355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Франсин Риверс » Последний пожиратель греха » Текст книги (страница 17)
Последний пожиратель греха
  • Текст добавлен: 15 октября 2016, 00:11

Текст книги "Последний пожиратель греха"


Автор книги: Франсин Риверс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 17 (всего у книги 17 страниц)

Разбил его голову об очаг, – сказал Броган. – Вот что ты сделал. Череп ему разбил об камни.

Да, – тихо сказал Сим, глядя на него. – Да, я это сделал.

И ты, трус, позволил Блетсунг врать. Позволил ей сказать, что ее отец упал, когда пьяный был.

Да, – спокойно сказал Сим.

Мой отец и был тогда пьяным! – сказала Блетсунг. – Пьяный от виски и от того, что власть надо мной имел. И, да простит меня Бог, я рада была, когда он умер!

Ничего удивительного, – сказала миссис Элда. В ее глазах были слезы.

Ты не радовалась тому, что он умер, – сказал Сим. – Что б он ни сделал, и каким бы он ни был, а все равно он твой отец. И все равно человек. – Он перевел взгляд с нее на собравшихся. Хочу, чтоб вы все это знали. Блетсунг здесь не при чем. Все делал только я один.

Блетсунг протянула руку и прикоснулась к нему. – Ты не собирался его убивать, Сим. Ты был в гневе и не понимал, что делал.

Он не стал брать ее руку. – Это не важно. Это был человек, и я его убил. Поэтому я решил, что Бог меня наказывает и делает пожирателем грехов. Поэтому я согласился идти на Гору Покойника. А сейчас я спустился оттуда, чтоб сказать вам истину. Я нашел ее! Я никогда не мог помочь ни вам, ни вашим родным. Но вот, что правда: я стоял на вашем пути и мешал вам. – По его лицу потекли слезы. – Боже, прости меня, я был как Иуда, который вел людей на убиение и даже не знал, что это сатана меня использует. И пора с этим покончить!

Не слушайте его! Он просто ищет способ улизнуть и не делать свое дело! – закричал Броган.

Фэйган говорил правду, – сказал Сим. – Вам не нужен пожиратель грехов. Вам нужен Иисус Христос!

Говорю вам, не слушайте его! Мы всегда так жили с незапамятных времен, и не будем мы свои законы менять!

Теперь конец этому! – крикнул Сим властным голосом. – Все было сделано на кресте Иисуса Христа!

Это моя долина! – закричал Броган в бешенстве. – И никто мне перечить не будет, если хочет живым остаться!

Это не так, папа! – крикнул Фэйган.

Ты тут про Бога говорил? Ну, пусть Бог нас рассудит! – Броган Кай поднял ружье Дугласа и прицелился прямо в сердце Сима. Фэйган бросился между отцом и Симом, но Сим двигался быстрее. Он успел схватить Фэйгана за руку и уложить на землю, прежде чем Броган нажал на курок.

Ружье взорвалось. Я услышала крик и в изумлении поняла, что это крик Кая. Он уронил ружье, часть руки была оторвана, лицо было черным от пороха и красным от крови. Он упал на колени, крича от ужасной боли. Дуглас смотрел на него с ужасом.

Броган! – закричала Йона, сбегая по ступенькам. – Броган! Броган... – Она упала на колени и прижала его к себе. Фэйган подошел и встал на колени рядом с ней. Он плакал, видя страшные мучения отца, в то время как мать прижимала его к себе, слегка покачивая.

– Ты, дурак! – сказал Клит Дугласу. – Ты опять слишком много пороха зарядил. Тебе ж папа сто раз говорил! – Дуглас скрылся за спиной своего брата и быстро исчез в лесу.

Сим с жалостью смотрел на Брогана. Он прошел вперед, присел на корточки рядом с Броганом и Йоной и передавил запястье Брогана, чтобы остановить кровь.

Кай перестал кричать и обмяк на руках Йоны.

– Он умер! Ох, он умер, – плача сказала Йона.

– Нет, милая, – сказал Сим. – Он просто сознание потерял.

– Пусть умирает! – раздался чей-то злобный голос. Лучше б от него избавиться!

Сим поднял голову и посмотрел вокруг. – Вы что, будете проклинать раненого? Он не хуже, чем любой из нас.

Подошла Гервазе Одара. – Нужно чистое полотно.

Миссис Элда с трудом поднялась из кресла. – Занесите его ко мне в дом.

Сим Джиливрэй, которого обманули и у которого украли двадцать два года жизни, поднял Брогана Кая и понес в дом. И старая женщина, которой Броган причинил столько зла и обид, помогала своей отверженной дочери и горной знахарке ухаживать за ним.

Люди толпились около дома миссис Элды, ожидая известий и бормоча о том, что следует делать. Спустя какое-то время Сим вышел из дома.

– Он выживет. От правой руки ему уж пользы не будет, и на правый глаз он ослеп. Но жить он будет.

Я вздрогнула от удивления, когда вперед вышел мой папа, Ангор Форбес. – Мы тут поговорили и подумали, что ежели кто и заслуживает, чтоб уйти от всех и пожирателем грехов стать, то это сам же Броган Кай. Он тебя обманул, Сим. Надо, чтоб он заплатил за это.

Сим нахмурился и посмотрел на остальных. – И вы с ним согласны?

Да!

– Вы думаете, что меня обманули?

– Да! – ответили они громко.

Как ты решишь, так и будет, и мы так и сделаем, – сказал мой папа.

Сим стоял на крыльце и смотрел на него. – Ты надеешься, что я скажу, будто мести хочу?

Краска залила лицо папы. Было видно, что ему стыдно, но он стал защищать себя. – Он же столько лет нас в страхе держал. И меня, и всех мужчин здесь. Нам бы лучше было, если б его больше с нами не было.

– Вам не нужно больше Брогана Кая бояться, – просто сказал Сим. – У него бы никогда над вами власти не было, если б вы ему не дали. Вы говорите, будет, как я скажу? Ну, так я говорю. Я его прощаю. Я никогда его судить не буду. Разве у меня есть право судить кого-то? Разве у кого-то из нас есть право?

Фэйган стоял, в дверях, весь напрягшись и слушая, как решается судьба его отца. Я не могла оторвать от него взгляд: пока Сим говорил, в его глазах загорелся святой огонь. Он подошел к перилам и посмотрел на собравшихся внизу людей.

– Не судите, потому что каким судом судите, таким и вас будут судить, – говорит Господь, – сказал он громким голосом.

– Аминь, – тихо сказал Сим. Он улыбнулся. – Вот что я скажу на это. Я – последний пожиратель грехов в этой долине. Больше не будет. А вы слышали истину Божью от этого парня и этой девочки. Иисус есть путь, братья и сестры. Иисус есть истина. Онесть жизнь.

Я почувствовала, что Дух подталкивает меня, оперлась на перила и посмотрела на людей внизу. – Вы слышали истину. Перед вами жизнь и смерть. Что вы выберете?

– 24 -

В тот день креститься на реку пошли всего несколько человек. Сим нес на руках миссис Элду – она была слишком старой, чтобы спускаться самой. Она заявила, что желает видеть все своими глазами. Блетсунг шла рядом с Симом, нежно касаясь его руки. Пошел и мой брат Ивон. Клани Бирнис побежала за нами. Отец пытался удержать ее, но она вырвалась и догнала нас. Отец кричал ей вслед, чтобы она больше не приходила домой и что она ему больше не дочь.

В общем, нас было только семь человек – это все, кто решил прославить Бога. Только семеро попросили Его царствовать в их жизни. Всего только семь...

Даже мой папа повернулся и пошел домой. Когда я увидела, что он уходит, у меня чуть не разорвалось сердце. Я догнала его, схватила за руку и умоляла пойти с нами на реку и креститься.

– Мне работать надобно и маму твою проведать. Она уж четыре дня, как слегла и не встает.

Тогда я отпустила его руку и заплакала, глядя ему вслед. Я пошла на реку, но мне было грустно, даже когда на моих глазах крестились Ивон и Клани. У меня было чувство, будто что-то не доделано, что Бог хотел от меня большего, – и даже смех и радость не могли его заглушить. Сим поднял миссис Элду и понес обратно, тогда я пошла за всеми. Фэйган взял меня за руку. Он знал, что я переживала.

Когда мы подошли к дому, оказалось, что там никого нет, Клит и отец Клани отнесли домой Брогана Кая.

Миссис Элда от счастья была сама не своя. Она была старой и даже дряхлой, но глаза излучали столько жизни, что они сияли. Она улыбалась, как будто вода крещения смыла все ее заботы. А так оно и было.

Если бы все могли так же расстаться со своими заботами.

Кади, что тебя беспокоит, детка? – спросила она меня.

Папа не пошел с нами.

Он придет, только время надобно. Я уверена.

Я о маме тревожусь, – сказал Ивон. – Она четыре дня назад как домой пришла – она куда-то далеко ходила – и слегла в постель. Мы с отцом понять никак не можем, что с ней такое, – она ничего не говорит, а только к стенке отворачивается. Как будто жизнь безразлична ей стала, и что б мы ни говорили, ничего не помогает. Ей все равно, что вокруг нее.

Ветер в долине растрепал белые волосы миссис Элды, и теперь они торчали в разные стороны, как у ежа.

Четыре дня тому назад, ты говоришь? – Она убрала волосы со лба.

Да, мэм, – ответил Ивон.

Она сюда четыре дня тому назад приходила, про Кади спрашивала. Я ей сказала, что она у Блетсунг. – Она огляделась вокруг. – Где моя расческа? Боже мой, ничего не вижу из-за волос этих. Не смейся, Фэйган. Нехорошо смеяться над своей бедной старой бабушкой.

Вот она, мэм, – сказала Блетсунг, подавляя смех. – Я вас расчешу.

– Ну, хорошо бы.

Мама приходила туда и видела меня, – сказала я, вспомнив, как она стояла у самого луга, у ручья, за кустами горного лавра. – Она не подошла к нам, не позвала меня. Просто стояла там и на меня смотрела. Потом повернулась и ушла.

Миссис Элда задумалась. – Тогда, наверно, это она за тебя так переживает, детка.

Нет, она Элен любила. А меня нет. Она была бы рада никогда меня больше не видеть.

Не правда это, Кади, – сказал Ивон. Он отпустил руку Клани, подошел ко мне и опустился на корточки рядом со мной. – Она любит тебя. Я уверен, что это так.

Я замотала головой, а боль в душе была сильной, как никогда. Почему сейчас? О, Боже, почему сейчас? Сейчас надо бы радоваться, а не печалиться.

Дитя, надо тебе пойти к ней и поговорить. Спроси, что мучает ее.

Все посмотрели на меня, как будто видя насквозь, и мне стало неловко, я почувствовала себя незащищенной и уязвимой. – Не могу! – что-то сдавило мне горло, как будто меня душили. Я изо всех сил старалась не заплакать, но горячие слезы полились сами собой, и, казалось, жгучими каплями падали прямо в сердце.

Ты можешь, милая, – сказал Сим. – Тебе хватало смелости прийти прямо к пожирателю грехов, когда все кругом меня боялись, как чумы. Разве не так? А потому как ты искала себе Спасителя, то и нашла Того, Кто грехи забирает, Иисуса Христа, Господа нашего. Он тебе путь к спасению показал. А теперь ты маме своей покажи.

Кади, я думаю, это из-за твоих молитв человек Божий сюда пришел и истину нам принес, – сказал Фэйган.

Я задумалась. И я почувствовала, что кто-то другой взывал к Богу еще задолго до моего рождения. Сим Джиливрэй.

Господь отвечает на молитвы, – произнес хорошо знакомый мне голос. Я подняла голову. В дверях стояла Лилибет. – Теперь пусть любовь ведет тебя домой, Катрина Энис. Все, что тебе нужно, будет дано тебе. Тебе надо только попросить.

Я встала и вышла за двери, думая догнать ее, но ее уже нигде не было.

Кади? сказала Блетсунг, отойдя от миссис Элды. Она подошла ко мне и положила руку мне на плечо. – Что с тобой, милая?

Меня била дрожь. – Я иду домой. Можно попросить вас всех о чем-то?

Что, милая?

Молитесь за меня. И за маму. Сильно молитесь.

Всю дорогу домой я бежала. Я знала, что если пойду не спеша, то дорогой начну размышлять и смогу передумать. А я должна была это сделать – я чувствовала внутри, что мне надо идти домой. От быстрого бега закололо в боку и пересохло в горле, но я не останавливалась. Скоро я вбежала по ступенькам нашего дома и остановилась в дверях.

Папа сидел на краю кровати, положив руку маме на плечо. Он оглянулся, и я увидела слезы в его глазах.

– Файя, Кади пришла, – сказал он мягко. Я заметила, как мама напряглась. Папа медленно встал и подошел ко мне. – Не слушает она меня. Ни до чего ей дела нет. – Он с надеждой посмотрел на меня, потом вышел на крыльцо и сел на верхней ступеньке, решив оставить нас мамой вдвоем.

Чтобы отдышаться, я постояла в дверях. Когда дыхание немного восстановилось, я тихо сказала:

Мама... – и пошла к ней. Я подошла ближе, но она лежала, отвернувшись к стене и не двигалась. – Мама, мне очень жаль, что так случилось с Элен. Я ей завидовала.

Я знаю.

В тот день я такие ужасные вещи ей говорила. И тебе.

Я помню.

Мне не хотелось говорить, почему так было. Не хотелось говорить, что мне так не хватало ее любви и внимания. Я не хотела искать себе оправданий.

Я видела, мама, как она по поваленному дереву шла, а я все еще так на нее злилась, что хотела, чтоб она упала. А когда она упала, мне хотелось вытащить ее оттуда. Я хотела, чтоб все обратно вернулось, чтоб она жива была. Когда она упала, у меня уже никакой ненависти ни к ней, ни к тебе не было. Вообще никакой. Но было поздно слишком. Я не толкала ее, мама. Клянусь тебе моей жизнью, я ее не толкала.

Я знаю, что ты не толкала, – сказала она хрипло. – Я никогда так и не думала, ни одной минуты.

Не думала? А я считала...

Она медленно повернулась ко мне. Ее лицо было худым и землисто-серым, и к тому же вытянулось от горя. – Я никогда тебя не винила в том, что с Элен сталось... никогда. – Она прикоснулась к моему платью, перебирая пальцами потертый ситец. – Ты так считала? А я это про себя думала, с того самого дня, как это случилось.

Что ты думала, мама?

Надо было, чтоб это со мнойслучилось, она прошептала в отчаянии.

После этих слов на меня нахлынуло теплое чувство, как будто весенний бриз, который развеял всякое непонимание. – Мама, но почему? – спросила я нежно, и тут же поняла каким-то внутренним чувством.

Потому что я послала Элен тебя догонять. – Ее лицо передернулось. – Я послала ее. – После этих слов она прерывисто зарыдала. – Я знала, что плохо сделала, когда забрала у тебя куклу и ей дала. Эта кукла для тебя так много значила. Это жестоко было. Я об этом горько жалела. Я хотела было все исправить, а ты уж убежала. Бабушка сказала, будто ты думала, что я Элен больше люблю, чем тебя. Я знаю, что так оно казалось. Она маленькая была для своих годков, к тому ж мы едва не потеряли ее, когда она только родилась. Она слабенькая такая была, и ей внимания было больше надобно. А ты непоседа была с самого начала, независимость твоя испытанием для меня была постоянным...

Бабушка говорила, что это мой дух любознательный...

Мама грустно улыбнулась. – Да, точно. – Она дотронулась до моих волос. – Она тебя так хорошо понимала. Куда лучше, чем я. Я ей завидовала даже, что ты часами с ней сидеть могла и разговаривать, а со мной и словом не обмолвишься.

– Ой, мама... – Как мне хотелось, чтобы она посидела со мной и с бабушкой, хоть бы несколько минут. Я думала, она всегда была в стороне, потому что ненавидела меня, потому что винила меня в смерти Элен.

– Я никогда не хотела, чтоб ты себя винила, Кади. Это из-за меня случилось. Я сказала Элен идти за тобой и отдать тебе куклу. И она пошла. И умерла там.

– Ты ж не знала, что я пошла к реке, мама. Ты ж не знала, что я пошла к Ущелью.

– Мне надобно было идти тебя искать. – Ее губы задрожали. – Мне надо было идти за тобой. Не Элен посылать. Мне надо было тебя догонять и просить у тебя прощения. Это я виновата, что она в Ущелье упала. Моя вина, что она умерла, Кади, не твоя.

– Это случайность была, мама.

– Случайность, но оно бы не вышло, будь я хорошей мамой. – Она убрала свою руку от моих волос и стиснула руками покрывало, которым укрывалась. – Я вас обеих потеряла в тот день на реке. Ты уж с того дня ко мне не подходила, и я тебя не винила. Ох, а когда я на тебя смотрела, то видела в твоих глазах печаль эту ужасную. И знала я, что это из-за меня все. Ты так мучилась, что я думала, что с ума сойду. Я в тот день обеих девочек моих потеряла. И ее, и тебя, Она закрыла глаза и отвернулась.

Мне стало больно из-за ее мучений, и я слегка погладила ее по бледной, похудевшей щеке. – Ты меня не потеряла, мама. – Я погладила ее по волосам так же, как она гладила меня, когда я была маленькой. Я заметила, что напряжение оставило ее. Наверно, она это тоже вспомнила. Она медленно повернула голову и опять посмотрела на меня со слезами на глазах.

– Ты такой счастливой была с Блетсунг Маклеод. Кажется, вы так хорошо друг друга понимаете.

– Да, это правда.

– Я знаю, что люди про нее говорят, но неправда все это. Она добрая и верная. Она столько лет прожила у этой горы ужасной. Надеялась, верно.

– Да. – Я прикоснулась ладонью к ее щеке. – Да, Блетсунг такая, как ты сказала, но если б ты тогда позвала меня... когда ты пришла туда и там стояла в зарослях, я бы к тебе сразу побежала.

Она заморгала глазами. – Ты бы побежала? Правда?

В ответ я только улыбнулась, потому что говорить я не могла.

В глазах мамы промелькнула надежда – совсем маленькая искорка, а потом появился страх. Я его сразу узнала. Она подняла одну руку, собираясь обнять меня. Это все, что мне было нужно. Я наклонилась к ней. Когда ее рука обняла меня, у меня перехватило дыхание. – Мама, я тебя так люблю!

Она притянула меня к себе, крепко обнимая, так что я легла рядом с ней. Так мы лежали, обнявшись, и обе плакали.

– Кади, я тебя тоже люблю, – сказала она, целуя меня.

Я упивалась звуком ее нежного голоса. Потом она назвала меня так, как называла, когда я была совсем маленькой. – Ты по-прежнему моя маленькая частичка неба...

Лилибет[2]. Маленькая частичка неба. Эти слова действительно похожи. Я позже много думала о том, кем она была на самом деле – ангелом? Но я до сих пор не знаю, кем она была. Я размышляла об этом время от времени и поняла: некоторые вещи мы узнаем только тогда, когда встретимся с Господом и спросим Его самого. Бабушка Форбес говорила со мной понятными для ребенка словами, а Лилибет говорила то же самое по-своему. Она всегда направляла меня на Божьи высоты.

Не могу точно сказать, существовала она на самом деле, или нет. Все что я знаю – она была всегда рядом, когда я в ней нуждалась. Но со дня нового завета я ее больше не видела. Так мы назвали тот день. День начала новой жизни. Ведь с тех пор я и не нуждалась больше в Лилибет. У меня был Господь.

Мне нравится думать, что это Господь послал мне Лилибет, и что она не была плодом моего воображения, хотя оно у меня очень живое. Но если бы Господь явился мне в горящем кусте, как Моисею, я бы умерла на месте от ужаса. Это понятно. Я думаю, Господь намеренно послал ко мне маленькую девочку, похожую на мою сестру Элен, которая при этом говорила, как бабушка Форбес. Я очень благодарна Ему за такую милость ко мне.

Впрочем, все мы видели столько Его милости я любви, что невозможно перечислить. В тот далекий день Его свет пришел в нашу долину, и с тех пор он светит ярко. Довольно скоро к нам присоединилось еще много людей. Некоторым потребовались месяцы, даже годы, чтобы поверить в истину и пойти на реку креститься.

Мне очень грустно об этом говорить, но некоторые так и не пришли вовсе.

Йона осталась с Броганом Каем, взяв на себя ответственность за все случившееся и нося свою вину, как мантию. Кай прожил остаток жизни – долгие, жалкие годы – исполненный гордости и злобы, и, в конце концов, впал в руки Всемогущего Бога.

Дугласа с того дня больше не видели. Решили, что он ушел за горы, наверно, захотел как можно дальше уйти от своего отца. Его брат Клит умер следующей весной – во время охоты он оказался между медведицей и ее медвежатами.

Что сталось с другими? Ну, некоторые оказались слишком гордыми и не хотели поверить, что из-за своих грехов заслуживают ад. Одной из них была Гервазе Одара. Она хранила это убеждение до своего последнего дня на это земле. Были и другие, кого она убедила в том же, и ничто – никакие наши молитвы, никакие убеждения не смягчили их сердца. Я так думаю, они верили в ее лекарства и в Свои добрые дела. И хоть это давало им какое-то удовлетворение в этой жизни, меня глубоко печалит тот факт, что это не принесло им спасения после смерти.

Многие из тех, кто присоединился к нам позже, были так же, как и я, движимы чувством вины и грехом, стыдом, отчаянием. Они жаждали прощения и внутреннего покоя. По Божьей благодати и милости они его получили, а потом всю свою дальнейшую жизнь радовались этому.

С того дня я не перестаю молиться, чтобы все в нашей долине последовали за Господом и перестали служить дьяволу. Как ни печально, но некоторые так и не приняли этого решения. Некоторые были убеждены, что меняться не обязательно, дьявол и так не может к ним подступиться. Поэтому, они просто шли по жизни, будучи смертельно ранеными, но не зная об этом.

Но тем из нас, кто открыл свое сердце, Бог Всемогущий дал мир и радость – куда больше того, что мы когда-либо знали. А конец истории вы знаете, потому что я вам, детям, ее часто рассказывала.

Мы переименовали Гору Покойника и назвали ее в честь Божьего человека, который принес нам слово Господа. Теперь она Гора Пророка.

Сим Джиливрэй женился на Блетсунг Маклеод, и следующей весной у них родился чудесный сын. Морган Керр Джиливрэй. Ваш отец.

Фэйган Кай на время ушел из нашей долины. Он спустился в Каролину, там работал и учился. Когда он достаточно хорошо выучился читать, то вернулся в наши горы и принес с собой Библию. Первым делом он пришел в наш дом – посмотреть, как я подросла. Наверно, ему понравилось то, что он увидел, потому что не прошло и месяца, как он попросил меня выйти за него замуж. Через два года Господь благословил нас чудесной малышкой Анабэль Бэтас Кай. Ее имя означает « красивая и мудрая» – именно такая ваша мама.

А теперь мы с вашим дедушкой стали слишком старыми, чтобы много ходить по горам, и ваши папа и мама вместо нас проповедуют Евангелие в Доме Нового Завета. Конечно, теперь он побольше стал. Уже не тот маленький плохонький домик, в котором жила миссис Элда Кендрик. Она отдала его вашему дедушке Фэйгану, когда он вернулся домой.

К сожалению, некоторые в наших горах так и не увидели свет, и благую весть так и не приняли. Во всяком случае, пока. Мы не перестаем молиться за них и говорим истину. Что же касается нашего дома, то мы служим Господу – Тому самому, Кто привел вашего дедушку, последнего пожирателя грехов, обратно в долину, и он вернулся к обычной человеческой жизни.

А теперь, мои хорошие, вам давно пора спать. Ваша мама уже идет вас укладывать. Обнимите и поцелуйте вашу бабушку Кади. Я люблю вас.

Спите спокойно, и пусть вам снятся сны о Господе.

Вы для меня – маленькие частички неба.

От издателя

Дорогие читатели!

Надеемся, вы получили удовольствие от чтения замечательного романа «Последний пожиратель греха»: радовались и печалились вместе с Кади Форбес ,с замиранием сердца ожидали, куда приведут тропинки среди мрачных ущелий Скалистых гор, улыбались шуточкам старой миссис Элды, были взволнованы словами пророка...

Хотя речь идет о начале 19-го века, о селении, заброшенном далеко в горах Северной Америки, кое-что делает эту книгу удивительно близкой нам. В попытках найти ответы на те же вопросы, что мучают Кади, наши современники тоже обращаются к суеверию, хотя Истина находится рядом с ними.

«Ибо так возлюбил Бог мир, что отдал Сына Своего Единородного, дабы всякий верующий в Него, не погиб, но имел жизнь вечную»

(Евангелие от Иоанна 3:16)

Как и любая заслуживающая внимания книга, этот роман заставляет задуматься о многих извечных вопросах. Не проходите мимо них.

Мы будем рады, если вы напишете в редакцию по электронному адресу: или по почтовому адресу:

125190, Россия, Москва, а/я 15

«Я есть путь и истина и жизнь;

никто не приходит к Отцу, как только через Меня».

Иисус Христос; Евангелие от Иоанна 14:6

Я был потерян,

Ты меня смог вернуть,

Ведь Ты – это Путь.

Я был потерян,

но Ты указал мне путь.

Я был обманут,

но Ты снял обман.

Ты – истина Сам.

Я был обманут,

но Ты – это Истина.

Я умирал,

но Ты дал мне жизнь.

Ты Сам – это Жизнь.

Я умирал,

но Ты подарил мне жизнь.

(Слова современной песни)



[1] «... противник ваш, диавол ходит, как рыкающий лев, ища кого поглотить». – Библия. Апостола Петра 1-е Послание (5:1).

[2] Лилибет (little bit) на шотландском диалекте созвучно со словами «маленькая частичка».


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю

    wait_for_cache