Текст книги "Кровь черного мага 5 (СИ)"
Автор книги: Эрик Гарднер
Жанры:
Альтернативная история
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)
– И? Я ведь тебе тогда сказал, что могу предсказывать будущее.
– Только на тот момент, Харди, у тебя были проблемы с памятью и с магией.
– Однако, на предсказанное это нисколько не повлияло, не так ли? – заметил я. – Всё сбылось.
Маргарете побледнела.
– Не может быть…
Я промолчал, собрал карты и отдал кобольду. Маргарете сидела задумавшись и явно вспоминая события двухлетней давности. Хозяйка тем временем принесла нам заказанное. На огромном блюде у каждого лежало по три поджаренных птичьих тушки, залитых кровавого цвета соусом, с гарниром из красной фасоли, запеченного картофеля и свекольного салата – всё в цветах обстановки ресторана. Она разлила на по бокалам вино и, пожелав приятного аппетита, удалилась.
Маргарете, очнувшись от задумчивости, уставилась в свою тарелку.
– Меня же стошнит, Харди, – произнесла она жалобно.
Мы с Ноткером переглянулись и оба неодобрительно покачали головами.
– Настоящая темная ведьма спокойно может есть ворон, летучих мышей, крыс, жуков и прочее. А да, еще она суп из мухоморов должна уметь варить.
– Ты надо мной издеваешься?
– Вовсе нет.
– Это какая-то проверка? – Маргарете сверлила меня взглядом, пытаясь хоть что-то распознать на моем лице.
– Нет, зачем? Я тебя давно прекрасно знаю.
Маргарете вновь поглядела в тарелку и ее бледное лицо слегка позеленело. Я тяжело вздохнув, отрезал кусочек мяса и съел. За мной к еде приступил кобольд.
– Вкусно, Гретке, честно.
– Ненавижу тебя, Эгихард Фрайхерр Райнер-Наэр, – прорычала она словно смертельно раненая тигрица и, отрезав кусок от первой тушки, отправила в рот с таким отвращением, словно это был дождевой червь.
Поглядев еще миг на ее лицо, я подумал, что еще чуть-чуть – и ей действительно станет плохо.
– Черт, Гретке, это курица, расслабься. Три небольших цыпленка под размер вороньих тушек, специально без головы, чтобы посетители не поняли.
Маргарете уставилась на меня с неверием.
– Но ведь ее муж притащил только что целую связку этих «прекрасных» черных пташек!
– Он их исключительно для себя готовит. Хозяйка мне все вкратце рассказала. Не сердись, ладно? – я накрыл ее ладонь рукой.
Маргарете поглядела на меня, явно не зная, что делать, продолжать возмущаться или же забыть об инциденте.
– Ты сегодня очень странный, Харди, – в итоге заметила она.
Кобольд, на тарелке которого уже было пусто, прокашлялся.
– Простите, Ваша Светлость, но должен предупредить, что Его Светлость немного неадекватно себя ведет из-за присутствия янтарной пыли. А она находится тут везде. В морской воде, в песке дюн, в вине и даже в комнатной пыли. Так что думаю климат Пруссии, хм, вам несколько вреден.
– В вине? – удивился я. – А в приправе?
– В приправе отсутствует. Но виноград – местный, поэтому вобрал в себя незначительное количество. Однако, полагаю, что вы не заснете, как тогда, когда ваш кузен угостил вас янтарным виски.
– Неадекватно – это как? – спросила Маргарете. – Скажи точнее.
– Ну… – Ноткер смолк под моим взглядом.
– Так нечестно, Харди, – Маргарете вдруг нахмурилась. – И твое предсказание. Если это в действительности не вороны, а цыплята, значит и короны не будет?
– Нет, это не так работает. Ешь уже.
Хозяйка убрала пустые тарелки, налила в бокалы еще вина и поставила перед Маргарете десерт – золотистого цвета безе в виде короны, украшенное цукатами. На тарелке была выведена карамелью надпись «Корона Пруссии». Маргарете поглядела на десерт и тяжело вздохнув стала его есть.
– Ну хотя бы такую корону получила, – обреченно сказала она и, выдавив улыбку, поглядела на меня. – Как ты все-таки это делаешь, Харди?
– Ты про предсказания? Не знаю. Они сами по себе получаются.
– Ты себе когда-нибудь гадал?
– Нет конечно.
– Почему?
Я пожал плечами.
– Стараюсь создавать свое будущее более надежными способами.
– Но все твои предсказания сбылись! Два года назад я даже не придала им значения, у меня они вылетели из головы, но сейчас я поняла, что всё сбылось.
– Они всегда сбываются, в том или ином виде.
– А это действительно их фирменный десерт? Или ты сказал хозяйке его приготовить специально?
Я прищурил глаза.
– Ты видела, чтобы я что-то говорил хозяйке? Это было бы не предсказание, а мухлеж, Гретке. Я, точно так же, как и ты, не читал меню. Думаю, ты заметила.
Я подозвал хозяйку и попросил у нее принести для Маргарете меню. Та полистала страницы и показала мне фотографии блюд.
– Действительно, так и написано, что вместо ворон они готовят цыплят и десерт есть такой же.
Я кивнул и посмотрел на хозяйку.
– Спасибо за обед, принесите счет и мне с вашим мужем бы еще поговорить.
– Не стоит, Ваша Светлость, для нас честь вас обслужить, – она поклонилась, а в тон закралась тревога. – Мой муж сболтнул вам про встречи темных, но это уже в прошлом.
– В смысле? Даже если бы они продолжались, что тут такого? – удивился я.
– Но вы же… теперь со светлыми, – едва слышно произнесла хозяйка. – А им бы подобные встречи вряд ли понравились.
– Уверяю, опасаться вам нечего, госпожа Ярогневка, – произнес я.
– Хорошо.
– Можно я в машине подожду? – спросила Маргарете.
Я дал ей ключи от «Бронко». Спустя минуту появился хозяин отеля. Уже переодевшийся во вполне приличную одежду и отмывшийся от вороньей крови.
– Что именно вы хотите знать, Ваша Светлость?
– Если вы сами всё расскажете – сэкономите мне время.
– Я постараюсь ничего не упустить, – Ярогневек кивнул. – У нас всегда неплохо шли дела. Наш дом совсем рядом с курортом, много отдыхающих и туристов, экскурсоводы постоянно привозили нам целые автобусы посетителей. Так что жаловаться не приходилось. Но потом, года три назад всё стало резко ухудшаться. Король поднял налоги до сорока процентов, а спустя еще полгода они взлетели до шестидесяти. Причем объявили, что это временная мера для преодоления кризиса. Народ был недоволен, но в итоге все потуже затянули пояса, ожидая когда всё закончится. Только вот кризис не кончался и состояние дел всё больше скатывалось на дно. Мы долго не поднимали расценки в отеле и ресторане, но потом пришлось повысить цены. После этого мы лишись больше чем половины клиентов. А спустя год и вовсе остались без них. Год назад у нас стали проходить встречи темных колдунов. Очень многие были недовольны происходящим. Фридрих Четвертый издал указы, которые полностью запрещали темным колдовать. Хотя многие жили за счет своих услуг.
– Мелкие проклятия, любовные зелья и прочее тому подобное? – поинтересовался я.
– Да. Но прежде всё это не считалось незаконным. По крайней мере то, что не наносит сильного вреда людям. На мелкие пакости магическая полиция всегда прежде смотрела сквозь пальцы. В общем, тут не происходило ничего противозаконного. Они встречались, высказывали свое недовольство. Снимали отель, делали заказы в ресторане. За счет этого мы как-то протянули до сегодняшнего дня. Но встречи прекратились примерно две недели назад. Мне передали, что для них них стало опасно, учитывая последние увлечения короля.
– Это которые? Рыцарские турниры со спектаклями, где убивали дракона?
– И это тоже, Ваша Светлость. А еще он приказал построить музей инквизиции и воссоздать их орден, создав специальный отдел в Управлении полиции по делам магии.
– Ого, я даже о подобном не слышал, спасибо господин Ярогневек.
– Все надеются что со смертью короля весь этот кошмар прекратится. И на это надеялись не только темные. Светлых тоже взволновало увлечение короля инквизицией и борьбой со всем, что связано с магией. Но господин Прегиль слишком любил монарха, чтобы что-то сделать. Это я слышал от светлых, которые, как ни странно, тоже иногда сюда захаживали. Я волей-неволей все эти разговоры слышал.
– Каково состояние ваших финансовых дел? – спросил я.
– Отель и участок давно заложены банку, – едва выдавил из себя Ярогневек. – Но если законы изменятся, думаю, мы вернем себе бизнес.
Я вытащил чековую книжку.
– Сумму назовите.
– Ваше Светлость, не стоит…
– Вы же последний ловец. Последние должны выживать, а не исчезать как динозавры. Сумма?
Он назвал наконец сумму, которую я вписал. Я оторвал чек и протянул ему.
– Вы нас спасли Ваша Светлость!
– А какова ворона на вкус? – поинтересовался я.
– Хотите попробовать? – взгляд Ярогневека разгорелся. – Я могу приготовить и показать процесс, если пройдем на кухню.
– Только моей супруге не рассказывайте, а то она со мной больше целоваться не будет.
Хозяин отеля расхохотался.
– Я заметил, что она брезгливая особа, но для герцогини, считаю, это нормально. Я вам потом стаканчик шнапса налью. Она ничего не заметит.
Мы прошли на кухню. Тут всё было идеально чисто. В кастрюле лежали уже выпотрошенные тушки недавно пойманных ворон. Ярогневек ловко содрал с одной из них кожу вместе с перьями, окунул тушку в вино с травами, извлек, обсушил салфеткой, потом натер специями и принялся обжаривать на сковороде, поливая ароматным маслом.
Через несколько минут положил на тарелку и поставил передо мной, протянув приборы. Я отрезал кусочки мяса, попробовал.
– Проклятье, это гораздо вкуснее ваших фирменных цыплят, не в обиду вам сказано, – заметил я.
Ярогневек засветился от похвалы.
– Главная проблема, что мяса там мало, и посетители просто не наедаются. Обычно мы ворон готовим для особых клиентов. Из темных, что тут прежде собирались, было несколько постоянных заказчиков.
Она налил мне обещанный стакан шнапса. Я выпил и, поблагодарив, направился к выходу.
– Ваша Светлость погодите! – Ярогневек нагнал меня и протянул визитку. – Вспомнил, что у меня есть контакты того, кто тут организовывал встречи темных. Вдруг вам пригодится.
Я взял черный прямоугольник с написанными от руки именем, адресом и телефоном. Написанные знакомым почерком. На моем лице ровным счетом ничего не отразилось.
– Спасибо, господин Ярогневек, обязательно свяжусь. Долгой жизни.
– Долгой жизни, Ваша Светлость!
Я вышел из отеля, дошел до «Бронко» и сел за руль.
– Харди, что так долго? – спросила Маргарете.
Я показал ей черную визитку.
– Наш знакомый черный маг оказывается долгое время был тут завсегдатаем, Гретке.
Маргарете только охнула. Я задумчиво смотрел на Восточное море. Поднявшийся ветер гнал волны и вспенивал гребни. Небо затягивало тучами. Я повернул ключи и, заведя мотор, медленно повел внедорожник.
– Возвращаемся в Кёнигсберг? – спросила Маргарете.
– Да, пора.
Глава 19
Мы с Маргарете вернулись в королевский замок около полудня. Убитых хайдельбергских магов на посту около шлагбаума сменили новые, мрачно нас поприветствовавшие. Двор всё так же был заполнен автомобилями. Оставив «Бронко» недалеко от выезда, я сделал Маргарете знак следовать за собой.
– Хочу тебе еще кое-что показать в этом «чудесном» замке, – сказал я.
Я привел ее в подвал, где располагался ресторан «Кровавый суд». В конце зала между огромными бочками жарко горел камин. Несколько магов, похоже, из окружения Базилиуса Прегиля, обедали. К нам направился один из официантов.
– Добрый день. Вы столик бронировали?
Маргарете смерила официанта взглядом.
– Харди, объясни ему, кто ты такой, а я пока займусь интерьером.
Я увидел, как напряглись маги Прегиля, явно расслышавшие разговор. На лице официанта отразилось недоумение.
– Первый день на работе? Вопрос риторический, – произнес я, усевшись за приглянувшийся мне стол. – Принеси бутылку шнапса и проследи чтобы в нем не было никаких добавок янтаря.
Официант миг молчал, потом оглянулся на магов, посмотрел на их хмурые лица и, решив ничего не уточнять, принял заказ и удалился. Маргарете между тем сняла со стены первую картину, на которой инквизиторы топили ведьму, потащила ее к камину и швырнула в пламя. Принесший мне шнапс официант растерянно смотрел на происходящее, но у него хватило ума и далее не задавать вопросов. Тем более, что когда моя супруга потащила к камину вторую картину, магов Прегиля сдуло ветром. Зато через несколько минут появился сам Базилиус. Он, мрачно наблюдая за тем, что делает Маргарете, подошел ко мне.
– Мне сообщили, что вы вернулись, Ваша Светлость, – произнес он.
– Будете? – я кивнул на шнапс.
– Хотелось бы, но сейчас не до того.
В ресторан вошли Маделиф и Ульрих. Базилиус глянул на них с досадой, словно они помешали. Маргарете швырнула в камин третью картину. По ресторану распространялся запах горелого холста и масляных красок.
– Вы не могли бы попросить герцогиню прекратить? – спросил Прегиль. – Всё-таки это не ее собственность.
– А вас что, вполне устраивает то, что там изображено? – поинтересовался я.
– Но…
– Видимо вам надо напомнить, что инквизиция как раз чаще всего ловила и убивала светлых. Вы, кстати, про свои извинения не забыли, Базилиус?
Прегиль глянул на подошедших к нам Маделиф и Ульриха.
– Не забыл.
Маргарете, между тем избавившись от всех картин, застыла перед инквизиторскими приспособлениями. Она вычерчивала какое-то заклинание, но то не срабатывало и Маргарете, злясь, ругалась сквозь зубы.
– Я бы на вашем месте помог. Это просто идеальный момент для извинений, – заметил я.
Базилиус с видом, будто его заставляют делать что-то ужасное, направился к герцогине, а я пригласил магов сесть напротив. Мы втроем стали наблюдать за Прегилем. Он остановился рядом с Маргарете и поприветствовал ее. Поскольку акустика в зале была отличная, мы прекрасно расслышали его слова.
– Ваша Светлость, позвольте, я вам помогу.
Прегиль осторожно взял ее за запястье и вместе они вывели слова заклинания. Железная клетка для пыток со страшными шипами внутри рассыпалась ржавой трухой.
– Отлично! Спасибо, господин Прегиль! Давайте уничтожим следующие.
– С удовольствием. И позвольте воспользоваться моментом и принести вам извинения за вчерашнее. Я искренне сожалею, что втянул вас в конфликт с графиней, пообещав то, что от меня не зависит.
Маргарете, направившаяся к очередному инструменту пыток, остановилась и, резко развернувшись, посмотрела на королевского мага.
– Что значит, не от вас зависит?
– Вы же слышали, что Его Светлость вчера отказался от прусской короны.
Вот хитрый лис. Я, в очередной раз умилившись изворотливости Базилиуса, прищурил глаза в насмешке и посмотрел на усталые лица Маделиф и Ульриха.
– Мы всю ночь спорили, Ваша Светлость, но так и не пришли к единому мнению, – сообщила Маделиф.
– Будете? – я кивнул на шнапс и сделал знак официанту, который спешно принес еще стаканы. – Вы говорили, что вопрос с Пруссией будет решен быстро. Но в итоге он забуксовал. Напоминаю, что нам пора разобраться с Чистославом и его производством антимагического оборудования, которое, похоже, уже находится во всех полицейских управлениях страны. А еще при этом не упускать из виду действия драконоборцев и некроманта. Что с вашим списком кандидатов?
– Прегиль их отверг, – волшебница нахмурилась.
– И я, кстати, тоже, – заметил Ульрих.
– Почему?
– Базилиус и слышать не хочет о кандидатах, в которых не течет кровь Хоэцоллеронов, и не хочет менять закон, – сказал Адельман. – А еще он заметил, что мало кому известный дворянский род, предложенный госпожой Халевейн, хоть и с хорошей репутацией и не запятнавший свою честь – это не то, что сейчас нужно Пруссии. И в этом я его поддерживаю.
– Почему бы тогда не оставить вариант, что власть временно находится под контролем Объединенного совета? – спросил я. – Пока Прегиль ищет нужных кандидатов, мы бы занялись Богемией и драконоборцами.
– В законах прописано, что маги Совета могут подменять правителей не дольше пяти дней. Кроме того, настроения здесь явно не те, чтобы стоило пользоваться подобным законом, – заметила Маделиф и положила передо мной свежий номер газеты «Вестник Пруссии».
На первый полосе сразу бросался в глаза крупный заголовок «Последняя кровь Хоэцоллернов оказалась черной», далее шел подзаголовок «Неужели Пруссия достанется дракону?». Под ними стояла моя фотография, сделанная на похоронах старого фризского герцога, где передо мной стояла урна с его прахом – словно красноречивый намек.
– Однако, – только и сказал я удивленно. – Но ведь информация о родословной являлась вроде как государственной тайной?
– Вот именно, – согласился Адельман. – В статье рассказывается о помощнике Прегиля – господине Беппе, который, очнувшись в госпитале Мемеля, рассказал специальному корреспонденту газеты, какие события привели его на больничную койку. Но мне почему-то кажется, что Прегиль, прекрасно зная настроения местного населения, сам подкинул всю эту информацию журналистам, да еще подав ее под нужным соусом.
– Так что, если честно, мы с минуты на минуту ждем у ворот замка толп недовольных, настроенных против вас, да и против нас тоже, – Маделиф устало улыбнувшись, изучала меня. – Вы ведь это специально сделали, Ваша Светлость?
– Что именно?
– Уехали вчера. Прегиль, впрочем, как и наши коллеги из Австрии и Швейцарии, сочли этот поступок легкомысленным и высказали, что для наследника прусского трона – избегать важных обсуждений – такое поведение недопустимо. Но ведь вам это и нужно было, чтобы они так подумали и голосовали против вас.
– Последние двое снова стали вести себя как снобы? – спросил я, проигнорировав все остальные слова Маделиф.
– Это никак не влияет на имеющуюся проблему с наследованием, – заметил Адельман.
– А что сам Базилиус предлагает? – поинтересовался я.
Маги переглянулись.
– В том-то и дело, что ничего, – сказала Маделиф. – Кажется, он вполне осознает, что вариантов нет, и боится в этом признаться даже самому себе.
– Ну так надавите на него, пусть изменит законодательство. Наверное, дворянский род, не имеющий отношения к Хоэцоллернам, всё же лучше, чем протесты?
В конце зала загрохотало, когда Прегиль уничтожил очередное инквизиторское приспособление. Маргарете обвела зал удовлетворенным взглядом и они оба направились к нам.
– Между прочим, я все прекрасно слышал. Тут особая акустика, и все, кто об этом знают, обедают обычно молча, – сказал Баузилиус, усевшись за стол и поглядел на меня. – Скажите, Эгихард, вы тоже считаете, что это моих рук дело?
Он кивнул на статью в газете.
– Я не так много общался с господином Беппе, однако этого хватило, чтобы я сейчас был уверен, что он ни при чем.
Прегиль сделал знак официанту. Тот принес еще одну бутылку шнапса и пару стаканов для Прегиля и Маргарете, усевшийся рядом со мной и с удивлением подтянувшей к себе газету.
– Что ж, вы почти угадали. Он не сам это сделал – я ему приказал – и Беппе пересказал то, что мне было нужно, репортеру.
– Базилиус! – возмутился Адельман…
– Погодите, Ульрих, дайте, я закончу. Его Светлость прав, у меня нет другого выбора, как только выбрать его наследником, поскольку я не могу переступить через многовековой закон. Однако…
– Вы просто решили снять с себя ответственность и дать всё на откуп народа, не так ли? Вы понимаете, что этим выстрелили себе в ногу? – я указал на заголовок статьи. – Вы настроили народ против меня и против магов, которые якобы хотят видеть меня на прусском троне. Да и против себя тоже, потому что вы не особенный, Базилиус, а один из глав Объединенного совета, который не может оставаться в стороне.
– Мне не надо было уезжать из Фризии, – сказала Маргарете, прочитавшая статью и прищурив глаза в насмешке на мой манер. – Тогда графиня бы преспокойно захватила бы власть, а ты, Харди, освободил бы Пруссию от узурпаторши, стал бы героем.
– Да, было бы забавно. Хотя, кто знает, вдруг всем понравилась бы королева-грифон?
Я увидел, как от моих слов Прегиля передернуло. Похоже, графиня ему не нравилась точно так же, как и моей супруге.
– Вы нас всех здорово подставили, Базилиус, – сказал Адельман. – Если тут случится революция, вполне возможно, новое правительство просто не захочет иметь с Объединенным Советом никаких дел. Вам этот вариант – остаться без ничего, правда нравился больше других?
– Вариантов не так много, – Прегиль поглядел на меня. – Если Его Светлость повернет ситуацию в свою пользу, я даже признаю, что он вполне достоин быть монархом Пруссии.
– А вы ничего не забыли? – полюбопытствовал я.
– Ваш отказ от короны – незаконен, – произнес Прегиль. – Отказ от престолонаследования был бы возможен только в случае других имеющихся претендентов. Но их нет. Так что…
– Ну и цирк вы устроили, Базилиус! – не сдержалась Маделиф. – Стране угрожает черный маг-некромант, маги-драконоборцы, возомнившие, что правда лишь на их стороне, и наш бывший коллега Чистослав, заваливший полицейские управления антимагическим обороудованием. А вы… У меня просто нет слов…
– Но если народ Пруссии вас отвергнет, – продолжил Базилиус, проигнорировав слова Маделиф и глядя на меня. – Я буду считать, что я не проиграл.
– Я конечно приняла ваши извинения и вы мне очень помогли с уничтожением гнусных приспособлений для пыток ведьм, – произнесла Маргарете. – Но вы понимаете, надеюсь, что после таких заявлений вам пост королевского мага больше не светит? И, госпожа Халевейн, подскажите, я к сожалению, в этом не разбираюсь, лишится ли после подобного господин Прегиль своего места главы прусской Гильдии?
– Не надо, Гретке, – сказал я. – Никто из нас не хочет, чтобы господин Прегиль помчался к своему другу Чистославу и продолжил свою, так называемую, борьбу со злом. Вы ведь этим сейчас занимались, подкинув дрова в огонь? Заразились драконоборчеством от Фридриха Червертого?
Я кивнул на статью, а Базилиус подскочил побагровев.
– Да, мы дружили с Чистославом, но я, проклятье, понятия не имел чем он занимается, и как далеко его завел его интерес к темной магии. И я прекрасно осознаю, что встать сейчас на его сторону – это предать всех остальных и встать на тот же черный путь, что и Чистослав. Но я не предатель, Ваша Светлость.
– Но саботажник, – мрачно констатировал Адельман. – Вы, как и все мы, подписали в Хайдельберге договор с Его Светлостью, и сейчас балансируете на тонкой грани, чтобы его не нарушить. Придите уже в себя, Базилиус! Мы из-за вас потеряли драгоценное время. И еще потеряем, если действительно начнутся волнения.
Прегиль, пристыженный Адельманом, помрачнел и уставился в молчании на свой стакан со шнапсом. В ресторан зашел один из прусских магов, на вид весьма взволнованный, и подошел к нам.
– Грифоны снова превратились в людей!
Мы, переглянувшись, поднялись из-за стола и поспешили за принесшим известие магом. Я притянул к себе Маргарете, которая уходя прихватила шнапс и стакан.
– Гретке, иди лучше поспи, – шепнул я.
– Не беспокойся, больше я ничего не скажу графине, буду только сверлить ее убийственным взглядом, – она, разглядев на моем лице сомнения, едва заметно улыбнулась и шепнула: – Обещаю.
– Ладно. И держись от нее подальше.
Мы поднялись по лестнице в зал. Его расчистили от кресел, установили леса и вовсю уже чинили крышу. У трех стен, к которым вчера приковали грифонов теперь сидели люди – точно так же в ошейниках и кандалах на руках и ногах. Медные обручи, уменьшившиеся благодаря магии в размере, по-прежнему надежно сковывали пленников. Каждого грифона сторожило двое магов. Около пленников шла Ленели, поочередно всех фотографируя, в накинутом пледе и явно недавно проснувшаяся. За ней, оберегая, шел Финбарр. Главы австрийской и швейцарской Гильдий стояли около графини.
Прегиль обвел взглядов пленников.
– Похоже, кузина Померанской графини вчера улетела со своими людьми, – маг, нахмурившись, направился к пленнице.
Графиня сидела на полу, закутавшись в плед. Судя по всему, во время обратного превращения в человека одежда не восстановилась. Я заметил, как маги отдали последним «грифонам» пледы, чтобы те смогли прикрыть наготу. Ко мне подошли Ленели и Финбарр, глянули с удивлением на пьющую шнапс Маргарете, которая не сводила недоброго взгляда с графини.
– Вижу, у вас была бессонная ночь? – спросил я, изучив их утомленные лица.
– Да, я сделала много фотографий, Ваша Светлость, – ответила Ленели. – Потом обнаружили растерзанных грифонами магов и я всё это тоже задокументировала. После мы дежурили тут, ожидая их превращения обратно. Господин Прегиль сказал, что в теории они могут оставаться грифонами не больше двадцати часов, иначе навсегда останутся таковыми и не смогут вернуть себе человеческий облик.
– А Карлфрид где? – я перевел взгляд на Финбарра.
– Ищет информацию о грифонах в королевской библиотеке, – ответил он. – Адельман позвонил в Хайдельберг и озадачил своих магов тем же самым. А Прегиль приказал искать в своей Гильдии. Ты ведь вчера слышал, как Базилиус говорил, что дар магии род графини утратил давно и они не могли оборачиваться. Но как мы все видим, оборачиваться может не только графиня, но и ее люди. И это, как я понял, весьма озадачило магов.
– То есть, они считают, что имеется какое-то заклинание, превращающее обычных людей в грифонов?
– Или же кто-то из рода грифонов, к примеру, графиня, может инициировать людей в себе подобных, как например делают вампиры или суккубы, – сказал Финбарр. – Возможно, есть еще какие-то способы.
Я нахмурился и оглядел зал.
– Надеюсь, что это не заклинание, а обряд инициации, который достаточно сложен, иначе мы получим целую армию грифонов к уже имеющимся врагам.
Кузен согласно кивнул, а я показал ему глазами на Маргарете.
– Приглядите за ней, пока я общаюсь в графиней. Гретке, ты помнишь, что мне обещала?
– Хорошо, Харди, – она уселась на стул, около которого стояла коробка с отпечатанными фотографиями, которые сделала вчера Ленели, и принялась их с интересом рассматривать.
Я подошел к стоящим перед графиней магам, которые повторяли свои вопросы, но она никак на них не реагировала, сжавшись в комок и отрешенно смотря в пол. Я увидел, как она вздрогнула, явно заметив меня краем зрения. Но иной реакции не последовало.
– Если вы не ответите на вопросы, мы будем вынуждены вас уничтожить, – произнес недобрым тоном Глава Швейцарской Гильдии. – Ваши подчиненные растерзали в замке достаточное количество магов и ни в чем не повинную прислугу.
Графиня никак не прореагировала. Я глянул на магов.
– Дайте мне поговорить наедине.
– Это не лучшая идея, Ваша Светлость, – заметил Прегиль, но глянув на остальных магов, решил не противоречить. – Впрочем, вам виднее.
– Спасибо.
Они отошли.
– Вероятно, вы себя лучше будете чувствовать одевшись и позавтракав, – заметил я. – И, возможно, приняв горячий душ. Вижу, вы замерзли.
Графиня бросила на меня чуть удивленный взгляд, явно ожидая от меня совсем других слов.
– Хотите казаться благородным? – на ее лице отразилось презрение. – Этот трюк со мной не пройдет.
– Вовсе нет. У меня кузен – оборотень, и я много об этом читал. При обороте затрачивается колоссальное количество энергии, а если у вас это впервые, то вы и вовсе сейчас на грани истощения.
– И что вы сделаете? – графиня демонстративно погремела цепями. – Освободите меня?
– Разумеется. Вы приведете себя в порядок, позавтракаете, – я глянул на «Омегу». – Точнее уже пообедаете, и мы поговорим.
Графиня глядела на меня несколько секунд изумленная, но потом спешно отвела взгляд.
– Мастер говорил, что вы способны располагать к себе, что это особый драконий дар затуманивать разум. Судя по тому, что на вашей стороне сейчас все высшие светлые, ваш дар прекрасно сработал. Поэтому я отказываюсь от вашего предложения.
Я помолчал, обдумывая.
– Видел подобных вам во сне, – произнес я и снова увидел ее удивленный и невольно заинтересованный взгляд. – Грифонов, что несли на своих спинах воинов-магов. Только грифоны способны залетать туда, куда сейчас способны подниматься только военные самолеты.
– И, разумеется, драконы.
– И драконы тоже.
– И чем закончился сон? Вы их всех убили?
– Это был не я. Генетическая память иногда подбрасывает подобные сны. Этот сон оборвался и я не знаю, чем все закончилось. Но если вам интересно, могу как-нибудь досмотреть, поскольку могу вызывать контролируемые сновидения.
– В обмен на разговор?
– Именно так.
– Я не стану предавать мастера.
– Мне это не нужно. Только понять, что он от меня хочет. Точнее то, почему он решил, что я тот самый дракон, которого он когда-то давно сразил.
Графиня поглядела на меня с удивлением.
– А вы считаете, что вы не он?
– Нет. Всего лишь потомок. Кроме того, ваш мастер однозначно развязывает войну. А мне она не нужна. Вы готовы погрузить Померанию в пучину военных действий? А ваша кузина – Мекленбург?
Графиня нахмурилась.
– Кузина оказалась умнее меня и улетела со своими людьми к мастеру, вместо того, чтобы после неудачной попытки сражаться с магами, попасть в плен… Наше предназначение совсем в другом…
– Ваше предназначение прежде всего – заботиться о своих подданных, – заметил я. – Вы вчера упомянули Фридриха. Однако это король, а вовсе не господин Прегиль задушил Пруссию грабительскими налогами, и растрачивая казну на бесконечные рыцарские турниры и позабыв о благополучии своих граждан.
Графиня, нахмурившись, молчала.
– Что ж, я так понимаю, мы с вами еще и о политике поговорим. Я согласна на разговор.
– Вот и замечательно, – я вывел в воздухе короткое заклинание, которое отомкнуло медные оковы, и протянул руку графине, помогая подняться.
Ее холодная ладонь с крючковатыми пальцами напоминала лапку птицы. Наверное последствия оборота еще не прошли до конца.
– Ваша Светлость, вы что делаете⁈ – к нам подошел Прегиль.
– Одолжите госпоже графине прислугу и проводите в покои, чтобы она могла привести себя в порядок и одеться. Нам с ней надо будет поговорить.








