355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Флат » Ястреб (СИ) » Текст книги (страница 14)
Ястреб (СИ)
  • Текст добавлен: 11 июля 2017, 23:00

Текст книги "Ястреб (СИ)"


Автор книги: Екатерина Флат



сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 23 страниц)

Словно специально ради турнира погода расщедрилась на ясное абсолютно безоблачное небо. Заранее установленные трибуны ломились от количества зрителей. Учитывая, что дело шло к вечеру, кроме цветов и стягов клана пристань украшали и разноцветные фонари. Смотрелось по-праздничному красиво, вот только меня, само собой, не радовало.

Благодаря отсутствию облаков и высокому расположению острова, открывался замечательный и обширный вид на последний участок турнира. Здесь кораблям предстояло пройти череду парящих скал. По словам отца, это был самый сложный отрезок всего пути. Обычно это место всегда проходили выше, опасаясь столкновения. Но сегодня миновать запрещалось. И для зрелищности, и для того, чтобы капитаны во всей красе показали свое умение управлять кораблями.

Мы разместились на празднично украшенном помосте, расположенном на небольшом возвышении у самого края пристани. Отсюда было видно лучше всего, но я смотреть не рвалась. Последний час, который ушел на прихорашивание в сочетании с маминой тиранией и непрестанным щебетом портных и служанок, меня доконал. Пусть я в струящемся белом платье, с крохотными серебристыми цветами в распущенных темных волосах выглядела, наверняка, неплохо, но толку от этой красоты?

Кроме родителей и Айяны на помосте с нами был и первосвященник. Старый Ардьер тихонько посапывал в своем кресле, явно не слишком-то интересуясь происходящим.

– Ой, вон они! – вдруг радостно воскликнула Айяна, даже запрыгав на месте. – Я их вижу!

И действительно, внизу у края горизонта показались несколько кораблей маленькими белыми точками. Из-за сверкающих шлейфов больше похожие на сполохи они устремились к череде опасных скал.

– Та-ак, – довольно протянул отец, внимательно наблюдая в подзорную трубу, – что и следовало ожидать, ‘Небесный владыка’ по-прежнему впереди.

– Дай теперь я посмотрю! – с присущей ей бесцеремонностью Айяна выхватила у отца подзорную трубу.

Даже Ардьер встрепенулся. Выпрямился в кресле и, поправив чуть съехавший ритуальный головной убор, поинтересовался:

– Ну что, скоро там? Надо бы церемонию до заката успеть провести.

– Скоро-скоро, – с улыбкой отозвался отец. – Сейчас скалы пройдут и будут здесь.

Без каких-либо эмоций я наблюдала, как корабли приближаются к скалам. ‘Небесный владыка’ угадывался даже отсюда. Крупнее остальных, он шел первым. Остальные же держались в отдалении, словно не рискуя приближаться. Я отвернулась. Лично у меня не было ни малейшего желания смотреть на победу Индра.

Но не прошло и минуты, как вдруг наблюдающая в подзорную трубу Айяна издала невнятное восклицание и расхохоталась.

– Нет, нет, ну вы видели, как у Индра физиономия скривилась? Вот умора! Он как-будто бы дохлую медузу взялся есть и теперь прожевать не может!

Резко нахмурившийся отец приподнялся в кресле. Даже обычно неэмоциональная мама, изумленно поинтересовалась:

– Это что там такое происходит?

Папа отобрал у Айяны подзорную трубу и вперил взгляд в горизонт. С крайне растерянным видом пробормотал:

– Это как… Да что такое-то… – даже спешно протер увеличительное стекло трубы прямо рукавом праздничного камзола, но, похоже, от этого ничего не изменилось. – Этого же просто не может быть!

– Элиана, а ты взглянуть не хочешь? – все еще хихикая, поинтересовалась моя сестра.

– Не хочу, – равнодушно парировала я, с деланным любопытством разглядывая трибуны.

– Да что происходит? – мама вскочила с кресла.

– А того, матушка, – радостно ответила Айяна, – обошли вашего Индра!

– Что? – ахнула она. – Этого не может быть!

Тут уже и я не утерпела, взглянула вниз. И вправду, более крупный корабль шел только вторым, а лидировал какой-то другой, в данный момент ловко лавируя между парящими скалами.

– Этого не может быть! – повторил мамино восклицание по-прежнему наблюдающий в подзорную трубу растерянный отец. – Это же… Это же просто неслыханная наглость!

– Ты можешь разглядеть, чей стяг на этом корабле? – нетерпеливо спросила мама.

– Могу, естественно! – папа будто бы сам еще до конца не верил увиденному. – Там стяг клана Ястреба, зеленый туман их всех побери!

Я вздрогнула. Клан Ястреба? Едва не повторила вслед за родителями пресловутое ‘Этого не может быть!’. Спокойно дальше сидеть в кресле я уже просто не смогла. Не веря в услышанное, хотела во всем убедиться сама. Окончательно растерянный отец как раз в этот момент опустил подзорную трубу. Ее тут же перехватила я, опередив в этом сестру.

Было видно так хорошо, словно я и сама оказалась чуть ли не на палубе. ‘Небесный владыка’ с позеленевшим от злости и явно ругающимся сейчас сквозь зубы Индром и вправду отставал. Я перевела взгляд на лидера турнира, и у меня даже руки задрожали от нахлынувших эмоций, чуть подзорную трубу не выронила. Амир… Статный, темноволосый, в белых рубашке и брюках, без каких-либо знаков отличия, которые так любили на себя навешивать капитаны кораблей. И как всегда невозмутимый. Он правил ‘Крылатым странником’ с такой легкостью словно выбрался на прогулку в погожий день. Ну а то, что вокруг опасные скалы, и любой неосторожный поворот грозил столкновением – это так, мелочи.

И хотя сердце радостно замерло, но тут же следом накатил панический страх. Для Амира появиться здесь – равносильно самоубийству! Это же каким наглым и самонадеянным надо быть, чтобы решиться на такое! Впрочем, как раз таки наглости и самонадеянности ему не занимать.

Пока ‘Крылатый странник’ обходил скалы, память мне подсовывала воспоминания одно за другим. Как скрытый плотной пеленой облаков и темнотой ночи, этот корабль замирал напротив моего окна. Амир пододвигал трап, открывал фигурную решетку и на руках уносил меня на палубу. Какое же это было чудесное время! Несколько часов вдвоем на неспешно плывущем корабле… Амир поднимал ‘Крылатого странника’ так высоко, что облака оставались далеко внизу, и над головою простиралось необъятное звездное небо. Оно казалось таким близким, даже чудилось, что при желании можно проложить курс прямо туда, в безграничную высь, к этим маленьким сверкающим сполохам. А главное, рядом был тот, одно присутствие которого заставляло сердце то биться чаще, то замирать от счастья. И хоть мы и оставались наедине, Амир никогда не позволял себе ничего лишнего. Правда, по законам приличия, даже поцелуи считались кощунственным развратом. Но в то счастливое время я об этом не задумывалась.

Только счастье все равно оказалось совсем недолгим. Всего неделю подарило мне провидение. Ровно до того, как я случайно выяснила то, что Амир так тщательно скрывал. Он – лорд клана Ястреба. Это звучало как приговор и нашему будущему, и моим чувствам. Если бы я только узнала об этом раньше! До того, как так опрометчиво влюбилась! Но, видимо, Амир на это и рассчитывал. Просто расчетливо и хладнокровно шел к своей цели. Но почему-то стать его женой он предложил уже тогда, когда я узнала правду. Конечно же, я отказала.

После нашего последнего разговора прошел месяц. Точнее, даже не разговора, а яростной ссоры, когда я обвинила Амира в расчетливом обмане, а он…он даже не стал этого отрицать. В свою очередь холодно подчеркнул, что мои чувства тоже недолго-то длились, ровно до выяснения правды. С тех пор я Амира не видела. Да и думала, что больше никогда его и не увижу. Старательно сдерживала тоскливое отчаяние и виду не подавала. Как высказалась поверенная в мои тайны сестра, разведя руками: ‘Вот вам и вся любовь’…

– Ну и что все так приуныли! – отвлек меня от воспоминаний веселый голос Айяны. – Пора уже вообще-то победителя встречать!

– Айяна! – не выдержала мама. – Что за неуместное веселье? В происходящем нет ничего смешного!

– Так а кто смеется-то? – моя сестра с деланным изумлением захлопала ресницами. – Лично я серьезна как никогда! Ведь только что решилась судьба моей любимой сестры! Судьба, от которой ни вы, ни Элиана, не имеете права отказаться. Что уж поделаешь, таков обычай. Я правильно говорю, господин Ардьер?

Первосвященник тут же важно кивнул. Видимо ему, единственному, из присутствующих, было совершенно все равно, кто победил в турнире.

Причалившего к пристани ‘Крылатого странника’ встречали радостными криками с трибун. Сошедший с корабля Амир невозмутимо улыбался, слушая, как мой отец сбивчиво и с малость пришибленным видом произносит заранее заготовленную торжественную речь. Дрогнувшим голосом, папа объявил Амира Властителем ветра и совсем уж комкано добавил, что в качестве награды победитель турнира, как и оговорено, получает в жены меня.

На что Айяна тихо хихикнула:

– С характером Элианы куда уместнее не ‘в награду’, а ‘в наказание’.

В это время к пристани причалил ‘Небесный владыка’ и один за другим остальные корабли. Краем глаза я заметила Индра, и даже жутко стало, настолько люто и ненавидяще он смотрел на Амира.

После папиной речи, как и полагалось по традиции, я должна была вручить победителю отличительный знак Властителя ветра – крепление для плаща в виде двух маленьких золотых крыльев, усыпанных крохотными самоцветами.

Когда я подошла к Амиру, он с улыбкой мне прошептал:

– Только не говори, что ты не рада меня видеть.

– Не рада, – так же едва слышно ответила я, избегая его взгляда. – Чему мне радоваться? Что ты – наглый самонадеянный тип с полным отсутствием чувства самосохранения?

Он тихо засмеялся. Ласково приподняв за подбородок мое лицо, заставил на себя посмотреть.

– Нет, Элиана, я – победитель. Властитель ветра и твой будущий муж.

В его синих глазах плясали откровенные смешинки. Будто бы Амира и вправду совсем не пугало, что он сейчас здесь в одиночку, фактически в стане врагов. И пусть я, с одной стороны, безмерно радовалась его присутствию. Но с другой, накатывал страх за его жизнь. Да и прежняя обида за обман никуда не делась.

К счастью, сразу после вручения знака Властителя ветра намечалась и свадебная церемония.

Как и полагалось, в зале для торжеств, где заранее все было готово к церемонии, кроме нас с Амиром и первосвященника, никого не было.

– Сегодня, в этот удивительный день, – привычно начал Ардьер, – с благословения всецарственного неба двое влюбленных вступают в нерушимый союз.

Амир взял меня за руки. Я не поднимала на него глаз. В такой волнительный момент, о котором я себе даже мечтать запрещала, чувствовала я себя почему-то престранно. Ни с того, ни с сего, вдруг начала легонько кружиться голова, и какая-то невнятная мысль не давала покоя. С трудом я сосредоточилась на происходящем.

– Амир, сын Дейна из клана Ястреба, – между тем продолжал первосвященник, – подтверждаешь ли свою волю взять в жены Элиану, дочь Ваддера из клана Рыси?

– Подтверждаю, – ответил Амир.

– Обещаешь ли ты беречь ее от всех невзгод и бед, заботиться и защищать ее как самое бесценное сокровище в своей жизни?

– Обещаю.

Ардьер перевел взгляд на меня.

– Элиана, дочь Ваддера из клана Рыси, подтверждаешь ли ты согласие стать женой Амира, сына Дейна из клана Ястреба?

– Подтверждаю, – тихо пробормотала я, головокружение все усиливалось.

– Обещаешь ли ты быть покорной его воле всегда и во всем?

– Обещаю.

– Так осушите же до дна ритуальную чашу, – первосвященник передал Амиру золотой кубок.

Амир выпил половину и, дал выпить мне. Неведомый травяной настой оказался довольно приятным, но из-за нарастающего головокружения толком его вкус я не поняла. Но почему-то сразу же бросило в жар.

– Отныне по жилам вашим струится одна жизнь! – торжественно провозгласил Ардьер.

Он сказал что-то еще в завершение, но я уже не разобрала слов. Перед глазами вмиг все потемнело, и я потеряла сознание.

Окружающая темнота упорно казалась мне со зловещим зеленым оттенком, но, к счастью, я чувствовала, что вот-вот выберусь из ее удушающего плена. Резко вздохнув, я наконец-то смогла открыть глаза.

– Она очнулась! – радостно воскликнула склоненная надо мной незнакомая девушка.

С темными локонами и в платье с пышным подолом она походила на одну из тех барышень, которых изображали в учебных файлах по истории. Что же это получается, я на каком-то карнавале под старину? Или что? Толком оглядеться пока не удавалось. Смогла охватить взглядом лишь часть комнаты, но и этого хватило. Мебель с расшитой обивкой, лепнина на потолке, толстый ковер на полу, высокое стрельчатое окно – какая-то гостиная… Где я вообще?

– Что происходит? – слова дались с трудом.

– Как это что? Ты вышла замуж и в честь этого радостно хлопнулась в обморок сразу же после церемонии, – все с той же веселостью ответила незнакомка.

Что-то я совсем уже ничего не понимала.

– А вы кто? – настороженно спросила я.

Девушка фыркнула.

– Ну ты даешь! Айяна я! Сестра твоя! – оглянулась и спросила у кого-то:– Амир, она, когда падала, головой о мраморный пол не билась?

– Нет. Я подхватил ее сразу же.

Этот голос… Рик? Рик!

Как раз в этот момент вернулись все силы, я резко села на тахте. Рик и вправду был здесь. Стоял у дверей и не сводил с меня взгляда. В черных брюках и рубашке с маленькими золотыми крыльями на вороте – а куда делась его форма астропилота? Но меня сейчас такие мелочи мало волновали. Я вскочила с тахты, кинулась в его объятия и едва не разревелась.

– Я так испугалась! Когда она открыла этот проклятый контейнер, а ты пропал и…

– Элиана, – с недоумением перебил Рик, – о чем ты?

Я тут же отстранилась и подняла на него изумленный взгляд. В его глазах читалось искреннее непонимание. И только сейчас до меня все дошло. Как в тумане события на Листерии переплетались с неделей здесь. Меня как-будто бы оглушило. В полнейшей растерянности я добрела до тахты и присела. Но через мгновение снова вскочила. Подбежала к зеркалу в вычурной золоченой оправе. Нет, я не сошла с ума, в отражении была я. Бледная, перепуганная, в изящном белом платье, с серебристыми цветами в волосах – но все же я.

– Элиана, ты в порядке? – обеспокоенно спросил Рик.

Я не нашла слов для ответа. Лишь кивнула, едва подавив порыв схватиться за голову. Где я?! Что происходит?! Что с Риком? И тут же осенило: та странная служанка, которая приносила мне сегодня обед! Проклятье, это же был переодетый Герк! И назвал меня по имени! По настоящему имени! Герк! Вот кто способен мне все объяснить!

– Раз в порядке, – между тем произнес Рик, – то нам пора. Ветер поднимается. Да и задерживаться здесь точно не стоит.

– Да, конечно, – я старательно изображала спокойствие. – Только мне нужно кое-что взять из вещей в моей комнате, – я перевела взгляд на девушку, которая вроде как назвалась моей сестрой. – Проводи меня, пожалуйста, в мою комнату.

– А сама ты дорогу забыла? – хихикнула она.

– Нет, – выкрутилась я, – просто голова еще немного кружится.

Рик будто бы к чему-то прислушался, резко нахмурился.

– Значит так, идите в спальню к Элиане. Через несколько минут я на ‘Крылатом страннике’ буду там, напротив окна.

– А что, отбывать с пристани как все нормальные люди – это слишком банально? – усмехнулась Айяна.

– С пристани как нормальные люди – сейчас чревато неприятной встречей с людьми не слишком-то нормальными, – парировал Рик. – Так что сделаем, как я сказал. Давайте, не задерживайтесь.

Он спешно вышел из гостиной.

– Мда, – протянула Айяна, – твой Амир, конечно, красавчик. Но суров как глыба льда…

– Послушай, – перебила я, – мне нужно срочно поговорить с одной служанкой. Такая полноватая, с короткими рыжими волосами, в чепчике.

– Это которая из новеньких? Говорит еще пискляво? Еще имя у нее такое дурацкое: то ли Геркулия, то ли Геркуша.

– Ага! – обрадовалась я. – Как ее найти?

– Да без понятия, – отмахнулась Айяна. – Тем более тебе сейчас надо не служанок разыскивать, а в путь собираться. Пойдем скорее.

Если не рассматривать вариант ора по пути ‘Герк! Герк, ты где?’, я понятия не имела, что мне делать. Но, к счастью, провидение оказалось на моей стороне, за очередным поворотом коридора я увидела замаскированного под служанку рыжего гения. Он тут же юркнул за портьеру, так что моя спутница его не заметила.

– Ой, – тут же воскликнула я первое, что пришло в голову, – я обронила в гостиной ожерелье!

– Какое ожерелье? – не поняла Айяна.

– Ну такое, с камушками.

– Да вроде бы не было у тебя никакого ожерелья… – не слишком уверенно пробормотала она.

– Было! – тут же возразила я. – Будь так добра, вернись за ним, а? А я поспешу вещи собирать.

Айяна недовольно нахмурилась, но все же согласилась. Едва она скрылась на лестнице, я рванула к портьере.

– Герк! – приглушенно взвыла я.

– Хлоя? – он тут же высунулся из-за своего убежища. – Ты наконец-то нормальная? Какое счастье! – он даже на радостях принялся пританцовывать.

Но я его веселости не разделяла.

– Где мы? Что тут вообще происходит?

Герк опасливо огляделся по сторонам.

– Я все объясню, но не здесь. Надо срочно сматываться!

– А Рик?

– А что Рик? У твоего Астора мозги-то пока на место не встали. Он тут и без нас прекрасно справится. А вот нам с тобой надо сбегать. Если местные узнают, что мы – это не те мы, ну к которым они привыкли; да если еще про связь с зеленым туманом всплывет, то все, хана нам. Пойдем, – Герк схватил меня за руку, – я знаю, как отсюда незаметно выбраться.

– Но не можем же мы Рика здесь бросить!

– Можем и даже должны! Я тут краем уха услышал, как тот белобрысый тип, ну которого тебе в мужья пророчили, сговаривался со своими подельниками подкараулить корабль Рика возле какого-то там острова, мимо которого тот непременно поплывет. И все, убьют твоего Астора. А тебя этот белобрысый себе заберет. Но если мы сейчас с тобой сбежим, то Рик отправиться тебя искать и в ту засаду уже не попадет. Так что, считай, мы ему сейчас жизнь спасаем.

– Нет, стой, – нахмурилась я. – Ты уж извини, но после твоего вранья я как-то не слишком тебе доверяю.

– Ладно, – вымученно вздохнул Герк, – да, я сейчас преследую исключительно эгоистичные цели. И цели эти в том, что я хочу жить и выбраться отсюда. Но без Астора будет окончательно и бесповоротно каюк. И без тебя, которая по доброте душевной меня все-таки в беде не бросит, сам-то Астор моей судьбой не слишком-то обеспокоится. Поэтому мне нужна ты – живая и невредимая. И Рик твой – тоже живой и невредимый. Согласись, в этом мои цели очень даже с вашим желанием жить совпадают. И насчет засады белобрысого я ни слова не соврал. Потому давай уже тикать отсюда, пока нас никто не перехватил.

– Ну хорошо, – я вздохнула. – Только еще один вопрос, Герк. Мы сошли с ума, да?

– Вот ты знаешь, – он нервно хихикнул, – определенного ответа на этот вопрос я и самому себе пока дать не могу. Если ‘да’, то все грустно. Ну а если все же ‘нет’, то это будет самое потрясающее научное открытие последнего тысячелетия! Впрочем, – Герк тут же осадил свой пыл, – до этого еще надо каким-то чудом дожить. Погнали отсюда. Как только окажемся в безопасности, я все объясню.

Хотелось спать, есть и какую-нибудь чудотворную таблетку от сумасшествия. Но, по словам Герка, если последнее и можно было здесь раздобыть, то все равно бы это не сработало.

– Потому что запущенный и неизлечимый случай? – безрадостно уточнила я.

– Потому что все это происходит на самом деле, – пояснил Герк.

Впрочем, легче от этого не стало.

Пока мы добирались до упомянутого ‘безопасного места’, чего я только не успела передумать о происходящем. Но ни одно мало-мальски логичное объяснение в голову так и не пришло. Ну а Герк ничего объяснять не спешил.

Из замка через черный ход вышли в сад, а там за неприметной маленькой калиткой начинался лес. Герк шел так уверено, будто бы чуть ли не вырос здесь. Мне оставалось лишь надеяться, что он знает, куда идти.

Несмотря на уже царящий полумрак, еще можно было оглядеться по сторонам. Деревья в лесу выглядели вполне себе обыкновенно – преимущественно хвойные, хотя и лиственные встречались. Все бы ничего, но по пути периодически попадались кусты колючего кустарника. И хотя я и старалась идти аккуратно, все равно немного порвала подол платья. Мда, нормальные невесты по лесам после свадьбы не бегают.

– Чего хихикаешь? – поинтересовался впереди идущий Герк, на мгновение обернувшись ко мне.

– Это нервное, не обращай внимания. Легкая истерика. Долго еще?

– Нет, уже почти пришли.

Это ‘почти’ растянулось еще минут на пятнадцать. А я все это время думала о Рике. О том, как все это странно. И то, где мы. И то, что мы считали себя кем-то другим. Правда, похоже, кеми-то другими мы и являлись здесь. Очень хотелось верить, что все объяснимо и, главное, можно вернуться назад. Но куда сильнее и логичнее казались мрачные мысли, что это просто так туман подействовал. И на самом деле, мы сейчас бродим по Листерии живыми трупами вроде встретившегося нам Айна. А весь этот бред вокруг – просто последняя галлюцинация умирающего мозга…

– Так, вроде здесь, – Герк резко остановился у двух деревьев, которые кронами образовывали подобие арки.

– Что здесь? – не поняла я.

– Что-то вроде портального прохода. Ну помнишь, сегодня оповещения приходили с островов о прохождении турнира? Вот и тут такая же система. Только переместить можно не послание, а самим оказаться в другом месте. В механизме функционирования я пока не разбирался, все-таки сейчас имеются задачи и поважнее.

– Да? – я с сомнением оглядела деревья. – Тогда странно, что оно выглядит так обыкновенно.

– Насколько я понял, об этом портале никто и не знает, – пояснил Герк.

– А ты тогда откуда узнал?

– Долгая история, – отмахнулся он. – Ну что, пошли? А то еще Астор твой нагонит нас здесь раньше времени.

Герк первым прошел между указанных двух деревьев. И исчез. Ахнув от изумления, я кое-как насребла решимости и все-таки прошла следом.

Физически я не почувствовала абсолютно ничего. Но в один миг окружающий мир переменился. Справа виднелся обрыв – видимо, это был край очередного парящего острова. Позади каменная арка, повторяющая по форме те деревья. Не дожидаясь меня, Герк уже вовсю семенил по скальной насыпи к виднеющейся в полумраке одиночной башне. Я поспешила за ним.

– Ну и где мы? – поинтересовалась я, когда нагнала.

– Если географически в общем, то без понятия. Если в частности, то это небольшой скалистый островок вдали от всех крупных и заселенных.

– Так а тут кто живет? – я посмотрела на башню, но ни один огонек света не выдавал, жилая ли она.

– Я. Ну то есть тот я, который местный, – пояснил Герк. – Да и то не живет, а жил.

– Это в каком смысле? – что-то я запуталась.

– А в прямом. Местный я свел счеты с жизнью, даже не знаю, сколько времени назад.

– Странно, что ты говоришь об этом так спокойно, – даже мне не по себе стало.

– А чего мне беспокоиться? – фыркнул Герк. – Я-то живой. Да и местный я, как выяснилось, был малость идиотом. А чего об идиотах грустить?

Я не стала возражать. Герку, в конце концов, виднее, как к самому себе относиться.

Вопреки моим ожиданиям, башня на заброшенную не походила. Через двустворчатые двери мы вошли в небольшую комнату, которая, видимо, служила здесь гостиной. На широком столе громоздилось множество свитков, тарелка с яблочными огрызками и полупустой кувшин с вином, запах которого чувствовался еще у входа.

Герк только сейчас избавился от облачения служанки. Под многослойным платьем у него оказался мужской костюм, вот только явно ему тесноватый. Друг, зажег огнивом несколько свечей, хлебнул вина прямо из кувшина, плюхнулся в кресло с потертой обивкой и издал многозначительное:

– Фух…

Убрав со второго кресла свитки на стол, я тоже присела. Седушка оказалась малость продавленной, но в целом сидеть было вполне удобно. Кроме гостиной, явно имелись и еще комнаты. Вверх убегала винтовая лестница. Да и снаружи башня казалась этажей на пять.

– Ну и? – поинтересовалась я. – Я жду подробных объяснений.

– Дай отдышаться, а, – отмахнулся Герк. – Я и так за эту неделю устал, как гоночная черепаха. Кстати, есть хочешь? Правда, тут из всей еды только яблоки. Из напитков – вино. Вполне себе недурственное, кстати. Теоретически есть еще ручей с питьевой водой, но до него мне идти было влом.

Я покачала головой.

– Герк, единственное, что я сейчас хочу, это понять, что вообще происходит.

– Ну хорошо-хорошо, – он вздохнул. – Видишь, вон свитки на столе? Местный я, к счастью, все записывал. Все подряд: и свои эксперименты, и подробности личной жизни. Первое крайне любопытно. А второе… Второе, впрочем, тоже кое-что объясняет… Ты, кстати, тут зеленый туман видела?

Я кивнула. А он продолжил:

– Он тут несколько сотен лет, представляешь? Толком я пока так и не выяснил, откуда он вообще взялся, но, говорят, им покрыта вся поверхность планеты, не считая этих парящих островов.

Герк встал и подошел к столу. Задумчиво оглядел свитки и не менее задумчиво посмотрел на меня. Поинтересовался:

– Но у тебя-то самой есть предположения, где мы?

– У меня есть только предположение, что мы сейчас либо бродим как зомби по Листерии, либо лежим в психиатрической лечебнице по отдельным палатам, – мрачно ответила я.

– К счастью, не то, и не другое. И пусть я пока точно не могу трактовать, где мы оказались, но кое-какие вполне вероятные версии у меня есть. Давай рассуждать вместе. Начнем с того, как мы здесь очутились.

– Как-как, Ташани выпустила концентрат тумана, – я терпеть не могла эту манеру Герка ходить вокруг да около, но такая уж у него была привычка.

– Вот! – Герк поднял указательный палец верх. – Это факт номер один. Нас сюда забросил не просто зеленый туман, а его концентрат. Быть может, смешай я его предварительно с антидотом, такого бы эффекта не было. Но даже я не мог всего учесть, – он развел руками.

Ну супер. Мы могли бы в итоге здесь оказаться и без такой подлянки от Ташани. Герк как всегда в своем репертуаре. Злой мне так и хотелось ляпнуть, что не только его местная версия страдала идиотизмом. Но в таком бы случае объяснения еще больше бы замедлились.

– Едем дальше, – продолжал Герк, вышагивая по небольшой гостиной. – Теперь факт номер два. Здесь оказалось не просто наше сознание, как я сначала подумал и как ты, возможно, решила. Здесь оказались сами мы. С чего я это взял? Ну хотя бы с того, что местный я мертв, а я сейчас вполне себе живой. А еще вот, – он протянул мне ладонь, – видишь шрам?

У основания большого пальца виднелось маленькое зеленоватое пятно.

– Ну, – я кивнула.

– Это я лет пять назад проводил один эксперимент и случайно обжегся химическим реагентом. Сначала, конечно, хотел вывести. Пусть шрамы и украшают мужчину, но я и так уже сам по себе жутко красив. Но я оставил этот шрам в назидание. Как напоминание о том, что нужно быть крайне аккуратным в ходе экспериментов. Так вот, я это все к тому, что я вполне себе в своем теле. Здесь я не мог этот шрам заработать. Ну просто где бы я в этой варварской дремучести взял такой весьма редкий химический реагент, получить который можно лишь синтетическим путем? Нигде. Так что я – это я. Не только сознанием, но и своим телом.

Я крепко задумалась. Лично у меня никаких примечательных шрамов не было. Если и случалось обжечься или порезаться, то, конечно же, прибегала к помощи медицины и никаких следов не оставалось. Но даже без каких-либо особых примет, я вроде бы была привычной мною. Волосы, по крайней мере, такой же длины… Я внимательно посмотрела вдобавок на свои ладони и не сдержала улыбки. Ну конечно же! Танойский загар! Характерный, мерцающе-золотистый!

– Ну я вроде тоже я, – пробормотала более-менее успокоено. – Но тогда, получается, что мы просто-напросто куда-то перенеслись? Но куда?

– О, над этим вопросом я размышлял немало, – Герк снова плюхнулся в кресло. – Вариантов было несколько. Во-первых, глядя на дремучий уровень развития местного населения, я подумал, ты только не смейся, что нас забросило в прошлое. Не, ну что ты на меня так смотришь, теоретически перемещения во времени возможны. Просто сенаторские ученые слишком тупы, а мне пока некогда было придумывать способ.

– Ой, Герк, о твоей феноменальной скромности можно уже придумывать легенды, – не удержалась я. – Ну а другие варианты, кроме временного, какие?

– Во-вторых, я подумал, что нас забросило на другую планету. Но науке неизвестны такие планеты, где бы вот так вот одновременно царил зеленый туман, и жили люди. Да и эти парящие острова… Лично я с подобной гравитационной аномалией вообще впервые сталкиваюсь! Но, допустим, такая планета где-то есть. И заселена она людьми, которые невесть как там оказались энное количество сотен лет назад. И все равно эта версия не срабатывает. И потому, что то ли мы изъясняемся на языке местных, то ли они на нашем – что даже по теории вероятности слишком не вероятно. И, главное, потому, что мы сами здесь существовали раньше!

У меня уже голова шла кругом.

– Слушай, Герк, налей мне вина, пожалуйста, – попросила я. – Может, хоть легче воспринимать все буду.

Герк вполне шустро сбегал в небольшую кладовку и вернулся с еще одним кувшином и двумя кубками. Наполнил один и протянул мне. Вино чудесно пахло виноградом. Чуть терпкое на вкус, с первого же глотка немного успокоило спутанные мысли.

– И таким образом мы постепенно приходим к версии номер три, – между тем, продолжал Герк. – К самой на мой взгляд, правдоподобной. По примерным моим расчетам ее вероятность составляет аж целых девяносто два процента.

– Ну и где мы по этой твоей вероятности?

– Можно сказать, в другой реальности. Ну или параллельной вселенной. Я над точной терминологией пока не думал. Но, по сути, это совершенно другая жизнь тех же людей. Вот, к примеру, твои родители ведь и здесь твои родители.

– Да, но здесь у меня есть сестра, – с сомнением возразила я.

– Я же не говорю, что реальности идентичны. Само собой, расхождения есть, – ответил он и немного нехотя добавил: – Вообще-то до существования параллельных реальностей не совсем я додумался. Это идея местного меня, – он кивнул на свитки. – Но идея очень верная, хоть и звучит так бредово. Зато такой вариант объясняет, что мы жили здесь еще до того, как нас сюда закинуло. Просто это были немного другие мы. Ты вот тут дочь лорда клана Рыси, я малость идиотический гений, ну а Астор – как всегда крут, только в отличие от нашей реальности, здесь он не в почете.

– Так, погоди, – перебила я, – я все равно не понимаю. Так это все из-за зеленого тумана? Те, кто попали под его влияние, просто переносятся в другую реальность?

– Не совсем, – Герк покачал головой. – Их сознание переносится, да. Но оно сливается с местным, никак не выделяясь в прежнюю личность. А тело так вообще остается в нашем мире. В этом и есть действие зеленого тумана. И именно от этого действия, оказывается, и спасает мой антидот.

– Ты так говоришь, как будто сам не знаешь, как твой антидот работает, – я даже растерялась.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю