412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Фридеберт Туглас » Небесные всадники » Текст книги (страница 17)
Небесные всадники
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 04:09

Текст книги "Небесные всадники"


Автор книги: Фридеберт Туглас



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 25 страниц)

КРОВЬ ВИКИНГОВ{39}

Маленький каботажный пароходик пыхтя приближался к гавани. Здесь был лишь причал на ветхих сваях, посеревший от времени, да красноватое строение на берегу, напоминавшее сарай. У строения брала начало заросшая травой дорога, она огибала бурый скалистый бугор, а дальше терялась в лесу, который покрывал, по-видимому, весь остров.

На причале, да и на всем берегу, не было видно ни души, кроме седого как лунь старика с берестяной торбой на спине. Он стоял с покорным видом, уставив свои серые водянистые глаза на приближающееся судно. Кто знает, видел он пароход или нет, не мерещилось ли ему на воде что-нибудь совсем другое. В его жилах, возможно, текла кровь викингов, в его душе звучали голоса по меньшей мере пятидесяти поколений. Но его движения и лицо изобличали в нем лишь обитателя прибрежного островка, человека пастбищ. А теперь вдруг ему приходится куда-то тащиться со своей берестяной торбой – кхе-кхе, подумать только, – пускаться в плавание…

С борта парохода чуть ли не свисал похожий на выдру коротконогий человек, одной рукой он держался за покатую крышу палубной надстройки, другой раскачивал потрепанный канат.

– Ахой! – крикнул он и швырнул конец на причал.

Петля шлепнулась на бревна, отскочила от них и перевернулась на другую сторону.

– Ахой! – снова крикнул человек-выдра.

Только тут берестяная торба очнулся и заметался. Он вцепился обеими руками в конец и натянул петлю на деревянную тумбу. Кряхтел и пыхтел он при этом, как медведь. И в то же время чувствовал, что для успешного завершения плавания и в нем тоже есть нужда. Кхе-кхе!..

Красноносый капитан в очках, нагнувшись над поручнями, следил, как пришвартовывается судно. Вот оно так треснулось о причал, что на палубе загремели молочные бидоны, капитан что-то крикнул вниз кочегару, потом из-за кормы донеслось сердитое урчание воды. Выдроподобный вытащил сходни и кинул их одним концом на причал. Обычно он этого не делал – и так вылезут, на билете не указано, что полагается помогать пассажирам высаживаться. Вот если надо сходить даме или корове – тогда дело другое. На высоких каблуках да на скользких копытах не так-то оно просто. Тут нужен тонкий подход – гы-гы!

Коров на этот раз не было, зато были дамы. Вот они уже встали рядком все трое со своими узлами. И уже первая, самая длинная, ставит свою красную лаковую туфельку на грязные сходни, но тут же оступается и, зашатавшись, визжит. Выдроподобный успел все же предупредительно протянуть руку. Дама изящно оперлась на нее одним-единственным пальчиком и просеменила на причал. Там она обернулась, сделала легкий книксен и сказала со светской улыбкой: «Thank you!»[2]2
  Благодарю вас! (англ.)


[Закрыть]
Выдроподобный галантно передвинул табачную жвачку с одной стороны рта на другую и занялся остальными дамами.

Тем временем берестяная торба неуклюже перебрался через борт на палубу. Он отнюдь не был уверен, что износ трапа входит в стоимость и его билета. А выдра, высадив дам, с грохотом перетащил на причал три-четыре пустых бидона.

Очки в железной оправе следили за всем этим весьма сердито. Потом капитан вытянул руку и дал первый гудок. Раздался рев пара, отзвук которого, покружив над островами, пропал в лесу. Капитан взглянул на часы: еще две-три минуты. Казалось бы, кто там может появиться из-за этих сосен, но стоит отчалить раньше, как наверняка поднимется крик. Ведь даже в здешней лесной глуши могут найтись акционерные совладельцы этого корыта. А тогда дело плохо.

Капитан с утра был не в духе. Голова гудела еще от вчерашней выпивки и от сегодняшних передряг. И погода была какая-то кислая, унылая – ни дождя, ни солнца, даже и рассердиться на нее нельзя по-настоящему. Словом, все как назло!

Пароход ждал, тихо поплескивая водой у причала, а вместе с ним ждали и три дамы. Они, понятно, хотели дождаться отхода судна, чтобы помахать ему вслед. Точь-в-точь как большому пассажирскому кораблю, – это так элегантно и красиво! Так они и стоят там рядком, словно три царицы Савские, все в одинаковых платьях и с одинаковыми плоскими лицами. На них черные блестящие шляпки с грузом фруктов, отсвечивающих желатином, черные платья, усеянные блестками, на ногах пронзительно-красные туфли. Наряд не очень-то подходящий для дороги, но если уж показываться на люди, так в полном блеске. «Ни дать ни взять – сливки голливудского общества», – подумали они про себя, оказавшись утром в островном городке. Высокомерие и в то же время снисходительность, с какими они поглядывали на пароход, на причал и на всю эту местность, показывали, что они во всем отдают себе отчет. Ах, они привыкли в большом свете совсем к другому, но что с них спросишь, с этих отсталых сородичей!

Так они и стоят – одна держит желтую клетку с попугаем, другая – сверкающий патефон, а третья – огромную дамскую сумку красного цвета, на которой вышит пляшущий Микки-маус. Они стоят, гордо вскинув головы, на их лицах застыла величественная улыбка. Время от времени перекинутся словцом-другим, но о чем они говорят, на пароходе не слышно, слышно только, что говорят по-английски. Попугай, видно, замерз – он сидел, нахохлившись, на жердочке и помалкивал.

Зрелище это раздражало и злило капитана. Он снова поднял руку и дал яростный гудок. И глухой рев, закружившийся над водой, отвлек его мысли от окружающей действительности.

О да, он тоже мог бы стать капитаном большого океанского лайнера и с его командного мостика обозревать орлиным взором лес мачт. Нью-Йорк и Ливерпуль, Гамбург и Марсель… Отутюженные брючки, виски и гаванская сигара… Здесь, на севере, – родной дом и семья, а во всех концах света – любовные интрижки… Да, нечто подобное рисовалось когда-то и ему. И все это могло бы осуществиться. Но вышло иначе, и вот он всю жизнь шлендает на своем корыте между этих чертовых островков, перевозит деревенских баб, поросят и молочные бидоны. А всей команды у него – лишь эта выдра да другое такое же двуногое в машинном отделении. Где уж там первый штурман, второй штурман, кают-компания и курительный салон! Тьфу!

А тут еще эти царицы Савские! Как только сели, сразу напыжились, распушили хвосты, изобразили на своих плоских физиономиях светскую улыбку и стали обращаться к капитану только по-английски. В свое время он тоже слегка занимался английским, да на черта здесь это нужно! Так и забыл все, только и удержалось в памяти что «yes» и «no». Да разве он не узнал этих дамочек с их английским языком? Всего-навсего кухонные девки, приехавшие из Америки погостить в родных краях. Хотят поразить эту лесную глушь своими патефонами, попугаями да тонкими манерами. Глядите, мол, как живут в богатой и шикарной стране Америке!

И, разъяренный вконец, капитан в третий раз дернул рычаг сигнала. Выдролицый втащил сходни и крикнул, повернувшись к причалу: «Ахой!» Но поскольку там, кроме трех див, никого не осталось, то это и не привело к желанному результату. Дивы, правда, зашевелились, но оказались способны лишь на жалобное «yes – no». Берестяная торба, сознававший свою причастность к тому, что петля конца была накинута на тумбу, тоже издал жалобный возглас и даже был готов вылезти на причал. Но тут выдролицый выскочил сам, освободил конец, швырнул его на палубу и вспрыгнул вслед за ним обратно.

Тогда савские барыни вновь приняли величественные позы, вытащили носовые платки и, дождавшись соответствующего, по их мнению, момента, вскинули руки и закричали хором: «Good-bye!»

Капитан остервенело задвигал челюстями. Дьявольщина, раз уже тут пошел в ход язык властелинов морей, так и он не отстанет! Взгляд его упал на сверкающий патефон, и ему вдруг что-то вспомнилось. Капитан выпятил грудь и гаркнул вниз кочегару:

– His master’s voice!{40}

Бог его знает, что об этом подумал человек внизу, но машина, во всяком случае, заработала. Судно отвалило от причала, сделало полукруг и пыхтя поплыло вперед как-то боком, словно собака. А на причале, между свай которого заплескались поднятые пароходом волны, стояли три чуда Нового Света и махали руками. Даже попугай проснулся, забил крыльями и заверещал вместе со всеми:

– Good-bye! Good-bye!

Внезапно в капитане проснулось слепое ожесточение: а не предоставить ли этой старой калоше плыть самой по себе? Чтобы ей больше не огибать эти проклятые мысы, а мчаться напрямик полным вперед! Порывом урагана так пронестись над отмелями и подводными скалами, чтоб следом только искры летели! Уж если всю жизнь он только ползал да петлял у берегов, возил деревенских баб да поросят, командовал выдролицыми да берестяными торбами, так пускай хоть под конец будет треск на весь мир!

Но кровь викингов взбунтовалась в нем лишь на краткое мгновение. Пароход лег на левый галс и пропал за мысом. И над водной сценой вновь простерлась серая мертвенность.

Перевод Леона Тоома.

РАЗГОВОР СО СЛЕПЫМ{41}

Полдень начала марта. Бледно-голубой небосвод, без единого облачного пятнышка. Только на горизонте он беловато-розов и сливается с тоном земли, покрытой снегом. Ярко сияет вешнее солнце, не в силах, однако, разогнать зимний холод. Но эта светлая даль все же помогает забыть уныние кратких серых дней.

Таким днем я иду между чернеющими развалинами и обугленными обрубками деревьев. Глаза давно свыклись с этой картиной, и она уже не приводит в отчаяние. Как будто на искрящейся снежной поляне стоят мрачноватые декорации. Ворон возится на обугленной ветке, да голубь воркует на карнизе разбитого дома, предчувствуя приход весны.

Так вот, на этих подмостках, там, где прежде была улица, в снегу вьется узкая тропка.

В этот час здесь никого нет, кроме меня, да человека, идущего впереди. С виду он молод, прилично одет, словом, внешность вполне обычная. И все же что-то в нем приковывает взгляд. Идет он довольно быстро, но ступает как-то опасливо и голову держит настороженно-внимательно. Кажется, он всем своим существом прислушивается, всем телом осязает нечто, чего я не улавливаю. Настороженность, которую он излучает, оживляет эти мертвые подмостки, подает на сцену напряженность. Я тоже стараюсь собрать свои рассеянные мысли в надежде разобраться в нем, однако напрасно.

Но тут, минуя развалины, мы выходим на крутой берег реки. Наша тропинка, сливаясь с другими, ширится, весь откос испещрен следами. Мой попутчик приостанавливается, делает несколько очень осторожных шагов и опять останавливается. Да, дорога опускается, отсюда начинается обрывистый край берега. Он пробует в другом, в третьем месте – результат один и тот же. И тогда он замирает, весь обратившись в слух.

А я уже рядом и вижу теперь его лицо. Оно невыразительно и в то же время очень напряженно. Глаза, белесо-голубые, широко открыты, но они неживые. Да, теперь мне ясно то, что должно было проясниться уже давно. Этот человек слеп. Но ни палки в руках, ни желтой повязки на рукаве у него нет. Он из тех, кто стремится обойтись и обходится без особых примет, если, правда, не сталкивается с чем-то неожиданным. Есть в таком стремлении упрямство и вызов этому недоброму миру зрячих.

Разумеется, он слышит, что я рядом, как все время слышал, что я сзади. Но не хочет он так просто обращаться за помощью. Для него дело чести – справиться самому в этом царстве слепоты со всеми его перипетиями. Поэтому он и стоит, прислушивается к невидимому своему окружению.

Я предлагаю помочь:

– Хотите перебраться на ту сторону?

– Да, – соглашается он. – Будь все по-прежнему, я бы и сам справился. Но все изменилось. Что ни день, то новые дороги и тропинки. – Да, благодарю.

Мы спускаемся к реке по кривой и скользкой дорожке. И вот мы в необъятной шири безо всяких границ, где осязанию не за что уцепиться, кроме слежавшегося снега под ногами. Солнце светит, снег искрится, и, кажется, будто мой спутник тоже чувствует это. И в то же время он не так напряжен, ведь я ему помогаю, и это, по-видимому, ему не по душе. Так, в молчании, мы взбираемся на крутой откос противоположного берега, и тут же он готов меня покинуть.

– Вам куда? – спрашиваю я.

– Прямо в центр. Но теперь я уже и сам справлюсь. Здесь опять улицы и дома. Благодарю, но не стоит беспокоиться. Я и сам справлюсь.

– Но мне тоже в центр. Мне это не составит никакого труда. А вам, что ни говори, будет полегче.

И мы идем вместе, он поначалу как будто не очень охотно. Мы петляем по улицам, площадям, пересекаем скверы. Он следит за дорогой и говорит, что  о н и  никогда бы так не пошли, нельзя им так ходить. Никогда не срезать путь на открытом месте, всегда по прямым углам, по прямым геометрическим линиям. Только так можно ориентироваться и предохраняться от опасности. Лишь таким путем получишь верное представление о расстоянии и будешь знать, куда придешь. Конечно, так дальше, зато надежней. Ведь нет ничего важнее, чем знать, г д е  находишься.

Появляются встречные, их все больше, кто-то нас обгоняет. Проходят солдаты, грохочут танки, трактора, катят машины, тянутся повозки. И кажется, мой спутник так же знаком с этим зрелищем, как и я. Мое присутствие позволило ему расслабиться, но время от времени он снова напрягается. И мы идем медленно, иногда даже останавливаемся. На этом пути мы разговорились.

– Вы слепы от рождения?

– Именно. Совершенно слеп. Вообще никогда не видел.

– Значит, у вас не может быть сколько-нибудь обширного представления о мире?

– Доподлинно знаешь только то, что испытал сам. Но то, что испытал – наверняка знаешь, сколько бы времени ни прошло. Только бы мир не был так изменчив! А он меняется. То и дело поправляют что-нибудь или переделывают. Здесь дом снесут, там новый построят, то забор снимут, то мостовую перекопают. А для  н а с  это скверно. Иной раз дерево срубят в саду – уже плохо: тень от него не падает больше на улицу.

– Разве вы можете замечать такие мелочи?

– Да, те, кто ослеп позже, те, конечно, не могут. Они навсегда останутся не так восприимчивы и полностью им не свыкнуться никогда. Они уже испорчены зрением и пытаются судить по тому, как было прежде. Конечно, им известны вещи, которые нам никогда не испробовать, но на самом-то деле они нам и ни к чему. Совсем иначе с теми, кто не видит от рождения, если все остальное у них в норме. Мы тоже знаем такое, чего им не постичь никогда. Вы же видите, палкой я не пользуюсь, и она мне не нужна. Потому что и без нее я слышу дома, деревья и столбы на своем пути. Правда, теперь, после войны, все окончательно перепуталось. Целые улицы без домов, без садов и оград, вернее сказать, улиц-то и нет. Какое-то крошево развалин, которое едва услышишь, да и то в самую тихую ночь.

– Получается, что вы слышите неживое. Я, признаться, не понимаю этого. Может быть, это какое-то ощупывание, хотя и на расстоянии, с помощью особого чувства?

– Нет, у меня это слух, просто слух. Я не умею объяснить, но во всяком случае это получается через барабанные перепонки. Я постоянно приучал к этому свой слух, и уши у меня очень чуткие. Но чтобы услышать неживое, должно быть очень тихо, лучше всего это делать ночью. Жаль, но зрячие именно эту лучшую пору выбрали для сна, в это время с ними не встретиться. Поэтому мне и приходится двигаться в этом адском грохоте. А в полной тишине я ориентируюсь, наверное, как зрячий.

– Но расстояние вы все-таки не слышите. Едва ли верно ваше понятие о просторе вокруг нас. И о земном шаре вы не можете получить представления.

– Так ведь и вы его не видите. Говорят, вам виден один лишь небосклон. Остальное все равно приходится домысливать. У нас для этого тоже есть рельефные карты и глобусы. Мы их ощупываем, а дальше точно так же домысливаем. Вот так и у нас складывается своя картина мира.

– Вы, я вижу, получили образование.

– Да, я прошел курс шестилетней школы.

– Много ли за это время успеешь, если учеба так затруднительна?

– Кое в чем, пожалуй, все это как в обычной начальной школе. Мы получаем представление об истории, географии и других предметах, только математика не дается. Как не ощупаешь несколько предметов сразу, так и не вообразишь. Возможно, причина в другом, но мне кажется так. Сам-то я прошел этот шестилетний курс даже за пять лет. А потом и сам умом пораскинешь, если имеешь к этому склонность. Времени-то, пока корпишь над своей работой, предостаточно. О своей слепоте думаешь, и о том, каким представляется мир зрячему. И вообще что такое зрение. Это как стена между нами, за которую не проникнуть. Отвесная и недоступная. Вы все что-то видите, мы – ничего.

– Зрение, оно такое разное. Зрение не может быть абсолютным как слепота. Мы тоже видим каждый по-своему и в своих пределах, один больше, другой меньше. Мы не знаем истинных размеров вещей, далеко ли они от нас и каковы цвета на самом деле. У каждого из нас свой опыт. Мы просто свыклись со своими представлениями, что даны нам опытом, и ориентируемся с их помощью. Но стоит взять очки или бинокль – и сразу видишь, как все относительно. Тогда приходится вновь переоценивать и сообразовывать свой опыт с чужим.

– Я, конечно, слышал обо всем этом, но не понимаю. Я не знаю, что такое цвет, и расстояние я измеряю, наверное, иначе. И потом, что такое абсолютная слепота? Нам так говорят, и мы верим. А по существу что должно быть вместо нее? Не будь зрячих, мы ничего не знали бы о свете. Нам никто не может его объяснить по-настоящему.

– Да-а, свет… Я тоже не смогу. Со школьных времен, правда, помню кое-что: о колебании света, электромагнетизме… Но, говоря по чести, для меня это, как и для вас, одни слова. Практически у нас просто одним органом чувств больше, тем, что воспринимает это таинственное явление. А объяснить не умею. Точно так же, как вы не в состоянии объяснить, как можно слышать неживое.

– Давайте отойдем отсюда. Грохот военных машин так ужасен, что я живого-то не слышу. Вот так, здесь куда тише. Шум утомляет и действует на нервы. Эта колонна машин тянется от ратуши до самого ботанического сада.

– Да, очевидно, раз вы так слышите. Однако я хотел спросить, где вы, слепой, были, пока шли бои?

– В основном здесь же. Нас, правда, вывезли за город, но из зоны обстрела мы так и не выбрались. И в конце концов даже под бомбежку угодили.

– Но это же ужас. И для слепых еще больший, чем для зрячих.

– Не знаю. Возможно. В любом случае хорошего в этом ничего не было. Слышишь чудовищно много, а понимаешь так мало. И самое ужасное, когда кто-нибудь посторонний кричит тебе: «Прячься же! Ты что, слепой?! Не видишь, стреляют!» А куда прятаться? Тьма везде одна. Не знаешь, когда тебя видят, когда нет. Потом на шоссе отстал от остальных и уже не мог идти в этом бедламе. В конце концов сел я на край канавы – а вокруг сплошной вой и грохот. Меня, правда, не задело, война откатывалась. Я слышал только, как за несколько километров горят дома. И такое странное чувство, будто вижу, как огонь полыхает. Говорят, и зрячие порой, в огромном напряжении, видят даже в кромешной тьме – кажется, различают цвета. Я ведь ничего не знаю о цвете, но у меня было такое ощущение. Все мы что-то воображаем себе, и зрячие, и слепые. Я всю ночь там просидел. И не знаю, кому это было бы легче, зрячему или слепому…

– Что касается войны, тут мы, наверное, все одинаково слепы.

– Особенно если и те и другие представляют ее одинаково слабо. Да, я ведь воображаю мир по глобусу. Но насколько же он должен быть беспределен, если даже зрячие не имеют его полной картины. Потому что никто не видел весь мир, большую-то часть его все равно приходится представлять. И подумать только, во всех уголках этого огромного мира беспрестанно воюют. Даже самый чуткий слух не уловит этого грохота, и все же это так. Впереди и за спиной, справа и слева, даже под самыми твоими ногами, по ту сторону земного шара. И только ты сейчас вне этого, словно на неприступном острове. Но кто поручится, что ты обезопасился навсегда. Что эти зрячие не доберутся до тебя!

– Так вы полагаете, что не будь вообще зрячих, войне конец?

– Н-нет, я не знаю… Пожалуй, и тогда… Да, я думаю, почему бы и нет. Человеку обязательно хочется быть выше других, повелевать. А без власти и насилия это немыслимо. Ведь и среди зрячих, и среди слепых разные бывают люди. Один хочет силой отнять что-то у другого, другой сопротивляется, пошли раздоры – и вот она, война. Конечно, у слепых войны были бы совсем не такими, как у зрячих. Потому что, мне кажется, если бы на земле жили только мы, слепые, то и жизнь была бы совсем другой. Сейчас она устроена для зрячих, а мы кое-как прозябаем в их тени и пытаемся приспособиться к их образу жизни. И в таком виде наша жизнь ненормальна, мы убоги и неполноценны в мире зрячих. А вообразите, что зрячих нет совсем, что человечество напрочь лишено органа зрения. Никогда о нем не слышало и не знает, что, утратив, его надо оплакивать. И слепота – явление вполне нормальное, вся жизнь строилась бы для слепых. Не нужно было бы многое из того, что сейчас несет нам беды и несчастья… но войн, пожалуй, не избежать. Конечно, мы не могли бы воевать на стороне зрячих или против них, но так, между собой, – почему бы и нет? О да, еще как! Только наше воинство, вооружение и методы ведения боев были бы совсем другими. Мы не могли бы покорять заморские страны, летать по воздуху, вести огонь издалека или поддерживать определенную линию фронта. Зато мы были бы отличными разведчиками, может, даже лучше, чем зрячие. Крались бы сквозь леса и где-то переходили бы реки. Методично окружали бы противника, рыли волчьи ямы и ставили капканы. Конечно, все это медленно и тихо, без конца прислушиваясь… Да, я думаю, почему бы нам не воевать – раз уж мы люди.

– Вы говорите воистину ужасные вещи: выходит, война – главный признак человечества!

– Прежде я совсем не задумывался об этом и еще меньше говорил. Все случая не было. Зрячие говорят с нами все больше сокрушаясь, а тогда только и остается, что сокрушаться заодно с ними. К тому же большинство из нас не очень-то и раздумывает, постоянно ощущая свою убогость, и заботится лишь о самом насущном.

– Да и зрячие по большей части заняты тем же самым.

– Наверное. По крайней мере, так кажется нам, слепым. А если они и думают о другом, то о совсем далеком: о душе, о загробной жизни… Нам об этом тоже говорят немало, да еще и с особым упором. Понятно, опять из жалости, для нашего же утешения. Сейчас вы, дескать, не видите, а когда-нибудь потом – в лучшем, светлом мире – обязательно прозреете. А нам это еще трудней понять. Если уж не видишь сейчас, то как можно увидеть то, чего не видел ни один зрячий? Рукой не пощупаешь, ухом не услышишь. Это и для слепого от рождения то, что зрячие называют слепотой. – Однако перейдем на ту сторону улицы. Там солнышко. Так приятно почувствовать его после этой страшной зимы. Видно, оно снова подошло совсем близко, коли так греет!

– Отлично, вот и перешли. Но я хочу вернуться к вашей мысли: слепота как нормальное явление и общество слепых… Это интересная мысль. Грустная, скажут зрячие, но все же интересная.

– Понимаете, я не знаю, кто вы и чем занимаетесь. Но хочу спросить: вы литературу читаете?

– И ее немного. А что?

– Мне как раз вспомнилось, что об этом уже писали. Своих-то книг для слепых у нас не так много, только те, что крайне необходимы. Но однажды кто-то из знакомых прочел мне рассказ о зрячем, попавшем в страну слепых. Его написал какой-то англичанин или американец. Так вот, в той стране жили одни слепые. Они ничего не знали о зрении и устроили жизнь по своему разумению. У них была своя деревня, они держали скот, пахали землю – одним словом, жили вполне организованной общественной жизнью.

– Я тоже читал этот рассказ{42}.

– Так вот, я решил, что он написан только для нас, слепых, в утешение, опять-таки просто из жалости. Ну, как вы помните, тот зрячий был вначале спесив и настроен воинственно. «В стране слепых и одноглазый король!» – кричал он. Что же тогда говорить о полноценном зрячем! А помните, что с ним было дальше. Бедняга не сумел стать даже самым простым членом общества слепых, не то что правителем. Во всем он оказался беспомощным, и пришлось ему по-своему как бы ощупывать вещи и обстоятельства, хоть он и видел их. А почему? Да потому что нормальным было общество слепых, один он оказался исключением, убогим, по мнению слепых. Так вот, этой мыслью мы, слепые, и правда утешаемся.

– Да еще и зрячим наука: в обществе, скроенном по другой мерке, отдельной личности не слишком-то многое удается.

– Действительно, та самая мысль. И если нет такой страны слепых, то что-нибудь подобное есть где-нибудь в животном мире. Я слышал о подземных озерах, в которых водятся абсолютно слепые рыбы, к тому же далеко не все глубоководные морские обитатели обладают зрением. Но и без того они размножаются и поддерживают свою жизнь. Среди них есть даже хищники! Они охотятся и истребляют друг друга – точно так же, как человечество с его войнами.

– Значит, все это и правда привилегия не одних только зрячих?

– Думаю, вовсе нет.

– Ну вот, мы и добрались до ратуши. Тут вы хотели к кому-то пойти. Может быть, помочь вам дойти до самого места?

– Нет. Спасибо, что проводили. Теперь мне хотелось бы побыть одному. Общество зрячих действует не самым лучшим образом. Когда идешь с ними, способность ориентироваться слабеет. Потом надо постоять и собраться с духом. Извините меня.

– Тогда всего вам хорошего.

– Вам также.

*

Так мы и расстались. Я повернул назад и снова вышел к парку. Солнце по-прежнему сияло на синем небосводе, и снег под голыми деревьями слепил. Но у меня было такое ощущение, словно издалека надвигается какая-то темная тень.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю