Текст книги "Темное солнце"
Автор книги: Филип Хосе Фармер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 27 страниц)
5
Дейв сидел в кустах и подглядывал за женщиной чужого племени, идущей по тропинке от реки. Женщина была высокая и стройная; хрустальное яйцо, висящее на кожаном шнурке у нее на груди, по цвету и форме идеально совпадало с яйцом его души. Из нее получилась бы великолепная жена.
Дейв проворно выскочил из кустов и набросился на девушку. Скорее зажать ей рот, не дать позвать на помощь! Тогда он свяжет ее и унесет в свое племя.
Завязалась ожесточенная борьба. Тело девушки было покрыто ароматным маслом, пальцы Дейва скользили, и он никак не мог схватить ее. Кроме того, в ходе борьбы он все сильнее возбуждался.
Наконец она вырвалась из его рук и бросилась бежать. Он метнулся за ней, но за первым же поворотом тропы его поджидала толпа разъяренных соплеменников. Его повалили на землю, связали кожаными ремнями и принялись колоть заостренными бамбуковыми палочками. Затем к нему, приплясывая и размахивая мечом, подошел шаман племени. Юноша невольно вскрикнул от ужаса, и шаман расхохотался. Затем девушка, которую Дейв пытался похитить, вылила на него полную горлянку ароматного масла.
Шаман взмахнул мечом и оставил на груди юноши кровавую черту.
Дейв открыл глаза.
Это был просто сон. Но в воздухе по-прежнему висел густой аромат, все его тело болело от сотен уколов, а царапина на груди болезненно ныла.
Внезапно над ним нависла оскаленная морда Эджип. Замахнувшись когтистой лапой, она молниеносно ударила юношу по животу.
Дейв попытался позвать Джума, чтобы тот защитил его от обезумевшей кошки, но во рту у него пересохло, язык распух, и вместо крика из его горла вырвался лишь сдавленный хрип.
Кошачьи когти располосовали ему ногу. Дейв попытался дотянуться до меча, но руки не слушались его. Тяжелый запах не давал вздохнуть, клонил в сон.
Эджип с урчанием вонзила клыки ему в ступню. Боль наконец заставила Дейва приподнять голову.
Его кожу облепили сотни крошечных существ, похожих на огромных бескрылых комаров. Покачиваясь на длинных тонких ножках, они деловито погружали длинные хоботки в его тело. Вокруг валялось множество раздавленных трупиков, из которых сочилась кровь.
Спящий Джум неподвижно растянулся у окна; на нем сидело несколько десятков москитов.
Дейв с трудом опустил глаза. На груди выступили багровые полоски от кошачьих когтей. Если бы Эджип не разбудила его, москиты высосали бы из него всю кровь.
Одно из насекомых пробежало по его руке и перепрыгнуло прямо на лицо, кольнуло острым хоботком. Дейв хлопнул ладонью по щеке, раздавив паразита. Сплющенное тельце свалилось на пол.
Тем временем Эджип начала кататься по мху, чтобы раздавить впившихся ей в спину кровососов.
Дейв поднялся на ноги и принялся колотить ладонями по голым ногам и животу. Насосавшиеся крови москиты буквально лопались под его ударами. Наконец стряхнув с себя насекомых, он бросился к окну и распахнул его, чтобы выветрить из помещения дурманящий запах. Затем он одного за другим перебил всех москитов, сосавших кровь Джума, и привел пса в чувство. Тот долго зевал и моргал, не обращая внимания на кишащих под ногами и сыплющихся с потолка паразитов. Наконец он преодолел оцепенение и набросился на них, но проворные насекомые легко уворачивались от его лязгающих челюстей.
Когда на полу валялось уже более сотни крошечных трупиков, москиты наконец разбежались – часть выбралась в окно, часть исчезла в соседних комнатах. Дейв, тяжело дыша, обвел взглядом поле боя. Все его тело было покрыто волдырями и чесалось. Тяжелый аромат постепенно испарялся.
Несмотря на густую шерсть, его звери тоже были сильно искусаны. Джум яростно чесался, пока хозяин не велел ему прекратить.
Дейв вылез через окно наружу и обмазался жидкой грязью, чтобы унять жжение. Вернувшись в комнату, он расковырял плотный ковер мха острием меча и обнаружил в его толще множество мелких обломков костей. Все они были почерневшие и словно изъеденные кислотой. Судя по всему, они пролежали здесь много лет, постепенно покрываясь слоями лишайника.
Бессчетные бугорки под поверхностью мха оказались гнездами москитов. Те спали в своих коконах, пока внутрь Дома не забредала очередная жертва; тогда мох начинал испускать усыпляющий запах, насекомые просыпались и набрасывались на бесчувственное животное, после чего, отяжелев от высосанной крови, возвращались в свои гнезда. Затем лишайник выделял кислоту, с помощью которой растворял останки жертвы, и поглощал питательные вещества, а уцелевшие кости постепенно зарастали новыми слоями мха.
Дейв не был уверен, что правильно восстановил ход событий, но такое объяснение казалось ему вполне правдоподобным.
Затем его взгляд упал на недоеденную тушку крупной крысы в углу, и он понял, каким образом Эджип удалось избежать растительной ловушки. Судя по всему, ночью кошка проголодалась и решила сходить на охоту, а когда вернулась с добычей, москиты уже сосали кровь из спящих.
Дейв погладил кошку по голове. – Молодец, девочка. Ты нас спасла!
Джум даже не заскулил от ревности, так сильно его мучал зуд от укусов.
Оставаться в Доме больше не было смысла. Даже если бы им удалось убить или прогнать всех насекомых, спать в комнате все равно было опасно. Дейв подобрал оружие и указал на окно. Ухватив зубами тушку крысы, Эджип послушно выпрыгнула наружу. Но Джум повел себя странно – он подбежал к хозяину и, скуля, стал заглядывать ему в глаза.
– Что с тобой, дружище?
Джум выразительно уставился хозяину на грудь.
В первую секунду Дейв не понял, на что пес пытается обратить его внимание. Возможно, он поранился? У него идет кровь?
Внезапно он понял, что так встревожило Джума.
Яйцо его души исчезло!
6
Позднее Дейв пришел к выводу, что вор проник в Дом в тот момент, когда они уже погрузились в одурманенный сон, а Эджип еще не вернулась с охоты. При этом усыпляющий аромат помешал Джуму учуять приближение чужака. Чтобы проделать такой трюк, вор должен был обладать железными нервами и точным расчетом.
Но в тот момент Дейв был слишком потрясен и подавлен, чтобы спокойно размышлять о происшедшем. Он даже не задался вопросом, зачем кому-то понадобилось похищать его хрустальное яйцо.
В его племени было принято с самого младенчества носить свое яйцо души на груди, снимая только для замены истершегося шнурка. Ни один человек по доброй воле не расставался с ним ни на минуту. Когда член племени умирал, яйцо хоронили вместе с ним.
Потерять яйцо означало потерять свою душу.
Дейв фактически превратился в живого мертвеца. Если он попытается вернуться в свое племя, охотники возьмутся за оружие и прогонят его обратно в джунгли. Теперь он обречен до самой смерти скитаться по лесам, в одиночестве, отринутый друзьями и врагами. Любой будет вправе убить его, но никто не заберет его голову в качестве трофея – ведь голова человека без души не имеет ценности. Его тело просто закопают в лесу, чтобы его дух не вернулся мстить своим убийцам.
В племени ходили страшные истории про людей, чье яйцо похитил соперник или отвергнутая женщина. Только страшная ненависть, затмевающая разум, могла толкнуть человека на это черное дело. Если похитителя удавалось изобличить, его немедленно предавали лютой смерти.
Такие истории всегда заканчивались тем, что несчастный, лишившийся своего яйца, уходил из племени, скитался по джунглям и оплакивал свою судьбу, а через несколько ночей умирал.
Оглушенный внезапным ударом судьбы, Дейв опустился на корточки и зарыдал. Джум скулил и нежно пихал его носом, но хозяин словно не замечал его.
Доев крысу, Эджип вернулась в комнату и была сильно озадачена происходящим.
Дейв долго, долго сидел, глядя в пустоту, не видя обступивших его зверей. Он все глубже погружался в черную бездну отчаяния. Жизнь была кончена. Он никогда больше не увидит отца, мать, братьев, сестер, друзей. Ему уже не суждено обнять любимую жену, взять на руки своего ребенка. Он стал живым мертвецом, и впереди его ждет только смерть, но и после смерти он не найдет покоя. Бесплотным духом он будет вечно скитаться по земле, не в силах попасть в благодатные земли Великой Матери, где не бывает жары и холода, еда изобильна и все его предки счастливо живут в одном огромном Доме.
Пес долго сидел, прижавшись к хозяину, но наконец голод и жажда взяли верх и погнали его на охоту. Насытившись, он немедленно вернулся в комнату, лег в ногах у хозяина и задремал.
Эджип тоже ненадолго отлучилась и вскоре принесла очередную задушенную крысу. Тушку она положила у ног хозяина, а когда Джум потянулся к еде, зашипела на него и отогнала прочь. Только когда нетронутое мясо начало пахнуть, она подпустила пса и позволила ему пообедать.
В комнате стоял запах тухлого мяса, собачьей мочи и экскрементов. По лицу Дейва ползали мухи и прочие насекомые, копошились у него в ушах, лезли в ноздри. Поначалу слой целебной глины на теле защищал его, но вскоре грязевая корка растрескалась и начала отваливаться; тогда мухи принялись жалить его, но юноша не ощущал укусов. Не меняя позы, он справил нужду прямо под себя, отчего смрад еще более усилился. Его мучала жажда, губы пересохли и растрескались, но он продолжал неподвижно сидеть на корточках, погруженный в свои раздумья, не замечая ничего вокруг себя.
Даже страшная буря, начавшаяся за стенами Дома, не смогла вывести его из этого оцепенения.
Грохотал гром, сверкали молнии, под порывами ветра валились деревья, ливень хлестал в открытое окно. Джум трясся от ужаса и тихо подвывал, и даже Эджип потеряла свой обычный невозмутимый вид, но Дейв не приходил в себя. Вероятно, он так и умер бы здесь, не сдвинувшись с места, если бы не ударившая в окно молния.
К счастью, электрический разряд оказался довольно слаб, поэтому юношу не убило, а просто отбросило к дальней стене. Тряся головой, он поднялся на четвереньки и медленно выполз на середину комнаты. Оба зверя с закатившимися глазами лежали на полу, оглушенные ударом. С трудом поднявшись на ноги, он доковылял до окна и высунул голову наружу, не обращая внимания на ливень и вспышки молний.
– Благодарю тебя, о Шрекмикль, великий Сын великой Матери! – просипел он. – Ты послал на землю небесное пламя, чтобы разбудить меня и вернуть к жизни! Я усвоил твой урок! Теперь я вижу, что не должен был сдаваться! Я найду гнусного вора и отниму у него свое яйцо! Спасибо тебе, небесный покровитель!
Возможно, Дейв со временем и сам преодолел бы отчаяние и вырвался бы из оцепенения. Но как бы то ни было, удар молнии помог ему собраться с силами.
Дождавшись окончания бури, он вылез через окно наружу и медленно направился к ближайшему водоему. Утолив жажду, он подобрал с земли несколько упавших в грозу фруктов, досыта наелся и лег спать. Так он провел еще две ночи, пока силы окончательно не вернулись к нему.
Но в каком направлении скрылся подлый похититель? Бушующая стихия бесследно уничтожила все следы.
Как ни странно, это препятствие совершенно не смущало юношу. Он отправился на поиски вора в приподнятом настроении, уверенный, что Шрекмикль не даст ему сбиться с пути.
Вскоре он вышел на дорогу, на которой столкнулся с обитателями таракорма, и двинулся по ней дальше. Так он шел много ночей и наконец добрался до подножия огромной горы. Дорога бежала вверх по склонам, но местами полотно было перекручено, а кое-где тянулось отвесно вверх. Идти дальше по дороге было невозможно; кроме того, Дейву хотелось осмотреть гору со всех сторон. Он уже знал, что неподалеку обитает племя охотников, но ему было интересно взглянуть на дальний склон горы. Его любопытство не имело ни малейшего разумного объяснения, но это нисколько не смущало юношу.
Чтобы обогнуть гору, ему пришлось долго продираться через густой лес с множеством заболоченных участков. Но он упорно шагал вперед и наконец добрался до дальнего склона горы, который, как выяснилось, ничем не отличался от ближнего. Тем не менее Дейв испытал глубокое удовлетворение, сродни приятному чувству от хорошо сделанной работы, хотя в чем именно заключалась эта работа, он затруднился бы объяснить.
Обойдя гору, он обнаружил, что здесь дорога Древних спускается обратно на равнину и бежит дальше, слегка заворачивая налево. Вскоре он дошел до развилки и задумался. С одной стороны, левая рука считалась невезучей, а ветер слева приносил неудачу. Но с другой стороны, всем было известно, что Шрекмикль, любимый сын Великой Матери – левша. Поэтому Дейв свернул налево.
На следующем перекрестке топталось стадо огромных розовых двуногих зверей с длинными хвостами. Никто из них не обращал внимания на железный звон и мигающие зеленые глаза столбов.
Последовав их примеру, юноша с осторожностью прошел между гремящими столбами, и с ним ничего не случилось. Он был рад, что хитростью сумел выиграть немного времени – ведь иначе ему пришлось бы обходить перекресток по большой дуге!
Однажды вечером в поисках удобного места для ночлега он наткнулся на заросшую колючкой ложбину, а в ней – свежие угли от костра и отпечатки голых ног на земле. Следы походили на человеческие, за исключением неестественно вытянутых больших пальцев. Судя по всему, их оставил йотль. Дейв никогда не видел живого йотля, но дедушка много рассказывал ему про эти волшебные существа. Йотли отличались длинными большими пальцами и тягой к воровству.
Дейв приободрился. Судя по всему, он на правильном пути!
К сожалению, следы йотля вскоре вывели его на дорогу, где бесследно исчезли. Добравшись до очередного перекрестка, юноша уверенно повернул влево, хотя и не знал, каким маршрутом движется йотль.
Торопясь догнать негодяя, он шагал все быстрее и быстрее. Его зверям трудно было подолгу путешествовать в таком темпе, но он не обращал внимания на их жалобные взгляды.
Спустя несколько дней безостановочной ходьбы Эджип решила, что с нее довольно. После завтрака она забралась обратно в пещеру, в которой они провели ночь, свернулась в клубок и отказалась выходить. Было ясно, что она не тронется с места, пока не выспится.
Дейв был в отчаянии. Любое промедление сейчас означало, что йотль опять оторвется от них. Но в этой ситуации он был бессилен. Настоять на своем он не мог – все кошки от природы упрямы, но Эджип в этом отношении превосходила любых своих сородичей. Продолжать путь без нее было немыслимо – кто будет охранять его сон и приносить добычу?
Кроме того, Дейв очень любил свою кошку, несмотря на то, что часто готов был убить несносное животное. Он не мог даже подумать о том, чтобы расстаться с ней.
В итоге он решил остановиться на отдых, чтобы звери могли набраться сил для дальнейшего пути и залечить сбитые в кровь лапы. Но сначала необходимо было пополнить запасы провизии. Оставив спящую кошку в пещере, юноша с псом отправились на охоту.
Блуждая по звериным тропам, они наткнулись на глубокие следы гигантской черепахи и двинулись вдогонку.
Вскоре след привел их к кладке, в которой обнаружились два огромных яйца. К счастью, яйца этого вида черепах были съедобны для человека.
Юноша сложил яйца в наплечный мешок и уже собрался вернуться на тропу, но в этот момент Джум замер, еле слышно порыкивая. Дейв приложил ухо к земле. Издалека доносился топот бегущих ног.
Поспешно укрывшись в кустах, они принялись ждать. Тропа здесь шла прямо и хорошо просматривалась. Вскоре на ней появился человеческий силуэт.
Это была женщина, молодая, высокая, с прекрасной фигурой. Из нее получилась бы замечательная жена! Дейв невольно залюбовался ее белой кожей, золотом курчавых волос и голубыми глазами.
На шее у бегущей девушки болтался костяной свисток на шнурке. Из одежды на ней была только короткая юбка из зеленой ткани и широкий кожаный ремень. За поясом торчал каменный томагавк, в чехле за спиной висела духовая трубка, а в руке она сжимала копье с каменным наконечником.
Все ее тело было покрыто потом, насупленное лицо застыло в маске отчаяния.
Дейв решил дождаться, когда незнакомка поравняется с ним, и оглушить ее ударом томагавка плашмя по затылку. Но что, если за ней кто-то гонится? Тогда он рискует столкнуться с преследователем. Лучше немного выждать – при этом он потеряет удачную возможность взять жену голыми руками, зато не лишится жизни.
Бегущая девушка была уже совсем рядом, когда Дейв заметил поразительную и пугающую деталь.
У нее на груди не было хрустального яйца.
7
Джум уже готов был выскочить из кустов, но Дейв движением руки велел ему не шевелиться. Девушка, тяжело дыша и опустив голову, пробежала мимо. Ее взгляд был прикован к земле.
Судя по всему, она ни от кого не убегала, а наоборот, сама шла по чьему-то следу, или же надеялась напасть на след. Но стоит ей сделать еще десяток шагов, как она наткнется на отпечатки человеческих ног и собачьих лап!
Так и случилось. Девушка застыла на месте и наклонилась, рассматривая оставленные Дейвом следы. Затем выпрямилась, огляделась по сторонам и метнулась в джунгли. Среди веток мелькнула бледная кожа. Очевидно, она решила притаиться в зарослях и выждать, не появится ли человек с собакой снова.
Дейв пригнулся и снова приложил ухо к земле, но ничего не услышал. Либо за девушкой действительно никто не гнался, либо преследователь ступал беззвучно. Он решил вернуться на тропу и двинуться дальше. Интерес к девушке был утерян – она была неприкасаемым изгоем, живым мертвецом, следовательно, не годилась в жены.
Впрочем, это и к лучшему, подумал Дейв. Что мне с ней делать, в конце концов? Я же преследую вора и не могу тащить ее с собой.
Он еще раз взглянул в сторону кустов на дальней стороне тропинки, за которыми скрывалась девушка. Ее больше не было видно. Не послать ли пса по ее следам? Возможно, она тоже успела заметить его силуэт среди листвы и сейчас подкрадывается к нему сзади! Маловероятно… Но разумная осторожность не повредит. Пора уходить отсюда, подальше от этой опасной женщины. Нет, сразу уйти не получится – сначала придется вернуться за Эджип.
Если незнакомка все же заметила его и собирается напасть, то сейчас она наверняка крадется по джунглям, выбирая место, чтобы незаметно пересечь тропу и подобраться к Дейву со спины.
Если же она не склонна к кровопролитию, то, вероятно, попытается отступить вглубь леса, затем вернется на тропу и бросится бежать прочь.
А может быть, она вообще не заметила его укрытие? Возможно, ее просто насторожили оставленные на земле следы?
Подозвав Джума, юноша начал бесшумно пробираться через кусты, время от времени останавливаясь и поглядывая сквозь листву на тропинку.
Интересно, откуда родом эта девушка? – задумался Дейв. Возможно, она из того самого племени, где Шамум добыл себе жену? Такая же бледнокожая и светловолосая. Несмотря на стройную фигуру, непривычные черты лица производили отталкивающее впечатление.
Голубые глаза, такие светлые, почти прозрачные – говорят, такие глаза только у призраков и духов… Нос крошечный и слишком прямой, а губы неприятно тонкие. Грудь, увы, не так велика, как хотелось бы, зато в прекрасной форме и совсем не висит, как у женщин его Дома.
Какая необычная внешность! В ней даже можно найти что-то привлекательное… Но ведь у девушки нет яйца души – значит, она ему никак не подходит.
Дейв внезапно замер. Что за глупости лезут в голову? Ведь у него тоже нет яйца души.
В этот момент его посетила гениальная догадка. Что, если ее яйцо похитил тот же вор, от рук которого пострадал он сам? Необходимо срочно разыскать ее и выяснить все подробности!
Приблизившись к тому месту, где он видел ее в последний раз, Дейв остановился и долго прислушивался, после чего послал Джума разведать джунгли впереди. Пес выскочил из кустов, одним скачком перемахнул через тропу и исчез в зарослях. Через минуту он вернулся и движениями головы объяснил хозяину, что девушка покинула свою засаду и двинулась дальше через джунгли.
Надежнее всего было бы отправить пса по ее следу, но Дейв решил рискнуть. Он вышел на дорогу и открыто зашагал по ней в том же направлении. Как он и предполагал, вскоре следы незнакомки вывели обратно на тропу. Он ускорил шаг.
Женский силуэт мелькнул впереди и скрылся за поворотом. Дейв перешел на бег и вскоре почти поравнялся с девушкой. Услышав топот его ног, она остановилась, обернулась и взяла копье наизготовку.
Дейв остановился на небольшом расстоянии и спросил, как ее зовут и что ей нужно. Она в ответ что-то произнесла на своем языке, из которого он не разобрал ни слова.
Тогда он указал на свою грудь, где должно было висеть яйцо души, а затем – на ее грудь. Ее глаза округлились, и она опять заговорила на своем языке. В ее голосе не слышалось угрозы, но Дейв все же старался не размахивать руками и не говорить громко, чтобы не испугать девушку. Также он велел Джуму отойти и сесть поодаль.
Объясняться без слов было затруднительно, но в итоге ему удалось донести до незнакомки свою мысль. Если он правильно понял, ее яйцо души также было похищено и она отправилась на поиски вора. Жестами и мимикой она показала, что это случилось прошлой ночью, пока она спала. К счастью, вор оставил на месте преступления следы, по которым она некоторое время следовала. Затем след пропал, но она продолжала бежать по тропе в надежде догнать негодяя.
Дейв взмахами рук показал, что в этом случае вор должен был проскользнуть мимо него незамеченным.
– Йотль? – спросил он.
Девушка не поняла его. Вероятно, в ее племени йотлей называли другим словом.
Дейв осторожно придвинулся ближе. Она не отшатнулась. Он медленно протянул руку, коснулся ее плеча и между грудей, затем указал на свое плечо и на грудь, и наконец изобразил двумя пальцами подобие шагающих по тропе ног.
Девушка покачала головой и нервно улыбнулась. Она не согласна? Или в ее племени принято качать головой, когда соглашаешься?
Дейв, подчеркнуто глядя в другую сторону, прошел мимо нее и зашагал по тропе дальше. Джум тут же сорвался с места и помчался за хозяином. Через несколько десятков шагов он обернулся и обнаружил, что девушка нерешительно следует за ним на небольшом расстоянии. Вскоре они уже шли бок о бок.
Время от времени Дейв негромко заговаривал с ней, пытаясь найти общий язык. Когда они свернули с тропы в направлении пещеры, где спала Эджип, он уже сумел выяснить имя незнакомки – Вана.
Эджип по-прежнему дремала, но стоило им подойти ближе, как ее уши встали домиком. Ощутив незнакомый запах, она молниеносно вскочила и оскалилась, но Дейв приказал ей вести себя тихо. Кошка тщательно обнюхала незнакомку, и Джум последовал ее примеру. Вана осторожно протянула руку и попыталась погладить ее. Дейв не верил своим глазам – Эджип с готовностью подставила голову и заурчала, позволяя чесать себя за ухом!
Через несколько минут все они вновь вернулись на тропу, которая вскоре вывела их обратно на дорогу Древних. Джум с сопением потянул носом воздух и повернул налево.
Чтобы не терять времени, Дейв на ходу начал обучать спутницу своему языку. Сначала он указывал на части своего тела и произносил вслух их названия, затем принялся называть предметы, попадавшиеся им по дороге. Вана с легкостью запоминала все незнакомые слова, но ее произношение оставляло желать лучшего. Отдельные звуки ей не давались совсем, а некоторые другие она путала. Однако Дейв упорно настаивал на продолжении уроков, и к наступлению ночи девушка сумела освоить основы речи.
Они поужинали фруктами, листьями дикого корнеплода и мясом крупного копытного грызуна, которого приволокла из леса Эджип. На ночлег они устроились в заброшенном птичьем гнезде, расположенном в ветвях дерева высоко над землей. Дейва мучала страсть, но он не пытался сблизиться со своей спутницей. У него давно уже не было женщины, но близость с Ваной была для него табу по ряду веских причин. Во-первых, закон племени позволял неженатому юноше спать только с одной вдовой, и ни с кем более. Во-вторых, провести ночь с женщиной, у которой нет яйца души, считалось неслыханным извращением. В-третьих, он стеснялся, что на них будут смотреть его звери.
И самое главное – если она отвергнет его, это будет неприятно и унизительно.
Поэтому он благоразумно отгородился от Ваны, уложив пса и кошку посредине между ними.
Собираясь наутро в дальнейший путь, они обнаружили, что по дороге движется отряд из двадцати светлокожих золотоволосых воинов.
Дейв без промедления выхватил меч и приставил к шее своей спутницы. Она кивнула, давая ему понять, что не собирается звать на помощь. Позднее выяснилось, что племя этих воинов враждовало с Домом Ваны, но даже если бы это были ее соплеменники, она все равно не стала бы их окликать – никто из них не пришел бы на помощь изгою, лишившемуся своего яйца души.
Устроившись в зарослях, они продолжили уроки языка, чтобы не терять времени. Когда отряд наконец скрылся из вида, Вана успела заучить еще десять новых слов. Затем они пустились в путь.
Они шагали не торопясь и часто останавливались полакомиться свежими фруктами, чтобы случайно не догнать марширующих воинов. Над кронами деревьев справа от дороги виднелся нос восходящего Темного зверя. Через семь ночей он затмит собой все небо, покроет землю своей тенью и принесет холод. В эти дни всегда усиливался ветер и шел ливень. Скверное время для путешествий! В полутьме не разглядеть подкрадывающегося врага. Но переждать непогоду в укрытии означало упустить последний шанс настигнуть похитителя яиц.
Днем они наткнулись на следы, похожие на отпечатки лап йотля, но вскоре пошел дождь и смыл их, а затем начались подземные точки, от которых дорожное полотно пошло волнами. Ближе к ночи они вышли к очередному перекрестку. Дейв уже приготовился обойти смертоносные столбы стороной, но в этот момент Вана смело подошла к перекрестку и опустилась на колени.
Три раза поклонившись до земли и произнеся молитву, она поднялась и смело прошла между столбами.
Дейв был потрясен. Он предполагал, что гремящие зеленоглазые столбы – это необычные животные, но даже подумать не мог, что они окажутся богами!
Впрочем, сомнения были неуместны. Он только что своими глазами видел, как они удовлетворились молитвой и позволили девушке пройти.
Но пропустят ли они его, или испепелят чужака своей невидимой силой? Лучше не гневить богов понапрасну. Когда Вана освоит его язык, надо будет обязательно расспросить ее про таинственные столбы. А пока лучше обойти их.
Девушка с озадаченным выражением лица дожидалась, пока Дейв вновь присоединится к ней. Затем спросила его о чем-то на своем варварском наречии, но он не стал отвечать. Он чувствовал, что выглядит в ее глазах глупо и смешно, но не понимал, почему.
Шел очередной ливень, когда Дейв заметил на дороге впереди какое-то движение и велел своим спутникам немедленно укрыться в джунглях. Вскоре мимо них по дороге пробежал трусцой отряд золотоволосых воинов. Насколько удалось разглядеть, они возвращались с пустыми руками, не добыв ни одной трофейной головы. Людские силуэты быстро растворились в стене дождя, но Дейв не спешил возвращаться на дорогу. Слишком торопливо двигались эти воины, слишком тревожно оглядывались.
Вскоре его осторожность была вознаграждена. В том же направлении пробежал еще один, вдвое больший, отряд.
Дейв выждал еще немного, чтобы убедиться, что за преследователями в свою очередь не гонится никто третий. Но дорога оставалась пуста, и они двинулись дальше.
Ледяной пронизывающий дождь не прекращался; все продрогли и шагали молча, не в настроении разговаривать. Эджип отправилась на охоту и догнала их только поздним вечером, так и не добыв никакой дичи. Голодные и замерзшие, они укрылись под деревом, под которым и провели ночь, ворочаясь и не в силах уснуть.
Наконец небо очистилось от туч и путники немного приободрились, хотя ледяная тень Зверя по-прежнему покрывала землю. Эджип снова исчезла в джунглях и вскоре притащила им целого олененка. Найти сухое дерево для костра оказалось невозможно и мясо пришлось есть сырым, отчего Вану немедленно стошнило.
Дейв скривился от омерзения. В его племени, как и во всех девяти соседних, было принято в таких случаях уходить в кусты. Конечно, в разных племенах существовали свои отталкивающие обычаи, но такого бесстыдства не знал никто.
Ночь они провели в глубине джунглей, а когда наутро двинулись обратно к дороге, из ближайших кустов вдруг донеслось громкое жужжание и посвистывание. Не в силах сдержать любопытство, они с осторожностью двинулись на звук.
Когда в просветах между деревьями начали мелькать движущиеся силуэты, Дейв замер и стал пристально вглядываться, но с этого расстояния ему не удалось ничего рассмотреть. Он решил подкрасться поближе, и в этот момент что-то мягко коснулось его плеча. В приступе паники он подскочил и развернулся, готовый сражаться или убегать. Но это была всего лишь Вана. Она с улыбкой указала на свой костяной свисток и жестами обозначила, что хочет идти первой.
Дейву было неприятно, что эта женщина так свободно себя ведет. Разумеется, она хорошо знает эти леса и лучше него представляет, что может поджидать их впереди. Но это еще не означает, что она имеет право командовать мужчиной!
Он покорно махнул рукой, пропуская девушку вперед. Они пробрались сквозь густые заросли кустарника и оказались на краю большой поляны, посредине которой возвышался огромный столб семи ростов в высоту и пятнадцать шагов в ширину. Стены столба были серые и шероховатые, как и голый участок земли вокруг его основания. В них виднелось множество округлых отверстий, через которые с громким жужжанием постоянно влетали и вылетали крупные насекомые с зеленым панцирем. Это были медовые жуки, известные своим умением строить ульи из собственной вязкой слюны, которая на воздухе быстро обретает твердость камня. Укус одного жука был для человека болезненным, а дюжина насекомых легко могли зажалить жертву до смерти.
Юноше ранее уже приходилось иметь дело с медовыми жуками. Однажды они с друзьями попытались развести костер и выкурить их дымом, чтобы затем добраться до запасов вкуснейшего меда, хранящихся в глубине улья. Увы, попытка закончилась катастрофой, и он не любил вспоминать об этом.
Жуки с тревожным жужжанием вились над необычным зверем, подобных которому Дейву еще не доводилось встречать. Ростом этот великан на три головы превосходил человека. Колонны четырех его ног заканчивались плоскими подушечками, а продолговатое тело формой напоминало бобовый стручок, из которого вырастал вполне человеческий торс с пятипалыми руками, шеей и головой.
Вана обернулась и произнесла:
– Арчкерри.
Это слово было незнакомо Дейву, как и само животное… вернее, существо. Животным этот грозный кентавр безусловно не являлся – ведь вместо шерсти или перьев его тело было покрыто зеленой листвой. Листья были треугольной формы, размером с ладонь, и росли ровными рядами, напоминающими рыбью чешую.