355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Екатерина Бэйн » Краути (СИ) » Текст книги (страница 12)
Краути (СИ)
  • Текст добавлен: 10 февраля 2019, 03:30

Текст книги "Краути (СИ)"


Автор книги: Екатерина Бэйн



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 14 страниц)

Красивое имя – Эрин. По неизвестной причине оно нравилось Аурин больше, чем ее собственное имя. Точнее, то имя, к которому она привыкла за все это время.

Несколько раз повторив про себя это имя, Аурин наконец легла на место и закрыла глаза. Нельзя отчаиваться. Ее положение не назовешь безвыходным. У нее целый мешок золотых монет, а пока в этом мире они в ходу, она никогда не будет нуждаться. Она найдет себе место, где сможет жить без опаски, купит дом и обустроится так, как сочтет нужным. А о своей особенности питания говорить окружающим необязательно. Да, совершенно ни к чему. Такие вещи никогда не понимали. Ее сочтут чудовищем, вроде тех демонов, которые жили когда-то в горах.

Кстати, вот еще одна странность. Она – единственная выжившая после укуса трескучки. И она не просто выжила, а еще и обрела некую странную особенность. Или может быть, она и была такой?

Подумав об этом, Аурин решила, что это маловероятно. До укуса трескучки ее совершенно не тянуло есть сырое мясо и не тошнило от обычной людской пищи. Вид крови вызывал неприязнь.

Девушку сморил сон лишь спустя несколько часов, но зато заснула столь крепко, что ей не снились сны, чему она была очень рада.

Утро встретило ее ярким солнцем и душными испарениями, которые поднимались от мокрой земли и травяного покрова. Аурин проснулась мокрой от пота и в первую очередь отправилась к озеру, чтобы помыться и хоть немного прийти в себя. Именно такой погоды она и ожидала после дождя. Снова жара и духота. Теперь пройдет немало времени, прежде чем влажность спадет и воцарится великая сушь.

Наутро берег озера показался ей слишком грязным и девушка решила отыскать более подходящее место для умывания. Она осмотрелась и медленно направилась вдоль берега, выбирая себе место, где можно было устроиться с комфортом. Наконец, такое отыскалось почти на другой стороне. Там Аурин разделась и нырнула в прохладную глубину. После духоты это было очень приятно.

Возвращаясь на берег, девушка достала ногами до дна, сделала пару шагов вперед, но тут правая ступня наступила на что-то твердое. Поспешно одернув ногу, Аурин наклонилась и присев, пошарила рукой в воде. Спустя некоторое время она вытащила на свет какой-то предмет.

Ей не потребовалось много времени, чтобы понять, что это. Перед Аурин был человеческий череп, гладкий и темный, начисто лишенный какого бы то ни было покрова. Все смыло водой, песком и тщательно обглодано рыбами и другими мелкими животными.

Человеческие черепа перестали производить на нее впечатление после того светлого момента, когда она пришла в себя на смертном ложе. Там тоже были черепа, но те выглядели иначе. Их специально приготовили для этого, они были чистыми, аккуратными. Здесь же кости выглядели именно так, как им и следовало выглядеть после того, как они побыли столько времени в воде под влиянием времени. И еще кое-что. Некоторые следы говорили о том, как именно погиб тот, кто когда-то был человеком. Кости черепа на темени были пробиты.

Аурин скривилась от отвращения и поспешно выбросила череп обратно в воду. Такая находка ее совершенно не обрадовала. Но теперь по крайней мере стало ясно, куда именно подевались люди из железного дома. Точнее, куда подевались их тела. Поработали животные.

Находиться в воде дольше не хотелось. Девушка поскорее выбралась на берег и принялась одеваться. Она понимала, что это глупо, иногда в воде находишь и не такое, но мысль о старых костях не давала ей покоя. Все эти люди были ее сородичами, а теперь они либо покоятся на дне озера, либо их кости раскиданы по всей долине. В этом было что-то неправильное. Мертвые должны быть сожжены и их души не должны бродить между мирами в поисках пристанища.

Эта мысль долго нервировала Аурин, хотя она и понимала, что теперь поделать ничего нельзя. Все это случилось слишком давно и предпринимать что-либо поздно. Но все-таки она побыстрее собрала мешок, закинула его за спину и надев сандалии на высохшие ноги, решила уйти отсюда как можно скорее.


11 глава. Циркачка

Перед полуднем солнце в Керито палило особенно яростно. Оно словно хотело испепелить жителей города. Но люди все равно делали свои дела, ходили по улицам, громко торговались на базаре, шумели и размахивали руками. Особенно трудно было бродячему балагану, они весь день проводили на солнце, зарабатывая звонкую монету. Высокий мускулистый парень жонглировал большими булавами, его загорелое лицо было мокрым от пота, но при этом очень сосредоточенное. Двое акробатов демонстрировали чудеса гибкости, поочередно вскакивая друг другу на плечи, кувыркаясь и изгибаясь. Молодая симпатичная девушка ходила по канату, непринужденно садясь на шпагат, делая кульбиты и другие всевозможные гимнастические упражнения, чем вызывала у многочисленных зевак, окружающих их, восхищенные и завистливые вздохи. Монеты сыпались им под ноги с разной частотой. Иногда звякнет пара медяков, а иногда вдруг посыплется золотой дождь. Ну, а в общем, день для гимнастов можно было назвать удачным, несмотря на жару. Людей на базаре было много и они частенько проходили мимо, спеша по своим делам. А бросив хотя бы один взгляд на представление, они останавливались посмотреть, а некоторых даже после захода солнца отогнать от захватывающего зрелища было проблематично.

В толпе стояла невысокая девушка, несмотря на жару, на ней был плащ из тонко выделанного сукна. И проницательный взгляд мог бы сразу определить, что эта особа была не из бедных. Об этом говорили и изящные сандалии, и аккуратно уложенные черные волосы с поблескивающими в них украшениями, и ткань платья, выглядывающая из-под плаща. Не говоря уже о самом плаще. В такую погоду так отваживались одеваться только богатые и знатные люди. Все прочие смертные ходили в простых полотняных одеяниях, иногда едва скрывающих плечи.

Девушка стояла, почти не шевелясь и не обращая внимания на косые взгляды окружающих ее людей, не без основания считающих, что дамы ее положения не прогуливаются по базару и не останавливаются полюбоваться на балаганных артистов. Девушку не волновало мнение окружающих. Она не сводила глаз с кувыркающихся гимнастов, посматривала на жонглера, зато на девушку на канате не глядела вовсе и всякий раз демонстративно отворачивалась, когда та попадала в поле ее зрения. Люди вокруг нее менялись, двигаясь то взад, то вперед, а девушка не сходила с места. Лицо у нее было печальным, с какой-то затаенной тоской в глазах.

Прошло немало времени, прежде чем артисты закончили свое представление и удалились в свой шатер отдыхать. Площадка перед ним опустела. Толпа начала понемногу расходиться. Девушка огляделась по сторонам, потом внимательно посмотрела на вход в шатер, глубоко вздохнула и решительно зашагала к нему.

Дверью в шатер служила плотная и широкая циновка, сплетенная из травяных стеблей. Девушка отодвинула ее и сделала пару шагов вглубь. Циновка за ее спиной качнулась и вернулась на место.

Шестеро бесконечно усталых балаганных артистов сидело на земле, поджав под себя ноги. На звук шагов они обернулись. Спустя долгую минуту молчания и пристальных взглядов, жонглер медленно поднялся на ноги и шагнул вперед:

– Что вам угодно, госпожа?

– Тори! – воскликнула девушка, – ты не узнаешь меня?

Он подался вперед, вглядываясь в девушку, а потом ахнул:

– Фодэ!

Девушка всхлипнула и повисла у него на шее. Оба акробата подскочили на ноги и набросились на нее с радостными воплями:

– Фодэ! Вот это дела! Какая ты стала красотка!

На земле остались сидеть трое. Молодая девушка, недоуменно моргающая и, кажется, ничего не понимающая, мощный парень с перекатывающимися под кожей мускулами и сухонькая старушка с гривой седых спутанных волос. Она не могла подняться по причине старости, но Фодэ сама кинулась к ней, когда сумела освободиться от горячих объятий парней.

– Деточка моя! – растрогалась старушка, – давно тебя не было видно. Видно, соскучилась по своим?

– Очень, бабушка, – девушка чмокнула ее в щечку и села рядом, сбросив плащ на землю.

Она привычно устроилась, подвернув под себя ноги, было заметно, что эта поза ей не в новинку. Мускулистый парень склонил голову набок и окинул ее лениво-заинтересованным взглядом. Фодэ приподняла брови, а потом спросила:

– Рино?

– Он самый, – подтвердила старушка, – неужто, не узнала?

– Рино, какой ты стал большой! – Фодэ без церемоний кинулась к нему на шею, отчего парень вдруг покраснел и смешался.

– О да, очень большой, – подтвердил Тори, посмеиваясь, – он теперь у нас козырь программы. Поднимает тяжести и гнет руками подковы.

– Правда?

– Ну да, – подтвердил Рино, с трудом приходя в себя от горячего проявления чувств Фодэ.

– А как поживают остальные? – начала жадно выспрашивать девушка, – как Линна?

– У Линны теперь свое дело, – отозвался один из гимнастов, садясь с ней рядом, – она держит шатер на главной площади и гадает всем, кто соизволит туда зайти и заплатить две монеты.

– Говорят, очень прибыльно, – вставил второй.

– Да, Линна умеет филигранно врать, – признал Тори, – так, что и от правды не отличишь. Иногда смотрит на меня своими огромными глазищами и потусторонним голосом говорит этак нараспев: "Тори, звезды говорят, что нынешний день грозит неприятностями. Оставайся дома". И что ты думаешь? Непременно что-нибудь происходит.

– А как ты поживаешь, Фодэ? – спросила старушка, глядя на девушку ласково, – ты сумела выбраться к нам?

Фодэ помедлила, а потом сказала:

– Я перестала быть наложницей князя Тэнмира две недели назад. Мне хорошо заплатили и велели отправляться восвояси.

– Почему? – приподнял брови гимнаст, сидящий с ней.

– Там произошло одно очень неприятное дело.

Фодэ нахмурилась, раздумывая, говорить дальше или нет. Но остальные уже решили этот вопрос за нее и принялись теребить ее вопросами:

– Что? Что произошло, Фодэ?

– Говори же, не тяни, – поморщился Рино, придвигаясь ближе.

– Ладно, – решилась та, махнув рукой, – только учтите, то, что я вам сейчас расскажу, является большой тайной. Если кто-нибудь узнает…

– Да ясно все.

– Не тяни, чего там. Молчим, как рыбы.

– Пару месяцев назад при дворе князя объявилась новая наложница по имени Аурин. Она была очень красивая и очень странная. Цвет ее волос был золотым, а глаза зеленые.

– Ты ври да не завирайся, – строго проговорил гимнаст, – золотых волос не бывает.

– Я тоже так думала. Но волосы новой наложницы были золотыми.

– Я кое-что слышал об этом, – заявил Тори, – люди болтали, что у одной из наложниц князя волосы цвета новеньких золотых монет. Но я всегда думал, что врут люди.

Фодэ кивнула:

– Я видела ее и разговаривала с ней. Мы даже стали приятельницами. Очень милая девушка, спокойная и простая, безо всяких заскоков. Она рассказывала мне, что родом из рыбацкой деревеньки на берегу моря.

– Золотые волосы – большая редкость, – покачала головой старушка.

– Что ты, бабушка! – возразил второй гимнаст, – какая редкость, это вообще невозможно!

– Я видела людей с такими волосами, – продолжала та, невзирая на его слова, – давным-давно. Они появились и ушли навсегда. Я не знаю, откуда они родом и что здесь делали. Но они были. Я еще не выжила из ума.

Остальные посмотрели на старушку, переглянулись и пожали плечами. Нет, они не сомневались, что она вполне в здравом уме и твердой памяти, просто сказанное показалось невероятным. Хотя с другой стороны, чего только на свете не бывает!

– Что же дальше? – спросил Тори у Фодэ.

– Я уже говорила, что Аурин была странная. С ней постоянно что-то случалось. Сначала ее укусила трескучка и она умудрилась выжить.

– Это невозможно, – проговорила девушка, до сей поры молча сидевшая в стороне ото всех, – укус трескучки смертелен. После него никто не выживает.

И она значительно кивнула головой.

Фодэ повернулась к ней. Потом перевела глаза на старушку.

– Это Мерр?н, – пояснила та.

– Ясно, – кивнула Фодэ.

– Ты ничего не путаешь? – спросил Тори, – ее укусила трескучка и она выжила?

– Да, именно так все и было. Трескучка оказалась не в силах ее убить. Но это сделали другие. После укуса Аурин долго болела.

– Я думаю, – присвистнул первый гимнаст, – еще бы нет. Другие вообще умирают.

– Не перебивай, – сдвинула брови Фодэ, – иначе я вообще ничего не стану рассказывать.

– Да ладно, не злись, – примирительно похлопал ее по плечу тот, – я просто сказал. Больше не буду.

– От аромата цветов фенхии ей становилось дурно, а это первый признак того, что она не жилец на этом свете. Потом к ней в комнату заползла змея и бросилась на нее, чтобы ужалить, что Аурин успела увернуться. И более того, она сама убила ее.

– Это очень сложно, – заметила старушка, позабыв, должно быть, что им велено не перебивать, – змеи быстры как молнии. Чтобы помешать какой-либо из них тебя укусить, нужно обладать недюжинной реакцией.

– Я ведь говорила, что она была странная, – хмыкнула Фодэ, – но и это еще не все. В конце концов, она все-таки умерла, но не от укуса трескучки, и не от змеи. Ее отравили.

– Боги! – ахнула старушка, – кто же мог так поступить с этой бедной девушкой? Как будто, ей и без того мало досталось!

– Первая наложница князя Рэкти, – отозвалась Фодэ, – думаю, без нее не обошлось. Мне почему-то кажется, что это именно она подсунула змею в комнату Аурин и даже, что это именно она сделала так, что Аурин упала с лошади прямо к недобитым трескучкам. Я вспомнила, она ехала прямо за ней. Но дело не в этом. После того, как Аурин отвезли на посмертное ложе, князь отправил всех нас по домам. Свою мать, княгиню он велел увезти в загородный дом. А Рэкти… Рэкти казнили. Ее голову, а также головы трех разинь, которые не сумели уберечь Аурин от смерти, отправили по дороге смерти вместе с ней.

В шатре воцарилось долгое молчание. Все смотрели на Фодэ, а та глядела в противоположную стену. Наконец, она кашлянула, обвела их глазами и заключила:

– Поэтому я здесь.

– Вот и хорошо, – заметил Тори, – нам как раз не хватает одного человека для представления. Ты, надеюсь, еще не позабыла старые навыки?

– Нет, Тори, – хихикнул один из гимнастов, – Фодэ теперь важная дама. Вон, как вырядилась. Зачем ей все эти представления?

– Балбес, – нахмурилась Фодэ и подскочив, прыгнула на него.

После короткой, но яростной потасовки гимнаст оказался на полу, а девушка сидела сверху с очень победоносным видом. Все расхохотались.

– Теперь нечего говорить, что я все позабыла, – сказала Фодэ, – я очень хочу вновь выступать. Мне до смерти надоело сидеть целыми днями в четырех стенах и бренчать на арфе.

Эти слова только усилили всеобщее веселье. Хохотал даже поверженный гимнаст, даже Мерр?н. Похохатывала и старушка, откинувшись назад.

– Вот и хорошо, моя милая, – подытожила она, когда веселье немного стихло, – мы очень рады, что ты вернулась.

– У меня возникла идея, – поднял вверх палец гимнаст, – что, если заставить Фодэ бороться с Рино? А что? – почти обиженно спросил он, когда в шатре вновь возник смех, – на это представление народ точно валом повалит.

– Тебе мало досталось? – хихикая, спросила Фодэ.

В данный момент она совсем не напоминала важную даму. Волосы ее после потасовки растрепались и теперь свободно лежали на плечах, платье помялось, но это было не главное. Ее глаза сияли, лицо раскраснелось и с него совершенно исчезла скука и тоска. Можно было с уверенностью сказать, что Фодэ была счастлива.

Фодэ совершенно не жалела, что ее попросили со двора князя Тэнмира. Напротив, она считала, что вся ее жизнь там напоминала длинный и неимоверно скучный сон. А теперь она, слава Богам, проснулась и будет жить полной жизнью. Именно так, как ей хочется. Впрочем, ничего плохого она не могла сказать. У нее было достаточно денег для того, чтобы устроить свою судьбу. Она могла бы выйти замуж и быть обеспеченной до конца дней своих. Но Фодэ предпочла полную невзгод и трудностей жизнь балаганного актера. Именно этого ей так не хватало при дворе.

Платье важной дамы было снято и убрано в сундук, подальше с глаз. Фодэ не исключала, что когда-либо оно может ей понадобиться, потому и не выбросила. Но теперь ее одеждой стал привычный костюм, состоящий из полотняных штанов и свободной рубашки. Волосы были собраны в пышный хвост на затылке. Важная дама канула в небытие.

Разумеется, Фодэ не сразу стала участвовать в представлениях. Для начала следовало немного потренироваться, поскольку только непосвященному кажется, что ходить на руках очень просто, а ходить, опираясь на два шеста – детская забава. На самом деле, этому предшествует долгий и упорный труд.

Все же, Фодэ не выдержала и втихомолку сбежала проведать Линну, заседающую на главной площади и предсказывающей судьбу всем, у кого найдется две монеты. С Линной они долгое время дружили и теперь Фодэ просто не могла не посмотреть, как живет ее давняя подружка.

После тренировки у девушки ныло тело, но это была привычная боль, с которой она научилась справляться с незапамятных времен. Являясь наложницей князя, Фодэ не имела возможности свободно передвигаться, а уж про беспрепятственное хождение по городу и речи не шло. Поэтому она потеряла из виду всех своих друзей на довольно долгое время.

Близился вечер. На главной площади народу было немного, так что палатку гадалки Фодэ разглядела без труда. Она поспешно направилась к ней, размышляя, как встретит ее Линна, как она будет выглядеть и правда ли, она теперь постоянно говорит очень туманно, полузакрыв глаза, словно находится между двумя мирами.

Впереди темнел вход в палатку. Фодэ уже протянула руку, чтобы отодвинуть занавеску, но тут вперед выступила высокая крепко сбитая фигура.

– Задержитесь, – сказала она низким, хриплым голосом, – ясновидящая занята. У нее клиентка.

Фодэ послушно отступила, низко наклонив голову и пряча хихиканье. Вот как, Линна теперь ясновидящая? Забавно. Впрочем, почему бы и нет? Она будет поддерживать подругу во всех ее начинаниях и ни в коем случае не будет портить ей расклад и вмешиваться в работу.

Но ждать не пришлось слишком долго. Через пять минут занавеска отодвинулась и наружу вышла женщина, скрывающая лицо под капюшоном плаща. Она шла быстро, торопясь покинуть это место. Но как она не старалась, Фодэ все равно успела услышать всхлипывания.

– Проходите, – отодвинулся охранник у входа, – только не задерживайте ясновидящую слишком долго.

– Конечно, – согласилась Фодэ и вошла в палатку.

Там было темно и мрачно. Густые тени закрывали обзор и мешали что-либо разглядеть. Эту темень лишь немного разгоняла лампа, стоявшая в центре, но масла в ней было столь мало, что Фодэ сумела увидеть лишь тонкие руки, увешанные браслетами и кольцами и неясные очертания фигуры.

– Входи, – прозвучал глубокий голос, – садись и дай мне увидеть твое лицо.

Фодэ сделала еще несколько шагов и села на циновку напротив гадалки. Та вытянула вперед руку и догадливая девушка положила на ладонь две монеты. Те быстро исчезли в складках одежды.

– Что ты хочешь узнать? Будущее? Настоящее? Прошлое? – вопрошала гадалка.

– Прошлое я знаю и без тебя.

– Никому не дано понять прошлое, – тягуче проговорила та, – я лишь могу приподнять завесу над ним.

– Ну ладно, – Фодэ было смешно, но она сдерживалась, – расскажи мне о том, где я была две недели назад.

– Ты была в месте, которое теперь покинула. Ты чувствуешь облегчение от этого и не хотела бы туда вернуться. Твоя жизнь изменилась к лучшему.

Фодэ приподняла брови. Линна была права, хотя ее слова не назовешь ясными и понятными. Но это она угадала.

– Значит, мне нужно оставаться там, где я сейчас? – спросила она.

– Там твое место.

– Ладно, – Фодэ сделала паузу и продолжала, – а теперь скажи мне, что я намерена сделать сейчас?

– Ты приняла важное решение и готова осуществить его во что бы то ни стало. И у тебя все получится.

– Спасибо. Поскольку я намерена треснуть тебя по башке, балда. Линна, ты что, не узнаешь меня? Разве ты не должна видеть меня насквозь?

Долгую минуту ясновидящая молчала, должно быть, ошеломленная сказанным. Потом из темноты вытянулась рука и подкрутила фитилек на лампе. Палатка осветилась.

Перед Фодэ сидела женщина, закутанная в нечто темное и воздушное. Но спустя мгновение покрывало было отодвинуто с лица и перед ней возникла Линна, не изменившаяся ни единой черточкой. Разве что, лицо стало чуть более худым.

– Фодэ! – завопила она, – это ты!

– А кого ты ожидала тут увидеть?

Линна с размаху бросилась ей на шею.

– Я тебя придушу, Фодэ! Как можно так шутить! Я уже не знала, что и думать! Откуда ты тут взялась?

– Пришла собственными ногами, – Фодэ взяла подругу за плечи и отодвинула на некоторое расстояние от себя, – ты ничуть не изменилась, Линна. И все такая же выдумщица. Надо же, такое придумать!

– Между прочим, очень выгодное дело. Ты не представляешь, сколько на свете желающих узнать будущее. Они идут сюда непрерывным потоком. Сегодня, к примеру, я жутко устала.

– Я бы тоже устала, если бы мне пришлось весь день врать, – пошутила Фодэ.

Линна сдвинула брови.

– Хочешь верь, а хочешь – нет, но я в самом деле чувствую что-то. Мне достаточно взглянуть на лицо человека чтобы понять, что он хочет от меня услышать.

– В таком случае, что же ты не сказала этого мне?

– Я тебя не узнала. Ты сильно изменилась, – Линна покачала головой, садясь поудобнее, – похорошела, посвежела. Вот, что значит – жить на содержании у очень богатого и влиятельного человека.

Она протянула руку и выставила перед собой темную бутылку, два стакана и блюдо с фруктами.

– Не хочешь подкрепиться? Лично я проголодалась.

Фодэ кивнула и взяла яблоко. Линна разлила вино в стаканы и пододвинула один подруге.

– Давай немного выпьем. За встречу. Сколько мы с тобой не виделись?

– Три года, – уточнила та.

– Да, верно, три года. Большой срок. Значит, ты вернулась?

– Угу, – Фодэ сделала глоток вина и удивленно приподняла брови, – м-м, вкусно. Я знаю это вино, оно дорогое. Теперь я верю, что твое дело выгодно.

– Еще бы. Я сама не думала, что так будет. Но зато теперь у меня появилась возможность ни в чем себе не отказывать. Да и дочку нужно растить.

Фодэ сделал большие глаза:

– У тебя есть дочка? Боги! Линна, как я отстала от жизни! Давно? Как ее зовут?

– Ее зовут Долин. Ей полтора года, – Линна улыбнулась и отпила немного вина, – и она очень красивая. Когда вырастет, будет вертеть мужчинами, как захочет. Ну, рассказывай. Что приключилось с тобой?

Фодэ допила вино и приступила к выполнению ее просьбы. Нужно заметить, что недостатка во внимании со стороны Линны не было. Она слушала ее, раскрыв рот. История с наложницей потрясла ее, но куда сильнее ее поразило, что Фодэ покинула дом князя и вернулась к прежнему ремеслу.

– Ты собираешься выступать? – спросила она, когда подруга закончила.

– Да, – кивнула та.

– После всего, что с тобой произошло, ты снова собираешься работать, как каторжная, на жаре и пронизывающем ветре? Ты это серьезно?

– Знаешь, Линна, – Фодэ задумчиво посмотрела на нее, – в доме князя я поняла одну вещь. Как бы я ни старалась, мне никогда не стать знатной дамой. Я могу делать вид, причем, весьма успешно, могу говорить и поступать, как подобает. Но на самом деле я всего лишь балаганная девчонка, которая ходит по канату и веселит публику. И мне этого не хватает. Впрочем, я всегда могу уйти на покой, у меня достаточно денег для этого.

– Ясно. В этом все и дело, – понимающе кивнула Линна, – когда нам приходится работать для того, чтобы выжить, мы ее ненавидим. Но стоит нам начать это делать для собственного удовольствия – все меняется. Что ж, почему бы тебе немного не поразвлекаться, если это тебе нравится.

Подруги еще немного поболтали, и Фодэ начала собираться домой. На улице уже совсем стемнело. Линна тоже хотела закончить работу на сегодня, свернуть палатку и пойти спать. Они сердечно распрощались, пообещав не расставаться надолго и не терять друг друга из виду.

Когда Фодэ шла по улицам Керито, наступила ночь. Было темно и мрачно, но темнота и ночь никогда не пугали девушку. Так же, как и поздние прохожие. Здесь она почти всех знала и всегда могла разъяснить недоразумения. И ко всему прочему, у нее было тренированное тело, так что справиться с ней было нелегко.

Но сегодня все было иначе. Случилось так, что Фодэ свернула не на ту улицу и когда поняла это, было поздно возвращаться назад. Девушка поняла это и продолжала идти вперед, правда, ее шаги стали поспешными. Она принялась часто оглядываться, проверяя, не идет ли кто за ней. Фодэ тихо бранила себя за то, что была столь невнимательна. По этой улице не следовало ходить даже днем. Нормальные люди обходили ее стороной. Здесь частенько случались драки, кражи, убийства, причем, трупы исчезали бесследно. Хотя ничего удивительного в этом не было. Такие места хранят много тайн, а также самых разнообразных тайников, глубоких ям и подвалов.

Обернувшись назад в который уже раз, Фодэ никого не увидела и облегченно перевела дух. Может быть, ей повезет и она останется незамеченной. Нужно только идти как можно тише, прячась у самых стен домов. Она повернулась и замерла. Прямо перед ней стояло трое человек.

Было слишком темно для того, чтобы разглядеть их во всех подробностях. Но того, что увидела Фодэ, ей хватило. Все трое были крепкими, высокими мужчинами, одетыми с той неуловимой небрежностью, которая без слов указывала на их социальное положение и род занятий. А главное, от них сильно разило спиртным. Должно быть, мужчины вышли из ближайшей харчевни, нагрузившись как следует.

Фодэ побледнела и отступила назад.

– Смотри, девчонка, – произнес один немного удивленно.

– Точно, – подтвердил второй, слегка покачиваясь.

Количество выпитого ими было недостаточно для того, чтобы не держаться на ногах. Напротив, они были в самой опасной стадии опьянения, в той, когда хочется совершать подвиги. А под словом "подвиги" каждый понимает свое.

– А ну, иди-ка сюда, – протянул руку третий.

Фодэ, не сказав ни слова, развернулась и что было духу помчалась по улице. Она неслась как на крыльях, не глядя под ноги, думая только о том, как бы скрыться из поля зрения своих преследователей. А они ее преследовали, в этом не было сомнений. Позади слышался топот, крики и ругательства.

Девушка умела бегать очень быстро, тем более тогда, когда в этом была необходимость. А сейчас необходимость в этом была, да еще какая. Но беда в том, что и мужчины бегали быстро, очень быстро, просто стремительно. Расстояние между ними сокращалось. Медленно, но верно.

Возможно, Фодэ все-таки удалось бы уйти, если бы не фатальное невезение. Она споткнулась о булыжник и растянулась во весь рост, разбив колени и локти. Не обращая внимания на боль, девушка вскочила, было, на ноги, но тут кто-то большой и тяжелый обрушился на нее сверху.

– Поймал! – торжествующе крикнул он, – сюда, парни!

– Пустите меня! – вскричала Фодэ и получила такой удар по голове, что искры из глаз посыпались.

– Заткнись, – велели ей, – попробуй только пикни, сучка.

Не теряя времени даром, мужчина начал сдирать с нее одежду, развернул к себе лицом и раздвинув ноги девушки, взгромоздился на нее. Фодэ, едва не теряя сознание от ужаса, начала яростно извиваться, стремясь освободиться, но силы были явно не равны.

Тем временем остальные двое подоспели к месту пленения. Они сразу поняли, что намерен предпринять их сотоварищ и одобрили это громкими выкриками:

– Давай, Дану, так ее!

– Отделай ее хорошенько, – подзуживал второй.

– Хорошие сиськи.

– Не дергайся, сучка, – второй удар был не менее силен, чем первый.

Фодэ уже почти ничего не соображала. Красный туман плыл у нее перед глазами, в голове помутилось, сознание меркло.

– Эй, я следующий! – услышала она как сквозь вату, которой были заложены ее уши.

Последний рывок сорвал с Фодэ полотняные штаны. Но тут произошло чудо.

Неимоверная тяжесть исчезла, ее перестали бить и сжимать стальным захватом. Фодэ приподняла голову, раскрыла пошире глаза, чтобы понять, что происходит.

Высокий здоровый мужчина отлетел в сторону, с размаху ударился о каменную стену и рухнул на мостовую, оглашая окрестности громким воплем. Видимо, приложили его от души. Но недостаточно для того, чтобы выбить из тупой башки дурные мысли. Он поднялся на ноги, выхватывая нож:

– Какого…

– Что за…, – прозвучало со стороны, где находились его приятели.

Все трое уставились на фигуру, стоявшую между ними. Фодэ, воспользовавшись заминкой, проворно отползла в сторону, наткнулась на стену и сжалась в комочек, дрожа, но не сводя глаз со своего нежданного спасителя.

На первый взгляд увиденное не впечатляло. Человек был в длинном плаще, скрывающем его фигуру, но все равно можно было понять, что она весьма субтильна. Человека можно было назвать хрупким или даже тощим. Это зрелище подбодрило мужчин. Один из них шагнул к неподвижной фигуре, грозно навис над ней и замер.

– Боги! Это же девчонка!

– Еще одна девчонка, – осклабился его приятель, – я ею займусь.

– Ты мной займешься? – прозвучал холодный голос.

Девушка повернула голову. Фодэ увидела сверкающие зеленым светом глаза, горящие во тьме, словно два фонаря и посильнее вжалась в стену голой спиной.

– Ну попробуй, – девушка усмехнулась, – давай, иди сюда.

Несмотря на внушительный вид, мужчина, кажется, переменил мнение относительно своих намерений. Видимо, горящие кошачьи глаза воспринимались им как нечто, не вкладывающееся в обычные рамки.

– Что же ты встал? Иди, я жду. Сегодня я не ужинала.

Она вытянула вперед руку столь молниеносно, что мужчина, обладающий отменной реакцией, пусть подмоченной солидной дозой спиртного, не успел уклониться, хотя и пытался. Его схватили за воротник, легко приподняли над землей.

– Мама! – завизжал мужчина совсем тонким, каким-то бабьим голоском, – спасите! Краути!

Один взмах руки и его отшвырнули в сторону, словно тряпичную куклу. Мужчина упал совсем рядом с Фодэ. Она вскрикнула и хотела отскочить в сторону, но ее взгляд упал на лицо упавшего, точнее, на то, что когда-то было его лицом. Теперь там была рваная рана. Четыре широкие полосы, пересекавшие лицо наискосок. Фодэ закатила глаза и потеряла сознание.

Девушка повернулась к остальным, но их как ветром сдуло. Топот их ног и крики слышались где-то в соседнем переулке. Преследовать их она не собиралась. Только хмыкнула и взглянула на неподвижно лежащую Фодэ. Потом подошла ближе и присела над ней.

– Надо же, – проговорила она негромко, – как тесен мир.

Протянув руку, она легко похлопала девушку по щекам. Нужного эффекта это не дало. Тогда обладательница горящих глаз, которые, надо сказать, уже не сияли столь нестерпимо, сняла с плеча мешок, достала флягу с водой и вынув пробку, наклонила ее над лицом Фодэ. Когда холодная вода попала на кожу, девушка со стоном открыла глаза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю