Текст книги "Изгнанник (СИ)"
Автор книги: Елена Хаецкая
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 19 страниц)
Глава девятая и последняя,
в которой все возвращаются домой
– Жила-была девочка, – звенел детский голосок, – и она жила не со своими родителями, а с чужими, потому что была подмененным тролленком. А жизнь таких троллят очень тяжела, потому что люди их все ненавидят, и первее всех ненавидит их женщина, которая считается матерью. Вот и та ненастоящая мать была такой же злой. Чего она только не делала, чтобы только сжить тролленка со света! Заставляла ее – ту девочку – мыть полы и чистить котлы, а еще посылала ее в лес за дровами и вообще поручала ей всю тяжелую домашнюю работу, а сама только и делала, что прохлаждалась у прялки, а под вечер совершенно напивалась.
– Напивалась? – переспросил Арилье.
Он слушал рассказы Енифар вполуха, но время от времени вставлял какое-нибудь замечание или вопрос. Иначе Енифар решит, что он ее вообще не слушает, обидится и… Ой, лучше не думать о том, на что способна разгневанная знатная троллиха, да еще дочь Джурича Морана, да еще девяти лет от роду!.. Обиженная Енифар бывала злобна и изобретательна.
– Ну да, – кивнула девочка, – эта женщина пила, как лошадь, и в пьяном виде давала волю кулакам. И еще она ругалась, как пьяный… как пьяный гном!
– Енифар, мы с тобой здесь не видели пьяных гномов, – попытался возражать Арилье.
Девочка тряхнула волосами.
– Ты, может, и не видел, а я – много раз! Кхачковяр говорит, что ты идеалист, поэтому многого не замечаешь.
– Ты обсуждала с кхачковяром такие вещи? – удивился Арилье.
– Ну, на самом деле я с ним обсуждала тебя, – просто ответила Енифар. – Я тут как-то раз заглянула к нему в гости. Это вышло совсем нечаянно, потому что я вовсе не к нему тогда шла… – И девочка быстро перевела разговор на другое: – Но ты совершенно прав: пьяные гномы не так уж и ругаются. Они, скорее, хвастаются. Ой, до чего смешно они хвастаются!
– Ты еще не ответила мне, где ты видела пьяных гномов, – напомнил Арилье.
– Они там были, – сказала Енифар неопределенно. – Я туда случайно забрела – выпить воды.
Особым постановлением кхачковяр утвердил факт близкого кровного родства между Арилье и Енифар, что позволило им жить вместе, а на Арилье возлагало, к тому же, заботу о девочке.
Разбирательство велось несколько дней и вызвало огромный интерес в Калимегдане. Сад кхачковяра так и кишел гномами.
Требовалось подтвердить факт усыновления Арилье троллиным родом (путем поедания бабушки); затем требовалось подтвердить факт родства между Енифар и тем родом, который усыновил Арилье; после этого вынесли постановление о равночестности побратимства-посестричества кровного и названного.
Все это занимало очень много времени, потому что кхачковяр настаивал на перечислении всех любопытных фактов, прямо или косвенно относящихся к делу. Зрители были в неописуемом восторге: столько всего им сообщили и поведали, рассказали и не утаили! В некоторых наиболее трогательных местах истории гномы не считали зазорным и всплакнуть.
Но самое захватывающее произошло под конец. На последнем судебном заседании кхачковяр постановил, что:
– Енифар действительно является дочерью Джурича Морана и потому наследует особняк своего отца в Калимегдане со всем имуществом, движимым, недвижимым и одушевленным, какое найдется там в комнатах и подвалах;
– Арилье действительно является троллем и получает право жить в Калимегдане;
– Между Енифар и Арилье подтверждается родство, равночестное кровному, однако не навсегда, а временно. Это родство может быть прервано в двух случаях: либо после возвращения Джурича Морана (потому что Арилье никоим образом не может считаться ребенком Джурича Морана и вообще ребенком), либо по достижении Енифар совершеннолетия. Тогда (слушайте, слушайте!) Арилье больше не будет считаться ее родным и самым любимым братом.
Вот это-то постановление и произвело наибольший шум. Когда оно было оглашено, Арилье, сильно смутившись, опустил голову, Енифар в гневе затрясла косичками, а гномы кругом заревели и затопали ногами, – настолько они были удивлены.
Кхачковяр призвал слушателей к тишине, подняв руку, и объяснил:
– Я знаю, что никогда прежде не существовало официально признанного временного родства; но в данном случае это необходимо. Арилье должен иметь право, если ему вздумается, когда-нибудь попросить руки Енифар. Все свободны, – прибавил он, предупреждая новый взрыв эмоций.
И зрители, немного подавленные неоднозначностью случившегося, разошлись.
Вот так и вышло, что Арилье и Енифар жили в бывшем доме Джурича Морана в Калимегдане, а дом этот был похож на запущенный лабиринт, потому что Моран, что уж тут греха таить, вообще редко подолгу задерживался на одном месте и меньше всего заботился о своем жилище.
Брат и сестра бродили по комнатам, время от времени обнаруживая там забытых слуг или странные вещи. Это забавляло их. Некоторые слуги пугались и умоляли не убивать их за мародерство, а другие просто удирали при первом же взгляде на новых хозяев.
А когда у них не было настроения гулять по дому, Енифар устраивалась в огромной, неуютной зале с камином (там когда-то имелся гигантский пиршественный стол, но его постепенно изрубили на дрова) и принималась рассказывать сказки. Сказки она выдумывала на ходу и не всегда у нее получалось это ловко. Она заставляла Арилье сидеть рядом и слушать, иначе ее охватывала черная меланхолия, что было гораздо, гораздо хуже любых сказок.
– …И вот однажды эта девочка решила окончательно сбежать от злой мачехи. Раньше она тоже пыталась сбежать, но неокончательно, потому что ее ловили. А мачеха хоть и мечтала избавиться от ребенка-подменыша, все-таки не отпускала ее, потому что ребенок делал за нее всю работу, а она могла пьянствовать день напролет.
И вот эта девочка пошла гулять и встретила тролля. Этот тролль был молодой красивый пленник, которого тащили на веревке несколько человек, совсем бездушных и злых солдат, и еще они разбили ему лицо, поэтому он истекал кровью. Но он все равно презрительно улыбался.
Он увидел девочку и сразу понял, что она – тролленок. И она это тоже поняла, потому что они встретились глазами. Тогда девочка решила окончательно освободить того тролля, а для этого прикинулась обычной девочкой, совсем беззащитной, и солдаты стали с ней разговаривать. Она усыпила их бдительность, а сама напала на них и всех их связала…
– А чем она их связала? – спросил Арилье.
– У нее был пояс, а еще – та веревка, которой был связан пленник. И еще она использовала пояса самих солдат. И всех их связала и бросила под деревом, а сама сказала троллю: «Ты теперь свободен! И я тоже пойду с тобой». И они побежали прочь от деревни, а за ними гналась погоня: много людей, и собак, и мужчин с вилами, и женщин с прялками, и все они бежали через лес и громко кричали, и размахивали своим оружием. И еще дети – они тоже гнались за троллями. Эти дети были вооружены разной посудой.
Вот бежали они все так через лес, долго ли, коротко ли, и тролль – бывший пленник – стал уставать. «Я, – говорит, – совсем избит этими злыми солдатами, у меня все тело болит, и я потерял много крови, и у меня в пятке надрез, и правым глазом я ничего не вижу, поэтому я не могу больше бежать. Я сдамся этим людям, а пока они будут рвать меня на куски, ты, девочка, спасайся. Ты добрая девочка и заслуживаешь жить».
Но девочка вскричала: «Как? Как смеешь ты мне предлагать столь ужасную низость? Разве для того я родилась тролленком, чтобы бросить тебя в такой беде? Мужайся, мы развернемся лицом к человечьей армии и примем наш последний бой!»
«Ах, девочка, – сказал тут раненый тролль, бывший пленник, – знаешь ли ты, какую жертву готовишься принести! Ведь наша смерть будет никому не известной, и о ней не сложат песен, потому что не останется никаких восхищенных свидетелей, чтобы об этом поведать!»
Тогда девочка подняла руку, и птица с красным клювом уселась ей на ладонь.
«Вот эта птица будет нашим свидетелем, – сказала отважная девочка-тролленок, – она расскажет обо всем другим троллям и сложит о нас песню».
Тогда тролля тоже охватило великое мужество, и он согласился с девочкой, что надо принять последний бой.
А самой первой бежала злая мачеха и изо всех сил размахивала прялкой. Тогда девочка взяла ком земли и как запустит мачехе в лоб! А мачеха упала и стала сучить ногами, вот так!
(Енифар показала – как).
– Здорово, – сказал Арилье, вовремя подхватывая свою сестренку, чтобы она не упала прямо в камин. – Очень злая мачеха.
– Ты обращаешься со мной как с ребенком, – надулась Енифар.
– Ты и есть ребенок.
– А слышал, что говорил кхачковяр?
– Сперва вырасти, а потом обсудим с тобой все, что говорил кхачковяр.
– Идеалист! – сказала Енифар и отвернулась. Но она не могла сегодня долго молчать. И заговорила снова: – Скоро ты больше не будешь моим братом.
– Почему?
– Потому что Моран может вернуться с минуты на минуту. Это кхачковяр говорит.
– Ты с ним виделась?
Девочка кивнула и медленно повернулась к Арилье.
– Кхачковяр говорит, что последний, пятый проклятый артефакт был обнаружен и обезврежен. И теперь над Мораном больше не тяготеет изгнание.
– А Джурич Моран знает об этом? – спросил Арилье.
– Ты воображаешь, что мой отец не почувствует, как рассыпалось проклятие? – удивилась Енифар. – Это же очевидно! Он – тролль из высших, он должен ощущать такие вещи! – Она помолчала немного и прибавила: – Кхачковяр говорит, что у него есть способ сообщить Морану обо всем случившемся.
– Какой способ? – Арилье не сводил с Енифар пристального взгляда. Он знал, что его названая сестра горазда приврать, недаром ведь она решила стать сказочницей; но сейчас в ее речах он улавливал проблески правды. Девочка не выдумывает. Что-то действительно произошло, что-то важное.
– Кхачковяр напишет ему письмо.
– Моран изгнан из нашего мира, – проговорил Арилье, – кхачковяр об этом помнит?
– Да, – Енифар засмеялась. – По-твоему, такой человек, как кхачковяр, способен об этом забыть?
– Кхачковяр – гном, – сказал Арилье.
Енифар качнула косичками.
– Кхачковяр – человек, и его зовут Николай Иванович Симаков… И он знает, как отправить письмо за пределы нашего мира. Понимаешь?
Внезапно Арилье поверил ей. Целиком и полностью. Ему стало грустно. Он взял ее за руку и сжал смуглые чумазые пальчики.
Енифар догадалась, о чем он думает.
– Я все равно буду тебя любить, Арилье, – сказала она и боднула его в плечо крутым, как у строптивого барашка, лбом. – Ты ведь не хочешь быть ребенком Джурича Морана?
– Нет… но… – Он вздохнул. Тролли окончательно запутали его в своих сложных семейных связях. Гораздо проще было оставаться эльфом. Эльфы – одиночки, и родственников у них всегда немного. А главное – эти родственники, как правило, очень далеко.
– Ты ведь не хочешь называть Джурича Морана «папой»? – безжалостно настаивала Енифар.
– Енифар, я подчиняюсь мудрым постановлениям кхачковяра, – сказал Арилье. – Но это действительно не означает, что я перестану тебя любить.
– А ты на мне женишься? – спросила девочка безжалостно.
– Попозже, хорошо? – взмолился Арилье.
– Ладно, – милостивым тоном произнесла Енифар, – принято. Женись на мне попозже, идеалист несчастный.
* * *
– Где я ему найду «Дигесты Юстиниана»? – страдальчески кричал Джурич Моран тонким, пронзительным голосом.
Вопли Морана пробирали до костей. Деянира морщилась, передергивала плечами. Морана это очень раздражало.
– Что ты рожи корчишь? Это твой педагог, между прочим! – набрасывался он на Деяниру.
– Между прочим, не мой, а вашего драгоценного Авденаго! – разъярилась вдруг Деянира. – Ага, крыть нечем?
– Лично я не собирался никого крыть, – увял Моран. – Я болен, Деянира, я очень болен, а они меня нарочно мучают… Все мучают, и ты тоже…
Он показал на свою руку, распухшую и покрасневшую. На ней отчетливо проступали ярко-красные, налитые кровью буквы:
«Завтра отправляю портал Евтихия. Готов встрече Морана. Настаиваю доставке Дигестов Юстиниана. Симаков».
– На что ему эти Дигесты? Как они хоть выглядят? – вздохнул Моран, явно готовый сдаться.
– Это книга, – сказала Деянира.
– Откуда ты знаешь?
– В интернете посмотрела.
– И про что эта книга?
– Свод законов, – объяснила девушка. – Классический. На нем построены все современные юридические системы.
Моран сказал:
– И где мы это украдем? Ты уже присмотрела подходящую библиотеку?
Полдня Деянира бегала по городу в поисках книги. Когда она вернулась к Морану, ее ожидал жуткий сюрприз.
Дверь в квартиру стояла нараспашку. Надпись «Бюро экстрамального туризма» исчезла. Из глубины квартиры доносились грохот падающих предметов, сдавленные проклятия и собачий лай. Потом собака вдруг жалобно завизжала.
Позабыв об осторожности, Деянира бросилась в квартиру. Ей представились воры – один из кошмаров ее матери. Квартирные воры. Оглушили Морана (ведь он так слаб), убили собачку и теперь выносят ценности. Чемоданы-то с деньгами!..
В прихожей она схватила первый попавшийся тяжелый предмет (любимую дубину пса, за которой он любил бегать во время прогулок) и прокралась в комнату.
Там царил развал, но никаких грабителей не наблюдалось. Пес весело бросился навстречу Деянире, размахивая хвостом. Девушка наклонилась, чтобы погладить его, но пес уже отобрал у нее палку и утащил свое сокровище в угол. Джурич Моран, весь покрытый пылью и какой-то трухой, уставился на Деяниру поверх горы барахла, выпавшей из рухнувшего шкафа.
– Что тебе надо, женщина?
– Принесла «Дигесты», – она кивнула в сторону прихожей. – А вы чем занимаетесь?
– Собираю вещи… Я ведь, кажется, сегодня уезжаю в дальние края. Не хочется оставлять ничего ценного. У меня столько всего, оказывается, накопилось! Я даже забыл про некоторые… Смотри.
Он показал пальцем на стол, где кучей были навалены серебряные ложечки, мятый кофейничек, явно старинный, но в очень плохом состоянии, обломки керосиновой лампы, которую «еще вполне можно починить», пожелтевшие кружевные воротнички и десяток рюмок зеленого стекла. Рюмками Моран дорожил особо, поскольку, по его мнению, именно из таких употреблял водку покойный Мармеладов.
– И еще Достоевский, – сообщил Моран, ревниво наблюдая за тем, как Деянира перебирает его сокровища. – Полное собрание. И несколько избранных томов. Для меня важно – в каком издании. Иногда хочется с иллюстрациями, иногда – без иллюстраций. Чтобы тебе никто не навязывал своего видения. Понимаешь?
Моран шагнул вперед, увяз в горе вещей, некоторое время яростно боролся со штанами и рубашками, которые обвивались вокруг его ног и норовили утянуть в трясину, а затем решительным рывком высвободился и прыгнул на середину комнаты.
– Берем чемоданы. Вон тот, из крокодиловой кожи, так и быть, пусть останется тебе, – сказал Моран. – Принеси его. Там должны быть деньги.
– Я не могу взять деньги, – возразила Деянира.
– Утю-тю, какие мы интеллигентные, – Моран сделал девушке «козу», пошевелив пальцами перед ее носом. – А за учебу как платить будешь? Я ведь твой репетитор, не забыла? И как и полагается всякому порядочному репетитору, оставляю тебе чемодан денег, чтобы ты могла оплатить свое образование… Маме можешь наврать, что умер твой дядя, он был самых честных правил и все тебе оставил. Твоя мать поверит. Она легковерная. Отцу скажи правду, он человек сильный и выдержит. Все поняла?
Деянира кивнула.
– Вот и хорошо… Теперь еще три чемодана. Ух ты, как я поиздержался… Эти деньги, так и быть, отдадим на строительство дома. В городе должны быть тролли. А у троллей должно быть свое жилище. Я, правда, против создания всяких там общин. От этого попахивает идеями гетто и всякого там апартеида, но сердцу не прикажешь: этим троллям нравится жить в общине. Кроме того, они владеют порталом.
– Вы ведь намерены дать взятку? – спросила Деянира.
– Именно, – энергично кивнул Моран. – И это будет очень большая взятка. Королевская взятка. Достойная Джурича Морана! Я хочу, чтобы тебя всегда были рады видеть, а для этого следует дать на лапу как можно пожирнее. Так, кажется, принято у людей?
– У людей принято по-разному, – ответила Деянира, – но ведь мы имеем дело с троллями.
– Точно, – Моран вздохнул. – Отвык общаться с соотечественниками… Уложи в какую-нибудь сумку Достоевского. И ценные вещи. И дубину моего пса, чтобы он не скучал по родине.
– Его родина – вы, – сказала Деянира. – Пока он с вами, он счастлив.
– Ну, не льсти старику, – вздохнул Моран. – Вряд ли я могу составить чье-либо счастие… – Он огляделся. – Ничего не забыли? Посидим на дорожку. Ты вызвала такси?
– Поймаем машину, – предложила Деянира. – И быстрее, и проще, да и дешевле.
– На канаве никогда ничего не поймаешь, – разволновался Моран. – Тут вечно все едут в другую сторону… Нет, надо, чтоб наверняка. Раз – и сели. Вдруг за нами шпионят? А я тут с такими денжищами! Ты ведь знаешь про Зенкер и ее головорезов? Так что давай, звони.
Деянира послушно вызвала такси. Обещали быть срочно – в течение сорока минут.
За полчаса ожидания Моран весь извелся. Пытался дозвониться Юдифи, чтобы проститься, но Юдифь не брала трубку. Глядел в окно, всхлипывал. Лихорадочно сдернул со стола скатерть, попытался запихать ее в карман. Деянира отобрала у него скатерть, уложила в чемодан, поверх Достоевского. Моран обхватил пса за морду и крепко поцеловал его в нос. Пес озадаченно лизнул его в ответ.
Наконец снизу посигналили, и тут выяснилось, что Моран куда-то задевал ошейник и поводок. Искали ошейник и поводок, переворошив все барахло, рассыпанное по полу. Деянира обнаружила их висящими на гвозде в прихожей. Пса срочно прицепили к поводку, и Моран с двумя чемоданами начал спускаться по лестнице. Деянира держала собаку. Пес нервничал и повизгивал.
Моран загрузил чемоданы в багажник, поднялся наверх, забрал остальные вещи. Деянира с чемоданчиком крокодиловой кожи и собакой побежала следом.
Машина сорвалась с места и понеслась через город. Уже темнело, и перекрестки безмолвно кричали Морану:
– Мы здесь!
А потом:
– Прощай!
– Прощайте, – шептал Моран, и строгий, холодный город умягчался, терял твердость очертаний, растворялся в его слезах. – Прощайте, милые светофоры! Прощайте, строптивые мосты! Прощайте, стены, подворотни, дома, тротуары… прощайте…
* * *
– А когда девочка и тролль побили всех злых преследователей и забросали их грязью и камнями, и еще палками, они побежали дальше. Но они все равно гнались за ними. И они убегали все дальше и дальше и прибежали вот сюда.
Енифар показала на большое дерево, возле которого они с Арилье устроились передохнуть и поесть.
Они находились в пути уже несколько дней. Енифар хотела навестить свою мать. Арилье не возражал: ему тоже надоело сидеть на одном месте. Как ни хорош дом Джурича Морана в Калимегдане, невозможно провести там всю жизнь. Сказывалось, очевидно, и то, что дом этот изначально принадлежал бродяге и тоже не привык к тому, чтобы хозяева сидели там сиднем, ничего не видя, кроме стен и драпировок на стенах.
По дороге Енифар вновь посетило вдохновение, и она вернулась к своей истории о девочке и тролле.
– Они очутились вот прямо здесь, где мы с тобой сейчас сидим, и наступила ночь. На небо поднялись две луны. Преследователи были где-то совсем близко. Остались только самые крепкие мужчины, самые свирепые и кровожадные. Они непременно хотели настичь тролля и убить его. А женщины и дети вернулись к себе в деревню и оттуда кричали: «Убейте их обоих! Убейте их жестоко и кроваво!» Вот так они кричали, подбадривая своих мужчин.
– Они не могли слышать этих криков, – сказал Арилье. – Деревня слишком далеко от того места, где очутились девочка и тролль.
– Они все чувствовали, – объяснила Енифар. – И чем громче кричали женщины и дети, гремя сковородками и ножами на своих кухнях, тем лучше чувствовали мужчины их кровожадность. Но пока стояла ночь, злые мужчины не решались продолжать свое черное дело, потому что они боялись темноты. И плохо видели, а потому спотыкались и падали. Зажечь факелы, – предупреждая вопрос Арилье, сказала Енифар, – у них тоже не получалось, потому что на троллиной стороне Серой границы человечьи кресала не высекают искры. Нужны троллиные, они особенные. В общем, они остановились за холмом, вон там, – она махнула рукой в сторону, нимало не смущаясь тем, что там не было никакого холма, – и стали ждать рассвета. Чтобы с наступлением нового дня настичь двух выбившихся из сил бедняг и убить их одной левой!
– И как же наши герои вышли из положнеия? – спросил Арилье и сунул в рот кусок сырной лепешки. (Это такая хлебная лепешка, в которую добавляют сыр).
– Во-первых, они не наши герои, а только мои, – сказала Енифар, – а во-вторых, вот послушай только, что случилось дальше! Девочка сразу поняла, что есть единственный способ спасти жизнь троллю, который был ранен и не мог быстро бежать: продлить ночь. Вот она забралась на холмик, расставила ноги пошире – вот так, – Енифар живо вскочила и показала, как стояла девочка, – подняла руки, – Енифар вскинула над головой свои тонкие смуглые руки и потрясла кистями, – и схватила левой рукой одну луну, а правой – другую. И ночь остановилась. И вот, пока она так держала луны, ее спутник уходил все дальше и дальше… Он оставлял кровавый след, но все равно его уже не могли догнать, даже по этому следу, потому что пошел дождь и смыл все следы… А девочка все стояла – и никто не знал, как заставить ее опустить руки и выпустить ночь на волю…
– Я знаю, – раздался низкий голос.
Арилье обернулся, схватился за оружие.
Из-за дерева выступил высокий, худой человек с ярко-зелеными глазами. Он был одет в полотняную тунику до пят, перетянутую широким золотым поясом. Ноги его были босы, волосы убраны в сетку, осыпанную блестящими камнями. Рядом с ним прыгал веселый молодой пес.
– Чтобы девочка опустила руки, – сказал незнакомец, – ее нужно было пощекотать.
И он преспокойно пощекотал Енифар под мышкой.
Она закричала:
– Отец!
И повисла на его шее.
Моран закружил ее, а пес попытался поймать девочку за пятку, но не преуспел.
Потом Моран поставил шатающуюся Енифар на землю и обернулся к Арилье.
– Ну а ты кто такой, проходимец?
* * *
Возле проходной на стройке Морана ждали. Не мешкая ни секунды, несколько троллей выгрузили из машины морановские чемоданы, расплатились с таксистом и буквально затащили Морана с его собакой и Деянирой на стройку.
– Девушка с вами? – спросил один из троллей (не Анохин, а какой-то другой, незнакомый).
Моран вздохнул и не ответил. Он был слишком взволнован.
Вместо него ответила Деянира:
– Я пришла забрать отсюда человека.
– Здесь нет людей, – ответил тролль. – Кроме вас, разумеется.
– Должен быть еще один… Так он еще не прибыл?
– Откуда он должен был прибыть?
– Из Истинного мира, разумеется, – отрезала Деянира. – Не притворяйтесь, я ведь все знаю.
– Она все знает, – подтвердил Моран.
– А о том, как опасно приходить сюда, она тоже знает? – осведомился тролль. – Об охотниках, о том, что зенкеровские прихвостни установили слежку за нашим домом?
– Вы ведь дадите ей хорошую охрану, не так ли? – возразил Моран и повернулся к Деянире. – Они ведь дадут тебе охрану, Деянира, не так ли?
– Ну разумеется, – ответила девушка. – Разумеется, дадут. Даже и не сомневайтесь.
– Все, довольно болтовни, – заявил Моран. – Вот вам мои чеомданы с деньгами. Тот, что из крокодиловой кожи, – деянирин, его не трогайте, это ей на учебу. Деянира, не выпускай свои деньги из рук, пока не доставишь их в безопасное место. В банк не клади, банки лопаются. Лучше в чулок. У тебя есть чулки? Купи. Они в галантерейном продаются. Купи прочные, знаешь, такие – вязка «резинкой», а то капрон – такая дрянь, легко рвутся…
Пес болтался на поводке и пытался идти сразу по всем направлениям. Моран все время спотыкался из-за этого.
Чемоданы с морановскими деньгами удивительно ловко и безболезненно для глаза исчезли. Тролль помоложе нес багаж Морана, второй шел впереди, показывая дорогу. Над стройкой зажглись прожекторы, озаряя мертвенно-бледные пустынные плиты фундамента.
Моран злорадно сказал молодому троллю:
– Что, тяжелы чемоданчики?
– Да, – признался тот, слизывая языком капли пота со лба. – Что у вас там, простите за любопытство? Золотые слитки?
– У меня там умные мысли! – отрезал Моран. – Мысли весят тяжелее всего, да будет тебе известно.
Тролль, шедший впереди, обернулся и сказал, обращаясь в основном к Деянире:
– Сейчас вы увидите портал. Мы считаем, что он образовался в том месте, где изгнанный из Истинного мира Джурич Моран впервые заплакал. Слезы изгнанника прожгли тоннель между мирами и, как следствие… – Он не договорил, потому что Моран вдруг взревел:
– Я всегда говорил, что слезинка ребенка – это страшная сила! Алешка, убить!.. Убить, Алешка!..
И стукнул кулаком по чемодану с собранием сочинений Достоевского, который тащил молодой тролль. Бедняга пошатнулся и едва не упал.
– Уже скоро, – сказал старший тролль.
Моран остановился, глядя себе под ноги, в расщелину между плитами.
– Что-то мне здесь не нравится, – пробормотал он, отступая на шаг. – Я помню, что случилось с моим экспертом, когда лукавый раб Авденаго спихнул его в эту дыру.
– Позвольте, – вежливо произнес тролль. Он взял у молодого тролля чемодан и бросил в расщелину. Потом кивнул Морану: – Возьмите собаку на руки.
Моран наклонился, подхватил пса поперек живота, выпрямился. Встретился взглядом с Деянирой. Сейчас Джурич Моран казался ужасно потерянным. Девушка ободряюще кивнула. В следующий миг Джурич Моран исчез.
В это просто не верилось. Только что был – и пропал.
Деянира подошла к пропасти, заглянула, но ничего не увидела. Просто темнота.
Она спросила у тролля:
– А можно посветить туда фонарем?
– Можно, – вежливо ответил тот, – но это бесполезно. Вы ничего не увидите. И вообще, на вашем месте я поторопился бы в подсобку. Вас ожидают. И такси уже заказано, может приехать в любую минуту. Разумеется, я вам выделю надлежащую охрану. Джурич Моран – слишком значимый для нас вкладчик, чтобы мы позволили себе пренебречь хотя бы одним его пожеланием.
* * *
«Конечно, этот Евтихий нашей Дианочке совсем не пара, – откровенничала с приятельницами мама, Ирина Сергеевна Ковалева, – но Дианочка его так любит, и он ее очень любит, это заметно. Дианочка совершенно переменилась, решила поступать в институт… В общем, все сложилось к лучшему, я так считаю».
О многом Ирина Сергеевна, разумеется, умалчивала.
Например, о том, как дочь неожиданно явилась домой после трехдневной отлучки. (Правда, до того Диана регулярно звонила, но все равно! Что за мода – сидеть у подруги сутками? Что это за подруга такая? И что, интересно бы узнать, родители этой подруги говорят по поводу столь затянувшегося визита?) Диана приехала на машине за полночь, крайне взволнованная, с чужим чемоданчиком в руке. За ее плечом маячил незнакомый парень.
Этот парень… Он так выглядел! В первую минуту Ирина Сергеевна почему-то подумала, что на Диану напали и силой заставили позвонить в дверь. Чтобы потом войти вместе с ней и ограбить. Завидев его, Ирина Сергеевна ужасно побледнела и отшатнулась.
Парень этот и впрямь был какой-то очень странный. Он воспринимался как чужой. И пусть потом не говорят, будто в современном человеке совершенно умерли все инстинкты! В Ирине Сергеевне, например, эти инстинкты мгновенно проснулись, когда она каким-то внутренним чутьем, не опираясь на рацио, опознала в юноше пришельца.
То есть не из космоса, конечно, пришельца, а откуда-то из «внешнего мира».
«Разумеется, он абсолютно не нашего круга, но Дианочка так счастлива…» – вздыхала она по телефону.
Близоруко щурясь, парень поклонился Ирине Сергеевне. Натурально поклонился, как в кино! Она сразу смягчилась. Протянула ему руку.
– Меня зовут Ирина Сергеевна.
Он опять наклонился и поцеловал ее руку.
– Мама, это Евтихий, – сообщила Диана. – Я выйду за него замуж.
– Это… тот певец? – спросила Ирина Сергеевна.
Диана опешила:
– Какой певец?
– Папа говорил, что ты тогда внезапно уехала из дома с какой-то рок-группой… – пролепетала Ирина Сергеевна.
Ложь во спасение, изобретенная Артемом Сергеевичем в ту страшную ночь, когда исчезла Диана, вдруг перестала быть «во спасение» и превратилась просто в «ложь».
– Мама, папа очень любит тебя, – сказала Деянира хладнокровно. – Евтихий не певец. Я тебе потом расскажу все в подробностях. Ему нужно заказать очки. И еще он потерял все свои документы.
– Боже мой, боже мой, – прошептала Ирина Сергеевна. – Боже мой…
* * *
Разгромленная квартира Морана так и осталась стоять настежь. Грубо намалеванные театральные задники, обломки фотоаппарата, выцветшие, потертые театральные костюмы, растрепанные книги – все это валялось на полу, на диване, на столе в полнейшем беспорядке. Лампа была разбита, ее осколки закопались в груду тряпья.
И на кухне обстояло не лучше: ящики выдернуты из буфета, занавески почему-то сорваны с окон.
На столике в прихожей лежал на боку черный телефонный аппарат с упавшей трубкой. Трубка гудела тревожно, как будто пыталась дозвониться до кого-то в пустом доме и сообщить о чей-то смерти.
Юдифь, девушка, живущая между обоями, существо с тонкими серыми ручками и пыльными волосами, медленно бродила среди маленького апокалипсиса, постигшего квартиру Джурича Морана. Она ни к чему не прикасалась, ничего не рассматривала в отдельности. Она как будто впитывала в себя всю бесповоротность произошедшего. Под стопкой носовых платков она увидела пачку денег, перетянутых аптекарской резинкой: очевидно, Моран забыл об их существовании и потому не взял с собой.
Подушки, диванные валики, одеяла вздыбились в углу комнаты. Юдифь подошла к ним и уселась сверху.
Тихо-тихо она заговорила:
– «Я так любила осень, – позднюю осень… Тогда все становится мрачнее, небо хмурится облаками, желтые листья стелятся тропами по краям обнаженного леса, а лес синеет, чернеет, – особенно вечером, когда спустится сырой туман и деревья мелькают из тумана, как великаны… А дома шумно, весело; сырые дрова трещат в печи; старая няня Ульяна рассказывает про старое время или страшные сказки про колдунов и мертвецов… Утром посмотришь в окно: морозом прохватило все поле; тонкий, осенний иней повис на обнаженных сучьях; тонким, как лист, льдом подернулось озеро. Солнце светит кругом яркими лучами, и лучи разбивают, как стекло, тонкий лед. В печке опять трещит огонь… Ах, какое золотое было детство мое!.. Я так живо, так живо все припомнила, так ярко стало передо мною все прошедшее, а настоящее так тускло, так темно!.. Чем это кончится, чем это все кончится?..»
Она наклонилась, подобрала с пола белую книжку из серии «школьная библиотека», глянула на обложку – «Ф. М. Достоевский. Повести», положила к себе на колени и поставила на нее острые локотки.