355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Елена Шихматова » Легенда о Чудограде(СИ) » Текст книги (страница 9)
Легенда о Чудограде(СИ)
  • Текст добавлен: 14 апреля 2017, 20:00

Текст книги "Легенда о Чудограде(СИ)"


Автор книги: Елена Шихматова


Жанр:

   

Разное


сообщить о нарушении

Текущая страница: 9 (всего у книги 22 страниц)

Не бойся!

К зданию меж тем уверенно приближался целый отряд, около двадцати человек, а из здания с криками выбегали все его обитатели. Увидев в воздухе человека с серебряными волосами, они указывали на него подоспевшей подмоге, несколько из этого отряда достали луки и запустили в властителя магии с десяток стрел, которые, как и тот кинжал, полетели обратно, смертельно ранив пятерых человек. Слыша внизу крики, Амалия стала напряженно вглядываться, но с такой высоты, на которую поднял ее Сайдара, она видела только маленькие, медленно движущиеся точки. Потом одна из них стала приближаться. Увидев мужа, Амалия улыбнулась, девочка была с ним. От страха она вцепилась в своего освободителя мертвой хваткой и сильно зажмурилась, боясь приоткрыть хоть один глаз. Дану пришлось постараться, чтобы отодрать ее от себя и передать в руки Амалии, в этот момент девочка завопила от ужаса, ей пришлось открыть глаза, но, увидев прекрасную госпожу, она немного успокоилась и дала усадить себя на спину огромной птице. Все это было настолько невероятно, что девочка несколько раз ущипнула себя за руку. Нет, все настоящее, ее только спас человек с серебряными волосами, и теперь она летит на спине огромной птицы, а рядом нее сидит женщина в брюках. Айна невольно задумалась: кто же она, эта женщина? Она была без головного убора, но тогда это значило, что женщина рабыня, но она была так прекрасна, что походила на настоящую госпожу.

Все в порядке? – спросила она.

Первой! У мужчины! У Айны отвисла челюсть от изумления, она сидела впереди и теперь невольно повернулась, неотрывно смотря на Амалию. Обратив на это внимание, Дан наклонился и шепнул жене на ухо.

Ты определенно произвела на нее впечатление.

Амалия вопросительно посмотрела на девочку, словно спрашивала: что тебя так удивило? Но девочка лишь испуганно вздрогнула и опустила глаза.

Что там произошло? Я слышала крики.

Ну, мое присутствие, скажем так, заметили, поэтому к дому отдыха подходил целый отряд, когда я выбрался, наконец, из здания, некоторые из тех стражников запустили в меня стрелы, и один охранник еще в том доме метнул в меня кинжал. В общем они, – голос Дана сорвался, но она знала: о чем он говорит.

Я понимаю, но ты не должен переживать, слышишь? Это твоя самозащита, и ты ни в чем не виноват, никто не заставлял их целиться в тебя, так что это они сами убили себя, а не ты их.

Но я мог отвести и стрелы и кинжал в сторону! Может, кинжал и не успел бы, а стрелы мог!

Данечка, милый мой, успокойся! – ласково сказала Амалия, она повернулась к нему и ласково провела рукой по его щеке. – Ты не виноват, к тому же иногда преподать урок, пусть даже жестокий, нужно. Теперь эти люди знают, что им стоит опасаться тебя, а если они вздумают, запустить в тебя оружие, то сами же и поплатятся за это.

Не знаю... у меня такое чувство, что это я убил их.

Не говори так, ты убил бы их, если бы сам взял кинжал и стрелы, а потом запустил бы их в каждого из погибших. Ты ведь этого не делал?

Дан покачал головой.

Нет, значит, не ты их убил, не ты, а твоя самозащита властителя магии.

Спасибо, – поблагодарил ее Дан с грустной улыбкой на лице.

Много там рабов в том доме?

Много, – тихо сказал Дан и, перейдя на шепот, сказал Амалии на ухо. – У нее простуда на лице, они полечили ее, но не получилось, и за это они хотели скинуть ее в какую-то яму месте с убитой рабыней. Опоздай мы пару часов и ее бы уже не было в этом доме.

Амалия ошарашенно посмотрела на него, потом на девочку, она отказывалась принимать такое.

– Она запугана до ужаса, – продолжил Дан, – вряд ли она вообще понимает, что теперь свободна, и она, скорее, боится нас, чем доверяет.

Из-за встречного ветра Айна не смогла разобрать ни одного слова, но она нутром чувствовала, что речь шла о ней, иначе зачем мужчина стал говорить так тихо. Украдкой девочка взглянула на особенную женщину, которая смела первой задавать вопросы мужчине, это вызвало столько же восхищения у девочки, сколько у ее отца возмущения. Ей ужасно хотелось спросить, откуда они узнали о ней, правда ли, что они везут ее к родителям, но она знала, что спрашивать первой нельзя и потому терпеливо молчала. Айна не боялась высоты, с нескрываемым восторгом смотрела она вниз, в какой-то момент она увидела свой поселок, не сразу узнав его, сейчас он казался горсткой крошечных домиков, но больше всего девочку поразила Пограничная река. Та высота, на которой они летели, уходящая за горизонт в обеих направлениях река с обрывистыми берегами – все это выглядело просто потрясающе! Айна невольно ахнула.

Нравится? – услышала она голос Амалии.

Очень! – восторженно ответила девочка.

Особенная женщина задала ей вопрос. Вот бы она еще что-нибудь спросила! – мечтательно подумала девочка, но спросил ее мужчина.

Айна, ты одна у своих родителей? Или у тебя есть браться и сестры?

Нет, господин, я одна. Мама болела очень, после того, как я родилась, поэтому наш хозяин говорит, что я проклята.

Глупость какая! – возмутилась Амалия, и решила пояснить сейчас, – Послушай, Айна, ты теперь свободна, у тебя больше нет хозяев, ты сама себе хозяйка, привыкай к этой мысли.

Девочка обернулась и недоверчиво посмотрела на нее, но спросить первой не решилась, Амалия смекнула: в чем дело.

– Хочешь что-то спросить?

Да.

Айна, если ты хочешь что-то спросить, значит, спрашивай, это твое право свободного человека. Нет, конечно, о правилах приличия забывать нельзя, например, перебивать, но если очень надо, то можно извиниться за беспокойство и спросить. Так, я слушаю?

Вы правда знаете моих родителей?

Да, мы летим к ним, они сейчас в поселении древней, это такие магические существа.

Магические? – девочка вновь обернулась и еще более недоверчиво посмотрела на Амалию.

Да, все верно. Хочешь, я расскажу тебе о магии?

Девочка кивнула, но прежде, чем Амалии стала говорить, она восторженно озвучила свою догадку.

Вы – волшебница! Поэтому вы такая необычная!

Почему я «необычная»? – с улыбкой уточнила Амалия.

Ну вы так одеты, и вы первой спросили у мужчины.

Амалия рассмеялась.

Привыкай! Скоро сама будешь носить брюки, и не только спрашивать, а требовать ответа на свои вопросы, особенно у мальчишек!

В двух словах рассказав ей о магии, Чудограде и Истмирре, Амалия пообещала девочке рассказать все более подробно и обстоятельно, но позже, они уже подлетели к поселению древней – Айна увидела под собой только обычную поляну, когда же они внезапно оказались в другом месте, девочка вновь ахнула и стала восторженно озираться по сторонам. Древни поразили ее, девочка так и застыла, внимательно и с интересом разглядывая удивительных существ. Дан первым спрыгнул со спины Сайдары, потом подхватил девочку из рук Амалии и помог спуститься жене. Меж тем к ним подошел Агний и радостно поприветствовал.

Хорошо, что вы вернулись. Есть хотите?

Очень! – признался Дан. – А двое людей из Союза, они уже здесь?

Да, они в домике справа от вашего, если смотреть отсюда. Ужин скоро принесут к вам в домик.

Спасибо, Агний, ты настоящий друг.

Что ты, господин!

Не скромничай. И, Агний, нельзя где-нибудь отмыть эту девочку и одеть во что-нибудь приличное?

Да, конечно.

Сейчас, – Дан перешел на современный язык и спросил, – Амалия, можешь привести девочку в порядок? Ну... ты понимаешь.

Да, Арина! – окликнула она древенку, которая как раз проходила в стороне. – Мы все сделаем.

Хорошо. Да, Агний, ничего не нужно.

Кивнув, Агний ушел, а Дан, не взирая на подошедшую Арину, которой Амалия жестами, с минимальным употреблением слов на древнем языке стала объяснять, зачем она ее позвала, взял девочку за подбородок одной рукой, а другой провел вблизи болячек, как бы смахнув их. Девочка пискнула и подалась назад, было немножко больно, да и просто страшно: от ладони молодого человека шел свет, падающий прямо ей на лицо. Когда он отпустил ее, девочка стала трогать руками губы и нос, не обнаружив там болячек, да и дышать стало легко, не веря в то, что такое возможно, Айна отрывисто дышала, но потом вдруг крепко обняла Дана и заплакала. Не ожидав такой реакции, Дан растерялся, но потом легонько похлопал девочку по спине, ласково сказав.

Ну, что ты!

Девочка и сама смутилась своему поступку, но ничего не смогла с собой поделать, и только больше расплакалась, когда Амалия погладила ее по голове.

В новом красивом платье, с аккуратно уложенными волосами, пребывая на седьмом небе от счастья, Айна постучалась в дверь домика, в котором разместили ее родителей. Девочка уже успела познакомиться с Ладой, всей душой полюбить Амалию и почувствовать невыразимую радость от того, что ее рабское прошлое осталось там, за Пограничной рекой. Айна постучалась еще раз, окликнув родителей, чтобы они услышали ее и открыли ей. Дверь подалась внутрь и в проеме показалось немного испуганное лицо матери. Увидев Айну, женщина вскрикнула и, оттолкнув дверь, крепко обняла дочку. Если до этого она еще не верила, не понимала, как можно вернуть дочь тогда, когда это уже невозможно, то теперь Лина просто поверила в чудо.

Айна! Доченька, ты жива!

Из дома выглянул отец, он тоже безумно обрадовался девочке, заключив и жену, и дочь в объятья. Тем временем в Союзе Пяти Мужей никто не собирался так просто забывать об их существовании. После переполоха в доме отдыха весь город стоял на ушах, все воины были подняты по тревоге. Предполагалось разное: от атаки соседних патиров до сверхъестественного: гнева Алина или провокации – Алины. Первое более укладывалось в голове, патиры часто нападали друг на друга, границы их владений постоянно смещались в ту или иную сторону. И все-таки странно, что, освободив одну рабыню, летающий человек скрылся. Скрылся, убив шестерых человек, и смерть всех шестерых была очень странной. Стражники направили оружие на него, а это оружие, не причинив ему вреда, убило их самих. Доверенный патира по управлению городом допрашивал свидетелей, слыша такие странные свидетельства, он пригрозил розгами всем, если они не вспомнят более достоверных и реалистичных подробностей. Выяснив, что девочка была привезена из пограничного поселка у переправы, доверенный отправил туда небольшой отряд для выяснения обстоятельств и дополнительных сведений, а также гонца со срочным донесением патиру Сахабу.

После того, как Дан забрал рабов, Сулим выбрался из своего укрытия и побрел к своему знакомому, хозяину тех самых рабов, что чудом избежали смерти. Постучав в красиво расписанную деревянную дверь – дерево было роскошью в Союзе, обычно двери делались из плотно плетеной соломы, шкур или тканей, а сам дом из камня и малопрочного кирпича, Сулим буркнул открывшему дверь рабу свое имя, но его и так узнали и сразу впустили в дом, как и в доме отдыха, внутреннее убранство здесь отсутствовало: так предписывал Алин, когда говорил о греховности и людской низости, а также о том, что люди должны стремиться к лучшему – это подчеркивал внешний интерьер зданий. Сулим прошел во входную комнату, сел на скамью, взял со стола хлеб, жадно откусил кусок, едва уместившийся во рту. Он уплел всю буханку прежде, чем ему навстречу вышел Рахим.

Сулим! Какими судьбами? Без обид, но выглядишь ты не очень, что случилось?

Здравствуй, Рахим, я с площади, где должны были казнить твоих рабов, но не казнили.

Рахим с интересом посмотрел на него.

Мне некогда было пойти на казнь, значит ты оттуда. Расскажи, что видел. Мальчишка-раб прибежал оттуда как с пожара, какую-то околесицу нес.

Раб принес поднос с едой и горячим питьем на травах. Сулим сразу же стал жадно уплетать содержимое подноса за обе щеки, только после того, как он немного наелся, он стал рассказывать еще более невероятную историю, так как начал с момента встречи с Амалией. Рахим слушал его молча, с блуждающим по комнате взглядом, отчего Сулим начинал злиться.

Ты зря не веришь мне!

О нет, что ты, я тебе верю, просто, извини, но это все звучит... неправдоподобно.

Думаешь, я сошел с ума и мне это приснилось? Выйди на улицу, Рахим, и послушай, что люди говорят.

Рахим сощурился и внимательно посмотрел на Сулима, с минуту он молчал, потом подался чуть вперед и негромко спросил.

Как же такое возможно? Думаешь, это гнев Алина?

Не думаю, что это – гнев Алина, потому что та нечисть, древесные люди, плохо говорили об Алине, пусть я не понял слов, но интонация, они говорили о нем так, словно он был каким-то отъявленным головорезом! Представляешь?!

Но ведь это же ересь! – взбудоражено прошептал Рахим.

И я так думаю, не зря мы всегда говорили, что за рекой мир грешников. Грешники там и живут! Разве могут праведные люди зло говорить о всемилостивом и всеблагом Алине? Разве могут праведные люди не считаться с законами, которые он даровал нам, недостойным? А теперь они еще создали нечисть, которая может разговаривать, думать. Это ужасно!

Оба долго молчали, создавшуюся тишину нарушало только негромкое, но навязчивое чавканье Сулима. Наконец, Рахим решительно заявил.

Я считаю: нужно объявить священную войну!

Но во главе них человек с серебряными волосами! – не без тени страха в голосе произнес Сулим. – Он управляет воздухом, повелевает гигантской птицей и ожившими ветками. А глаза, это глаза демона, и я вспомнил, где их видел! Ты ведь бывал в главном храме в Кхабаде?

Рахим кивнул.

Помнишь, там есть изображение, где всемилостивый и всеблагой Алин свергает свою сестру? Она как две капли воды похожа на своего брата, но у нее такие страшные злые серые глаза, большие серые глаза, как у него.

Рахим слушал его с открытым ртом, отказываясь верить в то, что все это правда, но Сулим тем временем стращал еще больше.

А на руках у него выжжены какие-то обезьяны с крыльями. Он само зло, и он едва не задушил меня, при этом даже меня не касаясь! Только с ней он добр и мил, с женщиной, которую он называет своей женой, позволяя ей вести себя неподобающим образом. При этом она старше его лет на пять – шесть или даже больше!

Рахим даже ахнул, не в силах справиться с собой, он встал, прошелся по каменному полу и твердым голосом повторил.

Война! Только священная война! Алин с нами! Он поможет нам!

Алин с ним, иначе, как он спасся и вернулся на родину? Хотя сначала Сулим жутко испугался, что Алин покинул его, оставив умирать в той яме. Но, находясь там, в кромешной тьме, Сулим изо всех сил молил Алина, чтобы он простил его, сжалился над ним и позволил вернуться домой. О том, что это могло быть простое великодушие со стороны Данислава, тот даже мельком не предположил, удачно вписав все в привычное ему понимание действительности. Вместе Сулим и Рахим до самого вечера обсуждали событие, взволновавшее весь поселок. В дом Рахима приходили люди, некоторые из которых видели, как огромная птица летела обратно к ним, а кто-то уже побывал у переправы и обнаружил, что от нее осталась лишь груда камней, по которым теперь скользили быстрые потоки воды. Как и все господа, Рахим относился к рабам, как к говорящей мебели, в разговорах между делом он указывал им, что делать, и он абсолютно не давал себе отчет о том, что они услышали и из уст в уста передавали весть о возможном пришествии Освободителя. Того самого Освободителя. Рабы были взбудоражены не меньше своих хозяев, они переговаривались в различных уголках домов, на улице: то, что казалось таким желанным, невероятным и неосуществимым стало реальностью сегодняшнего дня! Даже замечания Сулима о рисунке в храме Кхабада, они восприняли по-своему: там изображена Алина, женщина, посмевшая думать и перечить мужчине, так причем здесь их Освободитель? В свою очередь рабы также по-своему понимали учение Алина, они признавали власть хозяев над собой как данную по закону и слову всемилостивого и всеблагого Алина, но когда-нибудь он, памятуя об их послушании и искренней их любви к нему, должен был отправить на землю своего посланника, отметив его знаками, чтобы тот освободил рабов.

Наутро в дом Рахима пожаловали люди из города, выслушав невероятный рассказ Сулима, они забрали его с собой – пусть сам пересказывает все это доверенному патира.

На следующий день Дан и Амалия решили отпустить Сайдару, чтобы он отвез Ладу домой, а себе подарить день спокойствия. Но, понимая, что лучше не тянуть с закрытием переправы, уже завтра они должны были отправиться на разрыв чудоградской дороги, через которую жители Союза смогли соорудить подвесной мост, больше такого узкого места Пограничная река нигде не имела. Айна отпросилась слетать с Ладой, которая пообещала, навестив родителей и сказав им, что с ней все в порядке, вернуться к древням, учить их современному языку, а пока Айну – порядкам и обычаям Истмирры.

Древни меж тем решили вернуться в свой город, в место, где жили испокон веков их предки. Сейчас от того города не осталось даже руин, все здания, будучи созданными из дерева, за столько лет стали частью леса. А когда-то некоторые здания здесь выглядели настоящими замками, и только при близком рассмотрении становилось понятно, что эти колонны, стены, башни и купола сплетены из веток. Почти все древни, за исключением разве что маленьких детей, помнили свой город, и сейчас мечтали возвратиться в свои дома, которые теперь им предстояло восстановить с нуля.

Десять древней Агний отправил наблюдать за противоположным берегом реки, после того, как властитель магии разрушил переправу, с той стороны можно было ожидать чего угодно. Что если люди из Союза умудрятся проложить подвесной мост, чтобы пройти по нему и отомстить за разрушенный перевал, а также потребовать возвращения отнятых у них рабов? Дан одобрил это и попросил Агния докладывать ему через Лукаша, если люди Союза начнут проявлять какую-то подозрительную активность.

На следующее утро Сайдара с сумками, закрепленными у седла, которое соорудили вчера две древенки, ожидал скорого отправления, с наслаждением пока греясь на солнышке. Сайдара томно зевнул и закрыл глаза. Почему бы пока еще не подремать. Перед его мысленным взором замелькали загадочные образы, то это были смеющиеся древенки, то те две девочки, но потом они в превратились в прекрасных дам птиц рокха, и Сайдара собрался взлететь, чтобы, красиво перебирая крыльями, приблизиться к ним и завести разговор, но разговор завелся совсем иной.

Привет, Сайдара! Что ты делал ночью?

Тот удивленно моргнул и, открыв глаза, повернул голову – перед ним стояла Амалия, и это она говорила, на древнем языке. Данислав улыбнулся, наблюдая за его реакцией, Сайдара смекнул – должно быть, он сказал Амалии, как это будет звучать, а она повторила.

Я спал, – ответил он, пожимая плечами.

Амалия улыбнулась, но Дан не стал ничего переводить ей, она все поняла сама, лукаво ответив.

Что-то непохоже. Я правильно сказала? – уточнила она у Дана.

Да, ты быстро учишься.

Прав был Дан, когда говорил ей в Рувире: «Спокойной жизни не обещаю». День, проведенный вдвоем, без всяких встрясок и приключений, пролетел так быстро! Но Амалия действительно быстро училась и понимала, что мир теперь другой. Через несколько дней они планировали вернуться, но сначала собирались разрушить переправу на чудоградской дороге, потом долететь до морской границы, проверить: есть ли еще где-то переправы через Пограничную реку, чтобы при необходимости уничтожить их.

Интересно, как там жители Союза? – произнес Дан уже в воздухе, использовав магию, он заставил ветер обтекать их стороной, и поэтому мог говорить обычным голосом, не кричать, – небось, решили, что я – посланник Алины. Наверняка, думают, бедняжки, что я вернусь и порабощу их, а потом заколдую, превращу во что-нибудь и испепелю, а до этого буду долго и упорно мучить, пытать, чтобы они отказались от веры в Алина.

Точно-точно, – поддержала Амалия, – а они будут стоять до конца, ведь вера их непоколебима!

Да, вот так и создаются мифы, разрушить которые нереально сложно. Если честно, то я считаю: люди должны знать правду об Алине, но с другой стороны, я понимаю, что такое сила веры. Люди ведь насмерть будут стоять за эту ложь и, даже признав ложь, все равно будут стремиться окутать себя новым облаком обмана, потому что так проще.

А ты не пускай все на самотек, – возразила Амалия, – если ты знаешь, как будут вести себя люди, то должен делать все возможное, чтобы противиться им. Только так можно чему-то научить, пусть не всех, но хоть кого-то. Даже ради одного человека стоит сражаться, если в итоге он станет здравомыслящим и самостоятельным в своих решениях.

А жертвы? – грустно спросил Дан.

Неизбежны, – мрачным голосом ответила ему Амалия, – но я готова принять их ради благой цели. И ты знаешь не хуже меня, что это правильно.

Ласково взглянув на нее через плечо, он с минуту молчал.

Да, я знаю. И вот, о чем я подумал. После того, как проверим всю реку, отдохнем пару дней в Юрьевском лесу, а потом отправимся в Велебинский Посад, нужно как-то наладить контакт с местными и восстановить резиденцию властителя магии. Думаю, пустить некий клич по миру: кто хочет, может приходить туда, познавать свою силу, учиться древнему языку и магии. И надо бы царя Изяслава попросить организовать коллегию или министерство по делам магии, такое существовало в древности во все странах. С Изяславом легче сейчас договориться, а потом нам надо постараться убедить руководства других стран в необходимости надзора над волшебниками, не только со стороны магии, то есть с помощью меня и ронвельдов, но и со стороны общества. Ты сама знаешь, сколько везде всяких законов, и магия в них не вписана. А значит, конфликты неизбежны, и их нужно научиться решать. Надеюсь только, господин Броснов не подведет и не станет отказываться от своих слов, а то нам еще только конфликтов со своими религиозными фанатиками не хватало!

Ну вот видишь, – улыбнулась Амалия, – какие у тебя хорошие планы! А ты раскис, не зная, как выбраться из ситуации, и так бесполезно, и так нет смысла – по всему выходило, вариант один – уничтожить планету, тогда точно проблем не будет!

А ты знаешь, позавчера в том доме отдыха меня посетила подобная мысль, мне хотелось уничтожить все это мерзкое государство! Но потом я подумал, что люди везде одинаковые, значит, и там есть и хорошие, и плохие, нельзя карать всех только из-за того, что они стали заложниками системы.

Правильно. Проще всего убрать проблему и не думать о ней, а вот каково исправить ситуацию и не допускать ошибок в будущем! Это сложно, никто и не спорит.

Знаешь, что я еще очень хочу сделать? – задумчиво спросил Дан.

Что?

Я хочу возродить искусство лечения с помощью магии. Просто я не могу не думать об этом: моя мама могла бы жить, она была предыдущим властителем магии и смогла бы помочь себе сама, и вообще во времена магии женщины не умирали при родах.

Он замолчал, и Амалия не сразу решилась сказать ему.

Дан, а ведь это сильный ход в поддержку магии. То есть можно объяснить и продемонстрировать всем: магия нужна, с ее помощью можно лечить людей, а то, что будет направлено во зло, надо пресекать.

Да. Не желаешь стать первым руководителем службы контроля за магией?

Но я думала, это ты у нас главный контролер.

О, нет, я скорее, оружие, метод борьбы, а вот тебя я предложу царю Изяславу в качестве идеальной кандидатуры.

Амалия задумалась.

У меня будет одно условие.

Я слушаю?

Ты будешь помогать мне.

Куда же я денусь! – весело ответил Дан, что даже Сайдара поинтересовался, о чем таком они говорят?

Через два часа они были на месте, внизу шла рассеченная пропастью чудоградская дорога, уходящая вглубь Союза Пяти Мужей с одной стороны, и выходящая из лесных зарослей с другой, соединенная подвесным мостом. На вид мост казался крепким и прочным, похоже, жители Союза заботились о связующей нити с другим миром. Сайдара стал снижаться и вдруг увидел нескольких людей из того самого отряда Сулима, которые хорошо запомнили его, и, узнав, подались назад, в лес, некоторые побросали вещи и бросились в рассыпную.

Эй! – крикнул им вслед Данислав. – Куда вы все? Советую вам вернуться и идти к себе домой, потому что я намерен разрушить этот мост. Даю вам десять минут, две на то, чтобы подумать и восемь на то, чтобы покинуть эту землю. Время пошло!

Сайдара аккуратно приземлился и Дан, первым спрыгнув на землю, успел подать руку Амалии. Потом все трое уселись на траву и стали ждать. Сначала ничего не происходило, но по истечении четвертой минуты из леса выскочил мужчина в порванной и прожженной одежде так, что она мало что прикрывала, и быстро, переходя на бег, миновал их, мост и, не останавливаясь, побежал дальше. Потом из леса показалось еще два человека, а потом раздались вопли. Сначала Дан и Амалия решили, что люди Союза вопят от страха, но потом стало понятно – кричат они от боли, и это предсмертные крики. Раздался топот копыт, гневные окрики, лязг оружия. Дан вскочил.

Взлетайте, быстро!

Боюсь, они слишком близко, мы не успеем.

Действительно, в следующий миг из-за плотно сплетенных ветвей кустарника вылетел один из людей Союза, его выбросили как снаряд, и бросил его человек, сидящий верхом на статном гнедом коне. Конечно же он обратил внимание на огромную птицу, девушку и юношу с серебряными волосами. Следом за этим всадником из леса показалось еще несколько, один из которых тащил за шиворот человека из Союза.

Стойте! Что вы делаете? – воскликнула Амалия и бросилась наперерез всаднику, который уже занес меч над упавшим на колени человеком из Союза, который всего пару дней назад мог, не задумываясь, надругаться, покалечить и убить ее саму.

Дан хотел броситься за ней, но мгновенно смекнул, что выбить меч из рук всадника быстрее – резкий порыв ветра как игрушку из рук ребенка вырвал грозное оружие из крепкой хватки солдата. Мужчина недоуменно посмотрел на руку, на ладонь, на тыльную сторону, он не мог понять, что произошло, по его руке словно с силой ударили. Зато житель Союза не мешкал, осторожно, на четвереньках, он попятился к мосту.

Не дайте ему уйти! – взревел мужчина в богатых одеждах, последним показавшийся на опушке.

Дружно по команде его люди достали луки и выпустили стрелы, и все эти стрелы замерли в воздухе, а потом попадали на землю.

Нет! Пусть идет! – сказал Дан.

Все перевели на него взгляды, полные недоумения, смешанного со страхом и оторопью.

Что это? – спросил мужчина в богатых одеждах, он только сейчас обратил внимание на молодого человека с серебряными волосами и на огромную птицу. – Как ты это делаешь?

Тем временем житель Союза на четвереньках подполз к Дану и спрятался за его спиной, он весь трясся от страха, а по его щекам ручьем текли слезы.

Этот человек больше не вернется на наш берег, так как я намерен разрушить этот мост, как только он пройдет, – сказал Дан, толком не ответив на заданный ему вопрос.

Я сам намерен пройти по этому посту, – неуверенным голосом произнес мужчина. – А зачем тебе это? Зачем ты собираешься разрушать мост?

Союз Пяти Мужей слишком отличается от наших стран, поэтому, мне кажется, будет правильным пресечь им возможность и дальше приходить сюда, и обращать в рабство свободных людей.

Боюсь, что именно поэтому я должен туда пройти, эти нелюди похитили моих детей.

Сожалею. И в таком случае вам тем более не стоит убивать этого человека: он может рассказать о том, куда могли увезти ваших детей, он из отряда, который несколько дней назад пытался увезти в Союз нескольких людей, в том числе мою жену.

Твою жену? И после такого ты защищаешь этого нелюдя?

Позвольте напомнить, я первая вступилась за него, – вмешалась Амалия.

Мужчина в богатых одеждах несколько удивленно посмотрел на молодую женщину, похоже, она и есть жена этого юноши. Тогда ему тем более было непонятно, почему она так поступила по отношению к человеку из Союза, но Амалия пояснила.

Я вступилась за него не потому, что он был добр или зол по отношению ко мне, а потому, что не хочу ему уподобляться.

Допустим, и все-таки, кто вы такие? – вновь с большим интересом спросил мужчина.

Меня зовут Данислав Ингоев, это моя жена Амалия Розина, а это птица рокха, которого зовут Сайдара.

Птица рокха? А ты Данислав Ингоев? – с минуту мужчина молчал. – Значит, магия проснулась. Надо же, в это никто уже не верил!

Мужчина спешился и, подойдя к Дану, протянул ему руку, тот ответил рукопожатием, взгляд мужчины скользнул по выжженному изображению ронвельда.

Говорят, в древности все правители кланялись властителю магии, признавая его власть.

Это ваше право, но царь Истмирры и новый настоятель Храма поступили именно так. Постойте, а откуда вы знаете, что я властитель магии?

Мужчина усмехнулся.

Я много чего знаю о тебе, но и ты обо мне должен знать, есть только история не врет и властитель магии действительно умел пользоваться памятью своих предшественников. Если это так, то ты сам должен вспомнить меня.

Дан, сбитый с толку, недоуменно посмотрел на него, тот хотел невозможного! И все-таки, приглядевшись повнимательней, он уловил знакомые черты, он действительно видел этого человека раньше, только тот был тогда намного моложе. Дан постарался успокоиться и просто вспомнить, где его видела его мать.

Вы князь Рдэи Дометьян Костаров, вы с вашей тетей каждый год приезжали на базу отдыха в Коростени, и вы играли вместе с моей мамой.

Мужчина чуть улыбнулся и склонил голову.

Приветствую тебя, властитель магии! Ты помнишь, как я играл с твоей матерью, но ты не знаешь того, что она была моей двоюродной сестрой, ее вычислили служители храма и потому дядя и тетя решили передать девочку, тогда всего двух лет отроду, в другую семью; все было сделано так, будто Лара умерла от болезни. Твоего деда казнили служители храма, но дочь ему удалось спасти.

Дан, глубоко потрясенный этим известием, недоуменно смотрел на князя, он и помыслить не мог, что в его жилах течет царская кровь, догадываясь о том, что так смутило молодого человека, князь добавил.

Поройся в своих воспоминаниях, Данислав, и ты узнаешь, что так или иначе связан кровным родством со всеми представителями нынешних династий.

Меж тем подчиненные князя, слушая слова своего господина, не знали, что и думать, но он с укором посмотрел сначала на одного, потом на другого. Медленно, по цепочке, все они склонили головы перед юношей, пока все, что они поняли – это то, что он сын двоюродной сестры князя. А человек из Союза, воспользовавшись тем, что на него, никто не обращает внимание, медленно пополз к мосту, заметив это, Амалия толкнула мужа.

Дан!

Он повернулся и воздушной рукой подхватил беглеца, поднял его, орущего не своим голосом, в воздух и положил пред князем Дометьяном.

Как тебя зовут? – спросил Дан мужчину, отчаянно пытающегося выбраться из практически невидимого плена.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю