355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Gary Jennings » Aztec Blood » Текст книги (страница 42)
Aztec Blood
  • Текст добавлен: 20 сентября 2016, 15:58

Текст книги "Aztec Blood"


Автор книги: Gary Jennings



сообщить о нарушении

Текущая страница: 42 (всего у книги 45 страниц)

I shot out of the carriage and joined Mateo and the carriage driver in a pursuit of the thief. It was hopeless, the thief had disappeared. To my relief Jaime the Lépero had played his role well.

I exchanged looks with Mateo as we hurried back to where the don was waiting by the carriage. This was the test. Taking a deep breath, I walked straight up to the old man and gave him an abrazo, a great hug.

"Don Silvestre," Mateo said, "how regretful it is that you two meet after all these years in the midst of this dreadful theft."

"My eyeglass, he took my eyeglass—and it was my only one. Only God knows when I can get a replacement."

"I heard that an eyeglass grinder had come aboard the last treasure fleet and took samples of glasses to the mining country," Mateo said. "We shall look into it, eh, Carlos."

"Carlos." The old man patted my face with his palm.

"We shall not let this tragic theft ruin the reunion of you and Carlos," Mateo said. "Off to the viceroy's palace," he told the driver, "the entire city is awaiting the guest of honor."

Mateo kept up a continuous flow of chatter all the way to the palace. What little I said was in such soft tones, the half deaf don missed most of it. Along the way, Mateo lit a tobacco twist with a candle kept lit in a glass enclosure on the side of the carriage. He deliberately held the candle up to illuminate my face in the dark coach. The ball would be brilliantly lit, and we were better off testing the don's eyesight here than in front of a hundred people.

"What do you think, Don Silvestre?" Mateo asked. "Has Carlos changed much since you saw him as a teenager?"

The don leaned forward and squinted at me. "The spit and image of his father," the don said. "I would have picked him out of an army of a thousand as his father's son."

I had to resist the impulse to cross myself and thank God aloud for making the old caballero so vain he would not admit to the infirmities of old age.

One test had been passed. But I knew the Dark Sisters who weaved our fates were not to be so easily appeased. A strange feeling gripped me as we passed through the palace gates. I had always wondered who I really was. Telemachus, the son of Odysseus, asks in the Odyssey:"Does any man truly know who his father is?" I had asked such questions my whole life long, about my father, my mother, and a loco old matrone who dressed in black and sought to drink my blood.

Well, the fray often said God's greatest gift was unanswered prayers, and at last I understood the wisdom in that dictum.

Now I feared God would answer those questions.

ONE HUNDRED AND TWENTY-ONE

I had attended the ribald parties of Seville's theater people, but this was the first grand society ball I had attended. We were greeted by an officer of the guard who stepped smartly in his magnificent uniform as he escorted us to the palace entrance. There, aides to the viceroy were waiting to accompany us to the ballroom. Both aides looked askance at Mateo's crimson garb and eye patch. Mateo's hard-edged swordsman comportment shined through the silk clothes. Had he not been with me, the guest of honor, no doubt they would have been more inclined to call the capitán of the guard before permitting him into the ballroom.

The hall mirrors leading to the ballroom glittered from the candlelight and torches as well as reflecting the brightly trimmed uniforms of the honor guards lining the way.

At the end of the hall, we passed through open doors into a three-story ballroom that could have housed several residences comparable to my rented one, grounds included. Like the mirrored hallway, it blazed with candlelight and torches. The ceiling, fittings, and moldings glistened with silver and gilt, and for a moment I was stunned by the ballroom's magnificence. I found it hard to feign the arrogant indifference of a hidalgo.

Several hundred people drank and talked and strolled around the floor. Still, every eye turned to me as I paused at the top of the sweeping marble staircase leading down to the ballroom floor. I had never in my life felt so out of place, and I was sweating from every pore.

The viceroy came up beside me. With a grand gesture, he proclaimed, "Señoras, señoritas, and caballeros, I present Don Carlos Vasquez de Monterey, the hero of Veracruz."

The audience lined up on two sides of the room, leaving only a narrow walkway between. The orchestra struck up music. The viceroy took my arm and guided me down the steps. I was to be paraded through the party so that everyone could get a close look at me.

Ay, how many in the room could identify me? Was one of the fat merchants I had robbed along the Jalapa road waiting to greet me? A bishop whose clothes I had stolen, along with his purse and mule? A lady from whose neck I had ripped a pearl necklace?

Life is a circle and as I listened to the applause from the audience, I had the terrible feeling that the victim of every evil deed I had ever committed had assembled in the ballroom to expose me before the woman I loved.

I moved stiffly down the steps, a frozen smile on my face, my mind a shambles. I kept a tight hold on Don Silvestre's arm to slow our step. My eye had caught a familiar figure on the other side of the room and I almost stumbled.

Isabella.

I saw a flash of red out of the corner of my eye. I assumed the red caballero, my compadre, had just fled the room.

Fighting the impulse to run, walking down the aisle, nodding at the smiling people on both sides, I knew it would soon turn ugly. I feared it in my bones. Isabella was on the far end of the receiving line. When I reached her, all hell would break loose. I did not care what Mateo said about her not recognizing me without a beard. She was nothing if not cunning. My eyes would give her pause. She would put her Chinese fan up to her face and her eyes would narrow as she searched my face. There would be a moment of puzzlement, then astonishment, and horror that brought forth a scream.

Even my friend, Mateo, who had faced a thousand heathen swords, or so he said, had fled the witch.

Eléna stood next to Luis. She smiled her love. Luis' face held no expression, but I did not need a sorcerer to divine his thoughts. When Isabella began screaming and the party goers turned rabid against me, Luis would be the first to unsheathe his dagger.

My worse nightmare was that I was to be exposed in front of Eléna. What would she think when her hero was dragged to the dungeon by palace guards? The next time she saw my head it would be impaled atop the city gate.

My instinct to run was overwhelming but my knees were buckling. All the while I drew closer to Isabella. Thoughts raced through my mind. Was this how it would end? Instead of bringing down Luis and Ramon, I would end up being exposed and arrested? Where was Ramon? No doubt he was in the audience somewhere. Would he recognize the mestizo boy he had tried to kill half a lifetime ago. Would he join Isabella in exposing my frauds?

A woman screamed.

Isabella dashed into the open aisle I was coming down with Don Silvestre and the viceroy.

I nearly jumped out of my skin.

Her dress was on fire.

As men beat at the flames, I saw a figure in red disappearing into the back of the crowd. I grinned like a monkey, most impolite considering the lady's distress, but I could not suppress it.

Eh, amigos, did you really think that my old compadre would abandon me?

Sadly, the fire did not consume Isabella, merely the back of her dress and some petticoats. However, it did require that she retire from the party. She left in a state of hysterics. The assumption was that she had gotten too close to a candle.

"Music," the viceroy instructed an aide, "tell the orchestra to play gay music. I want people to dance, to forget this unfortunate incident."

He apologized profusely and spoke darkly of Isabella. "That woman will not be invited again to the palace." He leaned closer and whispered. "Her former husband was a marrano."

As the dancing began, with Luis and Eléna leading the procession, I left Don Silvestre with friends of his and faded back against a wall. The silly grin had faded from my face. My nerves were raw, and I struggled to get my breath back. I looked around to see if there was anyone else I recognized. Ramon was not present as far as I could tell.

I grabbed a goblet of wine to calm my nerves and then another. And another. Soon my head felt lighter. But my heart was still heavy from watching Luis and Eléna dance time and again. She glanced at me once and I smiled. I knew he was deliberately monopolizing her dancing.

Stepping aside to avoid servants with a food cart, I brushed against a man.

"Perdón!" I said.

"It is I who should beg for pardon," the man said. "Like Agesilan of Colchos who mounted a hippogriff to save the beauteous Diana, you deserve all of the praise Constantinople can reap upon you."

The man looked vaguely familiar to me. Not as if I knew him, but as if I should have known him.There was something about his features, his eyes, that stirred a memory in me.

"Thank you, señor, but I'm afraid that I'm not as lucky as Agesilan or any of the other caballeros of old. You see, in the tales of old, the hero always wed the beautiful woman that he had saved. In my case..."

"You're right. Instead of the hero, the princess will wed a villain."

The wine and the man's sympathetic remark loosened my tongue.

"Truer words were never spoken. Eléna must marry a man who believes a woman should be broken like a horse."

"I see you know Don Luis well despite your short time in the city. And I'm afraid your assessment of him is correct. Poor Eléna. She was willing to hide away in a convent to avoid marriage him because he will never permit her the freedom to read and write. And she's a fine poet. The words that are smothered inside her will be a loss to the world. But you must not put the entire blame on Luis. He was raised poorly for the heir of a great name and title. People believe it is his father's fault. The father is a notoriously bad gambler. A bad poet. Even a drunk. If it wasn't for Luis, the family coat of arms would be for sale to swine merchants."

"Eh, I've heard the father was a bad one, a man who squandered his wealth on gambling and women. Only his title has kept him from the poorhouse. But that is no excuse for the son. There are those of us who were born with so much less and who have had to deal with so much more adversity than a father who was a ne'er-do-well."

"Of course, and you are one of them. Eléna has told me how you sacrificed yourself for your older brother."

"I—you know Eléna?"

"I am also a writer of poetry. Though unlike Eléna, I am a writer of bad poetry. But our mutual interest over the years has given us the opportunity to speak many times. To the point where I count her as a friend."

"Then as a friend, how do we keep her from marrying that blackguard Luis?"

"Ah, amigo, you are new to the city. Be here awhile and you will find out that what Luis wants, he gets. He performed many services for the viceroy to gain Eléna's hand after she refused him repeatedly. No, I am afraid nothing can be done. Hopefully Eléna will have the courage and determination to insist upon writing her poetry after marriage."

"If there is a marriage," I said, darkly.

The man patted me on the shoulder. "You should not speak in such terms. If it gets back to Luis, he will have to challenge you. You showed great courage in Veracruz, but dueling is another sport. Besides being a fine swordsman, Luis is a scoundrel who doesn't always play fair. If he could not beat you honorably, he would have you murdered by assailants. I speak now as a friend and admirer of Eléna's and a man grateful for your services."

"You must know Luis well," I said.

"Very well. I'm his father."

I sipped my wine slowly, watching the dancers. I knew of him, of course. Don Eduardo Montez de la Cerda. After a moment I turned back to him.

"Don't take offense," he said, "I truly am Eléna's friend. I love her like the daughter I never had." He looked away from me. "I love her like the son I wish I had, instead of the one I deserved."

What I heard in his voice was not pity for himself but regret—and recrimination toward himself.

"I speak to you as a friend, Don Carlos, because I know Eléna is your friend." He locked eyes with me. "Perhaps in a way that must remain unspoken, she is more than a friend. And because of your own sad family situation"—he saluted me with his goblet—"my lips are also no doubt steered by the wine I've imbibed this day. I feel I can reveal a little of the troubles in my heart. I truly do wish that something would happen to prevent the marriage, but it is impossible. And I do not blame Luis for all that he became. Luis never had the father he deserved. Nor mother. His mother died while he was relatively young. His grandmother, my mother, dominated the household. My own father had been weak and produced a weak son. My mother made up for my weaknesses by instilling her ruthless ambitions on Luis when she failed to drive them into me. While this was happening, I hid my head deeper in the wine keg and the card tables. Each year as Luis became stronger, I became weaker." He saluted me again with his goblet. "And that, Don Carlos, is the sad story of my life."

I became aware of something as he spoke. "Eléna asked you to speak to me. She told you of my love for her."

"Yes. She loves and respects you enough to want to ensure that you live a long and happy life. That will not occur if you antagonize Luis with attention toward her. She will not dance with you tonight, nor see you again except in public. This is to protect you."

I started to tell him that I did not need her protection when he grabbed my arm.

"Ah, my mother has spotted us talking. Come along and meet her." He guided me toward an old woman seated in a chair across the room. "You will learn more about Luis in a few minutes with her than pondering for a year."

I followed along, but my attention was drawn to Eléna. She was dancing with another partner, and I smiled at her as she swirled by. She gave me a small smile and quickly turned her head. It took a moment to clear my head and remember that his mother was the old matrona who wanted me dead.

"My mother probably wants to meet you because Luis has mentioned you unfavorably. Don't be offended if she seems like she is sizing you up for the scaffold. She has worked as hard for this marriage with Eléna as Luis has."

Could I have avoided the confrontation? Yes. But after spending half of my life fleeing from the old woman's unnamed wrath, I permitted my feet to move forward.

A humorless rasp of a chuckle escaped my lips. "Your mother and Luis are vipers."

He shot me a look. Regardless of his candor about his own life, it was not gentlemanly of me to speak disrespectfully of his mother. In other circumstances he would have called me to the dueling field for such a remark.

"Do not blame my mother. Any mother who birthed a son like me would wonder why God had damned her."

The old woman's eyes met mine as we approached, and despite having steeled my nerves, I was jolted. The old matrona sent my anger racing. This woman had sent Ramon to kill Fray Antonio. Overcome by rage, I jerked my arm from Don Eduardo's at the same time the old woman gaped and started up from her seat.

"Wha—what's the matter?" Don Eduardo asked.

An audible gasp of pain emitted from the old woman. She took a step, her face ashen, her eyes wide, her lips trying to form words. She fell forward, collapsing on the floor.

Don Eduardo rushed to her, crying her name. In a second Luis was beside him. I pushed through the crowd that had immediately gathered around her. Lying on the floor, she refused offers of aid and gestured her son and grandson closer to her trembling lips. The old woman whispered her last words. As she spoke, both Don Eduardo and Luis looked at me with as much shock as the old woman had when she recognized me.

I glared back at them, defiantly. I do not know what words were spoken, but I know they were to throw my life into more turmoil. She had whispered a secret to her son and grandson, a terrible secret that had plagued my life from the day I was born. While I had not heard the words, I had felt them. They twisted my heart and raised the hair on the back of my neck.

My eyes went from the two kneeling beside the old woman to a mirror behind them. I saw my own reflection.

And knew the truth.

ONE HUNDRED AND TWENTY-TWO

The old woman's eyes haunted me in a troubled sleep that came after hours of even more troubled consciousness.

Mateo was not at the rented house when I returned from the viceroy's ball. I had left while the room was still buzzing about the death of the matrona. Eléna had tried to ask me a question as I pushed through the crowd, and I had ignored her.

At my house a message awaited me that Mateo had gone to "comfort" Don Silvestre's daughter. Mateo's idea of comforting the woman was to give her pleasure in bed. And take a bit himself.

A gallery of the dead—Fray Antonio, the Healer, Don Julio, Inez, and Juana—shared my night, invading my dreams and waking moments. Only the Healer seemed at peace. The others were restless because they were unavenged.

But mostly I saw the old woman. The Fates had brought me full circle. Back to the woman who had started it all in Veracruz. I never understood the old woman's hatred for me. I always assumed that it was a blood feud. But I no longer believed that. Looking at the three of them, the dying old woman with her son and grandson, I had gained an insight into the mystery that had dominated my life. And felt the earth heating up under my feet.

Early in the morning a servant brought me a message.

Don Eduardo was waiting in his carriage. He asked that I take a ride with him so that we might speak. The summons was neither expected nor a surprise. It was just another hand the Dark Sisters had dealt me. I joined him in the carriage.

"Do you mind if we ride along the Alameda?" he asked. "I enjoy it in the cool of the morning. Quiet and peaceful. So unlike the parade of male egos and female vanities that dominate it in the afternoon."

I sat quietly, listening to the carriage wheels, not really looking at him nor avoiding his eyes. A strange calmness had grasped me despite my troubled night. I actually felt more at peace than I had felt since I began a fugitive life in Veracruz half a lifetime ago.

"You have not expressed condolences at the death of my mother, but I suppose that is to be expected."

I met his eye. "Your mother was evil. She will rot in hell."

"I am afraid, Cristóbal, that we, and Luis, shall join her. But you are right about her. I actually hated her myself. One is supposed to love and honor one's mother, but I never truly loved her, nor her, me. She hated me because I was too much like my father, too much inclined to words than actions. He brought her to the New World because he had nearly beggared them in the old. She sent him to an early grave with her hate. When I turned out to be worse than my father, she set me aside in her mind and kept the reins of the family tightly in her fist.

"Have you seen Pedro Calderón's dramatic comedia, La hija del aire?"he asked.

I shook my head. "I was told of the play in Seville."

The Daughter of the Airwas said to be Calderón's masterpiece. It was the story of the Babylonian warrior queen, Semiramis. Her greed for power led her to conceal and imprison her own son when it came time to ascend the throne. She then assumed the throne herself, dressed as a man, impersonating her son.

"If my mother had been able to get rid of me and wear my face, she would have done so."

"Murder you? As she has tried to murder me?" The words were wrapped in bitterness that suddenly welled up in me.

"I have always been weak." He spoke not to me but to the open window of the carriage.

"Why was it so important to murder me? Why was it so important that Fray Antonio had to be murdered to find me?"

"Fray Antonio,"—he shook his head—"a good man. I didn't know my mother was involved. When I heard he was murdered by the boy he raised, I assumed the truth of the accusation."

"Assumed the truth? Or hid behind it?"

"I told you I was not a good father. To Luis. Or to you."

I knew he was my father when I saw my reflection in the mirror while he and Luis were kneeling at the side of the old woman. Looking from their faces to mine had brought home the truth of the disturbance that had plagued me each time I looked at their faces.

"It doesn't make any sense. I am your son, but I'm also just another mestizo bastard in a land full of such bastardos. To have lain with my mother, Maria, and made her with child... that's no more than what thousands of other españols have done. Why would this bastardo create enough hate to spawn murder?"

"Your mother's name was Verónica, not Maria." He spoke the name quietly.

"Verónica." I rolled the name off of my tongue. "Was my mother Spanish?"

"No, she was india. Very proud india. My family—your Spanish family—is related to royalty. My grandfather was a cousin to King Carlos. Your mother was of royalty, too, indio royalty. Her blood traced back to one of Montezuma's sisters."

"Eh, that's wonderful. But that does not make me a prince of two races, but merely another bastardo without land or title."

"I was deeply in love with your mother, a lovely flower. I have never seen another woman who had her natural beauty and grace. Had she been born in Spain, she would have ended up as the concubine of a prince or duke." He had stopped talking to me and had gone back to talking to the window.

"Tell me about my mother."

"She was the only woman I ever loved. She was the daughter of a cacique of a village on our hacienda. Like most other hacendados, we were rarely at the ranch. But after my father died, when I was twenty years old, my mother exiled me to the hacienda for a time. She wanted to get me out of the city and what she considered corrupt influences, to get me away from books and poetry and make me what she considered to be a real man, un hombre. There was a man at the hacienda, the majordomo, whom my mother considered to be just the person to turn her boy into a wearer of big spurs."

"Ramon de Alva."

"Yes, Ramon. Then, just a hacienda manager. Eventually one of the richest men in New Spain, a man not just with the viceroy's ear, but who knows the dirty secrets of half the noble families in the colony. And from what I've heard, one who has filled Don Diego's pockets many times."

"Little of it honestly gained."

Don Eduardo shrugged. "Honesty is a gem with many facets. It sparkles differently for each of us."

"Try telling that to the thousands of indios who died in the mines and the tunnel project." There was still poison in my words, but my own heart was slowly softening toward the man who was my first father. He did not seem to harbor malice. Instead, his greatest sin was that he looked away—and walked away—from evil.

He grinned with resignation. "As you can see from the human toad who sits beside you, not even the renowned Ramon de Alva could create a miracle and make a decent man of me. My mother wanted me to love the smell of gold, while I instead sniffed roses. It was not saddle leather I wanted between my legs but the soft touch of a woman. Obeying my mother's command, I went to the hacienda and came under the tutelage of Ramon. To my mother's eternal horror, instead of getting me away from trouble in the city, I carried it with me like an old trunk. I opened that trunk the first time I saw your mother.

"Verónica was coming to church the first time I saw her. As the hacendado, it was my duty to greet the flock as they came for Sunday service. I was standing next to the village priest when she came forward with her mother."

"The village priest was Fray Antonio."

"Yes, Fray Antonio. The fray and I became close, like brothers, during my time on the hacienda. He had an interest in the classics as I did. I had brought almost my entire library with me, and I gave him a number of books as a gift."

"They were branded with your initial. The same books that the fray used to teach me Latin and the classics."

"Bueno. I am glad they saw good use. As I was saying, I was standing by the church door when Verónica came forward. When I looked into her eyes that first time, my heart was torn out of my chest faster than any Aztec priest ever ripped the heart from a sacrifice victim. We live in a world in which who we choose to marry is decided upon rationally, but there is no rational judgment involved in who we love. I was completely helpless. I saw her. I loved her. The fact that she was an india and I was a Spaniard with a centuries-old title mattered not. No alchemist, no sorcerer, could have concocted a potion that put me deeper into a state of love enchantment than I went into the moment I saw her. I even told Ramon about my affection for the girl."

My father shook his head. "Ramon encouraged my feelings for her. Not in an honorable way, of course, but in the way Spaniards look at india girls, with the eye in their crotch. He never really understood me, or my affection for Verónica. I truly loved her, worshipped her. I would have been content living on the hacienda for the rest of my life at the feet of your mother. Ramon never understood because he is not capable of love. Nor was my mother. Had their ages been closer, he would have made a fine consort for her. They would never have married because of their different social positions, but they could have lain in bed at night and excited each other with their passions of greed and corruption."

Don Eduardo turned back to the window. "Fray Antonio, poor devil. He should never have been a priest. He had the sort of loving heart toward all people that makes a saint, but he also had desires that were human. He was a friend and companion to Verónica and me as we trod the road of young love, discreetly leaving us alone in green meadows when we lay down to consummate our feelings for each other. If the fray had been more Spanish and less a humanist, tragedy would have been avoided."

"It should be some comfort to him in his martyr's grave that he was too good a man," I said, not hiding the sarcasm in my voice.

He turned back to me, his sad and lonely eyes moist. "You want me to take responsibility for the fray's death. Yes, Cristóbal, it is just another one of many mortal sins I shall answer for. Did you ever wonder how you came to be named Cristóbal?"

I shook my head.

"One of your late great-great-great-ancestors was a Cristóbal. Of all the marqués' in our bloodline, he was the one I admired the most. After his death, no other marqués in our family was given his name because he had left a stain on the family honor. He married a Moorish princess, a blood taint that took two centuries to purge."

"I'm honored," I said, without feeling. "How appropriate that another with a blood taint should bear the name."

"I understand your feelings." He peered closely at me. "You have led a rare life, perhaps the most unusual in the history of the colony. You have walked the streets as an outcast and ridden in a carriage as a caballero. You must know things about the peoples and places of New Spain that the viceroy and his advisors cannot even imagine."

"I know so little about life that I actually believe in the ultimate goodness of people. Fortunately for mankind, the world is not entirely composed of people like you and your mother."

My words seemed to strike a chord with him. Hurt was expressed in his eyes and lips. "I am the harshest critic of myself. Not even Luis or my mother were able to point out my deficiencies better than I have been able to myself. But coming from you, my son who is a stranger, it cuts me deeper than from the others. I sense that you have seen so much of life that you have knowledge and wisdom beyond your years, and that you see my faults more clearly than they do because you are so innocent yourself."

"Innocent?" I laughed. "You know my name is Cristóbal. But I am also known as Cristo the Bastardo. Liar and thief are my better qualities."

"Yes, Cristóbal, but which of your many wrongful deeds were not done under coercion? You have the excuse of ignorance and necessity to justify your actions. What excuse do those of us who were born to luxury have for our excesses? Our greed?"

"Eh, thank you, Don Eduardo." I shrugged. "I am relieved that I am a more honorablescoundrel than the rest of you."

He turned back to the window. It provided less animosity than me.

"I was young and foolish. Not that much has changed. Today I am just more older and foolish, but in a different way. In those days my head was full of love, and I thought that nothing else mattered. But, of course, it did. As nature would have it, the consummation of our love resulted in a child. Such a fool I was. Such a fool. My mother was visiting at the hacienda when you were born. You were only hours old when I told her and Ramon the news.

"I still remember the horror spreading across her features as I told her. For the first time in my life, I had felt power in dealing with my mother. When she understood what I had done, she turned purple. I actually feared that she would fall dead on the floor. In one of the those strange twists of fate that have plagued our lives since that day, she dropped dead at the sight of you, the child she thought she had killed."

"How did Maria come to be called my mother?"

"My boyish glee at shocking my own mother had worse consequences than I could ever have imagined, consequences that would have taxed the mind of the devil to conjure. My mother immediately sent Ramon out to kill Verónica and the baby."

"Holy Mother of God."

"No, unholy mother, my unholy mother. Ramon went out to kill her and the baby. One of the servants overheard my mother's plans and ran and told Fray Antonio. The good fray was resourceful, if nothing else. Another woman had given birth within hours of Verónica birthing you."


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю