Текст книги "Наследница мороза (ЛП)"
Автор книги: Элис Кова
сообщить о нарушении
Текущая страница: 18 (всего у книги 21 страниц)
Лаветт схватила ее за запястье, прежде чем Эйра успела закончить, уставившись на нее сверху вниз.
– Нам нужен лидер. Кто-то, кто будет принимать решения, или… тогда неизбежно начнется хаос.
– Каждый человек вполне способен говорить за себя и принимать решения, руководствуясь здравым смыслом. – Эйра усвоила урок одностороннего выбора. Она больше не повторит этой ошибки.
– Ну, первым делом нужно войти, – сказала Ноэль, переводя разговор в другое русло.
– Я могу построить туннель, – предложила Элис.
– Они это почувствуют, – предупредил Варрен.
– Как далеко отсюда находится вход, через который Слип вывез тебя из шахт? – спросила его Эйра.
– Он там, внизу. – Варрен указал вниз по склону холма. – Может быть, час или два пути.
– Как ты думаешь, сколько человек могут незаметно пробраться внутрь?
– Нисколько. – В выражении его лица отсутствовала всякая надежда.
Полезно. Эйра оглянулась на шахты и провела мыслительный обзор, чтобы дать им всем возможность возразить, если они того пожелают.
– Я думаю, что мы должны оставить несколько человек снаружи. К тому времени, как мы войдём, уже, вероятно, будет вечер. Так что те, кто останется снаружи, смогут подойти ближе, когда стемнеет. Более того, я не думаю, что мы должны рисковать и идти внутрь все вместе.
– Я должна идти, – сказала Элис. Она оттолкнулась от камня, глядя Эйре в глаза. – Я могу незаметно передвигать камни. И, даже если есть риск, что они почувствуют мою магию, я нужна тебе там.
– Я хороша в подавлении огня, – сказала Ноэль. – Я останусь здесь.
– Тогда Дюко с Ноэль останутся снаружи, – рассуждала Эйра.
– Я думаю, ты могла бы использовать меня, если попадешь в затруднительное положение. – Дюко скрестил руки на груди.
– Мне казалось, ты не хотел разлучаться.
Он заколебался, когда Эйра указала на это, обдумывая подтекст.
– Тебе следует пойти, – мягко сказала Ноэль. – Со мной все будет в порядке. Если у всех все будет получаться, я даже не буду участвовать в сражении. Ты будешь подвергаться гораздо большему риску, чем я.
– Если одному из нас суждено подвергнуться риску… – Дюко пробормотал себе под нос.
– Я тоже хочу войти. – Йонлин шагнул вперед. – Я хочу посмотреть на производство вспышек.
– Нет, не вздумай. – Оливин слегка отругал брата.
– Что, если я смогу передать эту информацию Меру? Что, если необходимые минералы есть и у нас дома, а Квинт может помочь нам изготовить бусины, используя свои знания рунической магии? Тогда у всех нас будет гораздо больше шансов против Карсовии.
– Я не позволю тебе так рисковать, – заявил Оливин.
Йонлин фыркнул.
– Тебя и не спрашивают.
– Как бы то ни было, я думаю, вам обоим следует остаться, – сказала Эйра. Разделение братьев казалось неправильным. Она не могла, не хотела заставлять его выбирать между защитой ее и брата. – Как и пламя Ноэль, «Световорот» лучше иметь на расстоянии.
После непродолжительных споров между всеми ними были распределены роли. Лаветт, Каллен, Дюко, Элис и Эйра последуют за Варреном от скалистого выступа, за которым они прятались. Ноэль, Оливин и Йонлин останутся, чтобы оказать посильную поддержку, если смогут правильно расположиться. Когда они уходили, их план состоял в том, чтобы захватить самую южную башню, ту, что была ближе всего к дороге, чтобы после побега догнать Эйру и остальных.
Но кто знал, как все пойдет?
Эйра должна была смириться с этим неизвестным, пока они спускались по лесу. По мере того, как они спускались, ландшафт менялся, становясь более каменистым. Деревья становились немного меньше, пытаясь пустить корни в твёрдую землю.
Варрен знал дорогу, ведя без колебаний и сомнений, словно ходил по ней много раз… хотя он, вероятно, никогда не пересекал этот лес с этой стороны. Судьба вернула его туда, откуда он сбежал, спасаясь от своего худшего кошмара.
Наконец, он остановился перед входом в пещеру, грудь его тяжело вздымалась, несмотря на то, что они шли относительно легким шагом.
Эйра положила руку ему на плечо, слегка похлопав.
– Спасибо, что привел нас сюда, а теперь отправляйся в город через лес. Приготовь для нас корабль.
– Я отведу вас внутрь. – Его голос дрожал.
– Ты завел нас достаточно далеко, – мягко, но твердо сказала Эйра. – Нам понадобится лодка, когда завтра к сумеркам за нами придет Адела. – Она перевела взгляд на Лаветт, надеясь, что девушка услышала ее.
«Уходите. Если мы не вернемся, возвращайтесь домой», – вот что на самом деле хотела сказать Эйра.
Лаветт, должно быть, услышала.
– Спасибо, – прошептала она. Затем, уже громче, обратилась к Варрену: – Я думаю, Эйра права. И поскольку она позволяет нам самим делать выбор, я думаю, нам следует уйти.
Варрен все еще медлил.
– Ты уверена?
Он хотел уйти. Это было в его тоне. В его глазах. В том, как он держался. Но он все равно заставлял себя остаться. Варрен, должно быть, был одним из самых храбрых людей, которых Эйра когда-либо имела удовольствие знать.
– Да. У нас все будет хорошо, – сказала она.
– Туда. – Он указал. – Идите прямо и не оглядывайтесь. Вы доберетесь до города без проблем. Мы встретим вас всех там.
Она еще раз улыбнулась и кивнула, прежде чем они бывшие соперники отправились в лес.
– Ты уверена, что это было разумно? – тихо спросил Дюко. – Он знает эти туннели.
– У нас есть ты и самый талантливый Первопроходец, которого я знаю. У нас есть парень, который чувствует малейшее дуновение ветра, и мои навыки обращения со льдом. Я не беспокоюсь о том, как пройти по туннелю или пробраться через эти шахты. – Эйра излучала уверенность. Она не хотела, чтобы ее друзья боялись или волновались. Последнее, что им было нужно – это колебания. – Так что вперед.
– Сейчас? Ты не хочешь дождаться наступления темноты? – спросил Каллен.
Эйра покачала головой.
– Возможно, я и не беспокоюсь о том, как пробраться по туннелям, но я также пониманию, что это может быть небыстро. Я бы предпочла пройти и спрятаться до ночи, чем рисковать быть задержанной и выйти на рассвете.
– Кажется разумным, – согласилась Элис.
– Элис, ты ведешь. Я буду сразу за тобой. Если снова понадобится расширить твой канал, я помогу.
– Было бы великолепно, если бы ты могла сделать это навсегда. – Элис захлопала ресницами.
Эйра усмехнулась.
– Возможно, когда-нибудь. – Адела могла поддерживать магию по всему известному миру одной лишь мыслью. Возможно, однажды Эйра сможет открыть или закрыть канал, используя лишь разум. – Но пока не могу.
– Я буду ждать.
– Дюко, ты будешь позади меня. Если нам понадобится, чтобы ты разведывал путь впереди, ты можешь пролезть между нашими ногами, а потом выйти вперёд, – решил Эйра. – Каллен, ты будешь сзади.
Элис бесстрашно повела отряд в сырую пещеру, затянутую лианами. Там было тесно, и идти можно было только гуськом. Туннель спускался вниз, и очень скоро весь свет исчез.
– Я собираюсь сделать что-то вроде перил в стене, – сказала Элис. Она быстро понизила голос, так как он эхом разнесся по тесному пространству вокруг них. – Таким образом, когда нам придется спешить обратно, мы сможем использовать их как ориентир.
– Хорошая мысль, – похвалил Каллен со спины.
Проводя руками по стенам – правой по углублению, которое создавала Элис, Эйра левой рукой заставила лёд скользить по камню, быстро испаряя его, чтобы он не мешал никому из них. Она чувствовала другие толчки и импульсы магии, пока её друзья пытались сориентироваться. Элис двигалась медленно и методично. Земля под ними стонала и дрожала, пока она устраняла все опасности, не рискуя целостностью пещеры.
В конце концов, они достигли развилки тропы. Когда они остановились, звук их дыхания был громким в оглушительной, тесной тишине пещеры. Вся их магия продолжала пульсировать.
– Мысли? – прошептала Эйра, когда, казалось, все уже прекратили осмотр.
– Мы слишком глубоко. Я не чувствую свежего воздуха, – сказал Каллен.
– Как по мне, вибрации идут больше справа, – сообщила Элис.
– Дюко? – Эйра оглянулась, хотя в темноте ничего не было видно.
– Сейчас. – Воздух вокруг него дрогнул. Всплеск магии. И ощущение его присутствия за её спиной исчезло.
Звук скрипа затих справа. Они ждали, затаив дыхание, пока он не вернулся.
– Нам направо, – сообщил Дюко. – Элис, не возражаешь, если я пойду первым?
– Всегда пожалуйста.
Спустя почти три часа медленного продвижения, первый признак света чуть не ослепил ее. Это была оранжевая полоса, просачивающаяся сквозь трещину в стене впереди. Трещина проходила по диагонали от потолка до их бедра.
Проходя мимо, каждый из них останавливался и заглядывал внутрь, чтобы увидеть хоть кусочек зала. Стены, увешанные цепями, были забрызганы кровью, рассказывая истории об ужасах, о которых никто из них не проронил ни слова. За этим помещением следовала ещё одна комната, что-то вроде мастерской с доспехами и факелами. Здесь было меньше крови, но всё равно было понятно, что рабочие выполняли работу не по своей воле. У Эйры скрутило живот, и ей становилось всё хуже с каждым новым видом шахт Карсовии.
Её мысли были заняты людьми, теснившимися в тесной комнате с двухъярусными кроватями. Они прислушивались к отдалённым крикам и командам – неразборчивым, но всё же понятным. Она представила себе молодого человека, выросшего в этом жестоком месте, родившегося здесь. Не знающего ничего, кроме этих тесных туннелей и ужасов, которые те таили… Но всё равно желающего помочь.
Слипа.
Она надеялась, что они наткнутся на него. Но в туннелях его не было. Возможно, он так хорошо умел прятаться, что мог спрятаться и от них. Может быть, на развилке другой путь вёл к его дому.
Может быть, он, наконец, покинул это место, заявив о свободе, которую он помог стольким другим обрести для себя.
Или… несчастье, наконец, настигло его.
И всё же мысль о нём и о его сопротивлении в этих туннелях странным образом успокаивала её. Если стойкость надежды может сохраниться здесь, даже среди этих людей, которые, по словам Варрена, были заключены в тюрьму и приговорены к принудительным работам лишь за то, что якобы расстроили не тех людей, не в то время… то надежда может сохраняться где угодно. Сопротивление коррумпированным властям всегда будет таиться в тени, ожидая искры.
После ещё двух развилок и множества произвольных решений они, наконец, добрались до выхода. Они проскользнули через трещину в то, что казалось тупиком другого туннеля, вход в который был скрыт в тени. Элис вытащила руку из углубления в камне, прекратив создавать перила прямо по краю. Едва заметные. Но они знали, что они там есть.
– Если нам нужно будет вернуться в спешке, найдите это место и следуйте по перилам, – прошептала Элис. Они все кивнули.
– Что дальше? – спросил Дюко.
– Что ты думаешь? – Элис посмотрела на Эйру.
– На данный момент, я думаю, нам следует разделиться, – сказала Эйра.
– Что? – Это слово было чистым потрясением, сорвавшимся с губ Каллена.
– Я знаю, это рискованно. Сила в количестве. Но у нас также больше шансов выдать себя. Один или двое из нас могут раствориться в толпе. – Эйра снова и снова спорила сама с собой, как лучше поступить. – Нам просто нужно найти тут главного, убить его и принести его правую ногу Аделе.
– Звучит ужасно. – Элис поморщилась.
– У нее всегда была склонность к театральности, – сухо сказал Дюко.
– Мне всё равно, убью ли я его сама. Это наша общая задача. Если у кого-то из вас будет возможность, сделайте это, – прямо сказала Эйра, продолжая смотреть в туннель, чтобы заметить, есть ли какие-нибудь признаки движения. – Мы все сделаем всё, что нужно, чтобы выжить, и встретимся здесь на рассвете.
– А что, если мы не убьем его к тому времени? – спросил Дюко.
– Нам следует вернуться. Я предпочла бы столкнуться с осуждением Аделы, чем Карсовии, и чем дольше мы остаемся здесь, тем большему риску подвергаемся. – Эйра не была уверена, сможет ли она убедить Аделу помочь им, если они не справятся с задачей. Но это все равно был более предпочтительный вариант, учитывая все, что они видели.
– Ты права, – пробормотал Дюко. – Хорошо. Я пойду вперед. Удачи. – Дюко шагнул и, приняв форму крота, помчался по туннелю.
– Нам, наверное, стоит разделиться… Я пойду следующей. – Элис собралась уходить.
Эйра поймала ее за руку. Ярко-зеленые глаза Элис снова обратились к ней, и Эйре не захотелось отпускать подругу. Она хотела попросить ее оставаться здесь и быть в безопасности, но вместо этого она сказала:
– Пожалуйста, будь осторожна. Я хочу прочитать историю, которую ты должна рассказать.
Элис кивнула и храбро улыбнулась.
– Поверь мне, я не оставлю ее незаконченной.
С этими словами она ушла.
– Как долго, по-твоему, нам следует ждать? – прошептал Каллен.
– Может быть, еще несколько минут. – Эйра продолжала смотреть туда, куда ушла Элис. – Как думаешь, это правильное решение?
– Ты права, доверяя нам всем. Мы можем сами о себе позаботиться. И… я не думаю, что у нас есть выбор. – Каллен провел кончиками пальцев по ее руке, чтобы взять ее в свою.
Она слегка улыбнулась и прижалась к нему, впитывая короткую секунду утешения, которую он мог ей дать. Каллен обнял ее за плечи, крепко сжимая.
– Я надеюсь, что это правильный подход. – Взгляд Лаветт, брошенный напоследок, обжёг Эйру.
– У нас все будет хорошо, – настаивал он. – Не думай об этом.
Эйра кивнула. Она знала, что подобные мысли непродуктивны, но сомнение и страх были стойкими врагами.
– Кроме того… – Его тон изменился, что побудило Эйру слегка отстраниться и посмотреть на лицо. Рука Каллена нежно погладила ее по щеке. – Я не позволю, чтобы с тобой что-нибудь случилось. Ни сейчас, ни когда-либо.
Поднявшись на цыпочки, она нежно прижалась к нему губами. Сердце бешено колотилось, и в тот момент она не могла подобрать слов. Даже если его чувства были не более чем красивой ложью, и они оба это знали, это было то, что ей было нужно, чтобы сохранить храбрость.
– Береги себя, Каллен, – прошептала Эйра ему в губы. Она отстранилась, глядя на него из-под ресниц. – У нас с тобой есть незаконченное дело.
Он ухмыльнулся.
– Я с нетерпением жду этого.
Эйра развернулась, оставив его позади, и пошла по туннелю. Он соединялся с другим туннелем, в нем не было ни Элис или Дюко. Она могла идти вверх или вниз. Инстинкт подсказывал ей идти вверх… логика подсказывала ей идти вниз.
То, как Карсовия вела добычу полезных ископаемых, напоминало спираль: от основного ядра расходились ответвления туннелей, углубляясь в поисках залежей ценных минералов. Это означало, что основная деятельность будет сосредоточена на дне. Её теория оказалась верной, когда она услышала скрежет инструментов по твёрдому камню.
На дальней стене зашевелились тени. Эйра пригнулась за большим ящиком, прижавшись к его боку. Мимо прошли два рыцаря, вооружённые факелами. Эйра собрала пыль и грязь, испачкавшись с ног до головы, прежде чем продолжить путь. С другой стороны ящика лежала кирка. Эйра схватила её и перекинула через плечо.
Она пошла в том направлении, откуда пришли рыцари, и, в конце концов, туннель изогнулся и вывел в большую плоскую пещеру. С одной стороны виднелось гигантское отверстие, которое было вырыто в земле, но Эйра была так глубоко, что ей не видно было верхнего края. Сюда едва проникал угасающий свет.
Мужчины, женщины, дети – все трудились в дыму и пыли пещеры. Долбили стены. Вырезали тонкие листы камня, размером с ладонь или лист пергамента, и аккуратно помещали их в чаши на рельсах, которые тянулись к дальнему открытому краю пещеры. Охранники были расставлены в центре зала, наблюдая за работой. Они были вооружены.
Когда они отвернулись, Эйра стала спускаться по склону, ведущему из туннеля. Камни и пыль посыпались вслед за ней, и она быстро прижалась к стене. Затаила дыхание. Ждала. Надеясь…
Чья-то рука сомкнулась у нее на плече.
– Я тебя не узнаю.
Глава 36


Эйра ожидала, что стражники будут говорить грубее, резче. Поэтому она не удивилась, когда, обернувшись, увидела перед собой девушку, а не одного из рыцарей. Девушка была примерно такого же роста, как Эйра, может, чуть ниже. Её коротко стриженные золотистые волосы были покрыты сажей.
– Кто ты и почему ты здесь? – нетерпеливо прошептала она.
– Я… я заблудилась. – Эйра посмотрела на стену, убирая кирку.
Девушка схватила ее руку.
– Я бы этого не стала делать. Хотя обычно требуется магическая сила, чтобы вызвать вспышку бусин… достаточно сильный грубый удар может привести к срабатыванию сланца. А я бы предпочла сохранить кожу на костях.
Эйра медленно опустила кирку. Она оказалась в ловушке. Возможно, попытка сориентироваться на местности, притворяясь одной из них, была ошибкой. Но девушка ещё не донесла на неё, так что это был триумф.
– Меня зовут Мэл. А тебя?
– Ханна, – солгала Эйра. Назвать своё настоящее имя, даже зная, что вряд ли кто-то о ней слышал, казалось слишком опасным.
Мэл оглянулась и наклонилась.
– Ты со Слипом? Он тебя послал?
Эйра на секунду задумалась, взвешивая варианты, и почти без колебаний кивнула. Благодаря Варрену она знала о Слипе достаточно, чтобы соврать, что знакома с ним. А Слип был на стороне тех, кто находился в заточении. Так что союз с ним мог оказаться полезным.
– Я знала, что он нас не бросил! – Мэл продолжала оглядываться, её голос был тихим и торопливым. – Нам нужно продолжать работать. Поговорим, когда нас отведут обратно в бараки.
Эйра последовала примеру Мэл. Кирки использовались только для того, чтобы вырубать камень вокруг сланцевых прожилок. Как только сланец обнажался, его осторожно извлекали, используя только долото. Эйре приходилось отрывать пласты пальцами. Тонкие слои камня впивались ей в ногти и резали кожу, но она понимала, что лучше не кричать. Слабость будет встречена жестокостью.
Когда Эйра переносила свои находки в тележки в центре пещеры, она краем глаза наблюдала за рыцарями, которые не обращали на неё внимания. Она была одной из многих. Ещё одна безликая, безымянная раба. Они не утруждали себя смотреть на нее. Её взгляд скользнул по рельсам под тележкой, уходящим за край открытой стороны пещеры. Должно быть, в глубине шахты сланец перерабатывали в бусины.
Примерно через час раздался звук рога. Никто из рабочих не остановился, поэтому Эйра тоже не остановилась, пока рыцари неохотно не пришли в движение.
– Стройся! – рявкнул один из них, каким-то образом прозвучав авторитетно и скучающе одновременно.
Они выстроились в шеренгу. Пара заключённых дважды взглянула на Эйру, прищурившись, словно не были уверены, видели ли они её раньше. Но большинство не обращало на неё внимания. В каком-то смысле было приятно осознавать, что так легко затеряться в толпе. Она надеялась, что её друзья смогли сделать то же самое в других местах. Но это также было зловещим признаком того, что это место реальное.
К людям относились как к скоту. Они были взаимозаменяемы. Охранникам не было смысла запоминать их имена или лица… как и им не было смысла запоминать имена. К пропавшему человеку относились так же равнодушно, как к новому.
Это не имело значения. Ничто из этого не имело значения…
Потому что все они все равно считались мертвецами.
Эйра сжала руку в кулак и поплелась прочь вместе с остальными. Она знала, что сказала друзьям… и это было правдой. Это было не их дело. Не их борьба. Система, которая привела к этой жестокости, была довольно устоявшейся, и они вряд ли могли ее пошатнуть. Даже если бы они убили управляющего шахтами, это ничего бы не поменяло, на его место пришёл бы другой. Цикл продолжался бы.
Но это не помешало бы им с огромным удовольствием перерезать этому человеку горло. И, если повезёт, вывести, каким-то образом, из строя шахты. По крайней мере, на какое-то время…
Пройдя по туннелям, работяги присоединились к другим вереницам заключенных, продолжая спускаться по одному из проходов, который тянулся вдоль главного кратера. Эйра обнаружила, что медленно втягивает воздух вместе со всеми остальными, когда они вышли на открытый воздух. Несмотря на то, что пещера, в которой они работали, была открыта с одной стороны, внутрь воздух почти не поступал. Сам кратер была ненамного лучше. Дневной зной все еще цеплялся за ее затылок, оседая в этой забытой яме, но вид звезд приносил незначительное облегчение.
Почти в самой нижней точке шахты находилось большое плато. Именно там толпились все заключённые. Эйра продолжала искать Каллена или Элис. Она почти не надеялась, что сможет заметить Дюко в качестве шпиона, но друзей нигде не было видно. Она осмотрела башни наверху, особенно самую южную, но не заметила ни Оливина, ни Ноэль, ни Йонлина.
«С ними всё в порядке», – убеждала она себя. Все они были способны. Все хорошо обучены и способны принимать правильные решения в любой момент. Они доверились ей, и она ответила им взаимностью, доверившись им.
Заключённых согнали в большую толпу, окружив рыцарями. Всё внимание было приковано к платформе впереди, где стояли трое мужчин. Двое из них тоже были рыцарями, хотя из-под их шлемов торчали длинные красные перья. Мужчина посередине был одет в плотно облегающие жакет и брюки из атласа, яркого красного цвета, как кровавый рассвет. На груди у него была приколота шёлковая чёрная лента. Его светло-каштановые волосы и проницательные глаза контрастировали с яркими цветами его одежды.
По коже Эйры побежали мурашки, а волосы на затылке встали дыбом. Было что-то глубоко неестественное в том, что так много людей стояли неподвижно. Так тихо. Эйра обнаружила, что дышит поверхностно. Её мышцы напряглись от того, что она удерживала себя на месте, чтобы даже подошвы её ботинок не шуршали по гравию.
Ей не нужно было объяснять, она знала, что малейшее движение или шепот приведет к смерти.
– Ее Императорское Величество, хранительница рунических и священных знаний, защитница Карсовии, попросила меня поздравить всех вас с вашими недавними успехами, – авторитетно произнес он. Эйра подозревала, что это и был Сальвеус, которого она искала. – Ваша способность удвоить производительность этих шахт очень полезна для защиты наших земель от жестоких народов, которые рвутся к нашим границам и стремятся уничтожить Карсовию.
Жестоких народов? Он имеет в виду Меру? Солярис? До того, как принцесса Ви установила контакт с Меру, все записи на континенте Полумесяца, как раньше называли континент Соляриса, говорили о том, что здесь было отсталое и дикое место. Но в тот момент, когда открылась торговля, Солярис осознал, насколько они были неправы. Эйра взглянула на людей вокруг нее, на их усталые лица.
Неужели им говорили это всю их жизнь? Эти истории о том, что внешний мир намерен их уничтожить? Насколько Эйра знала, это Карсовия была агрессором.
Если не… это тоже было ложью?
– Наша великая защитница узнала о заговоре с целью захвата нашего побережья для продвижения в глубь страны. По этой причине она готовится к отпору. Если вы сможете утроить производительность, срок вашего заключения сократится на десять лет.
Несколько вздохов. Шепот. Рыцари переступили с ноги на ногу, поглядывая на мужчину на сцене, но волнение, казалось, было напускным. Эйре был виден блеск в глазах Сальвеуса. Он давал ложную надежду. Она видела это, потому что её тело не было измождено, её глаза всего несколько часов назад видели ясное солнце.
Но эти люди были слепы к этой истине. Слишком затуманены пылью и тусклым светом шахт, чтобы видеть ясно.
– Теперь, несмотря на то, что вы повели себя недостойно, Её Величество милосердна и великодушна. Сегодня вечером вы все получите дополнительную порцию хлеба, чтобы запастись силами для завтрашних трудов. – Сальвеус повернулся и пошёл в другую сторону платформы. Хотя никто из заключённых не сделал попытки схватить его, рыцари сомкнули ряды перед ним.
Вместо этого они медленно побрели в конец очереди, где раздавали хлеб. Эйра последовала за группой, Мэл по-прежнему держалась рядом с ней. Очередь огибала плато по дуге, и Эйра мельком увидела самую глубокую часть шахты – туда вели все пути. Как и сказал Варрен, горючие сланцы измельчали и очищали. По обе стороны от входа в шахту в скале были вырублены два канала, и Эйра мельком увидела большую металлическую дверь. Щит? Защита от непогоды?
Ей пришлось поторопиться, чтобы не тормозить очередь. Когда они подошли к столу, каждому из них дали по два маленьких кусочка хлеба. Его едва хватало, чтобы утолить голод, который Эйра уже чувствовала.
– Сюда. – Мэл повела их к стене, подальше от рыцарей. Они сели на землю, прислонившись к прохладному камню. Голова Мэл была запрокинута к звездам. Она тихо проговорила, откусывая от хлеба. – Ты действительно собираешься вытащить меня отсюда?
– Я сделаю всё, что в моих силах. – Эйру неприятно кольнуло от мысли, что ей приходится лгать. Возможно, она могла бы вытащить Мэл. Или кого-то ещё. Она могла бы рассказать ей о туннеле, и, возможно, Мэл мог бы помочь Слип… хотя это могло бы подвергнуть Слипа опасности. Или, если Слип исчезнет, она могла бы стать новой Слип, если захочет. – Но сначала мне нужно кое-куда сходить сегодня вечером.
– Куда?
– По небольшому поручению, – загадочно ответила Эйра. Она не осмеливалась сказать о своих истинных намерениях девушке, которая должна желать смерти Сальвеуса больше, чем Эйра. – Мне нужно убедиться, что выход безопасен, – добавила она, чтобы Мэл ничего не заподозрила и не задавала слишком много вопросов.
– Конечно. Сколько человек ты можешь взять с собой?
– Пока только тебя. – Эйра приблизилась. – Вероятно, безопаснее всего сохранить это между нами.
– Верно. Верно… – Мэл подняла глаза к небу с легкой улыбкой на губах. Она не могла быть намного старше Эйры. Может быть, всего на три или пять года. Возможно, она была моложе, и это место состарило ее. – Я здесь уже шесть лет… Интересно, узнаю ли я вообще, как жить за пределами этих стен. Интересно, ждет ли меня Грендель…
– Возлюбленный? – тихо спросила Эйра.
Мэл кивнула.
– Мы были помолвлены до того, как я оказалась здесь.
– Что случилось?
– Я была пекарем, мастером по выпечке хлеба в императорском зимнем дворце. Я была одной из лучших пекарок во всей Карсовии… Я так и не узнала, как яд попал в буханку Её Величества. – Голос Мэл стал глухим. Её лицо стало пустым. По нему ничего нельзя было понять, что она чувствует. Горе? Боль? Или… она пыталась скрыть затаённую радость и разочарование от того, что чуть не убила императрицу этой страны, но не преуспела в этом или не смогла этого сделать? – Все мои помощники были убиты. Но мои навыки делали меня слишком ценной, чтобы меня можно было просто убить. Поэтому, проявив милосердие, Её Величество отправила меня сюда для исправления и покаяния, в надежде, что однажды я вернусь.
Эйра обдумывала эту историю, вгрызаясь в черствый хлеб, и размышляла. Варрен был незаконно заключен здесь. Мэл, с другой стороны, понесла наказание за реальное преступление. Эйра не могла представить, что даже Солярис был бы снисходителен к тому, кто попытался убить императрицу. Хотя, судя по всему, императрица Карсовии не внушала ни преданности, ни любви, а только страх.
– Спасибо, что поделилась. – В конечном итоге Эйра вернулась к мысли, что это не ее борьба, поэтому не ей судить.
Мэл пожала плечами.
– Спасибо, что выслушала.
Времени на дальнейшие обсуждения не было. Рыцари снова протрубили в рог, и все встали. Они продолжили свой усталый марш в большую пещеру, которая использовалась под бараки.
Убожество было ошеломляющим. Здесь не было ни кроватей, ни коек. Люди спали на кучах мусора. На обрывках одежды, которые, как подозревала Эйра, давно остались без хозяев. Потолок был опален дымом от жаровен, горевших в центре комнаты.
Мэл проводила Эйру до ее места, когда слева от них вспыхнула драка. Судя по громким спорам, двое мужчин, похоже, не могли прийти к единому мнению о том, на ком был изодранный плащ прошлой ночью. Они пустили в ход кулаки. Никто не вмешался. Они прошли мимо бесчисленного количества людей, лежащих без движения, измученных за день.
Женщина с проницательными карими глазами, почти желтыми, уставилась на Эйру, когда та проходила мимо. Она спрятала покрытые шрамами руки в рукава, прищурив голодный взгляд. Эйра не стала задерживать на ней внимание, будучи уверенной, что никогда раньше не встречала эту женщину.
Они устроились с одной стороны, у стены.
– Когда наступит ночь, я уйду, – прошептала Эйра. – Но я вернусь за тобой.
– Они найдут тебя, если ты это сделаешь, – прошептала Мэл в ответ.
– У меня нет такой штуки. – Эйра постучала по кандалам на запястье Мэл и слегка улыбнулась. – Я буду в порядке. – Её длинные рукава скрывали отсутствие магического браслета.
– Верно… – Мэл взглянула на вход в пещеру, на короткий туннель, который соединялся с плато, на котором они ели. – Позволь мне хотя бы произвести отвлекающий маневр?
– Мэл…
– Пожалуйста? – Мэл пронзительно посмотрела на нее. В ее глазах было больше огня, чем Эйра видела у работяг. – Я не хочу быть бесполезной свидетельницей своего собственного спасения. Я хочу помочь.
– Хорошо. – Эйра вздохнула. Она могла бы посочувствовать этому чувству, это, вероятно, помогло бы, и она точно не могла остановить Мэл, не привлекая к себе внимания. – Но, пожалуйста, будь осторожна.
Мэл кивнула.
Комната погрузилась в сон. Эйра лежала лицом к Мэл, совершенно бодрая, хотя ее глаза были закрыты. В нарастающей тишине ее мысли блуждали.
Где ее друзья? В горле у нее встал комок. Либо все они слишком хорошо умели прятаться… либо что-то пошло не так.
Прикосновение к ее руке заставило Эйру приоткрыть глаза и встретиться взглядом с Мэл.
– Сейчас? – прошептала она.
– Конечно.
Мэл слегка улыбнулась.
– Спасибо за помощь.
– Спасибо тебе за твою.
Мэл оттолкнулась от груды одежды, на которой они были разложены, и начала пробираться ко входу, осторожно перешагивая через спящие тела. Эйра перевернулась на другой бок, чтобы наблюдать за Мэл, сканируя при этом окружающих. Она использовала магию, становясь невидимой и…
– Эйра, – прошептала Элис, казалось бы, из ниоткуда.
Эйра села, оглядываясь по сторонам.
– Я рядом. – Голос доносился из-за стены у неё над головой. Эйра легла обратно. Там была крошечная дырочка, едва заметная среди естественных изгибов и углублений в грубой скале. Глаза Элис сверкнули, глядя на неё. – Тебя схватили?
– Нет, я в порядке, – прошептала Эйра в ответ. – Рада видеть, что ты тоже.
– Я взяла пример с Дюко и решила стать кротом. – В её голосе послышалась усмешка. – Правда, я медленно продвигаюсь, стараясь, чтобы они меня не заметили, и чтобы я ничего не дестабилизировала…
– Есть какие-нибудь признаки Дюко или Каллена? – спросила Эйра.
– Нет. – Это могло быть как хорошо, так и плохо. – Хочешь, я вытащу тебя отсюда?








