Текст книги "Вены магии (ЛП)"
Автор книги: Эмма Хамм
сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 16 страниц)
Он скучал по ней, но эта жизнь не подходила для такой женщины, как она. Он надеялся, что она ушла домой, нашла семью и, может, хорошего мужчину для детей и теплых ночей.
Кристаллы на его горле болели. Любой, кто осмелится тронуть ее, окажется на мече Эмонна. Может, ей лучше быть одной.
Тень двигалась в стороне. Короткая, приземистая и слишком узкая для гнома. Дворф крался мимо спящих фейри.
Дворфы были хитрыми. У них были ловкие пальцы, и никто не мог найти их в системе туннелей, из которых состояли их крепости.
Тень снова пошевелилась, но Эмонн не двигался. Он был как камень, притих. Он даже не дышал, а дворф перебрался через сугроб и направился к их сумкам.
Эмонн решил, что это был мужчина. Борода намекала на это, хотя он не мог утверждать с уверенностью, пока они не поговорили.
Эмонн встал и тихо прошел к вору. Его шаги не издавали ни звука, он не достал меч, зная, что сталь запоет, требуя крови.
Он бросился вперед с оскалом. У дворфа не было шансов, ладони Эмонна сжали его куртку.
– Эй! – дворф дрыгал ногами, пытаясь выбраться из куртки.
Эмонн сжал кулак, кристаллы впились в ткань, заставляя дворфа замереть.
– Ты никуда не уйдешь.
– Пусти!
– Я не отпускаю воров.
– Я не вор!
– Ты воровал из наших сумок.
Дворф застыл, прищурился и пожал плечами.
– Это была просто проверка.
– Зачем?
– Внутри могло быть что-то интересное.
– Но не собирался воровать?
– Нет, сэр.
Эмонн приподнял кристальную бровь.
– Дай-ка уточню. Ты хотел только посмотреть на сумки?
– Да.
– Увидеть, есть ли внутри что-то интересное.
– Такой была задумка.
– А если ты нашел бы что-то любопытное, ты бы это оставил.
– Ты меня понял.
– Даже ценный меч?
Дворф опустил взгляд на красный камень в рукояти меча Эмонна.
– Это могла бы быть другая история.
– Ты бы это забрал.
– У голодных крестьян не было бы ничего ценного.
– Ты украл бы то, что стоило денег?
– Это не была бы кража, – сказал дворф.
– Ты оставил бы что-то взамен?
– Конечно.
– Например?
Эмонн видел, что вопрос потряс вора. Тот пошевелил ногами и пожал плечами.
– Стало бы ясно в таком случае.
– У тебя нет с собой еды?
– Нет.
– И воды?
– Только снег.
– Тогда нет ничего ценного. Значит, это кража, – сказал он, склоняясь и хмуро глядя в глаза дворфа. – И ты знаешь, что я делаю с дворфами, ворующими у меня?
Тихий скрип натянутой тетивы донесся с ветром. Эмонн напрягся, уловил шелест перьев стрелы.
– Ты дал бы ворам то, что они хотят, и оставил бы их в покое, – прогудел голос с сильным акцентом. – А теперь опусти девушку.
Эмонн окинул дворфа в его кулаке взглядом.
– Девушку?
– Что? – она замахала руками. – Ты не понял? Давай я покажу тебе, как девочки выглядят, вблизи!
Дворф за ним рявкнул:
– Опусти ее.
– Не подумаю, – Эмонн повернул ладонь, и девушка вскрикнула.
– Живо.
Эмонн оглянулся на дворфа, расставившего ноги в снегу. Его лук был выше его головы, и Эмонн был уверен, что там был мужчина. Его седая борода трепетала от ветра, серебряные пластины брони украшали тело.
Их взгляды пересеклись, Эмонн хищно улыбнулся ему.
Уна пошевелилась, проснулась и посмотрела на них, моргая.
– Господин, – пробормотала она. – Возможно, вам стоит послушаться.
Но он уже злился. Так злился, что плохо думал. Дворфы уже вытащили оружие. Чем он заслужил их ненависть? Он не знали, кем он был. Они не имели права.
Он повернул куртку девушки, и она схватилась за шею, хрипя.
– Выпусти стрелу, – сказал Эмонн. – Покажи истинную природу гостеприимства дворфов.
Дворф не мешкал. Он выпустил стрелу, что рассекла снежинки и попала над сердцем Эмонна. Металлический наконечник согнулся, ударившись об плоть, а потом кристалл. Дерево разбилось, украсило снег щепками.
Эмонн ничего не ощутил. Ему было плевать. Он знал лишь, что дворф атаковал.
Он склонил голову, бросил девушку на землю и отломал металлический наконечник от своего кристалла.
– Ты испортил мою одежду.
Дворф бросил лук на снег.
– Что ты такое?
Девушка у его ног отодвигалась подальше.
– Проклятый.
– Монстр, – добавил другой дворф. – Тебе не рады на землях дворфов. Ты прогоним тебя и проклятый народ.
– Попробуйте, – прорычал Эмонн.
Уна поднялась на ноги, поднимая руки.
– Прошу, не надо. Он – не монстр!
– Объясни, что он такое, потому что дворфы не терпят черную магию.
– Это ваш король!
Ветер свистел в кристаллах, Эмонн смотрел на дворфов свысока. Девушка добралась до мужчины, спряталась за ним, словно это ее спасло бы. Его ладонь замерла над мечом, но он еще не вытащил Окрас. Пока что.
– Король? – дворф покачал головой. – Король только один.
– Верно, – сказала Уна. – Вы стоите перед королем Благого двора. Первым сыном Лоркана Храброго.
– Нетронутый? Он мертв.
– Я не мертв, – сказал Эмонн. – И далек от смерти.
Дворф покачал головой.
– Борода мне в рот. Если это вы, лорд под горой захочет вас увидеть.
– Погоди-ка, – проворчала женщина-дворф. – Как нам понять, что это он?
– Никак, – сказал Эмонн.
Уна подошла ближе, замешкалась, когда дворфы попятились.
– Я фейри, как вы, и я не могу врать.
– Ты можешь верить, что он – король, он мог тебя запутать.
– Я заботилась о нем с его детства. Я пела ему песни, чтобы он уснул, смотрела, пока его вешали. Это старший сон, о котором говорится в песне.
– И что вам нужно от дворфов? – он кивнул Эмонну, обращая вопрос к нему.
Он подвинулся, прижал ладонь к мечу. Ветер раскрыл его плащ, показывая кристальный кулак и обезображенное тело.
– Я хочу поговорить с лордом под горой насчет армии.
– Для чего?
– Для войны с Фионном Мудрым.
– Вы хотите вернуть трон?
Эмонн пожал плечами.
– Я хочу увидеть голову брата на копье.
– Вы не хотите трон?
– Мы посмотрим, как все сложится. Остальное только для вашего лорда.
Дворфы отвернулись от Эмонна и его фейри. Они обнялись и бубнили. Один поднял голову, поймал непоколебимый взгляд Эмонна и опустился к другому.
Наконец, они одновременно повернулись.
– Мы отведем вас под землю.
– Вы накормите и помоете мой народ.
– Мы возьмем только вас.
– Вы возьмете всех, – Эмонн сжал рукоять меча. – Или я настою на наказании за попытку кражи и найду себе другого дворфа.
– Другого не найдете.
– Думаете, я не смогу разбить эту гору? Тогда вы не знаете мою репутацию.
Дворф-мужчина фыркнул.
– Тогда идемте. Все вы.
Эмонн отвернулся от них и махнул Уне.
– Буди остальных. Мы идем под землю.
2
Лекарство и клинок
Сорча не могла дышать, не могла думать, ничего не ощущала. Черные искры мешали видеть, яд тек по венам. Змея впивалась клыками глубже в ее лодыжку.
Кровь капала из двух ранок на снег, шипела и опускалась там до земли. Сглотнув, не ощущая язык, Сорча посмотрела вниз и увидела, как ростки появились из идеальных красных кругов. Снег таял вокруг их хрупких стебельков.
Она моргнула, и белизна вернулась, запятнанная кровью, проглотила ростки.
Змея сжала ее ногу, отцепила пасть и поднялась по ее телу. Гладкая чешуя шуршала по ее коже, пока змея обвивала шею Сорчи. Пасть широко раскрылась.
Яд капал с клыков. Яд упал на плащ Сорчи, прожег толстую ткань и прилип ее груди. Он обжигал, но она не могла поднять руку и стереть его.
Она посмотрела на глаза змеи. Низкое шипение загудело в ее голове, воздух стал горячим. Она задыхалась, но не могла набрать воздуха, пока существо сжимало ее горло.
Оно отвело взгляд, кивнуло плоской головой на лес.
Сорча в бреду посмотрела на деревья, видела, как тает снег. Развернулись листья, на стволах вырос мох, такой густой, какого она еще не видела.
Деревья двигались. Они не вытащили корни или согнулись. Они раздвинулись, как волна, словно мир разорвало пополам, и появился новый путь.
Сорча нахмурилась, пытаясь стоять и смотреть на феномен. Змея зашипела ей на ухо, и это было похоже на слова:
– Иди вперед, – сказала она. – Иди к своей судьбе.
Но она не могла идти. Она даже не могла поднять ногу, яд со вкусом паслена заморозил ее вены. Она замерзла. Было холодно.
Челюсти щелкнули и сжались на ее шее, погружаясь глубоко в вены, мышцы, вливая больше яда в ее тело. Она ощущала его. Холодный, как лед, горячий, как огонь, одновременно. Яд растекался от ее шеи и тянулся по телу осколками.
– Иди, – прошипела змея. – Деревья знают путь.
Слеза покатилась по ее щеке, Сорча шагнула вперед. В лесу звучал шепот. Не фейри, их голоса она знала. Низкий гул доносился от земли, запутывался в корнях деревьев. Они стонали легенды, мифы и истории о розах в саду, которые росли между дубов.
Сорча слушала, пока шла по тропе. Все искажалось перед глазами, и она видела людей в тенях. Не фейри, не дриад, а фигуры в кожаной одежде с синей краской на лицах.
Солнце село, и луна поднялась в конце тропы – полная, хотя Сорча была уверена, что полная уже прошла. Она склонила голову, открывая шею змее, шипящей ей на ухо. Луна капала серебром.
Толстые капли падали на алтарь в конце пути. Они вяло капали в чашу. Вода стала серебристо-белой, словно молоко, переливающееся радугой на маслянистой поверхности.
– Пей, – прошипела гадюка. – Пей и присоединяйся к остальным.
– К каким остальным? – спросила невнятно Сорча.
Змея не ответила. Сорча слышала ее шумное дыхание, смешивающееся с биением ее сердца. Оно звучало как бой барабанов.
Это и были барабаны. Те, кто стоял среди деревьев, били в барабаны. Они не были там. Они не могли быть, потому что она видела сквозь них. Они держали мечи и копья в руках. Звук был от ударов мечей о щиты.
– Пить луну? – пролепетала она. Сорча уже ощущала сильный вкус. Холодная ледяная вода, что смоет вкус паслена, если она выпьет.
– Пей, – прошипела змея.
Сорча шагнула вперед и опустила ладони в воду. Под молочно-белой водой ее плоть таяла. Она двигала скелетами ладоней, скуля, ведь боли не было. Только пустота на месте ощущений.
Она гадала, как держать воду этими ладонями. Но зачерпнула ее, и плоть вернулась. Она подняла луну к губам и пила ее сущность.
Вода стекала по горлу как бальзам. Физические эффекты яда пропали. Закрыв глаза, Сорча радовалась, что ощущения вернулись.
Челюсть змеи щелкнула.
Сорча открыла глаза и посмотрела на луну. Кровь стекала с вершины, делая ее красной.
– Плохой знак, – сказала она.
– Не для нас, – прошипела змея. – Не для нас.
– Нас?
Фантомы шагнули вперед. Их ладони скользили по ее бокам, и Сорча не понимала, что было видением, а что – реальностью. Она ощущала, как их пальцы хватали ее плоть.
Они подняли змею с ее шеи, раздели ее. Они тянули за волосы. Их пальцы были холодными.
Дрожа, Сорча обвила руками свою наготу и смотрела на их раскрашенные лица. Они искажались, становясь то человеком, то зверем.
То кошмаром.
Женщина шагнула вперед, прутья запутались в ее длинных буйных волосах. Она тоже была нагой, круги были нарисованы вокруг ее грудей, руны были вырезаны на коже.
– Добро пожаловать, сестра, – она опустила корону из плюща на рыжую голову Сорчи.
– Сестра?
– Мы все – сестры, – прохрипел ей на ухо другой голос. – И ты, наконец-то, вернулась.
– Я тут никогда не была.
– Была.
– Нет, – Сорча покачала головой. – Я бы помнила это место.
Они водили круги на ее коже, оставляя синюю краску, пока руны и метки, которые она не узнавала, не покрыли ее тело.
Ладони толкнули ее вперед, к другому алтарю, который она не заметила.
– Ложись, – сказал голос за ней. – Ложись и присоединись к нам.
– Я не знаю, что происходит.
– Иди домой, – сказали они хором. – Иди домой и будь свободна.
– Свободна? – слезы собрались в ее глазах, хоть она не знала, почему. – Я хочу быть свободна.
