Текст книги "Aztec Blood"
Автор книги: Gary Jennings
Жанр:
Исторические приключения
сообщить о нарушении
Текущая страница: 31 (всего у книги 45 страниц)
Suddenly, Mateo-Cortes was here—there—everywhere, his sword flashing. One by one the indios abandoned the barge, mostly over the side and into the water. When there were no more indios aboard to fight, he leaped aboard a canoe and battered the indios left on it. Commanding the indios left in his canoe to bring him and the almost disrobed Doña Marina to land, he stepped ashore with his sword in one hand and a cross in the other. The cross was bloodied from breaking an indio's head.
The audience was on its feet roaring its approval.
We had constructed a six-foot-high model of Tenochtitlan's great temple to their war god and thrown red paint on it to create the impression of sacrificial blood. Mateo-Cortes climbed the steps and stood atop, holding sword and cross high. He gave a stirring speech about the glory of God and Spain, and how the riches of the New World and the bravery of its colonists had made Spain the most powerful country on earth.
The audience went wild with cheers and clapping.
Mateo had found his gift on the stage: action.He was not suited for standing on a stage talking to other actors or to the audience. Put a sword in his hand and an enemy before him, and he became... himself...a man with the courage of a lion, the daring of an eagle.
I leaned back against a tree, folded my arms, and looked up to the early evening sky, feeling the weight of the coins in the pouch around my neck.
Apologizing to my Aztec ancestors, I thanked God for not letting the indios win.
NINETY-TWO
With a hit play in the lagoon, even after paying expenses—including the burning of two canoes and half the barge a few days later—I was able to steal enough money from the pile I was saving for Mateo and me to put on Eléna's play.
I hired the actor and actress who had created the rift on the Cortes play and rented the same space and stage near the mint where they had put on their failed comedia.
The play had to be timed perfectly. I had submitted a written copy to both the Holy Office and the viceroy's staff to obtain the requisite permission and license. Naturally, I had to alter Eléna's story and dialogue because there was no possibility that either authority would grant permission as it was written. I changed the plot so that the woman read her husband's poetry rather than her own, because it would have been an unacceptable portrayal of women to have them intellectually superior to their husbands. I also toned down some of the passion in the woman's lines and gave the tale a happy ending—with their child, who only appeared at the end of the play, being hauled up to heaven after dying of the plague.
Of course, the version of the play I gave to the actors was Eléna's. My plan was to stage the play the following week when both the viceroy, archbishop, and bishop inquisitor were all in Puebla for the investiture of a bishop there. I would run the play for several nights, and then close it before they returned. As for the familiar whose duty it was to follow the script... I would post a lépero who would sprinkle him with a small amount of flower weavers' dust to disorient him as he approached.
Eléna would have her triumph, but the play would be closed by the time the most powerful men in New Spain got back to the city. Even if frays saw the play and found it profane, it would take several days to get a messenger to Puebla and back with permission to close it.
It would not do to get Eléna in trouble with the Inquisition for authoring what would be considered an indecent portrayal of a woman, yet I wanted her to know that her play had not been stolen but was being attributed to her. I also needed a scapegoat to take the blame when the inquisitors took action. I solved the problem by creating an autor named Anele Zurc, who had written and financed the play. The name was neither male nor female, and appeared to be vaguely foreign, perhaps Dutch, some of whom were citizens of the king. I would get a message to her, through her maid, that would subtly let her know that the name is hers, Eléna de la Cruz, written backward. The note would be signed, Son of the Stone,in reference to the lines from the Miguel Cervantes's play I had quoted to her in the carriage an eon ago.
Other than a couple of minor servant roles, Eléna's play only required two actors, the husband and wife, and I left to them artistic preparation of the play. I was busy collecting admissions to the Cortes play, and rounding up conquistadors and Aztecs for the roles as more and more became injured in the battles.
When the night came for the opening of the play, I was more excited than a man at the birth of his first son. I had hoped and prayed that Eléna had understood my message and would attend. After signing Son of the Stone, I could not risk letting her see me even under a mask—uncertain as to who I was and what my intentions were, she may have come with representatives of the viceroy and the Inquisition.
Needing someone to collect the admission money from the patrons, I choose an indio who worked for a shopkeeper near the print shop. After worrying about using a priest or other Spaniard to trust with the money, I chose the indio. I hid myself in the curtains beside the stage.
Eh, amigos, did you really think that I would risk my sweetheart's play being ruined by vulgar mosqueteros shouting down the hack actors and pelting them with tomatoes? And run the risk that the play would close almost as quickly as it opened? I sent Juan the lépero into the streets with free admissions slips for anyone who would come to the play. Giving a group of street people instructions on how to cheer the play as it went along, I passed coins among them with promises of more for those who showed the most enthusiasm.
When I saw Eléna come into the theater, I had to restrain myself from breaking from my hiding place and running to her. As usual, my fervor was dampened by the presence of Luis, who escorted her everywhere. I now knew it was common knowledge that they would marry, a circumstance that was a blade twisting in my heart.
When I saw the familiar sent to monitor the play walk by with his eyes watering and a great grin on his face, I knew it was safe to proceed. As usual, frays showed up, walking past the admission taker as if they were invisible.
During the play, my eyes were on Eléna rather than the actors. I could see that she was as thrilled about it as Luis was bored. She sat on the edge of her seat and stared at the action on the stage, her lips often moving, silently voicing the lines as the actors spoke them. She was radiant and beautiful and I felt privileged to have had the opportunity to repay the great debt—and pleasure—she gave me.
Halfway through the play the frays rushed out, no doubt offended by the words spoken by the actress. It was a long way to Puebla, I gloated to myself.
As the final scene unfolded, with the heroine lying on the floor, dying, revealing that she was the author of the poem, a group of frays and familiars suddenly entered. From my hiding place, I gawked as the bishop of the Holy Office of the Inquisition came in behind his priests and familiars.
"This comedia is canceled," the bishop announced. "The autor is to present himself to me."
The bishop had not gone to Puebla after all.
I fled with great haste.
Mateo was waiting for me in my room. "The Inquisition closed our play," he told me.
"Our play?" What was he talking about? He knew about the play I put on for Eléna! "How did you know? When did you find out?"
He threw up his hands in a plea for God to recognize the injustice. "The greatest performances of my life, and the bishop himself closed us. He took the admission money, too."
"He closed ourplay? Why did he close the play?" I was devastated. How could the bishop close a play that glorified Spain?
"Because of the love scene with Doña Marina."
"Love scene? There's no love scene with Doña Marina."
"A small rewrite," Mateo said.
"You added a love scene in the battle for Tenochtitlan? Are you insane?"
He tried to look remorseful. "At the conclusion of battle, a man needs a women in his arms to lick his wounds."
"At the conclusion? Your love scene took place on top of the temple? What happened to the sword and cross you were supposed to be holding?"
"I kept them in hand. Doña Marina, uh, assisted by getting down on her knees as I—"
"Dios mio. And I thought I had been foolish with my play."
"Your play?"
Once while traveling with the Healer I had stepped on a snake, and I looked down and saw that my foot was holding it down just behind the head. I had nothing in my hand to strike it and was terrified and perplexed—if I moved my foot it would bite me, yet I could not keep the pressure on it forever.
I had just stepped on another snake.
Pretending I hadn't heard Mateo, I started for the door. He grabbed me by the back of my doublet and pulled me back.
"You have been acting very strange, Bastardo. Please sit down and tell me what you have been doing while I was making us rich conquering the Aztecs." His voice was soft, almost mellow, like the purring of a tiger—just before it eats you. He never said "please" unless he was ready to rip out my throat.
Weary of intrigues, I sat down and told him everything—starting with Eléna in the carriage so many years ago, to discovering she was the erotic poet and putting on her play as a tribute to her.
"How much is left of our money?" he asked.
"I spent all that I had. The Inquisition took the rest. How much do you—"
He shrugged. It was a foolish question. What I did not steal and lose, he no doubt lost to cards and women.
I expected, no, I deserved, to be beaten for my treachery. But he seemed to take it all with the air of a philosopher as opposed to the mal hombre loco that I knew him to be.
He lit a stinking, rolled tobacco leaf. "If you had stolen it from me to buy a horse, I would kill you. But to buy a jewel for a woman, which is what you did, that is different. I cannot kill a man for loving a woman so much he would steal or kill for her." He blew foul smoke in my face. "I do it frequently."
The next morning I found that the Inquisition had seized the print shop and arrested Juan the lépero. He was ignorant of my identity and would be unable to put the inquisitorial hounds on my trail and too ignorant himself to be burned for blasphemy.
Overnight Mateo and I found ourselves out of the comedia business, out of the book business, out of money, and no longer the printers for the Inquisition.
The gloom worsened as rains fell heavily and Lake Texcoco began to rise. Our concern turned to Don Julio at a time when he suddenly needed our help.
NINETY-THREE
Don Julio, busy with the tunnel project, knew little of our activity except that Mateo had obtained a role in a play. Isabella refused to see the play, saying that it would be belittling for her to attend a play in which one of her "servants" appeared.
The don's lack of interest in our activities was out of character. He was usually concerned with our staying out of trouble. His preoccupation with the tunnel worried us because it meant things were not going well. We heard stories on the street that the tunnel continued to suffer problems.
The don called the swordsman and me into his library at the city house.
"You are to be a lépero again," Don Julio told me, "and once again be my eyes and ears and those of the king's."
This time it was silver train robberies. The silver area was centered about a hundred leagues north in Zacatecas. I knew something about the mining business despite having never seen one. Mateo claimed that I was like Don Julio in that I lusted for knowledge more than women, and there was much truth in his accusation. The don's library contained several books on mining techniques and included short histories of mining in New Spain; I read all that there was to know about silver mining, even though I was after a silver thief not a prospector, and I cajoled the don into sitting down with me and telling me more.
In 1546, Juan de Tolosa found a fantastic mountain of silver, La Bufa, at Zacatecas in the Chichimeca indio region. The discovery, and the many dozens that followed, turned New Spain into the richest silver-bearing place on earth.
Tolosa, the commander of a detachment of soldiers, established camp at the foot of a mountain called La Bufa by the indios. Tolosa gave gifts to the indios, trinkets and blankets, and in turn they took him to a place where they said the rocks were "living." The glowing spirit in the rocks was silver, and Tolosa went on to become one of the richest men in New Spain.
Soon a new type of conquistador arose in New Spain, prospectors who ventured north into dangerous indio country, where the savage Chichimeca were unconquered. The men braved bloodthirsty indios, who ate their captives, and fellow prospectors, who would have put a knife in their back for a silver lode. Often they worked in pairs, and when a find was made they constructed a small tower over the claim where one man stood with a musket while the other rushed to register the claim.
Zacatecas was considered by some to be the second city of New Spain, outshined only by the greater glory of Ciudad Mexico. But Don Julio said the boom city was like a barrel of fish—when the last bit of silver is pulled from it, there would be no more city. But until then it was a place where one day a man might be in mud up to his knees cursing mules as he carried supplies to the mines and the next find that he is a fine "gentleman" of New Spain, referred to as "Don," and perhaps purchase a noble title in the process.
Don Julio said, "We first had a landed nobility in New Spain when each conquistador was given a domain from which to collect tribute, then a merchant class when cities began to rise atop Aztec ruins. Now we have a silver nobility, men who discovered that the dirt in their fingernails was silver ore. These men buy titles and wives from noble families and build palaces. One day they heard the bay of mules and had manure stuck to the bottom of their boots, and the next their dirty ears were titillated by murmurs of "Señor Marqués," as they went by with a new coat of arms on the side of their carriage."
The don told me the story of a muleteer he knew who became a count. "With his earnings from his mule trains, he bought a mine abandoned because it had become flooded and no one knew how to drain the water. He consulted me, but I was too busy designing a way to keep Mexico City from being deluged to help him. However, he and a friend devised a way of tunneling the water out. He became wealthy enough that when his daughter married, he paved the way from his house to the church in silver."
The silver nobles sent to Spain, the king's fifth, aboard the treasure fleet that bought the luxuries of Spain—the finest furniture, swords, jewelry. From the Far East the Manila galleons brought them silk and ivory and spices.
"In a country of chinos named China, a great wall, hundreds of miles long, is being built to hold back barbarians from the north. It is said that the chino emperor is financing the building of this wall with New Spain silver obtained from the sale of silk."
I knew something of the place called China, or Cathay, because the don's library contained a copy of the travels of Marco Polo. Christopher Columbus, of course, thought his voyage would take him to China and had a copy of Marco Polo's book on the voyage with him.
Silver was not just for buying noble titles, but the king's fifth financed the perpetual wars that the Mother Country fought in Europe. To get that money, the silver was mined and refined in the north country and hauled to the capital on the back of mules. There, some of the bars were minted into coins and others were shipped whole to Spain on the treasure fleet.
The transfer of the plate to Veracruz once a year was done with a troop of soldados, and no bandit dared attack. But the metal came to the mint from the mining country in so many mule trains during the course of a year that it was impossible to protect all of them. A system had been set up in which bags of dirt were transferred in mule trains as decoys. When the banditos attacked, they were met with strong resistance by soldados pretending to be indio mule herders.
"The robbers have begun avoiding the false mule trains and attacking those only carrying silver. The viceroy wants to know why. The schedule for the false trains is made in the mint and sent by messengers to the mines. My suspicion is that someone in the mint is selling the information to the banditos."
"How about the messenger? Or at the mines?"
"Unlikely as to either. There are different instructions to the various mines, all in sealed pouches. From the way the bandits avoid the traps, they know the entire schedule, not that of just one mine. The only source of the complete schedule in one place is the mint."
"Am I to go into the mint and investigate?" My eyes were lit up envisioning stacks of gold and silver, some of it finding its way into my pockets.
"That would be putting a fox in to watch the chickens. No, your work will be on the outside, on the street as is the custom. Besides the mint director, who is above suspicion, there is only one man who has access to the list. You are to watch him for any suspicious contacts he makes. A new list is prepared weekly, and the suspect has access to it. He's the one who prepares the individual lists for the mines and gives them to the north country messenger. After that, he must pass it almost immediately to a conspirator who carries it north to the bandit gang. He may do it on his way home from the mint, sometime during the night, or even on his way to work in the morning. After that, it will be too late to have it in the hands of the bandits. I expect you to watch the man at the mint to see who he passes the information to."
He turned to Mateo. "You are to relieve Cristo during his watches. And have horses ready for both of you when it is time to follow the person carrying the stolen information north."
We told him we would start watching the mint official immediately. I said, "You look tired, Don Julio. More than tired. You must get away from the tunnel and rest."
"I will rest in the grave soon. The rains are falling heavily. Each day the water level for the city rises."
"The tunnel?"
"My plans were not followed. I have tried to patch it in a dozen places, but after I patch it in one place, the old water-logged adobe bricks permit it to cave in elsewhere. The earthquake a few days ago undid a year's work of clearing the tunnel. Have you heard that we have a prophet who says the tunnel will fail because a Jew built it? He doesn't even call me a converso."
I knew of the man, a Franciscan fray who had ran afoul of his holy order and no doubt had lost his mind. He became a wanderer in the streets, living off the charity of those who fear madmen. Earthquakes always frighten people because they are so severe in the valley. After the big earthquake, the monk preached in the plaza mayor, telling people that the city was Sodom and God was going to destroy it. Numerous small quakes followed the big one, and people panicked, crowding into churches.
Our surveillance of the mint employee did not reveal who he passed the silver trains list to. Yet the list had been passed, because robberies erupted again by a bandit gang that knew exactly what mule trains were carrying silver.
The more we observed the employee, the more we doubted that he was the culprit—yet he was the only one with the information. The messenger who delivered the lists to the mines was given sealed pouches by the employee. Had the messenger opened the pouches, the recipients would have known it.
The employee lived alone in a modest house with just one servant. Between the two of us, Mateo and I kept a close eye on him and his servant. There was never any opportunity for him to pass the information on.
Mateo let his beard grow, and I stopped trimming mine. Neither of us were anxious to be identified as the autors of the closed plays that were the talk of the town.
A visit to a goldsmith's shop finally revealed to me who the mint employee was passing the information on to. Don Julio had sent me to the goldsmith to pick up a gold chain and medallion he had purchased for Isabella's birthday. While I waited inside the shop, a man came in and ordered a gold ring for his wife, a very expensive ring. The purchaser was the messenger who carried the lists to the northern mines.
The only way the messenger could get his hands on the complete list was if the mint employee gave it to him. It struck me as to how the deed was done. The mint employee we watched was conspiring with the northern rider, giving him not just the individual lists to deliver to the mine owners, but a separate copy of the complete list for delivery to the bandits. We never saw the lists passed because the illicit transaction took place inside the mint when the rider was given the sealed pouches he was to legally carry.
When a new list was issued, Mateo and I followed the rider to the north. We had a copy of the man's schedule—all except for the rendezvous with the robbers.
We rode north toward Zacatecas, following the mint rider. It was a well-traveled road and we blended in with the merchants, mule trains, and officials on their way to the northern mines. Leaving the Valley of Mexico, the area the Aztecs called Anáhuac, Land by the Water, we rode into a more arid land. Not the great northern deserts that stretched endlessly, the vast sands of Francisco Vázquez de Coronado and the fabled Seven Golden Cities of Cíbola, but a land that was neither as wet as the valley nor as dry as the deserts.
Indios still ran wild in the territory surrounding Zacatecas, but they were naked and afoot, and it was rare that they would attack two well-armed men on horseback.
The indios of the region were called Chichimeca, a name the Spanish applied to many barbaric, nomadic tribes who still ate raw meat—some of it human. When thousands of miners invaded their territory, a fierce war had been fought with the indios. The battles had gone on for decades. Even after the viceroy's troops put down the last large-scale resistance, the fighting never stopped. The indios continued to live and war in small packs, claiming scalps, weapons, and women as their trophies.
"They are as naked as sin," Mateo told me. "The frays can't get them to put on clothes, much less live in houses and plant maize. But they are great fighters, masters with bows, fearless in an attack. No indios in New Spain are as fierce."
All of the attacks by bandits on the mule trains carrying silver had been in the Zacatecas area, and we were confident that the list would not leave the rider's hands until we reached the city called the Silver Capital of the World.
Zacatecas had the reputation of being the wildest place in New Spain, where fortunes were won and lost with the turn of a card, and men died just as quickly. A paradise for Mateo, but I was surprised that he was not excited about visiting the town.
"It lays claim to being a great city, but it has no spirit. Barcelona, Seville, Roma, Mexico, these are citiesthat survive the ages. As the don says, Zacatecas is a barrel of silver fish. When the fish are all caught, no more Zacatecas. Besides, there are a hundred men to every woman. What place can call itself a city in which men must find love in the palm of their own hand? There is no love or honor in the city."
I should have known that women would be behind his feelings for the city. To live for love and honor, or to die defending it, was the way of the chivalric knights.
Zacatecas was built in a basin of hills, at an altitude even higher than the Mexico valley. The hills were places of scrub brush and stunted trees. The entire mining region was an arid wilderness with few rivers and little cultivation of maize and other crops. The town was laid out with a plaza in the center where a church stood along with the alcalde palace. The better houses, and some were palaces, spread out from the central plaza. Beyond the heart of the city were an indio barrio and a barrio of freedmen and mulattos.
We had not kept close to the rider during the journey but now that we had arrived at a place where we believed the list would be passed, we closed the distance to keep him in sight. He went to an inn near the central plaza and we followed. We were taking our packs from the back of the horses to release the beasts to the care of the stable when we heard a loud, shrill laugh that had an abrasive, but familiar, ring to it.
Two men coming down the street were talking, and the larger of the two, an exceptionally ugly, corpulent man wearing a bright yellow, silk doublet and breeches, entered the inn.
They had not seen us and Mateo had ducked down, pretending to check something on the side of his horse. When he stood up, we looked at each other.
"Now we know who is getting the mint list," he said.
Sancho de Erauso, whose real name was Catalina de Erauso, the man-woman for whom I once violated an ancient tomb, was now in the business of robbing the king's silver.
"We can't go into the inn; she'll recognize us," I said.
Mateo shrugged. "It's been years since she saw us. We both now have beards, which is the fashion of this cold, dismay place. We look like a thousand other miners and muleteers."
I was not anxious to tempt fate with a woman who pretended to be a man and who was as strong as a bull and had the temperament of a spitting viper. "I don't think we should go in. Let's get the alcalde to arrest her."
"On what evidence? That she robbed a tomb years ago? We have no proof yet that she's involved with the silver robberies except that she frequents the same inn as the mint rider. We need to know where her gang is hiding so we can put them out of business."
Forced to enter the inn or play the coward, I followed Mateo inside. We took a table in a dark corner in the tavern area. Catalina and her companion were at a table across the room with the mint rider. We paid no attention to them, but I was certain Catalina's eyes put musket shots in us as we walked to our table.
Mateo ordered bread, meat, a slab of cheese, and a jug of wine.
As we ate, Mateo watched the people out of the corner of his eye. "He passed the list to Catalina and she gave him a pouch, probably gold."
"What do we do?"
"Nothing yet. When Catalina leaves, we'll follow her to see if she reports to anyone else and where her gang is hiding."
She left a few minutes later with her companion, and we followed slowly. They went to a stable at another inn, and we returned for our own horses. They left town on the road to Panuco, a mining town three leagues to the north. The richest mines in New Spain were in the area. But it was not to a mine, but another inn, a much smaller one, that their horses carried them. A carriage was stationed next to the stable. The carriage was not as rich and luxurious as the one bearing the same coat of arms that I had ridden in in Veracruz and seen in Mexico, but the heraldic bearings were unmistakably: the coat of arms of the de la Cerda family, the noble clan of Luis. Son of a marqués, he was the grandson of a woman who had an unfathomable murderous vendetta against me, and if rumor proved true, was soon to be the husband of the woman I loved.
Mateo noticed the intensity of my feelings, and I told him who owned the coach.
"Luis may not be connected to the robberies," Mateo said.
"He is. And so is Ramon de Alva."
"Have you learned from a witch the power of mind reading?"
"No, the power of silver. What was the name of the mint official who provides the list to robbers?"
"Soto, the same as Alva's brothers-in-law, but it's a very common name."
"I'm certain we'll find there's a relationship. Luis's family is also known to be involved in business dealings with Alva."
"All the dons of New Spain deal with each other."
I knew in my heart that Luis was involved. I could not explain to Mateo, but there was a certain darkness of heart to Luis that matched the same trait in Alva. Both men struck me as cold and ruthless. Eh, robbing silver trains was less reprehensible then killing thousands of indios with poor and inadequate materials in the tunnel, an activity I was certain Alva was involved in. And now I was certain he and Luis were involved in the silver robberies.
I got off my horse and handed the reins to him. "I'm going to find out for sure."
Sneaking around to the side of the inn, I gained access to a window. Not more than a few feet away, Catalina and Luis drank and talked like old friends—and conspirators. The man-woman suddenly turned and looked me in the eye. I gave myself away by panicking and running back to the horses.
"Luis and Catalina, they spotted me. What should we do?" I asked Mateo.
"Ride like the wind back to Mexico and report to Don Julio."
A fortnight later, after three changes of horses and cursed rain that dogged us the moment we crossed the mountains into the Valley of Mexico, we rode across a causeway into the city. Rain had pounded us as if the rain god had decided to wreak vengeance on us for the work we did in denying him blood sacrifices. Often we had to seek high ground to avoid meadows that had turned into small lakes. We sloshed through a foot of water crossing the causeway into the city. On some streets the water was up to our horses bellies.
Neither of us spoke. We were too tired, and too aware of the consequences that might follow to the don. The fact that we had solved the silver robberies would help the don's problem with the viceroy, I assured myself. But that a lépero, wanted for two murders, and a picaro, who should be banished to Manila, both employed by a converso, were to accuse rich, powerful men... ay, who was I fooling with my thoughts of truth and justice?
Worry ached my chest and stomach as we approached the don's house. It was only nine o'clock in the evening when we reached it. We were surprised that no light shone from the house. Isabella insisted upon maintaining the house with blazing candles inside and outside to let the world know how sheshines, but none of the lights were lit. My lépero instincts would normally have been aroused by the difference in lighting, but we had rode as if the devil was on our tail. We were hungry and exhausted.