Текст книги "Огненная Кровь (ЛП)"
Автор книги: Элли Блейк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 23 страниц)
Глава 3.
Для Огнекровных осень означала период ослабления и потери, когда внимательное летнее солнце становиться непостоянным, играя кокетливую игру в прятки, пока зима не упадет на землю с тонкостью кузнечного молота.
Таким образом, когда день равноденствие наступил безоблачно и ярко, у меня не было никакого желания праздновать этот день, и меньше всего, посещать бал, полный высокопоставленных незнакомых людей, которые будут насмехаться и шептаться обо мне за спиной. Если бы Аркус прямо не попросил меня пойти, я бы нашла оправдание, чтобы остаться в моей комнате, читая.
– Вы снова задумчивы, миледи, – сказала Дориина, кладя на стул сорочку, нижние юбки, корсет и шелковые чулки. – Если вы будете хмуриться останутся следы.
– Ох, Темпус. Неужели двор скажет, что хмурая я так же опасна?
Она ухмыльнулась. – Они скажут, что вы становитесь очень суровой королевой.
– Дориина. – Я посмотрела на нее, сузив взгляд. – Пожалуйста, прекрати говорить такие вещи.
– Но это произойдет. Когда-нибудь.
– Когда вулканы начнут, извергается снегом.
Она подняла свой острый подбородок. – Все в разговоры слуг о том, как скоро король сделает вас своей спутницей.
– Хм. И что именно они говорят? – Несмотря ни на что, я почувствовала мерцание надежды на то, что они могут поддерживать меня.
Она сделала паузу. – Мнения расходятся.
Мерцание надежды умерло. – Это твой тонкий способ сказать, что никто не рад этому.
– Некоторые, но есть и другие.
Я посмотрела на нее. – Ты, например?
– Ну… да.
Мне пришлось рассмеяться над ее извиняющимся выражением. – Не волнуйся, Дориина. Ты стоишь десятки сторонников. С тобой на моей стороне я смогу покорить королевства.
Ее губы изогнулись в застенчивой улыбке. – Или, по крайней мере, один короля.
***
Когда я стояла в дверях бального зала, большая часть моей бравады исчезла. Я столкнулась с подготовленными убийцами на арене короля Расмуса, и с толпой жаждущей моей крови. Но почему-то мысль обо всех этих взглядах на меня, шум робких бормотаний ненависти, гудящая в моих ушах, угрожал сам по себе. Я, возможно, не окажусь окровавленной на полу, но мне точно не уйти невредимой.
Марелла превзошла себя, украшая бальный зал. Ледяные колонны были высечены сложными конструкциями, а люстры плакали сотнями сосулек, которые одновременно выглядели элегантно и опасно. Толстые, бархатные занавески в богатых драгоценных тонах обрамляли парящие окна. Прямоугольные деревянные столы, стонали под серебряными блюдами, нагруженными пикантными закусками и замороженными пирожными.
– Леди Руби Отрэра, – объявил мужчина звонким голосом. Все взгляды обратились ко мне, некоторые с любопытством, другие открыто враждебно. Я искала знакомое лицо, и почувствовало облегчения, когда увидела, что Марелла движется ко мне. На ней было изумрудное бальное платье, которое дополняло ее фарфоровую кожу. Золотая шнуровка пересекала лиф, а золотые солнечные лучи обхватывали запястья рукавов и подол.
– Руби, – тепло сказала она, – разве ты не прекрасна! Повернись, чтобы я смогла рассмотреть видь сзади.
Я быстро закрутилась. На этот раз швея проявила сдержанность. На темно-красном платье не было кружев, простой полукруглый лиф, который обтягивал мою талию, прежде чем расшириться в полную юбку, покрытую слоем красного фатина. Дориина попросила у садовника малиновую лилию, которую она приколола к моим черным волосам.
– Как и ты, – ответила я. – Этот цвет тебе подходит.
– Все цвета мне подходят, – ответила Марелла, с непочтительной ухмылкой.
Мордастый дворянин среднего возраста подошел к нам, подняв бокал вина в приветствии, прежде чем поклониться Марелле. – Моя дорогая леди Марелла, почему бы вам не представить меня?
Она наклонила голову. – Лорд Просперо, это леди Руби.
Мои брови поднялись. Я не была леди. Я хотела бы, чтобы она не пыталась так сильно выдать меня за одну из них.
Лорд Просперо, вместо того, чтобы поклониться, просто наклонил голову. – Итак, вы та сама Огнекровная. Которой добрый король выказывает свое… гостеприимство. – Его глаза окинули меня с головы до ног. – Очаровательно.
От меня не ускользнуло, что он держался на расстояние нескольких футов от нас. Я быстро проверила умственную проверку, убедившись, что температура моего тела близка к норме, по крайней мере, для меня. Из-за нервов мой дар стало труднее контролировать, и последнее, что я хотела, это смутить Аркуса перед его гостями. Или, что еще хуже, навредить его шансам заставить двор и сановников подписать мирные соглашения. Мне нужно было, чтобы все они, поняли, что я не угроза, что я была такой же изменчивой, как охлажденная каша, что мир был возможен, и Огнекровных не нужно боятся. Как бы мне не хотелось признавать это, даже просто для себя, часть меня жаждала одобрения двора.
Дворянин снова обратил внимание на Мареллу. – Какую божественную работу вы проделали с бальным залом. Я смею сказать, гордость королевства. Вы показываете бесспорную красоту и силу холода. – Он посмотрела на меня с чем-то вроде вызова.
– Марелла очень талантлива, – согласилась я нейтрально.
– Ну, конечно же, вы не можете не признать силу льда, – сказал он. – Из него можно построить весь замок. – Он указал на столбы.
– Оригинальный замок сделан из камня, – заметила я.
Он посмотрел на меня с жалостью, как, будто я сказала что-то смущающее наивное. – Новые дополнения сделаны из чистого льда.
– Боюсь, я стараюсь избегать этих помещений. – Я попыталась расслабить напряженную челюсть, ища в толпе одного из лакеев, разносивших подносы с ледяным вином. По крайней мере, если бы я держала бокал, у меня была бы причина не схватить лорд Просперо за ворот его дуплета и не спросить его, что он думает о силе огня. Один из лакеев поймал мой взгляд, главным образом потому, что он открыто смотрел на меня, а затем махнул головой вперед. Что-то в его густых светлых волосах и квадратной форме его лица казалось знакомым. Но лорд Просперо прервал мои мысли пренебрежительным смехом.
– Ну, конечно, да. Вы же в конечном итоге намочите кожу из-за растопленного льда. Я полагаю, ваш вид не любит мокнуть. На самом деле, я слышал, что Огнекровные избегают купания больше, чем это необходимо.
Я слышала, как выдохнула Марелла.
Не реагируй. Не позволяй ему победить.
Он ухмыльнулся. – Или, возможно, это относится к крестьянам в целом. – Его презрительный слова пронзили последнюю нить моего терпения.
Я сделала шаг ближе. – Вообще-то, я люблю бани. Если они приятные и горячие.
Я провела рукой перед его лицом, позволяя обжигающему пламени, вскочить на моей ладони. Как все Темпезианские аристократы, он был Ледокровный, но я не думала, что он очень сильный. Его холод не проникал в воздух так, как это делали Аркус или Брат Тисл. Я видела страх в его глазах, но вместо того, чтобы пожалеть его, я позволила пламени расти. Он отпрянул назад, от танцующих огней. Было так приятно напомнить одному из этих зазнавшихся лордов, что я больше не была узником, который существовал для их развлечения.
Раздраженный смех Мареллы разорвал напряжение, как ноготь, лопающий мыльный пузырь. – Ох, леди Руби, ты точно знаешь, как зайти с шуткой слишком далеко. Убери свой огонь, прежде чем ты оставишь следы мое платье. Швея никогда не простит меня, если я разрушу ее творение всего за несколько минут на балу.
Я медленно выдохнула, опустив охлаждающую руку на бок.
Лорд Просперо восстановил свое равновесие, чтобы поднять свой напиток в шатком приветствие кого-то. – Наслаждайтесь своим временем здесь. Пока оно длится. – И он резко направился к десертному столу.
Когда я повернулась к Марелле, она посмотрела на меня с умозрительным выражением. – Тебе понравилось, не так ли?
Я сглотнула и пожала плечами. Мне понравилось угрожать ему. Больше, чем я хотела признать.
– Они всегда будут приманивать тебе, – сказала она, – но это не значит, что ты должна так нетерпимо проглатывать наживку.
– Я не знаю, почему я позволила ему добраться до меня.
– Потому что, – размышляла она, постукивая пальцем по губам, – ты – лиса среди волков.
Я рассматривала аналогию. – Ты бы описала себя как волка?
– Волки – прекрасные, ловкие существа с инстинктами убийц, – сказала она, с мерцанием в ее фиолетовых глазах. – Я не против сравнения.
– Ну, все здесь думают, что я волк. Хотя иногда я чувствую себя скорее кроликом.
Именно тогда волосы на моем затылке поднялись. Я повернула голову, чтобы увидеть того же светловолосого лакея, который смотрел на меня со странным выражением. Когда я попыталась понять, где я видела его раньше, он подошел и заговорил с другим лакеем, парящим рядом с небольшой группой придворных. Затем они замолчали и вдвоем пошли в толпу, держа по подносу с ледяным вином. Однако кое-что в группе придворных привлекло мое внимание. Они стояли слишком близко, склонив головы, чтобы лучше слышать шепот друг друга, и постоянно бродили взглядом по бальному залу.
– Тогда волк среди медведей, – сказала Марелла, обращая мой взгляд к ней. – Огненная птичка среди ледяных зверей. Что-то вроде того. В любом случае, тебе нужно быть более мудрой и не создавать больше врагов, чем тебе нужно. Аркус может защищать тебя, но только несколько недель назад ты сражалась на арене.
Как будто мне нужно напоминание о том, как сильно меня ненавидели. – И ты думаешь, что представляя меня, как леди, это будет иметь какое-то значение для людей, которые приветствовали моих противников?
Она посмотрела на меня. – Ох, Руби. Как же ты зацикливаешься на маловажных деталях. Все остальные здесь имеют титул. Не стоит напомнить им, всеми бесчисленными способами, что ты не одна из них. Не могла бы ты просто наслаждаться? Смотри, пришло время для первого танца.
Лорд Региер стоял на помосте перед музыкантами в дальнем конце зала и произнес несколько приветственных слов. – А теперь, Его Величество, Король Арелий Арканус, станцует с леди по своему выбору.
Из толпы появился Аркус, его глаза блуждали по толпе, прежде чем остановиться на нас. Он выглядел опустошительно царственным в темно-синем бархатном дуплете поверх белой рубашки, хотя его плечи были слишком широкими, он никогда не выглядел более элегантным чем сейчас. Плотные брюки облегали его бедра выше высоких, отполированных, черных сапог. Его темные волосы были зачесаны назад, и он надел серебряную ленту на лоб.
Я взглянула на Мареллу. Она держала себя легко, но ее кожа была покрасневшей, а на ее шее заметно бился пульс. Признак нервозности или возбуждения.
Конечно, осознала я, с падением смелости. Он подошел, чтобы попросить ее о первом танце. В конце концов, она была официальной хозяйкой. Танец со мной лишь отделил бы его от сторонников. Я отступила назад, освободив место, чтобы он притянул ее в свои объятия.
Он поклонился ей, но протянул руку мне.
– Пытаешься убежать? – поддразнил он, его глаза были словно отбеленный солнцем кобальт, когда он неспешно прошелся взглядом по моему облику. Хотя его кожа излучала холод, его взгляд был где-то между теплым и тающим. – Мне не нравятся твои шансы бегать в этом платье.
Я взглянула на Мареллу. – Но…
– Не заставляйте их ждать, – сказала она, широко улыбаясь. Если бы я не знала ее хорошо, я бы пропустила жесткость ее челюсти и напряженность мышц вокруг глаз.
– Совершенно верно, леди Марелла. – Аркус взял мою руку в свою, подталкивая меня к центру зала. Заиграла музыка, и он начал плавно двигаться в такт, потянув меня за собой.
– Ты мог бы предупредить меня, – пробормотала я, желая, чтобы мы остались одни, чтобы я могла на самом деле наслаждаться ощущением его руки на моей талии, и его ладони, свободно сжимающей мою руку. – Я не знаю, как танцевать.
– Никто не может видеть твои ноги. Просто держись близко ко мне.
Он двигался с уверенностью. Я же чувствовала себя такой же жесткой, как деревянная кукла.
– Такое чувство, что ты готовишься к нападению. – Дыхание Аркуса щекотало мне ухо, его улыбающиеся губы касались моего виска. – Знаешь, это не спарринг. Я не собираюсь сбивать тебя с ног.
– Хорошо, Ваше Высочество, – ответила я с трепетом в ресницах, – иначе мое платье может взлететь вверх до моих ушей, и разве это не скандал.
Его губы дрогнули, шрам туго натянулся, и я нашла это бесконечно милым. – И тогда мне придется драться со всеми, кто осмелился взглянуть на тебя. А это будет каждый мужчина здесь.
– Они смотрят, только потому что они боятся меня. Они все ждут, когда я что-нибудь расплавлю.
– Ах, но, леди Руби, ты уже это сделала, – сказал он, отпустив мою талию, чтобы закружить меня вокруг себя. Когда я вернулась в его объятия, его рука опять легла на мою талию. – Ты растопила мое ледяное сердце.
Я рассмеялся, удивляясь как внезапному вращению, так и замечанию. Блестящие свечи, запах свежесрезанных роз в хрустальных вазах и прохладное дыхание Аркуса на моей щеке, когда он прошептал, настолько нежные слова мне на ухо, все заставляло меня чувствовать себя легче, чем обычно. Теплота ворвалась в мои конечности, и я позволила себе расслабиться в ритме, вперед и назад и повернуться, мое платье развивалось позади меня.
– Я не знала, что тебе нравятся такие вещи, – сказала я немного затаив дыхание. – Танцы и все остальное.
– И я тоже. – Его тон соответствовал горящему взгляду, в то время как его рука на моей талии двинулась по моей спине, прижимая меня ближе. Его твердое прикосновение и ослепительный свет в глазах послал искры мне в позвоночник.
– Если ты продолжишь поднимать мою температуру, я расплавлю твои люстры, – предупредила я.
– Я просто сделаю новые. – Он пошевелил пальцами по направлению к потолку, словно заклиная лед.
Несмотря на неодобрительные взгляды, я поняла, что на самом деле я наслаждаюсь собой. Если король захотел потанцевать со мной, а не с Мареллой или какой-нибудь другой леди Ледяной Крови, его двор должен был просто принять это. В конце концов, они не могли контролировать, его чувства ко мне. Или мои чувства к нему.
Я позволила себе греться в тепле его горящего взгляда, воображая, как я могу скользнуть ладонью вверх, чтобы коснуться ребристой кожи его щек, а затем проследить мои пальцы по его прекрасно скульптурным губам с их заманчивым несовершенством. Что бы сделал двор, если бы у меня хватило смелости поцеловать короля перед всеми? Несомненно, все леди упали бы в обморок.
Я не была уверена, что меня это волнует.
– Если ты продолжишь смотреть на меня так, – сказал он низким голосом, который послал дрожь по моей коже, – возможно, я растоплю люстры.
– Хм. – Я слегка покачала головой, чтобы выкинуть изображение наших слитых губ. – Этот случай явно попадет в книги по истории.
Он посмеялся. Наши глаза встретились и сцепились. Когда мы совершили идеальный поворот, на секунду я словно летела.
Чары были разрушены, так как лорд Региер пригласил всех присоединиться к танцу. Когда пары заполнили пространство, мне пришлось сосредоточиться на том, чтобы идти в ногу с шагами Аркуса, не сталкиваясь ни с кем другим.
– Есть новости от Судазийской королеву? – с надеждой спросила я, возможно, уже в сотый раз, с тех пор как он объявил о бале.
Что-то промелькнуло в его взгляде – возможно, разочарование или сожаление. – Ты надеешься, что она появится в последнюю минуту? Это маловероятно.
Я кивнула, чувствуя себя глупо.
– Прости, – тихо сказал Аркус.
– Это не твоя вина, – сказала я ярко, воскрешая свою улыбку. – Ты пригласил ее, и это то, что имеет значение.
Он кивнул и притянул меня чуть ближе.
Минуту спустя Марелла и ее партнер по танцам подошли к нам. – Я ненавижу быть обузой, – сказала она с очаровательной полуулыбкой, – но я верю, что заработала танец с королем. В конце концов, я действительно работала до истощения, чтобы организовать этот праздник.
– Моя дорогая леди, – ответил Аркус с забавной терпимостью, – если вы так истощены, танцы вряд ли помогут.
– Но, дорогой король, я живу, чтобы танцевать. Или ты забыл?
Я моргнула на ее кокетливый тон, моя грудь сжалась от ревности.
Марелла подмигнула мне и, наклонившись, прошептала: – Мне нужно оправдание, чтобы уйти от лорда Трилби. Его руки похожи на воробьев зимой. Они продолжают мигрировать на юг.
Моя ревность исчезла. Я не виню ее в желании сбежать, и, к счастью, когда мы пошли на смену партнеров, молодой дворянин побледнел, и сказал, что нуждается в отдыхе.
Аркус уже смеялся над тем, что сказала Марелла, когда я направилась к десертному столу. Я выбрала порошкообразный торт с хлопьями и вложила его мне в рот. Заполненная начинка заварного крема взорвалась на моем языке. Это не будет плохим способом провести остаток бала, решила я и выбрала еще несколько сладких кондитерских изделий.
– Ледяной двор, конечно же, обожает свои сладости, – сказал низкий, насмешливый голос с небольшим акцентом. – И ты явно не исключение.
Я обернулась и была поймана в ловушку двух золотисто-карих глаз. Лицо молодого человека было резко высечено, высоки скулы и резкий упрямы подбородок. Его выражение было высокомерным, но именно цвет его волос заставил меня смотреть, не отрывая взгляд. Волнистые локоны были странной смесью светло-коричневого, каштанового, золотого и рыжего, как, будто каждая прядь была окрашена слегка нерешительной рукой. Он был одет в облегающие брюки и простую серую тунику, но серебряная вышивка по краям была самого высокого качества.
Он посмотрел на меня ровным взглядом. Я поняла, что должно быть была покрыта сахарной пудрой. Тепло покралось по моей коже.
– Ваше заявление говорит мне о двух вещи, – сказала я, пытаясь звучать спокойно, пока тайком отряхивала пальцы, создавая небольшую зимнюю сцену с падением снежного сахара. – Первое, вы не из Ледяного двора. Двор никогда не анализирует и не задает себе вопросов. Это просто…
– Проницательно. Ледяной двор воспринимает себя как вершину вкуса и цивилизации. Но то, как ты говоришь, заставляет меня думать, что ты тоже не являешься его частью.
Несколько минут назад я просила Мареллу, не называть меня леди. Внезапно я не хотела признаваться этому незнакомцу, что не принадлежу ко двору.
– Второе, – продолжила я, игнорируя его наблюдение, – тебе не нравятся сладости.
Его губы искривились. – Теперь это скачок логики. Просто замечая, что другим нравятся сладости, не означает, что я не люблю их сам.
– Это предполагает, – ответила я. – Если бы они тебе нравились, ты бы просто выбрал что-нибудь и съел.
– Как это делаешь, ты птенчик?
Я моргнула, пытаясь решить, стоит ли говорить о том, что он был достаточно груб, указывая на то, что я собиралась съесть еще одно пирожное или что без разрешения дал мне прозвище. Прежде чем я смогла решить, он снова заговорил.
– Возможно, у меня есть слабость к определенному типу сладкого. – Он придвинулся ближе. – Типу, которого не найти на десертном столе.
Воздух внезапно почувствовал себя в ловушке в моей груди. Он флиртует со мной? Никто не флиртовал со мной. Двор ненавидел меня. Но тогда получается он был не из этого двора.
– Кто ты?
Напряжение по краям его губ говорило о то, что он подавлял улыбку. – Ты пришла к выводу, что я не являюсь ни членом этого двора, ни любителем тортов. Почему бы и не угадать мою личность?
Я внимательно осмотрела его, убедившись в его уверенности, в его благородном внешнем виде, в его легкой грации. У него был акцент, но благородная речь все еще была ясна. Возможно, он был послом Сафры, чье желание подпись мирное соглашение могло возобновить торговлю на восток. Но нет, Сафранцы, одеваются в мантии, а не брюки.
– Ты с юга, – сказала я, легкая догадка, так как большинство людей всегда жили к югу от столицы.
– Смутно, – ответил он. – Но точно.
– Хорошо, тогда я буду конкретнее. – Его одежда была узнаваемым стилем, поэтому, вероятно, он жил в Темпезии. И он согласился, что он с Юга. Самым дальним югом в королевстве были равнины Арис. Это оставило только один вариант. – Ты сановник южных провинций. Хотя ты для этого довольно молод, не так ли? Не намного, старше меня, я бы сказала. Возможно, ты сын или младший брат сановника.
Его улыбка увеличилась. – О, птенчик, – сказал он плавно, – я никогда не бывают вторым.
Я нахмурилась от его высокомерия. – Значит, ты сановник?
Он наклонил голову.
– Аркус боялся, что ты не придешь. – Я была так зациклена на королеве Огнекровных, что забыла спросить, ответил ли сановник на приглашение. Таким образом, это был избранный лидер южных провинций, группы людей, которые хотели самоуправления в королевстве. Он, был храбрым решив появиться. Некоторые из двора, вероятно, повесили бы его за измену, если бы смогли.
Его брови поднялись, и я поняла, что вместо «Короля Аркануса» использовала прозвище «Аркус».
– Решил в последнюю минуту, – ответил он. – Кто бы смог удержаться от возможности взглянуть на знаменитого чемпиона короля, Огненной Крови?
– Я не его чемпион.
– Не трать время на ложную скромность, птенчик. Ты была первой Огнекровной, которая победила на королевской арене. История, вдохновляющая певцов и поэтов! Крестьянская девушка Огненной крови, прятавшаяся в горной деревне, пока смерть ее матери не заставила ее отомстить. Разрушительница трона. Убийца короля. И почему-то вместо того, чтобы быть казнённой за эти преступления, она завоевала любовь нового Ледяного Короля и комфортно расположилась в его замке. Я не заставляю тебя краснеть, повторяя причины, по которым они говорят, что он держит тебя так близко. Даже я четко вижу, почему эти слухи, вероятно, верны. Твоя шея слишком, прелестна, чтобы быть разрубленной пополам. – Он улыбнулся, наблюдая за моей реакцией, я изо всех сил пыталась вырваться из гнева, и он поднял ладони. – Не обвиняй меня, леди Руби. Я только повторяю то, что слышу. Ты – легенда, хотя, возможно, более ненавистная, чем восхищенная при этом дворе.
Обычно я бы сказала ему, что он может сделать со своими мыслями о моем так называемом легендарном статусе и моем месте во дворе, но я не хотела делать ничего, что могло бы разрушить шансы Аркуса на получение его подписи на договоре. Я проглотила свою гневную реплику и осмотрела комнату для побега.
– Здесь довольно душно, – сказала я, стремясь к тону, который передал бы сожаление, но твердую уверенность. – Думаю, я прогуляюсь по саду. Если ты меня извинишь.
– Я буду сопровождать тебя, – сказал он галантно.
Раздражение вспыхнуло, что почему-то заставило его усмехнуться.
– Надеялась сбежать от меня, не так ли? Поскольку я пришел сюда, чтобы поговорить с тобой, было бы грубо с твоей стороны игнорировать меня. В конце концов, твой король надеется, что твое присутствие здесь поможет его кампании, по объедению своего сломанного королевства.
– Я бы не назвала королевство «сломанным», и даже если бы это было так, я бы смогла его объединить.
Подергивание его бровей создало впечатление недоверия. – Это разумная стратегия. Используя твою… дружбу… убедить своих недоброжелателей, что он отличается от своего брата. Если его спутница – Огнекровная, он не может быть плохим. Разве это не, нынешняя пропаганда вне Ледяного двора?
– Это не пропаганда. И он не нуждается во мне, чтобы убедить людей в этом.
– Напротив, ты причина, по которой я здесь. И, возможно, Сафранцы скажут то же самое. Ты была бы гораздо более эффективным послом, чем идиоты, которых король назначает, говорить за него.
– Он должен работать в рамках двора, – сказала я, обидевшись на то, что Аркус неправильно выбрал своих представителей. – Почему я защищаю его от тебя? Поговорите с ним сами, если ты настроен так скептически. И оставь меня в покое.
Он рассмеялся. – Возможно, не быть тебе послом. Ни один сановник не может позволить себе топтать дипломатию таким отказом. Но, наверняка, тебе поручено помогать налаживать связи с южными провинциями?
Аркус сказал, что мое присутствие здесь поможет. Ему нужны были подписанные мирные договоры, для того, чтобы вернуть свои войска домой на свои поля и деревни. Если я могу помочь ему сделать это, я должна проглотить свою гордость и сдерживать свой темперамент.
– Я была бы рада, если бы ты сопроводил меня, – сказала я со вздохом.
– Ах, теперь, видишь? Это было не так уж плохо.
Когда мы повернули к дверям, ведущим на улицу, кто-то громко понюхал нас сзади. Я обернулась и очутилась лицом к лицу, к белой лисьей шкуре, накинутой на плечи дворянки.
– Как уместно, – сказала леди Бландинг, как-то ухитрившись смотре на меня сверху вниз несмотря на то, что мы были примерно одного роста. – Огнекровная крестьянка и неграмотный провинциал, спелись, как две крысы в бочке. Говорят, что грызунам всегда удастся найти больше в своем виде.
– Мадам, – сказал сановник, – единственный грызун, которого я вижу, выше ваших плеч.
– Это не грызун, – возразила она, сглаживая белый мех пальцами, украшенными драгоценными камнями, высоко подняв голос с возмущением. – Мой палантин был сделан из чистой, белой морозной лисы, подарок от моего мужа, прежде чем охота на них прекратилась из-за исчезновения вида.
– Я не имел в виду лису, – ответил он, каждое слово он произнес с пристальным взглядом. Когда она, наконец, поняла смысл его слов, ее глаза превратились в сталь.
– Мой муж и я – могущественные люди, – сказала она, голосом таким же холодным как колонны. – Если бы я решила, что вы заслуживаете это, возможно я бы привела доводы в пользу вашего спасения. Как бы то ни было, я оставляю вас на произвол судьбы.
С оскорбленным взглядом леди Бландинг развернулась и пошла прочь, ее седые волосы качались, как башня свернутых взбитых сливок. Сзади в ее волосы был вставлен гребень в форме лисицы, его алмазные глаза безжизненно смотрели на меня.
– Это типично для твоего взаимодействия с Ледяным двором? – спросил сановник.
– В значительной степени, – ответила я, все еще улыбаясь, глядя на лицо Леди Бландинг, когда она поняла, что ее оскорбляют. – Однако я никогда так не наслаждалась этим.
– Полагаю, мы собирались подышать немного воздухом? – На мой кивок он начал тянуться за моей рукой, но остановился. Вместо этого он двинулся наружу. Когда мы перешли порог, лакеи резко закрыли двери позади нас.
Он усмехнулся. – Забавно, что они закрывают двери. Они беспокоятся о том, что впустят сквозняк?
Я пристально посмотрела – Это на самом деле странно.
– Мы не должны растрачивать такой вдумчивый подарок, – сказал он вкрадчиво. – Что делать со всем этим новообретенным уединением?
Вместо того чтобы отвечать, я целенаправленно направилась по тропинке в ледяной сад, мои туфли хрустели над гравием, а юбки шелестели, как осенние листья. Воздух изменился, когда мы отошли дальше от бального зала, охлажденные и хрустящие запахи, дорогих духов были заменены острым намеками на сосны, масло из подвесных ламп и мятное дыхание сонливого поля. Я глубоко вдохнула, наслаждаясь холодом, но также используя свой дар, чтобы создать немного тепла под моим тонким платьем.
– Я не знаю, что ты думаешь, мы здесь делаем, – сказала я, когда сановник неспешно прогуливался рядом со мной, – но я здесь, чтобы поговорить о том, как ты подпишешь мирный договор.
– И все же ты совсем одна, – сказал он, как, будто считал меня слишком наивной, чтобы оценить возможную опасность. – Что мешает мне решить, что я вообще не хочу говорить?
– Мой огонь остановит тебя, – серьезно сказала я, останавливаясь и поворачиваясь к нему. – И я без колебаний использую его.
Он издал забавный звук. – Боюсь, это не так страшно, как тебе хотелось бы, леди Руби. Не со мной.
– Ты не Ледокровный.
– Точно нет.
– Тогда ты должен быть напуган.
Край его рта напрягся, как, будто он воевал с улыбкой. – Потому что твой «Аркус» разберется со мной, если ты попросишь его?
Я наклонила подбородок. – Если кто-то может исцелить раны, открытые его братом, так только Аркус. И да, я зову его «Аркусом», потому что именно под этим именем я его узнала прежде, чем он стал королем. Его чувство чести очень глубоки, и он никогда не подводил меня. Ты можешь ему доверять.
– Ты действительно веришь в то, что говоришь, не так ли? – Спросил он с намеком на удивление. И, может быть, жалость.
– Конечно, я верю. Так и должно быть. Чем раньше будут подписаны мирные соглашения, тем скорее мы сможем начать исцеление Темпезии.
– А как ты впишешься в это… исцеление?
Я пожала плечами. – Делая все, что могу, я полагаю.
– Но чего ты хочешь? Чего ты хочешь, для себя? – Вопрос был странно напряженным.
Я колебалась. Я могла уклониться от ответа. Но я чувствовала, что это серьезный вопрос, и что он все еще решает, доверять мне и, по большому счету, доверять Аркусу. Беда в том, что я действительно не знала, чего хочу. Когда я пыталась представить свое будущее, мой разум затуманивался, как, будто я смотрела на стеклянный шар, наполненный дымом. Мне нужно было уничтожить Минакса, чтобы остановить видения и снова управлять моим разумом, но я не могла сказать ему об этом. Поэтому я сказала ему другую правду.
– Я хочу такого спокойствия, которое было у нас перед королем Акуром, когда между провинциями была открыта торговля. Между королевствами. С Судазией, откуда родом моя мама.
Что-то вспыхнуло в его глазах, яркое и жестокое. – Ты действительно веришь, что это достижимо в нашей жизни?
– Разве нет?
Он загадочно улыбнулся. – Я благодарю тебе за то, что ты мечтаешь о большем.
– Во всяком случае, – сказал голос откуда-то из темноты сада. – Пусть дураки мечтают о мире. Я, например, предпочел бы, чтобы наши враги заплатили.