебил Роман. – А как в городе?

– Много умерших среди одиноких стариков и бедных слоёв.

– Конечно, где им взять средства на лечение. А золото из замка вы обменяли на травы? Отдали их в лекарские центры?


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю