Текст книги "Соблазнение Аида (ЛП)"
Автор книги: Эмма Хамм
сообщить о нарушении
Текущая страница: 7 (всего у книги 15 страниц)
Кора глубоко вдохнула и шагнула к паромщику. Может, она все-таки могла помочь нескольким душам, не попав в их толпу.
– Я бы хотела заплатить за нескольких смертных, чьи семьи не позаботились о них.
Лицо Харона смягчилось.
– Моя королева, какими деньгами ты заплатишь за них? Я принимаю только монеты смертных.
Она протянула руку и бросила монеты на его ладонь. Их было всего десять, хватало на пятерых духов.
– Этого мало, но хоть нескольким хватит.
Он смотрел на монеты большими глазами. Его рот медленно открылся, и он посмотрел на нее с потрясением, затуманившим его взгляд.
– Где ты это взяла?
– Выиграла ставку, – она пожала плечами.
Он еще раз посмотрел на монеты на своей ладони и безумно улыбнулся.
– Выиграла у Танатоса? Или Гекаты?
Ее щеки вспыхнули от смущения.
– У Танатоса.
– Впечатляет, моя королева. Очень впечатляет, – он убрал монеты в карман и указал на души за ней. – Кого выбираешь?
Она хотела знать, как принять решение. Их судьбы будут вечно в ее руках, хотя она могла попытаться выиграть еще несколько раз. Но теперь Танатос знал, что она умела, и ей казалось, что одолеть его снова будет не так просто.
Вздохнув, Кора повернулась к душам, ждущим на пляже, попыталась увидеть их сердца. Кем они были в жизни?
Она могла говорить с ними? Смертные хорошо врали, так что разговор казался плохим планом. Они могли сказать все, что она хотела услышать, только бы попасть в лодку.
Она отошла на шаг от Харона к Церберу. Кора шепнула уголком рта:
– Ты знаешь, как это делать?
Он посмотрел на нее, не впечатленный.
Видимо, он не знал.
Кусая губу, кора глубоко вдохнула и попыталась думать как богиня. Что сделала бы ее мама? Но к ней пришла не сила ее матери.
Вместо этого тьма в глубине ее груди подняла голову. Она отчаянно боялась той тьмы. Она не хотела становиться тем чудовищем, потому что та сила просила ее творить ужасное.
Тьма уверенно раскрыла в ее разуме темные крылья. Нужно было только отпустить, принять, что это была ее сила, как она сделала, когда люди портили храм Артемиды. Как она сделала, зная, что тем зверям нужно было жить, а тех людей нужно было обменять на их жизни.
Кора перестала сдерживаться, и магия потекла из ее тела волной, лишив ее дыхания, устремилась по ее венам. Она едва дышала, но то, что она чувствовала, было правдой.
Сила в ней была не простой той, что могла убивать растения и поднимать из мертвых. Ее всю жизнь лишали этой силы.
Духи на берегу вдруг перестали быть голубыми сгустками тумана и жизни. Теперь она видела, какими они были в жизни. Мужчина в конце очереди был пьяницей, любил бить жену. Женщина впереди утопила ребенка, потому что боялась того, что подумает мама, когда узнает. Ребенок, который почти задевал пальцами ног воду Стикс, был убит лошадью, когда сам убежал в поля.
Она снова и снова видела их души и прошлое. Она знала их ошибки. Их ненависть. Все, что они сделали, что обрекло их на гибель.
Она могла взвесить их души по их поступкам и не только. Кора видела их насквозь, видела их тьму.
Она указала на пятерых и сказала:
– Их.
Но это был не ее голос. Слова дрожали от силы разгневанной богини. Осуждение пронеслось по берегу ветром, задевшим края духов. Оставшиеся души на берегу, которых она не выбрала, упали на колени, подняв руки над головой.
Когда она повернулась к Харону, он тоже низко поклонился. Вытянув руки с монетами, он сказал:
– Как пожелаете, моя королева.
Духи, которых она выбрала, прошли вперед. Она слышала, как ветер хлопал тканью вокруг их тел. Но ребенок замер и протянул к ней ладошку.
– Спасибо, владычица Царства мертвых.
Слова разбили ее разум. Владычица Царства мертвых.
До этого ее звали только Корой, Девой, дочерью Деметры.
Мальчик забрался в лодку с Хароном, и они поплыли по реке, а она размышляла над своим новым титулом.
Тьма в ее груди торжествовала.
ГЛАВА 19
Аид смотрел, как она отправила души с Хароном. Она сделала им подарок, смертные вряд ли это понимали. Многие из них попадут в Асфоделевые луга, не хорошее и не плохое место. Они будут счастливы там. Может, семья ждала их, и они продолжат жить, будто смерть их не тронула.
Но ему было плевать на то, где они окажутся. Хоть он был королем этих земель, он мало заботился о смертных, которые боялись его. Аида интересовала его жена. Ее магия горела в его земле. Чернильные тени тянулись к пяти душам, которые она выбрала.
Харон уплыл, другие души стали шуметь. Хоть Аид хотел бы подождать и увидеть, что она сможет, он решил не искушать судьбу. Он поправил хитон на груди и снял шлем-невидимку.
Он появился, и даже духи отпрянули от него.
– Владыка Царства мертвых, – шептали они.
Как всегда. Смертные духи думали, что он прибыл наказать их, но работа Аида была иной. Ему было все равно, что они делали, пока они не беспокоили его. Даже так он скорее послал бы Танатоса, чем разбирался бы с проблемой сам. Ему нужно было следить, чтобы весь Подземный мир работал гладко. Зачем ему охотиться на непослушных духов?
Он прошел сквозь их толпу к пристани, где ждал Цербер. Его пес заскулил, две головы смотрели на Кору, стоящую в конце пристани. Третья голова с тревогой посмотрела на Аида.
Он погладил встревоженную голову.
– Все хорошо, мальчик. Я тут. Молодец.
Все три языка вывалились, и Цербер ушел. Врата были открыты, пока Цербера там не было, и хоть редкие смертные находили проходы в Подземный мир, Цербер все еще переживал.
Ветер трепал волосы Коры. Кудри длиной до пояса сегодня свободно спутывались, и он больше всего хотел сесть с ней и расчесать непослушные пряди. Желание было таким внезапным и сильным, что ему пришлось сжать кулаки, чтобы сдержаться.
На ее лице была надежда. Она смотрела, как души переправляли через реку, словно спасла их. У него не было времени рассказывать ей, что души ждало приключение за рекой. Когда-то он поведает это, но не хотел портить момент.
– Ты дала им утешение, – сказал он, голос подхватывал ветер. – Добрый поступок.
– Я нашла монеты.
– Я слышал, – Аид рассмеялся. – Ты впечатлила моих стражей.
– Стражей? – Кора оглянулась, и мягкая улыбка на ее лице чуть не поставила его на колени. – Скорее непослушных гостей.
– Соглашусь с этим, – он шагнул ближе. – Ты вышла из своего затворничества?
Может, он плохо пошутил, но ее отказ все еще задевал его. Аид должен был привыкнуть к этому. Его не любили олимпийцы, да и смертные. Он думал, что его жена будет больше заинтересована в нем, чем в духах на берегу.
Аид хотел увидеть, разозлится ли она на него. Закричит, как сделала с мужчинами в храме? Попытается связать его как Танатоса?
Он был бы не против, если бы она попробовала связать его.
Кора склонила голову и ответила:
– Думаю, я закончила с этим. Спасибо, что дал время привыкнуть.
Он не ожидал такой реакции. Он привык к ехидству от Гекаты и рычанию Минты. Эта женщина не переставала удивлять его.
Аид нахмурился.
– И все?
Она посмотрела на него большими красивыми глазами.
– Ты о чем?
– Ты не будешь… – он дико взмахнул руками и понял, что мог этим нечаянно предлагать ей устроить истерику.
Аид не знал, стоило говорить или замолчать. Он открыл и закрыл рот, как рыба вне реки. Наконец, он сказал себе перестать пытаться говорить. Он закрыл рот со стуком и стоял, выглядя как болван.
Почему он так себя вел? Ей нравилось его общество, иначе она не согласилась бы выйти за него. Она что-то увидела в нем, чего не видел он.
Но они не знали друг друга, а он сделал предложение, как безумец. И Кора была ребенком под пяткой матери. Конечно, она согласилась на его предложение.
В ее глазах был настоящий страх, когда он пришел забрать ее. Понимание, что она могла ошибиться с выбором, и он не знал, как загладить вину за это.
Он глубоко вдохнул, открыл рот снова, чтобы извиниться, но понял, что не мог заставить себя говорить. Тысячелетний бог Подземного мира не мог говорить с богиней, которую растили как нимфу.
Он должен был вернуться в замок и спрятаться под кровать. Он явно не мог действовать.
Кора улыбнулась, и смех заблестел в ее глазах, они искрились, как изумруды.
– А ты думал, что я разозлюсь на тебя?
Он кивнул.
– Думал, я буду кричать на тебя или спорить?
Он снова кивнул. Как мальчик, которого ругала няня.
Кора покачала головой.
– Я не люблю кричать. И это, в конечном счете, не помогает ситуации.
Это было… новым. Он привык к олимпийцам и богиням, которые любили спорить или драться. Даже ее подруга Артемида предпочитала биться, а не говорить о чувствах.
Аид почесал шею.
– Я согласен.
– Ты во многом со мной соглашаешься, – она прижала ладонь ко рту, и ему казалось, что она скрывала еще одну улыбку. – Почему ты тут, Аид?
Вздох перед его словами смутил его, но если она хотела знать, значит, ему нужно было ответить.
– Я знаю, в истории говорится, что Зевс обманом заставил меня править Подземным миром. Было не совсем так. Я – старший сын Кроноса. Я должен был править всем, но Зевс спас всех нас. Он вел сражение, Посейдон был на его стороне. Посейдон получил море. Он был связан с ним сильнее всех нас. Зевс хотело небо, а я… – Аид утих, облизнул губы и продолжил. – Я позволил им выбрать первыми. Царство мертвых – мой дом, и связь с ним у меня сильнее, чем у других богов. Я рад быть тут, править этими темными берегами, пусть порой они и кажутся темницей.
Ее глаза стали шире от его слов. Когда он закончил, она хмурилась, морщинки появились между ее глаз.
– Я рада, что ты смог открыть мне эту историю, хоть я ее и не просила. Я хотела знать, почему ты тут. На пристани?
Он не краснел с детства. Аид убрал эмоции с лица и смотрел поверх ее левого плеча. Она точно считала его болваном, ведь он излил ей сердце, а она просто хотела знать, почему он стоял перед ней.
Ему нужно было идти.
Да, таким был план. Аиду нужно было развернуться, пройти по своим следам и еще на век спрятаться от нее.
Он низко поклонился.
– Можешь изучать Царство мертвых, как хочешь, моя королева. Я не буду мешать.
Он отправит Цербера приглядывать за ней. Может, займет место пса у ворот, и это поможет ему очистить разум.
Стоя перед ней, он ощущал себя как ребенок. Он хотел сочинять стихи о ее волосах, о голубом отливе, который придавало ее коже сияние этого мира. Песни нужно было писать о звуке ее голоса, о том, как она прищуривалась, пока слушала.
Но из-за своей одержимости он не мог нормально с ней говорить. Он терял контроль над собой.
Он справлялся, когда навещал ее в доме Деметры. Почему не мог вести себя так тут? Это же был его дом!
– Аид? – позвала она, когда он сошел с пристани на песок.
Он не мог ей отказывать, даже когда хотел убежать.
– Что такое, Кора?
Он слышал ее шаги, она шла к нему. Она носила одежду так, словно собиралась воевать. Как спартанец, который знал, что будет биться часами.
Вот только, когда она так носила одежду, он видел половину ее ног. Аид видел за свое время много обнаженных женщин, и он знал, как выглядели ноги. Но ее лодыжки были такими изящными, как у птицы. И мышцы ее голеней были заметными, красиво округленными, и он знал, что остальное ее тело было красивым.
Он не думал, что его могло погубить то, что он видел кого-то ниже колен. Но ему было не по себе, потому что он видел ее ноги.
Кора обошла его, ее босые ноги появились в поле его зрения.
– Аид? – повторила она.
Ему нужно было поднять голову. Но ее лицо в форме сердца и ягодно-красные губы вызывали в нем ощущение голода.
– Да?
Ее ресницы опустились веерами на мягкие скулы. Он снова думал почти стихами, когда должен был слушать ее. Она говорила с ним, он слышал ее голос, но не мог понять слова.
– Еще раз? – спросил он.
Она поймала его взгляд.
– Я знаю лишь слухи о Царстве мертвых. Ты жил тут очень долго, и теперь ты – мой муж. Я подумала, может, ты покажешь мне?
Аид застрял на том, что она назвала его своим мужем. Слово сжало его сердце в груди, и он не мог вдохнуть.
– Что покажу?
Кора рассмеялась, и этот звук был музыкой.
– Царство мертвых, Аид. Я хочу увидеть все, но мне не по себе бродить тут одной.
Нет, она была умнее. Это было опасно, как он и говорил Гекате.
Он отогнал странный ступор и кивнул.
– Да, я буду рад показать тебе Подземный мир. Ты хочешь увидеть что-то конкретное?
Ее лицо озарило счастье. Она шагнула вперед, будто хотела обнять его, но сдержалась в последний миг. Она сглотнула, пожала плечами и ответила:
– Все?
Может, Геката была права.
Может, любовь все-таки была возможна для бессмертных.
ГЛАВА 20
Кора знала, что было риском просить Аида показать ей Царство мертвых. Но она хотела увидеть его. Любопытство было голодом в ее желудке, который она не могла утолить. И ей было опасно бродить, когда души были готовы использовать ситуацию. Кто знал, сколько еще богов тут жили?
Такие причины она называла себе. Ее желания не были эгоистичными. Она увидела его на пристани, и все внутри нее сжалось.
Или это бабочки бушевали в ее грудной клетке. Так говорили смертные?
Она хотела быть рядом, хоть он и пугал ее. А еще темная сторона ее души хотела увидеть не только эту пристань. Не только несколько бедных душ, которые не смогли пересечь реку. И не только Харона, хотя паромщик оказался добрым.
Кора надеялась, что он согласится показать ей мир. Она сцепила ладони у пояса и ждала его ответа.
Аид кашлянул. Один, два, три раза.
– Да, я могу показать тебе все. Но, пойми, это займет время.
– Я знаю.
– Да? – он моргнул, напоминая сову.
– Да, – захихикала она. – Царство мертвых огромное. А я знаю только то, что мама говорила о его природе. Она сказала, что этот мир почти такой же большой, как мир смертных.
Он фыркнул.
– Куда больше. Тут жизни всех смертных. Конечно, этот мир больше, чем их мир, – Аид протянул к ней руку. – Боюсь, у меня есть сегодня дела. Может, я смогу убедить тебя подождать до завтра?
Она старалась не расстраиваться. Завтра было не таким далеким, она уже долго терпела. Несколько недель в одиночку были тренировкой, пару часов она потерпит.
Она не стала жаловаться, как он, наверное, ожидал. Кора кивнула.
– Хорошо. Я могу подождать.
Он шел с ней в замок в тишине. Но не неловкой, как было бы с ее подругами-нимфами. Кора поняла, что молчание для Аида было состоянием. Когда ему было неуютно, он болтал. Так ей показалось. Каждый раз, когда она замечала, как он краснел или касался макушки, он, похоже, нервничал. Такой Аид был забавным. Но молчание было его обычным состоянием.
Кора замерла у своих покоев и кивнула.
– Тогда до завтра?
– Я приду за тобой, – он поклонился и снова пропал.
Она не думала, что привыкнет к тому, как он появлялся и исчезал.
Долгое ожидание утра казалось вечностью, проведенной в комнате. Кора не спала. Она расхаживала от одной стены к другой. Что он покажет ей в Царстве мертвых? Оно окажется волшебным и жутким, как и говорила мама?
Нет, его нельзя было назвать волшебным. Деметра ясно дала понять, что это была земля мертвых, а Кора была живой. А если она захочет навестить мертвых? Они тоже нуждались в богах и богинях.
Она была готова часами, когда Аид постучал в дверь. Кора чуть не вылетела из комнаты в коридор, где он ждал. В этот раз Аид выглядел иначе.
Он был в штанах, необычный выбор, который все еще не очень любили смертные. Свободная туника была завязана на плече, но напоминала кусок ткани, оставивший голым одну мускулистую руку. И мышцы отвлекали.
Он прислонялся к стене, скрестив лодыжки. Ткань штанов облегала его ноги. Она и не думала, что он был таким мускулистым.
– О, – прошептала она. – Я… кхм…
Он усмехнулся, как волк.
– Мы отправимся в Царство мертвых, милая. Ты не можешь идти в этом.
Кора посмотрела на бледно-розовый хитон, который она надела с розовой шалью. Это были ее цвета, и ткань была потрясающей. Маленькие розы были вышиты на краю гиматия, это был любимый цветок ее матери. Хмурясь, Кора перевела взгляд с его одежды на свою.
– Почему ты так одет?
– Порой духам лучше не знать, что среди них ходят боги, – он указал на ее одежду. – Можно?
Она не знала, что он имел в виду, но если он решил выбрать ей одежду лучше, пускай попробует. Кора кивнула, разрешая ему делать все, что он хотел.
Он усмехнулся – ох, его улыбка вызывала желание в ее теле. Она застыла, чтобы не коснуться его лица. Чтобы не спустить ладонь по острой челюсти, не притянуть его к себе, чтобы проверить, правильно ли она помнила его вкус. Вкус вина и граната.
Аид поднял ладонь и медленно опустил ее. Его ладонь все время была направлена на нее, и Кора видела, как воздух трепетал вокруг кончиков его пальцев, словно жар исходил от его тела. Когда его ладонь оказалась опущена, она ощутила, как ткань ее одежды движется и меняется.
Она опустила взгляд и увидела черный хитон. На краях была серебряная нить, стежки сверкали в тусклом свете. На ее плечах не было шали, но она не ощущала холода. Серебряные туфли были на ее ногах, шнурки скрещивались на ее ногах, поднимаясь выше колен.
– Как мило, – сказала она. – Но разве так я не выделяют? Я не похожа на смертную.
Она посмотрела в его глаза и увидела в них голод.
– Думаю, ничто не может скрыть то, что ты богиня, – ответил он.
Она еще не слышала, чтобы ей говорили, что она выглядит, как богиня. Нимфа, да. Всю жизнь. Но богиня? Он хотел, чтобы она сияла от похвалы.
Кора убрала прядь волос за ухо, задела лепестки цветка, расцветшего там.
– Спасибо.
Его глаза расширились, и он мгновение не мог отвести от нее взгляда. Он смотрел. Застыл. Он смотрел так пристально, словно ее голова вся была в цветах, а не с розой за ухом.
Аид встряхнулся и спросил:
– Что хочешь увидеть первым?
Вопрос был сложным. Она хотела увидеть реки, подойти так близко, чтобы пальцы ног почти касались бушующих вод. Она хотела увидеть поля, где ходили герои, может, даже поговорить с некоторыми. Тартар звал ее, хоть она знала, что туда идти нельзя было. Она хотела поговорить с предками, узнать, почему они были такими жестокими.
Как звери.
Она открыла рот, чтобы произнести все эти слова, но быстро поняла, что не знала, как это сделать.
– Все? – робко спросила она.
Она ожидала слишком много, прося показать все чудеса этого места? Он был занят, сохранял контроль надо всем тут. Хотя не он собирал души, он следил, чтобы всем им было… хорошо. Чтобы они слушались.
Он улыбнулся, его глаза сияли гордостью. Аид протянул руку к ней и сказал:
– Начнем с путешествия души, ладно? Остальное увидим позже.
Она решила, что это подойдет. Он говорил, что Царство мертвых было больше мира смертных. Она не сразу сможет увидеть все. Не за один день.
Они пошли по коридорам его замка, вышли на черный песок пляжа. Она ощущала себя в тот миг королевой Царства мертвых, и Кора понимала, что ей было хорошо. Лучше, чем когда-либо.
Песок двигался под ее ногами, смягчая движение, словно вел ее к месту, где она была вчера. Аид был сильным под ее ладонью и настоящим, она еще не касалась мужчину так долго. Мышцы его предплечья напрягались под ее пальцами, когда она двигала ими.
Мышцы. Она не думала, что тело мужчины может так соблазнять, но она хотела погладить его мышцы. Ощутить, куда они вели выше на его руках, к плечам.
Боги были мягкими. Так она всегда описывала их. Люди грубели за годы труда. Хотя некоторые боги выглядели мускулистыми, они были такими созданы из-за их любви к войне. Не труду.
Аид прошел с ней к пристани, они смотрели на души.
– Когда они прибывают в Царство мертвых, все ждут тут. Кем бы они ни были.
Она посмотрела с ним на сияющие голубые души, полные надежды. Некоторые кланялись королю и королеве, хотя, казалось, они делали это, надеясь на особое отношение к ним. Они не пытались молиться Аиду или Коре, хотя они вряд ли знали ее имя.
– А что насчет плохих? – спросила она.
Он приподнял бровь.
– А что они?
– Они приходят с теми, кто вел себя достойно в жизни? – что-то в ней сжалось от э той мысли. Они не заслуживали стоять рядом с героями или людьми, которые старались быть хорошими в жизни.
Злые заслуживали наказания. Заслуживали ощущать Подземный мир, давящий на их плечи, пока не ощутят груз своих плохих поступков.
Сила горела за ее глазами. Она могла наказать их. Она могла заставить их понять, почему они ошиблись, если она выпустит силу.
Аид подвинулся, и Кора очнулась от странного транса. Хоть тьма еще давила на ее горло и губы, теперь ею было проще управлять. Она посмотрела в его темные глаза, увидела в них что-то, подозрительно похожее на жалость.
Он протянул к ней руку и заговорил, когда она переплела пальцы с его.
– Вес их душ не черный и белый. Хорошие люди могут творить ужасное, а злые могут проявить добро. Эти оттенки серого усложняют понимание, кто заслуживает наказания.
Это было неправильно. Она знала, что было правильно и нет, и если кто-то был ужасным в жизни, то он заслуживал сложной загробной жизни. Так это должно работать.
Она возмущенно покачала головой.
– Нет, оттенков серого нет в том, что верно и неправильно.
Он приподнял бровь.
– Разве? Ты убила людей в храме. Это был правильный выбор или нет?
Ее сердце дрогнуло от слов, но она знала ответ.
– Это было правильным поступком. Они портили храм Артемиды.
– А что им сделала Артемида? – он повел ее к концу пристани, Харон тихо присоединился к ним в лодке. – Она – не добрая богиня, как ты думаешь, Кора. Один из их людей впал в немилость, потому что отказался воевать. Она уничтожила их посевы, убила их любимого лидера. И все из-за того, что этот мужчина уже не был ее игрушкой. Он стал воевать, да. Чтобы спасти семью. Но они все еще злятся.
Она без слов смотрела, а Аид отпустил ее руку и ступил в лодку. Он посмотрел на нее, снова с жалостью. Но ее разум не понимал его слова.
Артемида была виновата?
Хоть ее подруга была бесстрашной и беспощадной, это не могло быть правдой. Она не бросила бы одного из своих героев… да?
Правда ударила по Коре, как гора, рухнувшая вокруг ее ушей. Да. Богиня навредила бы тем, кто пошел против нее. Артемида была доброй с Корой, но смертных считала игрушками.
Она не могла дышать. Воздух застрял в легких, не дав вдохнуть глубже, и голова кружилась. Все, что она знала, разбивалось в Царстве мертвых, как стекло.
Все.
А теперь она не знала, кому верить.
Аид дождался, пока она переведет дыхание, а потом посмотрел на лодку.
– Идешь? Мне нужно многое тебе показать.
Кора не знала, как много еще хотела узнать. Если Артемида не была хорошей, что еще она выяснит в этом месте?
Но она хотела знать. Хотела знать все, выяснить, была ли права ее интуиция. Кора хотела знать, было ли что-то не так с олимпийцами и тем, как они правили своим народом.
И она ступила в лодку.
Та покачнулась от шага Коры, но ни капли из Стикс не попало внутрь. Аид поймал ее за локоть и помог устроиться на небольшой доске, служащей скамьей. Харон терпеливо выждал, а потом оттолкнулся от пристани, и они вместе поплыли по реке.
Кора смотрела на бурлящие воды. Она не ощущала жара от Стикс, хотя видела струйки в воздухе. Она знала, что река отравит ее одной каплей. В историях так мало людей пыталось выпить эту воду, что никто не знал, что это делало с людьми.
Они молчали, почти в благоговении, пока пересекали реку. Харон осторожно причалил у другого берега.
Аид вышел первым. Он быстро повернулся, чтобы помочь ей, но его опередили.
Ладонь Харона появилась перед ней, осторожно раскрылась, как грубые ветки дерева.
– Моя королева, – сказал он. – Позвольте.
Она опустила ладонь на его руку, восхищаясь отличиями. Ее пальцы, изящные и тонкие, были пухлыми от юности. Его ладони потрепал возраст, они были шершавыми под ее кожей, мозоли остались от лет переправы душ через реку. Но сила его хватки удивила ее больше всего. Хоть он был ужасно худым, он без проблем смог поднять женщину на пристань.
– Спасибо, – сказала она, встав на ноги. – Ты очень добр.
Морщины вокруг его глаз стали глубже от улыбки.
– Вы первая сказали это за очень долгое время.
Она смотрела, как он плыл обратно к берегу с душами. Впервые в жизни она задумалась, был ли счастлив паромщик Царства мертвых. И как она могла облегчить его работу.
– У тебя доброе сердце, – сказал Аид. Он прижал ладонь к ее пояснице, и она ощутила жар под его прикосновением. – Харон был тут долго, и никто не переживал за него.
Гнев тут же вспыхнул в ее груди. Она повернулась к нему, чтобы спорить, но замерла при виде его улыбки.
Аид сжал пальцы у ее талии, притягивая ее чуть ближе, а потом его глаза расширились от шока. Он отпустил ее, словно она была горячим угольком из костра. Кора задумалась, понимал ли он, что притянул ее ближе.
– Никто не беспокоился о нем до тебя, – исправил он. – И это интересно.
Он пошел прочь, а Кора задумалась, насколько интересной он ее считал.
Любопытство толкнуло ее вперед, но на самом деле Аид манил ее, как сирена, следовать за ним. Она желала снова быть рядом с ним.
ГЛАВА 21
Аид говорил себе не торопить ее. Она все еще была тут новенькой. Кора впервые видела Царство мертвых в подробностях, а он раскрыл, что она убила мужчин, потому что мало знала об Артемиде.
Он был бесчувственным. Ему нужно было понимать, что вдали от семьи ей будет сложно. Ей не нужно было, чтобы кто-то отталкивал ее, как любвеобильного щенка.
Она проявила столько доброты к одному в Подземном мире, о ком все забывали. Даже Аиду было сложно помнить, что к Харону нужно относиться мягче, чем к остальным. Он был первым, кого души видели, попадая в это темное место, и они редко вели себя мило.
Но она увидела Харона настоящим. Тем, кто заслуживал заботы, а не просто того, кто выполнял работу.
Когда он пошутил, она повернулась с огнем в глазах. Она была такой красивой, что было больно до корней зубов. Он хотел игриво укусить ее плечо, может, поцеловать ее. Аид не знал, что именно.
И он притянул ее к груди. Чуть не зарычал от желания, бушующего в нем, пока не понял, что делал.
Он разжал и сжал кулаки, двигая пальцами, потому что все еще ощущал нежность ее талии, когда он сжал ее. Боги, он сходил с ума. Он не должен показывать ей Царство мертвых, когда хотел только утащить ее в замок. В свою комнату. В…
Аил впился пальцами в волосы. Нет. Ему нужно было перестать думать об этом.
– Аид? – ее голос все ухудшал. Он хотел притянуть ее снова, прижаться губами к ее рту и увидеть, заставит ли он ее потерять все слова.
– Да? – спросил он, голос был хрипом.
– Куда потом отправляются души?
Да, он должен был показывать ей Царство мертвых, чтобы она влюбилась в него. Чтобы не захотела уйти, и чтобы он поверил, что ее мать не украдет ее.
Он кашлянул.
– Точно. Как только души тут, они проходят врата.
Это было знакомым. Он знал, как рассказать ей о том, что любил в этом месте. И это было одним из лучших. Аид развернулся, оторвав взгляд от ее слепящей красоты.
Но когда посмотрел ей в глаза, он снова все ощутил. Она была такой красивой, что все в нем пело.
Она была не позолоченной неприкасаемой богиней, созданной из воображения лучших творцов. Она была настоящей и яркой. Как цветок, который он мог найти на любом поле, идеальный, бархатный и хрупкий.
Нет, не такой и хрупкий. Он видел ее силы, и возвращение зверей из мертвых не было простым.
Но Аид хотел понять, как она сделала это. Ему нужно было время понять ее магию.
Красивое лицо Коры исказило смятение.
– Врата? Я думала, через врата выходили из Царства мертвых. Это не так?
– Есть много способов войти в Царство мертвых, но только одни врата ведут в загробную жизнь, – он пожал плечами. – Смертные дают имена. Согласен, это путает.
Ее лицо озарила улыбка, которая могла затмить солнце.
– Смертные все называют?
Его щеки вспыхнули от смущения.
– Я предпочитаю, чтобы им тут было удобно. Если для этого нужны глупые названия, так тому и быть.
Она потянулась вперед, впервые сжала его руку сама. И когда она переплела пальцы с его, показалось, что она переплела их души.
– Думаю, это очень мило.
– Мило, – фыркнул он. – Никто еще не звал меня милым.
Она мягко сжала его пальцы в ответ, этого ему хватило. Может, и ее никто еще не звал милой. Он не мог такое представить, но она понимала его чувства. Она знала, как это было, когда кто-то видел в нем куда больше.
Его сердце пело.
Он становился поэтом от одного прикосновения ее ладони. Он был не таким. Он был жутким богом Подземного мира.
Но вел себя так. Опасный бог таял от нежного прикосновения девы цветов.
Боги, он так запутался. Геката была права. Он был влюблен.
Кашлянув, он указал им двигаться вперед.
– Думаю, у ворот нас ждет тот, кого ты узнаешь.
– Да?
Она не знала, где они были. Может, думала, что Цербер сторожил только входы в Царство мертвых, а не загробную жизнь. Его сторожевой пес чудесно знал, когда кто-нибудь входил, но мог сторожить только одни врата за раз.
Потому Аид оставил его тут.
Словно узнав, что они приближались, врата загробной жизни появились из тумана. В десять мужчин высотой, они изгибались, вырезанные из черного обсидиана, и сияли голубым светом. Несколько синих сфер мерцали у двух колонн по бокам. Они казались душами, застрявшими в камне.
Кора смотрела все выше, пока чуть не упала.
– Ого, – прошептала она.
– Впечатляет, да? – Аид посмотрел на арки с гордостью. – Я сам их придумал.
– Они довольно простые, да? – спросила она. – Очень… минималистично.
Минималистично? Он не создавал их резными или красивыми. Они были грозными, но в то же время приветствовали. Эти арки души запоминали до конца жизней, даже больше, ведь врата охранял жуткий пес.
Аид открыл рот, чтобы возразить, но замер, увидев веселье в ее взгляде. Возле уголков ее глаз появились морщинки, она смотрела на него, поймав язык зубами.
Она шутила над ним? Дразнила его?
Может, они были дальше, чем он думал. Аид тихо рассмеялся и склонил голову.
– Да, Кора. Они минималистичны. Но что ты ожидала? Лицо Зевса, глядящее на души?
– О, богиня, нет. Я бы не думала, что ты украсил бы Зевсом Царство мертвых, – она изобразила дрожь от фальшивого страха. – Я думала, что ты поместишь сюда свое лицо, чтобы смотреть на них, как жуткий владыка.
– Что…
Он не успел уточнить. Она побежала вперед и крикнула:
– Цербер!
Его пес, как глупый, устремился к ним из-за колонны. Вывесив три языка, быстро виляя хвостом, Цербер побежал к Коре. Она охнула и упала на спину, лапы пса были на ее плечах.
– Хорошо, хватит, Цербер, – Аид знал, что его команда не была серьезной. Он стащил бы пса с нее и отбросил в сторону, если бы Кора закричала или заплакала.
Он видел, как Цербер многих доводил до слез. Он был жутким, и ни одна женщина не смотрела на него с мягкостью в глазах. Никто до Коры.
Она смеялась так сильно, что изо рта не вырывалось ни звука. Она зажмурилась, терла ладонями по бокам Цербера, пока все три его головы лизали ее. Она поворачивала голову в стороны, стараясь уклониться от языков, но, куда бы она ни поворачивалась, другая голова начинала лизать ее.