Они толкали и тянули, и Сорча легла на алтарь. Красный свет луны озарял ее кожу, ее лучи были почти такими же теплыми, как солнце.
Она услышала, как лозы шуршат по камню алтаря, а потом увидела их. Листья тихо шелестели, робко коснулись ее ног, обвили ее голени. Они оплели ее руки и забрались в волосы.
– Что происходит? – простонала она. – Что вы со мной делаете?
– Пробуждаем тебя, – пропел голос. – Давно пора присоединиться к матери.
– Моя мать мертва.
– Твоя мать всегда жива.
Голова Сорчи кружилась, а раскрашенные женщины пели. Они взялись за руки и покачивались. Они говорили на языке, который она не понимала, но это не было важно. Луна сияла, лучи были красными, как кровь.
Она думала, луна исцелила ее от яда змеи, но ошибалась.
Чешуя змеи зашуршала по ее бедру. Змея ползла по ее животу, между грудей, выгнулась и нависла над ней, затмив красную луну. Она раскрыла пасть.
Женщины притихли. Большая капля яда упала в тишине на грудь Сорчи.
– Пора, – закричали женщины. – Ты присоединишься к нам?
– Да, – услышала она себя. – Да, я присоединюсь к вам.
Змея бросилась и впилась клыками в ее шею.
Сорча дернулась. Она упала на колени в снегу, сжала холод пальцами. Она похлопала свое тело, ощутила шерстяной плащ и слои юбок.
– Что? – выдохнула она.
Это было невозможно. Она была в лесу с поющими женщинами и змеей… Сорча ощупала шею.
Две засохшие точки выпирали на ее шее.
– Здравствуй, внучка, – голос зазвучал с края поляны. Он напоминал шепот листьев, был странно знакомым.
Она посмотрела на мужчину. Кожаный шнурок удерживал его седые волосы сзади. Шкуры покрывали его тело, и он держал посох из серебряного дерева, которое она не узнавала. Он смотрел на нее нежно, в зеленых глазах было узнавание.
Она знала его глаза.
– У тебя глаза моей матери, – отметила она.
– Потому что она унаследовала их от меня. Как и ты.
– Кто ты?
– Я – твой дед.
– Что со мной случилось? – Сорча указала на свою шею. – Это было настоящее?
– В какой-то степени. То, что происходит в разумах, всегда имеет значение, но не всегда только в наших головах.
– Что это было?
– Древний ритуал, который уже не проводится нашим видом.
– Нашим видом? – она покачала головой. – Прости, не понимаю. Кто ты?
Он прошел вперед и протянул руку.
– Меня зовут Торин. Я – твой дед.
Она смотрела на его ладонь. Морщины тянулись по ладони к пальцам. Они ничего не означали бы для нее до того, как она пришла на эту поляну, но она легко их читала. Долгая жизнь. Утраченная любовь.
Сорча обвила его пальцы своими.
– Вы – отец моей матери?
– Верно, – он поднял ее на ноги. – И ты выглядишь как она.
– Вы ее знали?
– Да.
– А я – нет.
– Ужасная ошибка, вина лежит на мне. Ей нельзя было уходить, когда она настояла быть так близко к фейри.
– Почему вы отпустили ее? – сердце Сорчи сжалось. – Если знали, что это опасно, зачем отпустили ее?
– Она хотела взять тебя на дикие просторы мира. Бригид никого не боялась.
– Бригид, – Сорча повторила любимое слово. – Вы знали мою мать.
– Она была красивой, как ты.
– Я не красивая.
Он убрал прядь волос за ее ухо.
– Как ты себя чувствуешь?
– Как обычно.
– Не по-новому?
Сорча сжала пальцы.
– Может, немного по-новому. А как я должна себя ощущать?
– Измененной.
– Почему?
– Ты была на церемонии. Ты уже не такая, как прежде.
– Почему я не могу быть такой как прежде?
– Ты получила много знаний.
– И знания меняют человека?
– Да.
Сорча пыталась отыскать в себе изменения, но не ощущала их. Она покачала головой.
– Я ощущаю себя как прежде.
Торин нахмурился и протянул посох.
– Возьми.
Она приняла посох.
– Хорошо сделан, – отметила она.
– Он теплый?
– Нет.
– Хм, – он забрал у нее посох и указал на лес. – Посмотри на лес. Что ты видишь?
– Деревья.
– И?
– Листья.
– Хм, – буркнул он. – Послушай ветер. Что ты слышишь?
Она закрыла глаза и выдохнула. Пыталась слушать, но не могла сосредоточиться. Ее ладони дрожали, сердце колотилось так быстро, что она забыла, как дышать.
Она была все это время в лесу? Змея была в ее голове? Женщины тоже?
Он не ответил на ее вопросы. Торин говорил скрытой правдой и странными загадками.
Кем он был?
Ей было сложно поверить, что родственник появился из ниоткуда. Семья ее матери не пыталась раньше с ней связаться. Она не помнила, чтобы мать говорила о них. Их словно не существовало.
– Дитя? – спросил он. – Что ты слышишь?
– Ветер, – она пожала плечами и открыла глаза. – Я слышу все как раньше.
– Попробуй еще раз.
– Я не понимаю, что вы делаете. Зачем мне слушать, смотреть и ощущать? Что в этом хорошего?
– Я пытаюсь понять, что ты за друид.
– Я – это я, – Сорча подняла ладони. – Я – Сорча из Уи-Нейлл. Я – целитель и друг фейри. И все.
– Друид – это всегда что-то.
– Тогда я первой останусь тем, кем была.
– Твоя мать была одной из Бандури. Легендарная целительница и провидица.
– Моя мать была простой целительницей, – исправила Сорча. – Другом фейри, как я.
Торин фыркнул.
– Ты можешь игнорировать наследие, сколько хочешь, но ты – одна из нас. Ты приняла это на ритуале, теперь ты должна обучиться.
– Я не люблю, когда мне указывают, что делать.
– Ты будешь учиться! – он стукнул посохом по земле, и эхо ударило по ее ушам. – У тебя нет выбора!
– Ты замолкнешь, старик!
Ее визг разнесся по лесу и стряхнул снег с листьев. Крик вторил ей, гулкое ворчание тролля, пробуждающегося от спячки.
– О, – сказал он. – Так ты одна из тех.
– Что ты сказал?
– Мы зовем твой вид друида «Ткачами».
Сорча покачала головой.
– О чем ты говоришь?
– Цель Ткача – связать жизни друида и фейри. Соединить тех, кто приглядывает за землей и людьми там. Это редкий дар.
– Что ты от меня хочешь?
– Я ничего от тебя не хочу, – он сжал посох, прислонился к нему с мягкой улыбкой. – Я хочу помочь.
– Чем ты можешь помочь?
– Исцелить чуму. Вернуть дом твоей утерянной любви. Найти фейри и повлиять на время.
Сорча моргнула.
Что он говорил? Он думал, что мог изменить все это маленькой магией друида?
– Друиды давно пропали, – сказала она. – Откуда мне знать, что ты можешь все, о чем говоришь?
– Доверься мне.
– Заслужить доверие становится все сложнее.
– Да, ведь ты так много пережила.
– Что ты обо мне знаешь?
Торин кивнул на остатки камней фейри.
– Я наблюдал за тобой с начала. Я знаю, что ты пошла в Гибразил и полюбила короля. Я видел, как он заставил тебя уйти, чтобы он бился с братом, не боясь, что ты погибнешь.
Сердце Сорчи подпрыгнуло. Она видела Эмонна перед глазами.
– Он в порядке?
Вопрос вылетел из ее рта, как капля упала с луны. Она хотела вернуть его, ведь боялась ответа. Ее сердце еще не зажило. Оно могло снова порваться.
– Он жив, – сказал Торин.
Ее колени подкосились, она упала на землю.
– Жив?
– Он борется за трон.
– Я говорила ему, – она вздохнула. – Я не знаю, правильно это или нет.
– Он спасет свой народ, но ты должна спасти его.
– Почему? – она посмотрела на деда, увидела в центре его лба нарисованный глаз. Воспоминания закружились в голове, картинки жуткого зверя и ее мужа. – Ты работаешь на Неблагую королеву.
– У меня есть связь с ней, но друид ни на кого не работает.
– Почему я так связана с судьбой фейри?
– Ты – его, – улыбнулся Торин. – А он – твой. Конца не будет без обеих сторон монеты.
– И его судьба влияет на фейри?
– Именно.
– О, Эмонн, – тихо сказала она, чтобы Торин не слышал настоящее имя фейри. Забытый принц был тесно связан с будущим, даже не знал об этом. – Я должна быть там, с ним.
– Должна. Но не сейчас.
– Почему не сейчас?
– Есть люди, которых тебе нужно спасти.
Сорча вскинула руки.
– Почему все говорят мне это? Я не могу никого спасти! Чума кровавых жуков стала хуже. Мне нужно лекарство.
– Тогда ты должна попросить об этом.
– Почему? Потому что оно у тебя есть? – она фыркнула. – Ни у кого нет лекарства. Я могу лишь смотреть, как люди умирают, и жалеть, что не могу помочь.
– У меня есть лекарство.
Сорча застыла. У него было лекарство? Он не мог обладать лекарством, но не выглядело так, будто он лгал.
Она поднялась на ноги и указала на него.
– У тебя есть лекарство?
– Да.
– Фейри сказали, что оно у них.
– Фейри, с которыми ты говорила, знали, что оно есть у меня. Они рассказали бы об этом, когда ты завершила бы три подвига.
– И ты расскажешь мне?
– Да.
– За какую цену?
– Друиды не просят оплаты. Это дар моей внучке.
Сорча покачала головой.
– Нет. Нет ничего бесплатного. Что ты хочешь от меня?
– Наши пророки видели твое будущее, и мы хотим, чтобы ты помнила нас с добром.
– Почему?
– Ты не захотела смотреть свое будущее, когда Неблагая королева предложила это. Ты передумала?
Да? Сорча не была уверена. Многие знали ее будущее. Почему не должна была она?
– Нет, – сказала она. – Я не хочу знать свой путь заранее.
– Тогда этот дар тебе, внучка.
Он полез под плащ, вытащил маленький флакон. Золотые нити обвивали стекло, оставляя тающую текстуру снаружи сферы. Это было не из этого царства, но и не из царства фейри.
– Тут воды из Котла Дагды. Они дают людям бессмертие или исцеляют жуткие раны. Сделай выбор мудро.
Она взяла флакон и подставила его слабому свету солнца. Радуга сверкала на поверхности, как на лунной воде.
– Я бы и не думала оставить это себе. Это может помочь многим людям.
– Потому я и не переживаю, давая это тебе.
Она сжала сосуд и вздохнула.
– И возвращая в Другой мир?
– Фейри прогнали друидов со своих берегов давным-давно. Я не могу помочь тебе вернуться. Но если ты создашь чудеса в пути, фейри сами тебя найдут.
– Одна капля этого спасет жизнь?
– И сосуд всегда пополняется сам.
– Думаешь, Мака сама найдет меня?
– Думаю, есть много способов попасть в Другой мир, и ты найдешь хотя бы один, а то и много, в своих путешествиях.
Сорча моргнула.
– Путешествиях?
– Ты хочешь спасти только свою семью? Или спасти мир?
Она долго думала над этим. Когда-то давно она сказала бы – мир. Она отдала бы все, чтобы путешествовать, чтобы получить этот титул – Сорча из Уи-Нейлл, исцеляющая чуму кровавых жуков.
Сейчас? Она покачала головой.
– Я бы отдала это другому, как только смогла бы. Как только я найду путь в Другой мир, я передам это бремя.
Торин кивнул.
– Я так и думал. Твои чувства к нему сильны, да?
– Да.
– Почему?
– У меня нет ответа. Он заслужил мое доверие, показал, что он – благородный. Этого для меня достаточно.
– Ты его любишь?
Любила ли она его? Сорча знала, что была сама не своя без него. Что скучала так, что сердце болело, и дыра в нем росла с каждым днем. Она могла выжить, не видя его лица. Но не хотела.
Сорча вздохнула.
– Что такое любовь, если не пылающая страсть и мимолетные мгновения? Я знала его мало времени и не могу сказать, люблю его или впечатление о нем.
– Он тебя любит.
Ее сердце остановилось. Ее желудок сжался, ладони задрожали. Она сунула их под руки, замотала головой.
– Что?
– Он тебя любит. Фейри ничего не делают наполовину, и ты ему сильно нравишься.
Она хотела вернуться в Гибразил. Так сильно, что едва дышала. Но его там уже не было. Ее дом, ее народ были уничтожены красивым королем и его золотой армией.
Что она могла сделать? Ничего не осталось, кроме фейри, который хотел трон, брат которого хотел ему смерти.
Она вздохнула.
– Хотела бы я, чтобы мы дольше были вместе, но я не могу вернуться. Как мне его найти?
– Я в тебя верю.
Сорча повернулась уходить, но замерла на краю поляны. В этом месте менялась ее жизнь. Она оглянулась на деда. Он должен был находиться в ее жизни с детства.
– Что может Ткач?
Он сверкнул улыбкой.
– Не просто так друидов изгнали из Другого мира и охотились, пока они чуть не пропали навеки. Они связывают фейри с людьми, но могут и управлять ими.
– Они могут управлять фейри? Для этого нужно имя фейри.
– В друидах есть капля крови фейри. Одни управляют природой, другие меняют облик вещей или себя. Но Ткачи? Ткачи могут управлять фейри, не зная их имени.
Она сжала сосуд, что мог спасти ее людей. Лицо Эмонна вспыхнуло перед ней. Кристаллы на его теле сверкали в свете меча его брата. Она помнила, как Благие фейри относились к другим, как испорчен был замок Неблагой королевы. Их боль звала ее.
Она могла покинуть поляну и не вернуться. Она могла исцелить свой народ и стать известной. Ей не нужна была помощь фейри. Сорча могла забыть о них, раз они забыли о ней.
Ее ладони дрожали, и она повернулась к деду.
– Покажи мне.
* * *
Резкий удар молота попал по коленям Эмонна сзади, и он упал, кряхтя, кристалл гремел о камень. Его раздражал резкий звук, с каким не падали обычные фейри. Не было боли и неудобство, его колени даже не дрогнули.
Как далеко он был, раз не ощущал боли?
– Так это король?
Низкий голос Лорда под горой грохотал. Этот голос Эмонн знал, хоть не ожидал, что снова услышит.
Он поднял взгляд на трон. Дворф сидел на золотом монолите, был высоким, по сравнению с его народом. Его борода была короткой, а не собранной в длинную косу. Его волосы ниспадали на плечи, на которых не было брони, только туника без рукавов. Черные татуировки извивались узорами от его плеч до кончиков пальцев.
– Ангус, – сказал Эмонн. – Как повезло.
Дворф за ним толкнул его в плечи.
– Общайся с лордом с уважением!
– Я буду уважать его, когда он слезет с трона.
Лорд под горой щелкнул пальцами.
– Тебе плевать на голову на твоих плечах? Я могу в любой миг приказать страже убрать ее, и они не станут мешкать.
– Я бы хотел посмотреть, – Эмонн отклонил голову, показал неровную рану на шее. – Это уже пытались сделать несколько раз.
– Айе, я помню, как ты там висел.
– Я помню, как тебя утащили в цепях.
– Жаль, никто из нас не добился свободы в тот день.
Дворф за ним вдохнул, будто жалел, что не понял раньше, что они знали друг друга.
Эмонн расправил плечи и упер ладони в бедра.
– Ты оставишь меня на коленях до конца разговора?
– Мне нравишься ты на коленях.
– Чтобы ты мог смотреть мне в глаза?
Ангус фыркнул и спрыгнул с трона. Его тяжелые сапоги ударились об землю с эхом. Он замер перед Эмонном, упер руки в бока и покачал головой.
– Жаль, что ты прав. Тебе придется потерять ноги, чтобы ты не смотрел на меня свысока.
– Будто ты мне позволишь.
– Хорошо, что ты красивый. Встань.
Дворфы вокруг них охнули, Эмонн поднялся во весь рост. Он шлепнул ладонью по плечу Ангуса и улыбнулся.
– Тебе повезло, что я узнал тебя, иначе дело дошло бы до ударов. Ты изменился, старый друг.
– А если бы не узнал? Мы бы одолели тебя толпой.
– Только с кирками. И то это вряд ли помогло бы.
– Точно, – Ангус с тревогой покачал головой. – Стало хуже.
– И будет становиться еще хуже.
– Так это не проклятие?
– Нет.
– Жаль, – Ангус повернулся к своим и взмахнул руками. – Идите. Дальше я сам.
– Но, сир…
– Я сказал нет, Кейт, – сказал он ей с теплом. – Ты постаралась на разведке. Вернись на тренировку.
Она фыркнула и ушла с остальными, оглянувшись на пороге.
Стало тихо. Группа Эмонна молчала, все глядели на Ангуса и него, словно на их ладонях сверкала магия.
Циан первым нарушил молчание:
– Что это было?
– Это Ангус, – Эмонн повернулся с рукой на плече дворфа. – Старый друг со времен, когда я служил прошлом королю.
– Когда вы бились с Неблагими?
Он кивнул.
– Ангус был одним из редких дворфов, которые пошли в бой по своей воле. Он был отличным воином.
– И остался, – сказал Ангус. – Не сомневайся в моих способностях.
– Знаю по своему опыту, сидя на троне, меч не заточишь.
– Ты мало сидел на троне, – голос Ангуса стал тверже. – А твой дурак-близнец – плохой пример короля.
– Тут наши взгляды совпали, – Эмонн указал на фейри, которых привел с собой. – Еда и отдых?
– Конечно.
Пока Ангус отдавал приказы своим слугам, Эмонн готовил своих.
– Они принесут еду и воду. Я не знаю, насколько они будут гостеприимны, но хотя бы дадут кровати. Отдохните хорошенько.
– Я останусь с вами, – Циан поправил плащ с гримасой. – Не хочу, чтобы вы остались без одного из нас рядом.
– Ангусу можно доверять.
– А вы не всегда принимаете правильные решения, когда не мыслите здраво.
– Это мой бой, друг, – Эмонн хлопнул по его плечу. – Я ценю волнение, но ты нужен мне здоровым в пути.
Циан проворчал, но пошел за маленькой женщиной-дворфом, которая увела всех из тронного зала.
Ангус прислонился к подлокотнику трона, окидывая Эмонна оценивающим взглядом.
– Ты выглядишь так, словно катался со свиньями в грязи.
– Я был на Гибразиле.
– Одно и то же.
– Можно и так сказать, – Эмонн поднял руки. – Я пришел с миром.
– Но Окрас на виду. Будто намеренно.
– С дворфами нужно быть настороже.
– Это точно, – колено Ангуса подпрыгнуло. – Почему ты тут, Эмонн?
– Я хочу убить короля.
Тишина после этого была оглушительной. Эмонн сжал кулаки и заставил себя стоять на месте. Ангус не откажет ему. Ему повезло, что Ангус стал Лордом, а не кто-то из его многочисленных братьев. Ангус сам знал, что Фионн мог сделать с Благими фейри.
Дворф вытянул нож с пояса и стал чистить им ногти.
– Ты идешь против крови? С каких пор?
– Фионн перешел черту.
– Он не перешел ее, попытавшись тебя повесить?
– Не думай о моих ошибках. Он – мой брат, Ангус. Я не хотел отворачиваться от оставшейся семьи.
– Так что же изменилось?
– Он напал на мой дом, – прорычал Эмонн. – На мой народ.
– Я ценю перемену мнения, но это на тебя не похоже. Тебе никогда не было дела. Он играл тобой. Что же сделало тебя мягче?
Он увидел рыжие волосы, которые трепал ветер, кожу с веснушками, такую белую, что почти полочную. Грязные ногти с засохшей под ними кровью от помощи в исцелении его народа, хоть он этого от нее не хотел. Эмонн слышал, как ее имя танцевало в воздухе и ощущалось как солнце на его языке.
– Я узнал другой взгляд.
– Ты встретил женщину.
Эмонн нахмурился.
– По моему опыту, только это заставляет мужчину изменить взгляд на жизнь. Она – поразительная фейри, раз убедила тебя вернуть дом.
– Она не фейри.
– Человек? – нож Ангуса соскользнул и порезал его большой палец. Капли крови капали на пол, но он не замечал. – Ты влюбился в человека?
– Я ни в кого не влюблялся.
– Человек, Эмонн? Грязное существо из тех, что кишат в их мире и уничтожают все на своем пути?
– Она не такая.
– О, они все не такие. Так начинаются все истории, пока они не выступают против тебя и не уходят домой. Как сильно ты себя ненавидишь?
– Она не ушла бы, – прорычал он. Большой зал вдруг показался крохотным, словно стены смыкались. – Будь мудрее, Ангус, и придержи язык.
– Я не вижу ее в твоей команде, так что я угадал. Она ушла, и что теперь? Ты хочешь вернуть трон, чтобы она вернулась в твои объятия? Радуясь королю, который посадит ее на трон рядом с собой?
Медленное рычание загудело в груди Эмонна.
– Выбирай слова осторожно, друг.
– Нападешь на меня из-за женщины? Как все изменилось, – Ангус спрыгнул с трона и сунул нож за пояс. – Я не могу тебе толком помочь. Твой брат много раз нападал на дворфов.
– Я прошу о нескольких воинах на своей стороне.
– У меня нет и нескольких. Хватает только на защиту крепости. Могу дать лишь пятерых.
Эмонн хмыкнул.
– Пятерых? Ты хочешь, чтобы я убил короля с пятерыми воинами?
– Ты был когда-то великим генералом. Думай как тот мужчина.
Ангус сошел с ума. Не было шансов, что Эмонн сможет провернуть самое сложное убийство с пятерыми дворфами, гномом, боггартом и пикси. Каким бы известным в бою ни был Эмонн, он падет.
– Я иду воевать, – процедил он, – и ты говоришь, что я должен биться с пятерыми воинами?