Текст книги "Темное солнце"
Автор книги: Филип Хосе Фармер
Жанр:
Научная фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц)
– Что с тобой, Вана? – спросил арчкерри.
– Шемибоб ошиблась, – проговорила та сквозь зубы. – Уже начинается.
39
Осмотрев больную ногу Дейва, Слуш обнаружил, что она сломана. Пока он вправлял кость на место и фиксировал ее двумя длинными палками, Шемибоб хлопотала вокруг Ваны. После всех пережитых потрясений младенец вышел на свет неожиданно быстро и легко. Он оказался некрупный, но здоровый. Обмыв его и укутав в полотенце, Шемибоб отдала новорожденного в руки матери.
Слуш разложил машину Древних, чтобы Вана могла отдохнуть в тепле и безопасности. Обессилевшая девушка занесла малыша внутрь. Шемибоб забрала у Дейва его набедренную повязку, выстирала, просушила и отдала Ване на пеленки.
Йотль тем временем надрал коры с дерева утригмакль и принялся отбивать колотушкой, превращая полоски коры в лубяную ткань. Видимо, страх перед Шемибоб заставил его преодолеть свою обычную лень и заняться полезным делом. Кроме того, пока он трудился, у него было меньше шансов попасться ей на глаза.
Молодые родители были не в состоянии продолжать путь: Вана страдала от своих болей и слабости, а у Дейва была сломана нога. Было решено разбить лагерь, чтобы они могли восстановить силы и залечить свои раны.
По земле то и дело пробегала дрожь; временами машину Древних даже слегка подбрасывало в воздух. Вана кормила малыша. Хузисст в очередном порыве благородства выстрогал Дейву костыль.
Через некоторое время Слуш заглянул внутрь машины и сказал, что снаружи происходит нечто интересное. Дейв, опираясь на костыль, похромал к выходу. Прижимая младенца к груди, Вана последовала за ним.
Их глазам предстало озеро серебристой жидкости, заполнившей все трещины в земле. Слуш пояснил, что перед ними жидкий металл, который в свое время применяли Древних. Вероятно, под землей здесь располагалось огромное хранилище этого металла; под ударами землетрясения стенки хранилища треснули, и жидкость вытекла наружу.
Дейв подошел ближе к обрыву и заглянул вглубь. На блестящей поверхности озера покачивались крупные камни, Фемропит и тело Джованарр.
– Не подходи близко, – предостерег Слуш, указывая на тушку крупной птицы, плавающую неподалеку. – Она пролетала над трещиной и вдруг камнем упала вниз. Полагаю, жидкий металл – если это действительно он – испускает смертельно ядовитые испарения.
Дейв остановился в десяти шагах от края расщелины. От едкого запаха слезились глаза и першило в горле.
Шемибоб достала из своего мешка тончайший полупрозрачный канат и приклеила к его концу увесистый булыжник.
– Для веса, – пояснила она.
Затем, задержав дыхание, она подбежала к краю трещины и швырнула камень в Фемропита. Булыжник попал каменному богу в носовую броню и накрепко прилип. Шемибоб немедленно начала пятиться, натягивая веревку. На подмогу ей пришел Слуш; со всей своей огромной силой они вдвоем навалились на канат. Каменного бога начало медленно разворачивать носом к людям.
По приказу Шемибоб йотль бросил свою колотушку и поспешил к ним на помощь. Общими усилиями они подтащили Фемропита к краю трещины. По его корпусу стекали потоки серебристой жидкости. Как только из-под слоя жидкого металла показался световой излучатель, Фемропит начал подавать сигналы, сообщая, что с ним все в порядке и он осознает происходящее. Шемибоб при помощи светящейся палочки объяснила ему, что они сейчас попытаются вытащить его на дорогу, а он должен помогать им по мере сил. Каменный бог согласился, что это хороший план.
Упругая лента дорожного полотна, прогнувшаяся под собственным весом, лежала на поверхности серебристого озера. Один ее край уходил под воду, но, к сожалению, Фемропит плавал по другую сторону дороги; его предстояло каким-то образом затащить на нее.
Шемибоб велела всем, кто держится на ногах, хвататься за веревку и помогать, невзирая на слабость. Вана отдала младенца на руки Дейву; тот доковылял на костыле до ближайшего камня и присел, наблюдая за происходящим.
После долгих трудов путникам удалось слегка приподнять передний конец Фемропита и взвалить на дорожное полотно. Передохнув, они снова взялись за канат, но как ни старались, им не хватало сил, чтобы затащить каменную тушу на дорогу. Тогда Шемибоб велела Фемропиту привести в движение свои гусеницы. Идея сработала. Траки начали загребать густую жидкость, каменный бог еле заметно пополз вперед, упругое полотно просело под его тяжестью, и он наконец выбрался из озера на дорогу.
Но как только под его гусеницами возникла опора, Фемропит с безумной скоростью рванулся вперед. Еще немного, и он провалился бы обратно в жидкий металл и носом вперед ушел бы на дно. Конечно, раньше или позже он снова всплыл бы на поверхность, но при этом он мог застрять под дорожной лентой, откуда его уже невозможно было бы извлечь.
К счастью, на самом краю ему удалось затормозить, и он осторожно выполз задним ходом на середину дороги, где Шемибоб велела ему остановиться. Вращая гусеницами в разные стороны, Фемропит крутился на месте, пока не развернулся носом вдоль осевой линии дороги. Затем он с осторожностью двинулся вперед, вскарабкался по провисшему полотну и вскоре оказался на твердой почве.
Друзья встретили его спасение радостными криками, и только младенец заплакал. Он опять проголодался. Вана бросилась его кормить.
Шемибоб указала Фемропиту путь к ближайшему ручью, где он смыл с себя остатки серебристой пленки, потравив при этом множество рыбы ниже по течению, и основательно увяз в грязи.
Когда канат просох, Шемибоб капнула на него жидкостью из маленькой склянки. Под ее действием клей рассыпался в порошок и камень наконец отвалился от брони Фемропита. Шемибоб скрутила веревку в моток и убрала обратно в свой мешок. Хузисст, не отрывая глаз, наблюдал за всеми ее действиями.
Посовещавшись, они решили перенести лагерь подальше от озера, поскольку в земле в любой момент могли открыться новые трещины, полные ядовитой металлической жидкости.
Через несколько ночей нога Дейва начала срастаться, боль в плече прошла, и настал момент двигаться дальше. Путники были неописуемо счастливы от того, что Фемропит снова с ними – рядом с ним они вновь почувствовали себя в безопасности. Его световой луч защищал их от любых врагов, а на его броне можно было ехать, давая отдых ногам. За день Фемропит проходил меньше, чем пеший путешественник, но зато он продолжал движение всю ночь, пока путники спали в машине Древних, закрепленной на его спине.
С каждым днем неотвратимо приближался тот момент, когда Дейву с Ваной придется попрощаться с товарищами и продолжить свой путь в одиночестве. Несмотря на это, они не падали духом и были полны решимости вернуться в родные земли.
Младенец, получивший имя Дрозд, рос крепким и здоровым, но своей необычной внешностью удивлял обоих родителей. Волосы у него были курчавые, как у матери, но не золотистые, а черные. Глаза оказались не карие, как у отца, и не зеленые, как у матери, а странного болотного цвета. Кожа у него была светлее, чем у Дейва, но более смуглая, чем у Ваны.
Слуш заявил, что лично он не разбирается в человеческой внешности, но статистика показывает, что практически во всех обществах метисы считаются исключительно красивыми. От этой темы он незаметно перешел к продолжительной лекции о человеческих расах. Как он утверждал, в древние времена человечество делилось на множество различных рас, зачастую практически неотличимых друг от друга. Со временем все эти народности перемешались и слились воедино, а затем возникли новые расы, непохожие на предыдущие; они в свою очередь уступили место единому человечеству, которое вновь разделилось на три или четыре подвида, и так повторялось многократно.
– По вашим меркам этот ребенок, вероятно, вырастет крупным, сильным, здоровым и, вероятно, даже умным. Обмен генетическим материалом пойдет вашим племенам на пользу. Насколько я знаю, у вас имеется обычай брать жен из соседних племен, но, боюсь, про него слишком редко вспоминают.
Дейв с Ваной заулыбались, польщенные его похвалой, но арчкерри был верен себе.
– Очень жаль, что такому славному малышу вскоре предстоит погибнуть. Шансы вашего выживания после расставания с нами столь малы, что…
Вскоре дорога привела их к месту, откуда до источника небесных фигур оставалось всего пятьдесят миль напрямик через джунгли. К счастью, от основного шоссе в нужном направлении отходила боковая дорога, по которой им удалось пройти еще часть пути, прежде чем она внезапно оборвалась среди холмов. Впереди на горизонте виднелся непреодолимый горный кряж. На каменистой почве здесь не росло ни травинки.
– Еще одна пустошь, – покачал головой Слуш. – В Драгоценной Пустыне по крайней мере присутствовала определенная красота, а здесь, куда ни глянь, лишь мрачное величие запустения.
– Интересно, отчего здесь ничего не растет? – поинтересовался Дейв.
– Мы, арчкерри, называем этот регион «Мертвой землей», – сказал Слуш. – Нам о нем ничего не известно, кроме того, что в нем гибнет любая растительность.
Они обратились к Шемибоб, но и она ничего не знала об этих землях. – Знание и незнание – как свет и тень, – сказала она. – Две противоположности, неразрывно связанные между собой. Обретя власть над одним, автоматически покоряешь и вторую. Идемте же, обретем власть над своим незнанием!
Также Шемибоб отметила, что победа над абстрактными понятиями всегда требует совершенно конкретных усилий. В данном случае усилий требовал переход через горы. Как и перед походом вглубь Драгоценной Пустыни, некоторое время пришлось потратить на подготовку припасов. Дожди в этой местности шли регулярно, так что запасаться питьевой водой не требовалось, но зато в любом ущелье их мог застать внезапный паводок. Кроме того, в горах не было оазисов, позволяющих пополнить запасы пищи.
Только через пять восходов Темного зверя им удалось собрать достаточно припасов. Малыш быстро рос и набирал вес. Дейв с Ваной ежедневно возвращались к спору, в каком из племен они поселятся по возвращении, и никак не могли прийти к согласию. Со временем эта ссора въелась им в мысли и начала отравлять каждую минуту, которую им удавалось провести вместе.
Когда они наконец приготовились выступить в дальнейший путь, йотль в очередной раз предложил выгнать Фирш и идти дальше без нее.
– От старухи нет никакой пользы, – доказывал он. – Она нам только в тягость. Лишний рот! Жрет нашу еду и ничего не делает! Избавимся от нее, легче будет идти. Нет, я не хочу обречь ее на долгую смерть от голода! Пристукнем ведьму, чтобы не мучалась, и с чистой совестью пойдем дальше.
Ведьма открыла рот, чтобы обругать йотля, но сдержалась и промолчала. Ее лицо приняло отстраненное выражение, как бы говоря: «Если хотите, скажите что-нибудь в мою защиту, а я не желаю утруждаться».
– Пусть вначале выскажутся представители примитивных рас, – предложила Шемибоб.
Слуш не относил себя к таковым, поэтому он промолчал. Дейв с Ваной переглянулись. Обоих посетила одна и та же мысль. Вероятно, Шемибоб требует их ответа, чтобы оценить, достойны ли они ее уважения? Станут ли они выше в ее глазах, если заступятся за слепую старуху? Или наоборот, ниже?
Или они сами выдумали себе несуществующие сложности?
Но если Шемибоб сейчас оценивает их душевные качества, то и йотль, сам того не понимая, проходит то же самое испытание. Несмотря на природную хитрость, многие тонкости человеческого поведения были ему недоступны.
– Ведьма принесла нам много пользы, несмотря на свою слепоту, – сказала Вана. – Да, она не ходит с нами на охоту, но зато помогает готовить добытую еду. Она коптит мясо и рыбу. Она присматривает за нашим малышом, пока я на охоте или сплю. Она многому научилась за время путешествия, хотя раньше за нее всегда трудились рабы.
– Кроме того, она никогда не жалуется и не ноет, хотя ей приходится тяжелее, чем нам всем, – добавил Дейв. – А Хузисст только и знает, что ворчать и ругаться.
– Этого я тебе не забуду! – прошипел йотль.
– Крепкая память – это хорошо, – сказала Шемибоб. – А вот злопамятность – очень плохое качество. Хузисст, ты своими глазами видишь, что ведьма постоянно делает что-то полезное. Ты не мог не отметить – или все-таки мог? – ее силу духа и сдержанность. Посмотри на нее! Не так давно она была всесильной госпожой на борту своего корабля. Рабы исполняли все ее прихоти, даже таскали на закорках, чтобы ей не приходилось ковылять по палубе. Затем она внезапно лишилась всего, пережила невероятные тяготы, но это не сломало ее. Насколько я знаю людей, многие на ее месте пришли бы в отчаяние и покончили с собой. Она же продолжает бороться, не сдается, делает все, чтобы быть полезной нам.
– И что с того? – воскликнул йотль. – Положим, у старухи сильный характер – хотя я с этим не согласен! Но какая разница? Дело не в характере. Дело в том, что она нам мешает, раздражает, не дает спокойно жить!
– Предположим, что ты тяжело заболел и не можешь делать ничего полезного, – сказал Дейв. – Мы вынуждены тратить время и силы, чтобы ухаживать за тобой, кормить, защищать от опасностей. Ты хочешь сказать, в такой ситуации правильно будет тебя бросить или убить?
– Но ведь мне потом станет лучше и я опять буду вам полезен! – возразил йотль.
В этот момент Слуш решил, что ему надоело слушать пререкательства примитивных народов, и заявил:
– Ты злишься на Фирш, потому что она раньше помыкала тобой, а тебе не хватало смелости ей перечить. Кроме того, она отняла твое яйцо души и пыталась тебя убить. Но если бы ты оказался на ее месте, ты повел бы себя точно так же. Так в чем же различие между вами?
– Единственное различие, – продолжал он, – состоит в том, что лишись ты зрения и сил, тебе не хватило бы душевной стойкости это пережить. Ты молодой, здоровый, зрячий – и все равно постоянно ворчишь и ноешь. Как бы ты себя повел, если бы стал слепым и беспомощным?
– Это твои догадки и фантазии, – сказал йотль. – Давай вернемся к реальности!
– Многие считают свои убеждения «реальностью», потому что не могут представить себе, что жизнь может быть устроена иначе, – отметил Слуш. – Но позволь задать тебе один вопрос. Попробуй на минуту вообразить себя на месте Фирш. Прислушайся к себе. Ты не испытываешь к ней никакого сочувствия?
– К этой карге? – возмущенно вскричал Хузисст.
Кентавр развел руками. – О Шемибоб, я передаю слово вам.
– Мне нечего добавить, – сказала та. – Думаю, представители людской расы достаточно высказали в ее защиту, в основном с прагматических позиций, но и некие зачатки сопереживания у них налицо. Впрочем, избыток сопереживания так же вреден для психики, как и его полное отсутствие.
– И все же, – продолжала она, – мы выслушали достаточно аргументов в пользу Фирш. Она безусловно принесла нам – и продолжает приносить! – много пользы. Следовательно, она остается с нами.
Дейв ожидал, что вопрос будет решен голосованием, но, судя по всему, такая мысль даже не пришла Шемибоб в голову. Ну что ж, по крайней мере она поинтересовалась их мнением…
Также юноша был убежден, что все они сейчас прошли некое испытание перед лицом Шемибоб, отчего ее отношение к ним стало более благосклонным.
Но если немного подумать, то и позиция йотля была ему достаточно близка…
Однако завершающую точку в разговоре поставила Вана. – От нашего ребенка точно нет никакой пользы, а хлопот с ним много. Что скажешь, Хузисст? Может, предложишь и его бросить?
40
Под затмевающим небеса брюхом Зверя уже сгущались сумерки, когда Фемропит наконец обогнул гору и остановился на краю раскинувшейся перед ним долины. В самой ее середине виднелась глубокая впадина, из которой поднимался Дом Небесных Фигур. Его обширное основание скрывалось в сумраке долины. Свет горизонта, сочащийся между окружающих горных вершин, выхватывал из тени вершину единственной башни Дома.
Путники долго молчали, взглядываясь в темноту, пытаясь различить очертания колоссального строения. Ветер стих, воцарилась полная тишина. С тех пор, как они пересекли границу Мертвой земли, их преследовало безмолвие, нарушаемое только звуками их голосов, завываниями ветра между скал, раскатами грома и шумом дождя. За все время, проведенное в горах, им не попалось на глаза ни одно живое существо. Здесь не жил ни зверь, ни птица, ни жук, не росла даже трава. Даже камни выглядели особенно безжизненными, словно им недоставало чего-то важного.
Несколько раз они наталкивались на своем пути на булыжник или пласт обнаженной породы, покрытый странными пятнами, из которых сочилась зловонная густая жидность, напоминающая гной. Думая, что перед ними лишайник – первый признак жизни в Мертвой земле! – они пробовали соскрести или отколоть влажную корку, но всякий раз находили под ней лишь потемневший камень.
Наконец долгие блуждания в лабиринтах ущелий и перевалов подошли к концу. Цель их путешествия была уже совсем рядом.
Вана, вздрогнув, нарушила давящую тишину. – Лучше б мы отправились домой, Дейв.
– До чего же здесь холодно, – сказал в ответ он. В душе он был полностью согласен с Ваной.
По-змеиному изгибаясь, Шемибоб соскользнула с брони Фемропита и просигналила, что он может здесь безопасно съехать вниз. Склоны долины оказались довольно крутыми, поэтому всем пришлось спуститься на землю и двигаться дальше пешком. Фемропит ехал первым, чтобы никого не придавить, если он вдруг не удержится на склоне и покатится вниз. Но все обошлось, и к наступлению ночи они уже стояли у подножия долины.
Внезапно от горизонта до горизонта прокатился оглушительный раскатистый звон, словно великан ударил в исполинский медный гонг.
Все подпрыгнули, некоторые схватились за сердце.
Раскаты грома постепенно затихли вдалеке.
Когда тишину больше не нарушал ни один звук, кроме их тяжелого дыхания, Слуш сказал:
– Полагаю, это мог быть своего рода предупреждающий сигнал. Видимо, наше приближение не осталось незамеченным.
В сгустившемся безмолвии его самоуверенное жужжание прозвучало как богохульство. Дейв не мог отделаться от ощущения, что они отвлекают обитателя долины от его величественных размышлений.
– Предупреждающий сигнал? – шепотом произнес он. – Предупреждающий кого?
В этот момент малыш начал плакать. Вана принялась его укачивать, но он не успокивался и требовал грудь.
– Остановимся здесь или пойдем дальше? – спросил Дейв, но никто не успел ему ответить – невидимый гонг прогремел снова, и по долине прокатилось затухающее эхо.
Младенец в ужасе завизжал. Странно, подумал Дейв, после первого удара он совсем не выглядел испуганным, а теперь его вот как проняло. Возможно, поначалу онемел от страха? Или еще не проснулся?
Раскаты грома стихли, но малыш продолжал реветь. Вана прижала его к себе, спела песенку, и наконец уговорила его взять грудь. В этот момент их настиг очередной громовой удар.
– Я насчитываю между этими звуками ровно двадцать одну секунду, – сказала Шемибоб.
– Да ладно? – сказал йотль. Но после того, как оглушительный звон раздался в четвертый и в пятый раз, он с неохотой добавил:
– И в самом деле.
Никому не хотелось приближаться к Дому под сопровождение этого чудовищного грохота. Разложив машину Древних, они забрались внутрь и закрыли за собой дверь. Слуш и Шемибоб остались снаружи; они были полны решимости наблюдать загадочное явление, пока хватает сил. Внутри машины шум был не слышен, поэтому людям удалось уснуть. Дейв то и дело просыпался от медного звона, но всякий раз оказывалось, что ему это просто приснилось, и он снова закрывал глаза.
Наконец наружная дверь распахнулась, и внутрь просунулась голова Слуша.
– Звон прекратился, – сказал арчкерри.
– Ты уверен? – спросил Дейв.
– А?
Как выяснилось, от непрекращающегося грохота они с Шемибоб почти полностью лишились слуха. К счастью, после недолгого отдыха глухота прошла, оставив только звон в ушах.
– Еще немного, и мы могли бы потерять слух навсегда, – сказала Шемибоб. – Я насчитала одну тысячу пятьдесят ударов с интервалом в двадцать одну секунду.
Вероятно, эти цифры что-то означали, но гадать об этом было бесполезно. Возможно, добравшись до Дома, они постигнут истинный смысл происходящего, а возможно, и нет. Дейв не был уверен ни в чем, кроме того, что ему хочется побыстрее покинуть Мертвые земли.
Малыш капризничал и отказывался кушать. – У меня, наверное, молоко скисло от волнения, – сказала Вана.
Тогда Шемибоб достала из своего мешка бутылочку, вытряхнула на ладонь крохотную таблетку и сказала Ване, что ее надо дать малышу, тогда он успокоится и уснет. Это совсем не вредно, заверила она. После недолгих колебаний Вана взяла таблетку и засунула Дрозду в рот. Тот долго отплевывался, но в конце концов вынужден был ее проглотить.
Вана попросила еще одну таблетку для себя, чтобы справиться со страхом.
– Это средство для маленьких детей, – объяснила ей Шемибоб. – Тебе оно не поможет, ты уже взрослая… хотя иногда ведешь себя как маленькая.
Вана так разозлилась на нее, что забыла про свои страхи и волнения.
Сложив машину Древних и навьючив ей Слуша, они без особого аппетита перекусили и в молчании двинулись вглубь сумрачной долины. Широко развернутый луч Фемропита подсвечивал им путь. Под гусеницами потрескивали мелкие камешки. Вдалеке возвышалась громада Дома.
Через некоторое время они спустились в центральную ложбину и остановились перед исполинской стеной, появляющейся из темноты и во тьму же уходящей. В стене виднелось громадное окно в три человеческих роста высотой и тридцати шагов в ширину.
Шемибоб достала из своего мешка световую палочку и прижала к окну. Из ее торца брызнул ослепительный луч, высветивший пустое помещение, покрытое толстым ковром пыли.
На ощупь прозрачный материал окна оказался гладким, холодным и очень твердым. После краткого обсуждения они пришли к решению проверить его на прочность. Шум может привлечь внимание загадочного обитателя Дома, но это не страшно. Вероятно, он – она? оно? – уже знает об их приближении, а если и не знает, то наверняка скоро обнаружит их. При этой мысли Дейв невольно содрогнулся.
– Раньше или позже наше присутствие обязательно откроется, – сказала Шемибоб. – Зачем откладывать неизбежное?
Дейв мог бы перечислить множество причин откладывать неизбежное, но не стал этого делать. Все равно переубедить ее было невозможно.
Слуш замахнулся своей секирой и нанес несколько мощных ударов по окну и стене. Стальное лезвие не оставило даже царапины.
– Теперь мы можем попробовать найти дверь, – сказала Шемибоб, – а можем испытать режущий луч Фемропита. Мне кажется, стоит начать с двери, это более вежливо.
Все согласились с ней. Вана предложила разложить машину и закрепить на броне Фемропита, а Дрозда положить внутрь. Так младенец будет в безопасности, а у самой Ваны освободятся руки.
Выполнив ее просьбу, путники двинулись в обход Дома. Путь занял продолжительное время, и они насчитали в стене тысячу и еще пятьдесят окон, прежде чем вернулись к кучке камней, предусмотрительно оставленной Слушем.
– Сколько окон, столько и ударов гонга, – сказал Дейв.
– Поразительная привычка снова и снова повторять очевидные вещи, – тихо произнес Слуш.
Ничего похожего на дверь им не удалось обнаружить. Все окна выходили в огромное пустое помещение, покрытое пылью. Если в глубине Дома и имелись внутренние стены, они располагались слишком далеко от окон и лучи Фемропита не могли их высветить.
Проголодавшись, они забрались внутрь машины и подкрепились. Внутри было тепло, светло и уютно; выходить наружу не хотелось.
Проснувшийся Дрозд принялся жалобно хныкать. Пока Вана его укачивала, разговор перешел к вопросу о дальнейших планах. Йотль предложил немедленно убираться из негостеприимной долины. Дейв с Ваной поддержали его, но ведьма возразила, что нет смысла возвращаться, ничего не выяснив.
Трое недовольных переглянулись, убежденные, что в этой ситуации безопаснее полагаться на чутье, а холодный рассудок может погубить их всех.
– Этот Дом построен в древние времена, – сказала Шемибоб. – Когда я только спустилась на Землю, он уже стоял здесь. Слуш, ты не знаешь, к какой эпохе он относится?
– Увы, нет. Мне известно только то, что он долгое время находился под землей, а когда вышел на поверхность, вокруг него образовались Мертвые земли.
– Почему же ты сразу об этом не сказал?
– Вы не спрашивали, а мне самому казалось неуместным об этом упоминать.
Шемибоб начала закипать от гнева. Дейв еле сдерживал смех. Похоже, арчкерри выводит из себя не только примитивных людишек!
– И когда же это произошло? – спросила Шемибоб. Ее серебристая кожа налилась румянцем.
– Как вы понимаете, я черпаю свою информацию из растительного мира, а он не обладает чувством времени, – важно произнес Слуш. – Они только передают увиденные образы, а хронологию событий восстанавливает оператор кристалла путем анализа и сопоставления данных. Кроме того, важно понимать, что растения не могут обладать информацией о событиях, которые они не наблюдали. Строительство Дома отсутствует в их памяти, следовательно, на этот момент поблизости не имелось никаких растений, которые могли бы его наблюдать.
– Первые упоминания о существовании Дома относятся к эпохе расцвета пред-предпоследней земной цивилизации, – продолжал он. – В этот период обширная область океанского дна поднялась на поверхность, и Дом вместе с ней. Полагаю, и эта цивилизация, и обе последующие знали о его существовании, но все записи были безвозвратно утеряны и даже устные предания людей и прочих сапиенсов со временем стерлись из памяти.
– Сам Дом, – уточнил он, – отсутствует в памяти растений. Они помнят лишь о появлении Мертвых земель. В растительном мире также сохранилось множество записей с речью представителей цивилизованных народов того периода. Вероятно, часть из них посвящена Дому, но, к сожалению, ни один из этих языков до сих пор не расшифрован.
– О природе Дома и его предназначении мы можем только догадываться, – развел руками арчкерри. – Возможно, одной из трех цивилизаций удалось проникнуть в тайну небесных фигур, но все их знания давно утеряны. По крайней мере, теперь мы с уверенностью можем утверждать, что никому еще не удавалось проникнуть внутрь Дома.
– Если это оказалось не под силу даже великим Древним, то что мы-то здесь делаем? – прорычал йотль. – О мудрейшая Шемибоб, вы ведь тоже наверняка изучали эти фигуры. Если вам не удалось раскрыть их тайну, то как…
– Послушай меня, воришка, – сказала она. – К секретам Дома существует ключ, и я намерена его подобрать. Возможно, мы найдем проход внутрь. Возможно, сумеем что-то разглядеть в окнах. Как бы то ни было, я не намерена отступаться.
– А что же твой народ, арчкерри? – спросил Дейв. – Вы уже очень давно знаете про Мертвые земли. Вы крайне любознательны, хоть и неторопливы. Так почему же…
– Насколько мне известно, в разные годы сюда были направлены как минимум пятьдесят экспедиций. Ни одна не вернулась.
– Что же мы сидим? – вскричал йотль. – Надо спасаться! Бежим!
– И ты все от нас скрывал! – в ярости воскликнула Вана.
– Извините, – сказал Слуш.
По просьбе Шемибоб Фемропит попытался проникнуть внутрь Дома грубой силой. Он свернул световой луч в раскаленный пучок и в течение минуты плавил выбранную точку в прозрачной пластине окна. Наконец он остановился и сказал, что не видит смысла в дальнейшем расходе энергии, поскольку отсутствие результатов совершенно очевидно. Он был прав – на окне не осталось даже следа.
– Мне пришла в голову странная мысль, – сказала Вана, непроизвольно вздрогнув. – Когда этот Дом покоился на дне океана, в вечной темноте и холоде, неужели и тогда этот гонг продолжал бить? Поднимал ил со дна? Распугивал обитателей глубин? Как долго это длилось?
– Готов поспорить, что обитателям глубин хватало здравого смысла держаться от Дома подальше, – пробурчал Дейв.
Йотль повторно заявил, что всем им пора убираться из долины. – Очевидно, что внутрь попасть не удастся, – сказал он, – и это к лучшему! Что если внутри Дома спит чудовище, сожравшее любопытных арчкерри? Кто знает, когда оно проснется? Может быть, мы уже разбудили его своим шумом и голосами?
– Смотрите! – сказала Шемибоб, указывая вверх.
Еле различимая на фоне темного неба, из-за горных вершин показалась первая из парящих фигур. За ней, почти теряясь в сумерках, цепью тянулись остальные.
Шемибоб попросила Фемропита вернуться к подножию склона низины, в которой стоял Дом. Забравшись на склон, он задрал нос к небу, так что его световой луч упирался в вершину башни. В свете прожектора мелькнул огромный квадрат, спикировал отвесно вниз, на глазах уменьшаясь в размерах, и скрылся внутри башни. Вскоре за ним последовали и остальные фигуры. Судя по всему, в вершине башни имелось невидимое с земли отверстие.
– Нельзя исключить, что фигуры просто испаряются при приближении к башне, – отметил Слуш.
– Маловероятно, – возразила Шемибоб. – Впрочем, все, что мы сейчас видим, само по себе маловероятно.
– Если они могут попасть внутрь, то и мы сможем, – заявил арчкерри.
– Собрался крылья отрастить? – оскалился йотль.
Его насмешка имела под собой все основания. Стены башни отвесно поднимались на высоту тридцати ростов, где расходились в стороны, образуя огромную круглую площадку, увечанную массивной пирамидой. У подножия башня имела около двадцати шагов в ширину, а высота от земли до вершины пирамиды составляла порядка шестидесяти ростов.
– Нет, наверху не может быть никакого отверстия, – сказал арчкерри. – За прошедшие тысячелетия башня доверху забилась бы пылью и грязью.
Спор длился еще долго, но так ни к чему и не привел. Слуш и Шемибоб упорствовали до последнего, пока пересчет оставшейся провизии не показал, что запасов еды хватит на обратный путь и еще на семь ночей, не более того.
Все остальные в один голос заявляли, что им следует немедленно покинуть эту зловещую пустыню. Только Фемропит молчал; ему было все равно. Оглушительный звон не беспокоил его, и он был заранее согласен с любым решением.
Из-за гор донеслись отдаленные раскаты грома. Вскоре налетел ветер, тьму разорвали вспышки молний. Ветер стремительно усиливался. По земле заколотили твердые капли замерзшего дождя. Перебравшись на подветренную сторону Дома, путники забрались внутрь машины и принялись пережидать непогоду. Спустя какое-то время их сморил сон, а когда они проснулись, буйство стихии по-прежнему было в разгаре.
По склонам долины побежали ручьи; низину вокруг Дома начало заливать. Вскоре вода поднялась уже по пояс.
Выбравшись наружу, Шемибоб подошла к Фемропиту спереди и велела ему срочно покинуть низину и искать ближайшую возвышенность на случай, если этот потоп будет продолжаться. В машину она вернулась вся вымокшая; иглы на голове поникли, как трава под дождем. Усевшись рядом с дверью, она время от времени выглядывала наружу, проверяя, куда они направляются.