412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Эрик Гарднер » Кровь черного мага 5 (СИ) » Текст книги (страница 13)
Кровь черного мага 5 (СИ)
  • Текст добавлен: 17 июля 2025, 18:42

Текст книги "Кровь черного мага 5 (СИ)"


Автор книги: Эрик Гарднер



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 14 страниц)

Глава 20

Двое служанок шло впереди, показывая Померанской графине дорогу. Мы с Прегилем шли следом метрах в десяти.

– Надеюсь, вы знаете, что делаете, – прошептал Базилиус.

– Я-то знаю, чего не скажешь о вас, – я поглядел на мага. – Вы ведь солгали, что не знали о способности оборачиваться. Только не понимаю, зачем?

– Я не…

Я глянул на Прегиля так, что он не стал больше отрицать.

– И я всегда понимаю, когда кто-то лжет, Базилиус. Особенно, когда кто-то не особо умеет это скрывать.

– Я не лгал, я умолчал. С одной лишь целью, чтобы вы не записали в свои враги Мекленбург и Померанию, когда узнали, что предки их правителей раньше сражались бок о бок с драконоборцами. Тем более, что обе земли перешли под управление Пруссией.

– Однако, Мекленбург и Померания под управлением Пруссии уже три года, а вы со своими коллегами за это время не поделились знаниями об особенностях графини и ее кузины.

Прегиль поморщился.

– У всех у нас хватает друг от друга секретов. Госпожа Халевейн и вовсе водила за нос меня и Адельмана, придумав легенду о спрятанном в Альпах драконе и вас, как его владельце.

– С этим не поспоришь, – я едва заметно улыбнулся. – Помните, вы когда-то рассказывали, что хотели бы всех объединить. И земли, и магов. Однако сейчас ваши действия работают на разобщение.

Прегиль нахмурился и шел некоторое время, задумавшись.

– Наверное, должен признаться, в том числе и самому себе, что меня выбила из себя смерть короля. Вы ведь не знали Фридриха, когда он был еще вменяем. Он действительно был чрезвычайно образованным молодым монархом, у которого могло бы быть будущее, судьбоносное для всей страны. Когда он начал изменяться, я не заметил, просто упустив этот момент, и до сих пор виню себя за это. Меня лишь частично оправдывает, что я и в мыслях не мог допустить, что довольно прогрессивный молодой человек, которым несомненно являлся Фридрих, вдруг впадет в Средневековье, увлечется историей инквизиции, драконоборцами и начнет видеть в любом носителе магии потенциального врага. Особенно учитывая что я приложил руку к его воспитанию… Для меня это был тяжелый удар.

– Так почему вы не рассказывали остальным о графине? – вернул я его в нужное русло беседы.

Прегиль поглядел на меня чуть удивленно.

– Я полагал, что вы догадались, Ваша Светлость. Неразглашение об особенностях обеих графинь в обмен на то, что Мекленбург и Померания войдут в состав Пруссии. Со множеством дополнительных условий, разумеется.

– Погодите. Разве разглашение природы графинь им чем-то грозило?

– Вы видимо ничего не читали о грифонах, – произнес Базилиус. – Ваш кузен, вервольф, по сравнению с ними покажется ягненком.

– Хм, был уверен, что до сегодняшнего дня графиня никогда прежде не оборачивалась.

– Она – да, но не ее кузина. И Померанская графиня прекрасно знала, чем занимается ее родственница. При обороте происходит всплеск агрессии, а интеллект, который у них имеется в человеческом обличье, резко снижается. Конечно, до чисто животного состояния они не доходят, но очень близко к тому. Кроме того, есть еще одна неприятная особенность, если они в облике грифона остаются дольше десяти часов, то не помнят, чем занимались. В общем, чтобы скрыть «грехи» кузины, графиня и пошла на невыгодное соглашение с Пруссией.

Я поглядел на Прегиля даже с некоторым недоверием.

– Хотите сказать, что графиня Мекленбурга причастна к человеческим жертвам? Я видел вчера разорванные тела магов на посту у замка. И вы всё это время скрывали подобные убийства? Как давно, в действительности вы об этом узнали?

– Три года назад. Это случилось как раз в Пруссии, во время их дружественного визита. Графине Померанской пришлось всё рассказать, поскольку подобные странные и страшные убийства в Мекленбурге и Померании они успешно скрывали.

– Но ведь там были собственные Гильдии магов. Они не расследовали?

– В том-то и дело, я думаю, что эти две Гильдии полностью состояли из драконоборцев, которые при передаче обеих земель в подчинение Пруссии перешли в мою Гильдию, – мрачно заметил Прегиль. – Этих магов было в действительно не так много – в обоих Гильдиях меньше, чем в Гильдии Фризии. Я считал их достаточно слабыми и неспособными распутать дело о убийствах. Но, как видите, ошибался. На самом деле драконоборцев попросту устраивало то, что творила графиня Мекленбурга. Когда дело вскрылось, мы, разумеется взяли Мекленбургскую графиню под контроль. Она с тех пор не оборачивалась и больше никого не убивала.

Я задумчиво глядел на Прегиля.

– Жаль что вы раньше всё это не рассказали, Базилиус. Интересно, с чего вас сейчас прорвало?

– Раньше, вероятно, вы не предлагали выпить с вами шнапс, Ваша Светлость, – он отсалютовал мне невидимым стаканом.

А я невольно рассмеялся.

– Что ж, учту на будущее.

К нам обернулась графиня, поглядела на нас, пытаясь понять причину смеха, но у меня на лице отображалось уже вполне серьезное выражение.

– Но каким образом превратились люди графинь в грифонов – вы не поняли? – спросил я.

Прегиль покачал головой.

– Нет. Я ломаю голову точно так же как вы и не понимаю, как подобное возможно. Способность превращаться в грифонов графинями была унаследована по крови от предков.

– Может у них есть еще какой-то кузен? Который решил завести многочисленных потомков и, хм, простите, осеменил всех служанок графинь и прочих дам из их окружения?

Базилиус поморщился от отвращения.

– Придет же вам такое в голову, Ваша Светлость. Хотя… – Прегиль наморщил лоб. – Пожалуй, надо выпить еще пару стаканов шнапса, чтобы обдумать вашу теорию.

– Знал, что в итоге она вас заинтересует, – я усмехнулся.

Мы остановились у покоев графини. Она и служанки вошли внутрь, а мы с Прегилем остались в коридоре, отойдя к окну, выходящему на сад и замковый пруд.

– Уверены, что графиня не обернется и не сбежит?

– Уверен, – сказал я и приказал. – Ноткер, принеси нам шнапс.

– Не стоит, Ваша Светлость, – Базилиус замахал руками, когда кобольд поставил на подоконник бутылку и два стакана. – Мне уже достаточно.

– Бросьте, Базилиус. Вам надо расслабиться. Вас похитили, короля настроили против вас и подтолкнули с самоубийству. В Пруссии экономический кризис, да и прочих проблем хватает.

– Это вы о черном маге и Чистославе? – мрачно произнес Прегиль. – С одной стороны, мне нравится, что вы держите все проблемы в голове, но…

– Я не могу их все решить, – отозвался я. – Точнее, к сожалению, не могу их все решить одновременно. Впрочем, точно так же как и вы.

– Я не собирался вас упрекать. Просто… Слишком много навалилось на нас всех.

Я промолчал и мы молча выпили по стаканчику, словно помянув спокойную, лишенную каких-либо проблем, жизнь. Когда мы добили бутылку, дверь распахнулась и на меня посмотрела одна из служанок.

– Ваша Светлость, графиня вас ждет.

– Я тут покараулю на всякий случай, – заметил Прегиль и отвернулся к окну.

Я прошел внутрь. Померанская графиня сидела за столом, уже приведя себя в порядок и одевшись. Знаком она отослала служанок прочь.

– Ноткер, принеси госпоже графине обед.

– Что пожелаете? – спросил кобольд.

Тон его был вполне вежливым, но я видел, что после всего произошедшего он ее побаивается и держится на расстоянии. Выслушав заказ, Ноткер исчез и, появившись через минуту, поставил еду на столе. Утолив голод, графиня заговорила.

– Господин Прегиль, полагаю, не зря увязался за нами – явно хотел, чтобы какие-то вещи вы узнали от него, а не от меня. Подстелил себе соломки, чтобы падать было не так больно. Но падать ему будет больно.

– Базилиус рассказал мне об инциденте, из-за которого Мекленбург и Померании перешли под управление Пруссией.

Графиня покивала.

– Давайте сразу к делу. Маги наших Гильдий всегда были драконоборцы и были приставлены к нашему роду, чтобы охранять и оберегать.

– Хм, в моем представлении, это грифоны должны оберегать магов, но да ладно.

– Но настоящие рыцари всегда ухаживают за своими конями, если не хотят, чтобы те подвели их в опасный момент, – возразила графиня. – Поскольку маги самостоятельно не способны летать. Только темные ведьмы могут немного левитировать, но светлым почему-то это не дано. Мы – их крылья и без нас им до дракона не добраться.

– И вы им в действительности уже не нужны, поскольку я, как видите, не летаю и в дракона не превращаюсь и более того, являюсь всего лишь носителем драконьей крови.

– Возможно, сейчас вы всего лишь лукавите, – заметила графиня. – К тому же Мастер считает, что вы способны оборачиваться в дракона.

– Ваш мастер при нашей встрече сказал совершенно иное.

– Он изменил свое мнение после того, как вы оживили древний скелет Райнериуса и заставили его летать.

Я задумчиво посмотрел на графиню.

– Вижу, ваш мастер вам многое рассказывает. Скажите, он случайно не делился с вами секретом своего долголетия?

Графиня поглядела на меня с удивлением.

– Разве могущественный маг не может прожить тысячелетия?

– Нет. Если вы не в курсе, высшие светлые могут прожить не больше трехсот лет. Больше живут лишь существа, тянущие из других жизненную энергию – вампиры, суккубы и некроманты. Я считаю вашего мастера некромантом. Он давным-давно потерял свою светлую сущность, раз начал убивать светлых магов, а тем, кто ему служит отдает приказы самоубиться, лишь бы те не попали в плен и не выдали его тайны.

Графиня смотрела на меня с неверием.

– Это невозможно…

– Из-за вашего мастера погибло много светлых и его соратников, которые убили себя. Если не верите мне, я могу позвать Базилиуса и он подтвердит. Мастер, который считает, что несет свет и добро всем остальным, поставив благородную цель уничтожить дракона, на самом деле уже давно пересек границу, подталкивая всех к междоусобной войне. А может и не только к междоусобной. Вы слышали от него о невмешательсве в события будущего?

Графиня покачала головой.

– Отлично. Выходит ваш мастер не так уж откровенен с вами. Дело в том, что он не просто хочет убить злого дракона, как сказал вам. Он хочет убить потомка золотых драконов, с помощью крови которых маги узнают важные исторические события будущего и пытаются изменить его к лучшему. Благодаря этому уже избежали двух страшных войн. И я собираюсь поддерживать подобный порядок, отдавая свою кровь. Ваш же мастер, хочет этот порядок нарушить, чтобы развязав войну, получать от тысяч погибших высвобожденную жизненную энергию, необходимую ему для существования.

Графиня сделалась такой бледной, что мне показалось, что она находится на грани обморока.

– Поклянитесь, что вы сказали правду.

– Клянусь своей драконьей кровью.

Она тяжело вздохнула.

– Что вы хотите от меня?

– Помощи. Нам нужно одолеть вашего мастера. Если он просто маг, ему, думаю, сохранят жизнь. Но если он действительно окажется некромантом, а в этом я уверен на девяносто девять процентов, увы, он будет уничтожен. Взамен я могу изменить закон и вернуть Померании и Мекленбургу независимость от Пруссии.

Графиня в задумчивости поджала свои тонкие губы.

– Значит, вопрос о престолонаследовании решен? И в вас действительно течет кровь Хоэцоллернов?

– Господину Прегилю это тоже не нравится, если вас это утешит, но даже он считает, что это лучше, чем все остальные возможные варианты.

– И вы по-прежнему не будете обвинять в убийствах мою кузину? А меня – в сокрытии ее преступлений?

– Нет. Уверяю вас, когда мы с вами подпишем бумаги о мире и союзе, там будут весьма выгодные для вас условия.

– Как вы собираетесь вытаскивать Пруссию из кризиса? Господин Прегиль очень рассчитывал на ресурсы наших земель, которыми он намеревался закрыть экономические дыры.

– Во-первых, у меня достаточно большое состояние, так что я могу позволить себе вложить часть его в восстановлении экономики. Во-вторых, моя супруга прекрасно разбирается в управленческо-экономических процессах, имея соответствующее образование.

– Вот как? Она, кажется, еще слишком молода для того чтобы иметь образование.

– Сдала экстерном все предметы на отлично, – заметил я. – Вы были к ней несправедливы, так что маленькое условие лично от меня. Вы перед ней извинитесь.

– Хорошо.

– Вот и замечательно. И последнее, что я хотел от вас узнать. Каким образом ваши люди превращаются в грифонов? Прегиль утверждал, что способность к обороту передается только по наследству.

– Есть еще один способ – посвящение. Мы отобрали верных людей, которые прошли обряд инициации. Для этого им нужно было выпить несколько капель нашей крови, чтобы стать подобными нам. Но у этого способа два больших недостатка. Физическая сила у обращенных в разы меньше, чем у нас. И превращаться они могут только тогда, когда это делаем мы с кузиной: самостоятельно на это они не способны.

– Значит… – я нахмурился.

– Мои люди вчера превратились в грифонов как и я – первый раз в жизни. А вот люди кузины делали это уже многократно. По крайней мере три года назад и ранее, – графиня посмотрела на мое лицо и продолжила: – Вы видимо хотите узнать, сколько в итоге было пострадавших?

Я кивнул, но графиня не успела ответить – вынеся окно вместе с рамой, в комнату ворвался грифон, сбив меня со стула и придавив львиными лапами к полу.

– Хильда, нет! – закричала графиня. – Отпусти его немедленно!

Меня оглушил орлиный клекот, вырвавшийся из горла грифона. А еще я обнаружил, что клюв и голова грифона закована в специальную броню, как и когтистые лапы. Хотя вряд ли бы это в итоге спасло геральдического монстра от свойств моей крови. Но поранить он меня однозначно успел бы.

Прокричав что-то, грифон внимательно уставился на меня, как показалось, явно с намерением выклевать глаза. Я подумал, что самое время сжечь чудовище и в этот момент услышал хруст. Из клюва грифона вывалились две половинки раздавленной капсулы, а я краем глаза увидел, как загорелись золотыми огоньками маячки в раух-топазах моих запонок. А еще тварь явно подгадала момент и раскусила капсулу на моем выдохе, зная, что чтобы произнести заклинание мне придется вдохнуть воздух, а вместе с ним и усыпляющий аэрозоль.

– Ваша Светлость, пожалуйста, погодите! – закричала графиня. – Я уговорю ее вас отпустить!

Отличное предложение. Мне показалось, что лапы стали давить на меня сильнее и ощутил уколы металлических когтей. А грифон снова гневно заклекотал.

– Она говорит, чтобы я летела с ней. Чтобы мы принесли вас мастеру, – перевела графиня. – При этом им прекрасно известно, что если я обернусь сейчас, не выдержав срока, я останусь в облике грифона навсегда. И она, кажется, тоже уже к человеческому облику уже не вернется… Что мне делать, Ваша Светлость⁈

Ну начинается. Неуместные душевные метания. Я закрыл глаза, мысленно выведя перед взором заклинание.

Возникший в комнате вихрь унес прочь через выбитое окно отравленный аэрозолем воздух. Я быстро сделал вдох и сказал пару драконьих слов. Грифониху отшвырнуло от меня прочь, припечатав о стену так, что отвалилась штукатурка, обнажив кирпичную кладку. Грудь прорезала боль. Я поднялся пошатнувшись, и привалился к противоположной стене. Железные когти распороли грудь, обратив одежду в лохмотья, и как мне показалось, даже прорезав ребра. По коже скользили струйки крови.

Снаружи послышался еще клекот, над замком пролетело несколько грифонов, вслед им неслись молнии и огненные шары. Грифониха зашевелилась, поднимаясь. Отряхнулась, сбрасывая с головы и лап броню.

– Ваша Светлость, пожалуйста не убивайте ее! – выкрикнула графиня в отчаянии, явно прочитав намерения на моем лице.

– Мы с вами уже обо всем договорились, черт бы вас побрал, – прорычал я. – Уймите вашу кузину, иначе у меня не останется другого выбора.

Графиня начала спешно пересказывать наш с ней разговор. Но в глазах грифонихи разгорелась ярость и она вновь рванулась ко мне, распахнув хищный клюв в злобном клекоте.

В этот же момент, утратив человеческий облик к своей кузине метнулась графиня и по полу покатилось два грифона, вырывая друг у друга перья, клочья шерсти и частицы плоти. Я на мгновенье выглянул в коридор, но Прегиля ни у окна, ни где-либо еще не наблюдалось. Выругавшись, я вернулся обратно, пытаясь распознать в мечущихся, абсолютно одинаковых на вид монстров, графиню. В итоге я просто решил оглушить их обоих, но не успел.

Глава 21

Один из грифонов издал душераздирающий крик, когда его шея оказалась в клюве другого. Я услышал хруст позвонков. Орлиная голова обмякла, а львиное тело заколотилось в агонии.

Второй грифон издал горестный клекот и из орлиных глаз градом потекли слезы. Я наконец заметил два мелких красных перышка у клюва и понял, что графиня Померании ради благополучия своей земли пошла на убийство кузины.

Тело убитой грифонихи замерло и вдруг приобрело человеческий облик. Голову соединял с туловищем только лоскут кожи, а по полу под убитой растекалась кровавая лужа.

Со двора послышались крики. Я выглянул в окно. Кружившие над замком грифоны, уворачивающиеся от молний и огненных шаров, тоже стали принимать человеческий облик вслед за своей хозяйкой. На внутренний двор обрушился дождь из человеческих тел.

– Проклятье, – только и сказал я.

Рядом горестно заклекотала графиня.

– Вы точно не можете вернуть свой облик обратно? – спросил я. – Может быть, попробуете?

Перья на орлиной голове взъерошились, львиное тело изогнуло спину, но грифон тут же, словно обессилев, опустился на землю у убитой родственницы, покачав головой.

– Мне очень жаль, – произнес я.

Графиня в ответ что-то тихо проклекотала.

– Ноткер, – позвал я.

Появившийся кобольд вытаращил глаза на представшую перед ним картину.

– Вы ранены, Ваша Светлость? – выдавил он из себя.

– Уже заживает. Приведи сюда Финбарра. Одного. И принеси мне новую одежду.

Я зашел в ванную, стащил остатки разорванного пиджака и рубашки, намочил полотенце и принялся смывать кровь с груди. Раны действительно уже затянулись, но легкая боль еще ощущалась.

Появившийся Ноткер повесил на вешалку новый костюм и рубашку с бельем. Я переоделся, снял запонки и вдел их в рукава свежей рубашки. На миг перед глазами нарисовалась картина, что я вырубился от аэрозоля и меня, держа когтистыми лапами, тащат к мастеру два грифона. Отметя прочь эту картину, я подумал, что счет к древнему старику у меня сильно вырос.

Я вышел из ванной. На меня с тоской взглянул грифон, так и лежащий у тела мертвой кузины.

В комнату осторожно заглянул Финбарр. Его желтые глаза округлились от увиденного и он зашел внутрь.

– Госпожа графиня снова превратилась в грифона, пытаясь меня защитить от своей кузины. Но теперь она не может превратиться обратно. Ты случайно не понимаешь, что она говорит, Барри?

Грифон приподнял голову и что-то проклекотал. Финбарр поморщился от пронзительных звуков.

– Речь не слишком связная…

Грифон снова что-то сказал.

– О, сочувствую… – произнес Финбарр и посмотрел на меня. – В общем, поскольку она теперь больше не может вернуть себе свой облик, она с каждой минутой все больше будет лишаться человечности. То есть разумности. Вместо предложений начнет выражаться простыми словами. Она спрашивает, что будет теперь с Померанией и Мекленбургом.

– У вас ведь нет наследников, если я правильно понял, как и у вашей кузины? – спросил я.

Графиня покачала орлиной головой.

– Я сдержу свое обещание насчет улучшения положения в обоих землях, – сказал я. – Но поскольку земли остались без правительниц, похоже, они обе останутся в составе Пруссии. Но если вам все-таки получится вернуть облик, все придет к варианту, о котором мы с вами договаривались. Возможно, магам все же удастся найти информацию о грифонах и подобрать нужные заклинания.

Грифон что-то ответил.

– Она надеется что ты сдержишь свои обещания и заранее тебя за это благодарит, – перевел Финбарр и прокашлялся. – Что тут, произошло, Харди?

– У нас были переговоры с графиней и вполне успешные, до тех пор пока не заявилась ее сестрица.

– А ты видел внутренний двор? Там всё засыпано трупами! Один свалился на «Бронко»!

– Что? Да какого черта, – я, выругавшись, вышел вон.

Финбарр выскочил за мной следом. Мы спустились вниз. Во дворе маги с мрачными лицами изучали убитых и отдавали приказания слугам складывать трупы в стороне у стены.

Мы остановились у внедорожника. Превратившийся в человека грифон свалился прямиком на крышу. Разбитая голова лежала на ветровом стекле, по которому растеклись мозги. По обоим бокам «Бронко» с крыши капала густая кровь. На самой машине не было ни вмятины.

С противоположной стороны к внедорожнику подошел глава Швейцарской Гильдии Берне Орель, поддерживая под локоть мрачного как грозовая туча Прегиля.

– Все что вас сейчас волнует, это ваша машина? – спросил Орель с недовольством.

– Да, меня волнует моя машина, потому что она уже несколько раз спасала мою жизнь, – процедил я сквозь зубы.

За моей спиной послышался клекот. Между мной и Финбарром протиснулся грифон, вытянул шею и, слизнув мозги со стекла, проглотил.

– Меня сейчас стошнит! – Финбарр, спешно отвернувшись, отошел.

– Меня тоже, – Прегиль позеленел, но все же сдержав позыв, посмотрел на меня. – Что случилось, Ваша Светлость? Это графиня Мекленбургская?

– Нет, Померанская. Она перекусила шею своей кузине, когда та внезапно напала на меня.

– Почему она теперь спокойно ведет себя с вами? – спросил Орель, поднеся платок к лицу и тоже испытывая дискомфорт от зрелища.

– Потому что я успел с ней договориться. Видимо, теперь я для нее перестал быть врагом.

Грифон что-то одобрительно проклекотал и потерся орлиной головой о мое плече совершенно на кошачий манер. А потом потянулся к трупу на крыше внедорожника. Я обхватил геральдического монстра за шею и потащил прочь.

– Не надо, графиня.

Грифон издал обиженный звук, но подчинился и уселся, а потом и вовсе улегся у моих ног.

– Вы приручили еще одного монстра, Ваша Светлость? – к нам подошла Маделиф.

За ней шла Маргарете, которая с изумлением уставилась на грифона. Тот, увидев мою супругу, подскочил и рванул к ней. Прежде чем мы успели что-то предпринять, грифон уже облизал руки ошарашенной Маргарете, а потом, встав на задние лапы, и лицо.

– Проклятье, Харди! – изумилась Маргарете. – Это что⁈ Я теперь нравлюсь графине⁈

– Она обещала перед тобой извиниться, – заметил я.

– Теперь, с деградацией личности, это трансформировалось явно во что-то другое, – мрачно обронил Прегиль.

– Обалдеть, – Маргарете растеряно погладила орлиную голову, а через несколько секунд уже вовсю трепала, словно любимую собаку. – Знаешь, Харди, мне такая графиня нравится больше. А в чем у нее язык?

– Тебе лучше хорошо умыться, – заметил я.

Маргарете проследила взгляд остальных и увидела труп на «Бронко».

– Вот проклятье, – только и сказала она.

Я с насмешкой протянул ей платок.

– Гадость какая, – Маргараете, отпихнув от себя грифона, стала вытираться, испытывая отвращение.

Грифон, обиженно пропищав, вновь улегся у моих ног.

– Так что произошло, Ваша Светлость? – спросила Маделиф.

Я вкратце рассказал.

– Удивительно, как быстро вы ее уговорили, – заметил Прегиль. – Особенно учитывая ее прежний непримиримый настрой.

– И, к сожалению, впустую, – я поглядел вниз на грифона.

– Ее люди, плененные в зале, тоже приняли облик грифонов, – сообщила Маделиф.

– Напророчил про заповедник, Харди, – заметил мрачно вернувшийся Финбарр. – Они что – вообще жрут все подряд без разбора?

– К сожалению, да, – Прегиль снова глянул на труп на «Бронко». – Что ж, придется их всех поместить в клетки.

– И вы уверены, что не существует способа вернуть им человеческий вид? – спросил я.

– Увы, нет. Да и Померанская графиня мне сама много раз об этом говорила.

К нам подошли маги со слугами, стащили с крыши «Бронко» останки.

– И машину мне вымойте, – произнес я.

– У вас ведь есть кобольд для этого, – заметил Орель.

– В договоре, что я ним заключил, нет пункта, что он должен отмывать мою машину от падающих с неба трупов. К тому же…

Я многозначительно глянул на Прегиля.

– Его Светлость имеет право распоряжаться тут как у себя дома, – произнес Прегиль и было видно, что эти слова дались ему не легко.

– Что? Вы же были против передачи престола.

– Я и сейчас не в восторге, господин Орель. Его Светлость об этом прекрасно знает. Но я не буду нарушать закон Пруссии, согласно которому у нас нет другого кандидата на трон.

Орель посмотрел на меня, потом вновь на Прегиля.

– Это всё надо еще раз обсудить.

– Однако Совет никак не может влиять на законы Пруссии, – заметил Прегиль. – Вносить поправки в законодательство может только монарх.

– И тем не менее, мы все прекрасно понимаем, что Его Светлость не обычный человек, а маг. И более того… – Орель смолк под моим взглядом.

– Как часто мне нужно напоминать о заключенном между нами договоре? – поинтересовался я.

Орель промолчал. Где-то совсем рядом завыли сирены и через пару минут во двор заехали пять скорых. Медики подошли к мертвым. Одни, осмотрев трупы, стали их заворачивать в черные мешки, чтобы увезти. Другие стали заполнять какие-то бумаги. Один из медиков направился к нам.

– С кем я могу поговорить насчет этого? – врач махнул папкой, показывая двор с мертвыми.

– Со мной, это я вас вызвал, – сказал Прегиль.

– А, Господин Прегиль. Вы же в курсе, что тут должна присутствовать полиция, – заметил медик.

– Если быть точнее – магическая полиция, поскольку мертвые люди, которых вы видите вокруг, обернулись грифонами и напали на замок. Когда действие заклинания закончилось, они упали на землю и разбились.

– Грифонами? – в голосе врача послышался скепсис, но тут застывшая как изваяние графиня напряженно вытянула шею, словно сторожевая собака, почуявшая опасность.

Врач испуганно уставился на нее и попятился.

– Не бойтесь, она не кусается, – произнес я.

Врач растерянно посмотрел на меня, на грифона, на Прегиля.

– Но вы сказали, что грифоны напали на замок.

– Другие грифоны. Этот безобидный, – я погладил орлиную голову.

Грифон закрыл глаза и что-то довольно заклекотал.

– Так почему тут нет магической полиции? – спросил медик, по-прежнему опасливо поглядывая на грифона.

– Ее распустили. Сейчас как раз набирается новый состав, – сказал Прегиль, выдумывая на ходу и кривясь от собственной лжи.

Мы все молчали.

– Тогда вызовите хотя бы обычную полицию. Тем более, что она вам сейчас точно не помешает.

– В каком смысле? – встревожился Прегиль.

– Мы обогнали толпы людей, направляющихся к замку. Думаю будут тут минут через десять, – ответил врач.

– Что за люди? – спросил Орель.

– Вы ведь читали утренние газеты? Пришли протестовать против выбранного наследника – черного герцога. Только вот кто его выбрал? Вы ведь не сумасшедший, господин Прегиль, и до подобного не додумались бы.

– Ух ты, – только и сказал я.

Медик взглянул на меня.

– Нет, правда, разве бы вы назначили монархом черного мага и тем более дракона?

– Ни в коем случае, – я с улыбкой глядел на возмущенного врача и думал, что тот, если бы не его работа, вполне присоединился бы к направляющейся к нам толпе.

– Проклятье, Эгихард, вас до сих пор не знают в лицо, – сказал убитым голосом Прегиль.

– Что? – медик с непонимание поглядел на нас.

– Зато можно узнать о себе много нового. Или не очень нового, – я подмигнул врачу и надел темные очки. – Так понятнее?

– О боже… – медик попятился от нас.

– Да расслабьтесь вы. Я тоже не кусаюсь, – я стащил очки, убрал их в карман и прочел имя врача на приколотом к одежде бейдже. – А скажите, Николас, почему на служебной бирке стоит чужое имя?

Врач открыл рот от изумления.

– Как вы узнали?.. Я… Я подменяю коллегу, вышел в его смену. Ну и дополнительные деньги никогда не лишние.

Я кивнул и, больше ничего не сказав, направился к проезду, ведущему вон из замка. За мной, вскочив, последовал грифон.

– Ваша Светлость, вы куда? – крикнул Прегиль.

– Пообщаться с толпой. На вашем месте я бы не вмешивался, – я обернулся к ним на миг, поглядел на встревожившуюся Маделиф и она, поняв, успокоенно кивнула.

Я подошел к шлагбауму. Из сторожевого домика уже вышло пять хайдельбергских магов, напряженно следивших за идущим к нам потоком людям.

– Ваша Светлость? Что нам делать? – спросил один из них.

– Вы ведь тут для того, чтобы охранять замок, не так ли? – я, облокотившись на шлагбаум, задумчиво глядел на толпу. – Не беспокойтесь, я вмешаюсь, когда будет надо.

Прежде чем толпа дошла до нас, из замка уехали все скорые, а им на смену ехало еще десять, с сиренами пробираясь через толпу. Мы увидели, как уехавшие из замка машины в итоге остановили и стали обыскивать.

– Вы с ума сошли? – кричали медики.

– А вдруг вы вывозите струсивших магов⁈ – орал кто-то в ответ. – Или новоявленного наследничка⁈

– Вы спятили! У нас тут только трупы! И кстати, вам бы не помешало об этом подумать! – огрызнулся врач по имени Николас и, зло хлопнув дверьми, поехал дальше.

По передним рядам пробежал растерянный ропот, но на них напирали следующие ряды и толпа двинулась дальше. Я уже отчетливо разбирал большинство надписей на транспарантах. «Свободу Пруссии от магов-кровопийц!», «Дракон – из Пруссии вон!», «Работа – только для людей!», «Долой рабские налоги!», «Народу Пруссии – зарплату и налоги, с которыми можно жить, а не существовать!», «Снизьте налоги до обещанных 30%!».

– Ого, – произнес я, увидев последний транспарант, а потом приглядевшись, понял, что его несет знакомый официант из таверны на набережной, в которой мы сидели не так давно с Карлфридом, Финбарром и клабаутерманом.

Увидев напряженные лица магов-охранников толпа чуть замедлилась, но зато стала ожесточенно скандировать лозунги со своих транспарантов. У магов стали сдавать нервы и на их ладонях разгорелся в предупреждение огонь. И только один я со скучающим видом стоял в центре, подперев голову рукой, и изучал толпу.

– Эй, я вас знаю! – выкрикнул официант и, работая локтями, стал пробираться к нам через толпу. – Это же вы обещали снизить налоги до тридцати процентов! И я рассказал об этом своим соратникам! Всем известно о вашем обещании!

Толпа примолкла, пропуская официанта к нам.

– Добрый день, господин Мюллер, – произнес я.

– Значит, вы меня помните?

– Разумеется.

Официант, явно собираясь наговорить мне что-то невежливое, подрастерял пыл.

– Честно говоря, вас я тут увидеть не ожидал. Вы ведь знаете, что с вас спросят за обещанное.

– А разве я отказываюсь от своих слов? – с недоумением поинтересовался я. – И как раз логично всем вам встретить здесь именно меня.

Официант удивленно похлопал глазами, озадаченный.

– И вы действительно снизите налоги до тридцати процентов?

– Да. Если только эти люди мне не помешают, – я кивнул на толпу.

– В каком смысле? – Мюллер, похоже, совсем запутался.

– Ну вы же хотите выпроводить из Пруссии всех магов, включая меня, – я указал на транспаранты. – Хотя, я подсчитал – желающих избавиться от непосильных налогов в разы больше.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю