355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джузеппе Гарибальди » Мемуары » Текст книги (страница 40)
Мемуары
  • Текст добавлен: 3 октября 2016, 19:08

Текст книги "Мемуары"


Автор книги: Джузеппе Гарибальди



сообщить о нарушении

Текущая страница: 40 (всего у книги 41 страниц)

В день похорон во многих городах Италии состоялись демонстрации, в которых участвовали десятки тысяч человек. Рабочие шли с красными знаменами, портретами Гарибальди и пели «Гарибальдский гимн».

Еще при жизни Гарибальди складывались песни, былины о его великих подвигах, их авторы в большинстве остались неизвестными, другие произведения принадлежат перу лучших итальянских писателей революционной демократии. Некоторые из них, как например Ипполито Ньево, складывали свои стихи под свист пуль и ядер, сражаясь в рядах гарибальдийцев. Из произведений крупных итальянских писателей и поэтов, посвященных Гарибальди, в Италии особой известностью пользуются: «Песни гарибальдийца» Ипполито Ньево, «Гимн Гарибальди» Луиджи Меркантини, «Семеро солдат» Алеардо Алеарди, «После Аспромонте» Джозуэ Кардуччи. Большинство других произведений этих писателей также связано с национально-освободительным движением и с именем Гарибальди.

Народ сложил много легенд о своем герое. Так, согласно одной из них, которая была особенно распространена в южной Италии, Гарибальди был убит презренными австрийцами во время осады Гаэты. Но у него есть двенадцать братьев – все белокурые, прекрасные и храбрые, как дядя Пе (уменьшительное от Джузеппе). Они-то и действуют после его смерти на благо итальянского народа…

В сборнике народных сказаний о Гарибальди, собранных С. Морино, мы находим много песен, которые через десятки лет после смерти героя женщины Юга пели своим детям у колыбели. После смерти Гарибальди ему были воздвигнуты памятники во многих городах. Первый памятник был воздвигнут в Лекко в 1884 г. Затем были установлены памятники Гарибальди в Венеции, Вероне, Ницце, Риме и в других городах.

Итальянский народ любил и любит Гарибальди потому, что он был выразителем желаний и чаяний широких масс народа и беззаветно боролся за их осуществление. Об авторитете Гарибальди, о его неразрывной связи с народом очень ярко и взволнованно сказал в одном из своих выступлений выдающийся французский писатель Виктор Гюго: «Кто такой Гарибальди? Человек, не более, – но человек во всем великом значении этого слова. Человек, борющийся за свободу; человек, воплощающий в себе все человечество. „Vir“[564]564
  Доблестный муж (лаг.).


[Закрыть]
,– сказал бы его соотечественник Вергилий.

Есть у него армия? Нет. Всего лишь кучка добровольцев. Военное снаряжение? Почти никакого. Порох? Несколько бочонков. Пушки? Те, которые он отбил у неприятеля. Так в чем же его сила? Почему он побеждает? Что ему помогает? Душа народа. Он мчится, несется вихрем, его продвижение – огненный полет, горсточка его соратников приводит в оцепенение целые полки, его убогое оружие обладает чудодейственной силой, пули его карабинов сильнее пушечных ядер врага; с ним – Революция»[565]565
  В. Гюго. Собр. соч., т. 15. М., 1956, стр. 348.


[Закрыть]
.

* * *

Демократические убеждения Гарибальди, его ничем не запятнанная героическая борьба за дело народа приближали его к пролетариату. Однако, когда Гарибальди стал ближе общаться с пролетариатом, он был уже стар, и почти весь жизненный путь его был позади. Гарибальди был свидетелем борьбы между социальными классами, но думал, что при «разумной» организации государства ее можно изжить еще в классовом обществе. До марксистского понимания классовой борьбы Гарибальди не дошел.

На общественные воззрения Гарибальди оказали влияние идеи утопического социализма: избавление общества от зол он представлял путем имущественного уравнения всех граждан. Причем осуществить это уравнение должно будет «честное и разумное правительство» будущей республики. Однако ясной социальной программы у Гарибальди не было. Основатель Итальянской коммунистической партии Антонио Грамши, говоря о политических взглядах Гарибальди, указывал на их несистематичность.

Республиканская партия, отражавшая интересы мелкой и средней буржуазии, не была вполне последовательной в борьбе за демократию. Она проявляла нерешительность и колебания, свойственные мелкой буржуазии, делала недопустимые уступки либеральной буржуазии. Все эти слабости партии и ее колебания были присущи и Гарибальди. Главная беда Гарибальди состояла в том, что он не был вооружен стройной революционной теорией. Но, несмотря на все свои колебания, революционный демократ в Гарибальди всегда брал верх.

Маркс и Энгельс поддерживали связи с Гарибальди, посылали ему на Капреру свои издания, и, подвергая критике отдельные его политические ошибки, давали высокую оценку его деятельности. В письме к своему другу Теодору Куно Энгельс писал, что выступление Гарибальди в защиту принципов Интернационала «представляет для нас громадную ценность»[566]566
  К. Маркс и Ф. Энгельс. Соч., т. 33, стр. 272.


[Закрыть]
. Известно, что у Маркса на квартире бывал сын Гарибальди Риччотти, которому Маркс передавал материалы для отца. В 1871 г., как бы подводя итоги деятельности Гарибальди, Энгельс писал, что в «моменты всех больших кризисов» он проявлял «правильный инстинкт»[567]567
  Там же, стр. 272–273.


[Закрыть]
.

Велики заслуги Гарибальди перед итальянским народом и народами многих стран мира. Национально-освободительное движение, руководимое Гарибальди, оказало огромное влияние на освободительное движение во многих странах в период революции 1848 г. и в 60-х годах XIX века.

Образ великого героя итальянского народа оказывает большое влияние на освободительное движение и в нашу эпоху. Выдающийся деятель болгарского и международного рабочего движения Георгий Димитров отмечал вдохновляющее значение героического образа Гарибальди для борьбы народных масс против войны и фашизма. Когда лучшие представители рабочего класса и демократии Италии сражались в Испании в 1936–1939 гг. на стороне республиканцев против фашистских мятежников, они присвоили своей бригаде имя Гарибальди; когда Итальянская коммунистическая партия и шедшие за ней другие прогрессивные силы в годы второй мировой войны организовали движение Сопротивления против немецких захватчиков и их итальянских фашистских пособников и создали первые партизанские отряды, этим отрядам присвоено было имя Гарибальди. Это имя означало борьбу за свободу, демократию и национальную независимость.

* * *

Весьма интересной была литературная деятельность Гарибальди, и необыкновенной была судьба его мемуаров. Литературные произведения народного героя – яркие, образные, искренние; они написаны с огромным пафосом и проникнуты высокой революционной романтикой. Глубокий патриотизм в них сочетается с чувством дружбы и братства между народами, а гневное осуждение тирании и реакции чередуется с воспеванием свободолюбия и гуманизма. Произведения Гарибальди – исторические романы и автобиографическая поэма, воспоминания и воззвания., личные письма и военные приказы – отличаются лаконизмом, написаны в народном стиле.

Правда, слог народного героя вызывал нарекания, а иногда и резкую критику, особенно со стороны эстетствующих буржуазных литературоведов. Однако итальянский поэт Джозуэ Кардуччи и многие другие писатели-демократы высоко отозвались о литературных произведениях партизанского вождя, и он вошел в итальянскую литературу (как один из выдающихся писателей. Гарибальди написал три романа: «Клелиа, или Правительство священников» (1870); «Доброволец Кантони» (1870); «Тысяча» (1874)[568]568
  «Clelia. II governo del Monastero (Roma nel Secolo XIX), romanzo storico-politico», Milano, 1870;
  «Cantoni il volontario». Romanzo storico. Milano, 1870;
  «I. Mille». Torino, 1874.


[Закрыть]
. Первый из иностранных (переводов романа «Клелиа…» был издан в России[569]569
  Дж. Гарибальди. Иго монахов, или Рим в XIX столетии. М., 1870.


[Закрыть]
через несколько месяцев после его опубликования в Италии – свидетельство того, что в нашей стране проявлялся большой интерес не только к политической деятельности Гарибальди, но и к его литературным произведениям.

Примечательно объяснение Гарибальди причин, побудивших его писать романы. В предисловии к «Клелии…» он говорит: «Не имея возможности сделать, что-либо другое, я решил приняться за перо, чтобы напомнить Италии о многих из ее доблестных, которые оставили свою жизнь на полях сражения для нее;… чтобы побеседовать с итальянской молодежью о делах ею свершенных и о священном долге, который она должна исполнить в будущем, подчеркивая, с сознанием истины, подлость и предательство правителей и священников».

Все литературные произведения великого патриота Италии – его романы, стихотворения, воспоминания – глубоко реалистичны; с темпераментом убежденного бойца он отстаивал в них свои идеалы. Он писал о том, что видел, прочувствовал, пережил[570]570
  О литературной деятельности Гарибальди и о его влиянии в этой области см.:
  G. Sti avell i. Garibaldi nella letteratura italiana. Roma, 1901;
  A. Biscottini. Poeti del Risorgimento. Livorno, 1932.


[Закрыть]
. И, конечно, его произведения оказали и оказывают огромное влияние на воспитание итальянской молодежи.

Романы Гарибальди написаны в манере исторических романов А. Манцони, М. Д’Адзельо и Ф. Д. Гуеррацци, которые в то время были очень популярны в Италии.

«Мемуары» Гарибальди – выдающийся исторический памятник. Они написаны с большой страстностью и увлечением. Но бесхитростный автор их, человек высокой чести, старался быть объективным, нигде не отступать от исторической правды в своих суждениях о людях и событиях. Гарибальди был даже слишком объективным: он умалчивает или упоминает лишь мимоходом о своих славных делах, но зато с большой подробностью и пафосом рассказывает о подвигах волонтеров, простых людей из народа, руководимых им. Работая над завершением последнего варианта «Мемуаров», переписывая их и уточняя факты, Гарибальди писал своему другу писательнице Э. Шварц:

«Нет ничего романтического в моих воспоминаниях; чувствую необходимость подчеркнуть это после того, как и я написал романы»[571]571
  Cm. G. Garibaldi. Memorie. Vol. II, p. 635.


[Закрыть]
.

Гарибальди начал работать над воспоминаниями осенью 1849 г., вскоре после своего второго изгнания. Он писал понемногу во время пребывания на острове Маддалена, потом в Танжере и завершил их в Америке. Это был самый первоначальный, черновой вариант мемуаров, доведенных до падения Римской республики. Эти записки Гарибальди впоследствии передал своим друзьям, которые литературно обработали их, в ряде случаев дополнили и затем издали. Он их передал американцу Т. Дуайту, французскому писателю Александру Дюма-отцу, своему близкому другу – немецкой писательнице Э. фон Шварц (она писала под псевдонимом Э. Мелена) и итальянскому генералу Ф. Каррано. В 1859–1861 гг. воспоминания Гарибальди вышли на английском, итальянском, французском и немецком языках под различными заглавиями и, поскольку литературная обработка и дополнения производились разными авторами, с неодинаковым содержанием[572]572
  Т. Dwight. Garibaldi the soldier, the soilor, patriot and hero. Written by Himself. With Sketches of his Companions in Arms. New York, 1859
  F. Carrano. I CacciatorL delle Alpi comandati dal Generale Garibaldi nella guerra de 1859 in Italia. Racconto popolare preceduto da alcuni cenni sulla vita del generale Garibaldi, scritti da lui medesimo. Torino, 1860;
  A. Dumas. Memoires de Garibaldi, traduits sur le manuscrit original. Paris, 1860;
  E. Melena. Garibaldis Denkwtirdigkeiten nach Handschriftlichen Aufzeichnungen desselben und nach authentischen Quellen bearbeitet und herausgegeben. Hamburg, 1861. Издание А. Дюма сразу же было переведено на русский язык и издано в С.-Петербурге: «Записки Иосифа Гарибальди», Ч. I–II. СПб., 1860–1861.


[Закрыть]
.

Больше других переводчиков и издателей воспоминаний Гарибальди дал волю своей фантазии А. Дюма. Наиболее близко к оригиналу – издание Э. Мелены.

В 60-е и в начале 70-х годов Гарибальди продолжал работать над своими мемуарами и завершил их летом 1872 г., доведя изложение до окончания кампании во Франции (1870–1871 гг.).

В тех местах «Мемуаров», которые Гарибальди считал особо важными, он в скобках делал помету с указанием года, когда это было написано.

Остались два варианта воспоминаний Гарибальди: редакция до переработки их в 1871–1872 гг. и окончательная редакция 1872 г. Переработанные и дополненные воспоминания народного героя при жизни его свет не увидели. Лишь в 1888 г. были изданы воспоминания Гарибальди в их окончательном варианте, причем и этот вариант подвергался изменениям и исправлениям издателем книги А. Лемми (друг Гарибальди), сделавшим это по совету сына героя Менотти[573]573
  G. Garibaldi. Memorie autobiografiche. Firenze, 1888.


[Закрыть]
. Исправив некоторые существенные описки, инициаторы издания сделали стилистические исправления, произвольно изменили некоторые имена и названия и т. д. О характере исправлений, внесенных редакцией, говорит следующий факт: всего один раз Гарибальди упоминает имена двух великих итальянцев – Микеланджело и Галилея, и лишь потому, что контекст сказанного о них непонятен, – их имена зачеркнули. Издание вышло без комментариев, и много неясных мест остаются непонятными читателям.

Впервые воспоминания Гарибальди в окончательном варианте без редакционных исправлений были опубликованы в Италии в 1907 г.[574]574
  G. Garibaldi. Memorie. Ed. diplomatica dall’autografo definitivo. A cura di E. Nathan. Torino, 1907.


[Закрыть]
, а затем перепечатаны в Национальном издании сочинений Гарибальди в 1932 г.[575]575
  G. Garibaldi. Memorie. Vol. II. Bologna, Ed. nazionale, 1932.


[Закрыть]
Поскольку в незавершенном варианте мемуаров Гарибальди имеются важные материалы, опущенные автором в окончательном варианте, в Национальном издании опубликован отдельным томом также и незавершенный вариант[576]576
  G. Garibaldi. Memorie. Vol. I. Bologna, Ed. nazionale, 1932.


[Закрыть]
.

Редакция Национального издания опубликовала текст со всеми явными описками и случайными ошибками, допущенными автором мемуаров; при этом редакция не сделала никаких примечаний.

Следует напомнить, что Национальное издание сочинений Гарибальди (всего издано шесть томов) было осуществлено в годы господства фашизма. Тогда в Италии проявляли мало заботы о науке, и фашистские историки, как и зависимые от них авторы, не стремились дать исторически правдивую оценку деятельности Гарибальди. Наоборот. Документы для включения в собрание сочинений Гарибальди подбирались тенденциозно, а ряд документов подвергся фальсификации[577]577
  См., например, об этом в работе крупного итальянского прогрессивного ученого А. М. Гизальберти; А. М. Ghisalberti. Introduzione alia storia del Risorgimento. Roma, 1942, p. 108; G. Garibaldi. Lettere e proclami. Acuradi R. Zangheri. Milano, 1954, p. XVI.


[Закрыть]
. Эти обстоятельства явились одной из причин публикации Национальным изданием сочинений народного героя без комментариев.

До сих пор в Италии и в других странах отсутствует комментированное и критическое издание «Мемуаров» Гарибальди. Между тем, ввиду особенностей его воспоминаний (автор часто прибегает, к историческому экскурсу, упоминает деятелей и события во многих странах, начиная с древнейших времен, и т. д.), читать их без комментариев крайне затруднительно.

Наша публикация – первое комментированное издание «Мемуаров» Гарибальди. Перевод сделан с окончательного варианта Национального издания. Редакция стремилась сохранить все особенности стиля автора. Никакие изменения или исправления не делались. В случаях описки, явной ошибки или неточности автора – сделаны редакционные примечания в комментариях. Примечания автора воспоминаний отмечены звездочкой и даются в подстрочном тексте.

Настоящее издание – первый полный текст воспоминаний Гарибальди на русском языке. В 1931 г. издательством «Молодая гвардия» был издан их сокращенный текст. Редактор книги М. Левидов, полностью опустил первую книгу мемуаров, исключил ряд глав из других частей, выбросил отдельные абзацы и т. д. Таким образом текст был сокращен больше чем на половину. Однако отдельные главы или части книги переведены удачно и редакция посчитала возможным воспользоваться частью этого перевода при публикации настоящего издания, внеся необходимые исправления.

Автографы писем Гарибальди, часть из которых публикуется впервые, найдены автором этих строк.

Научное редактирование перевода осуществлено В. Е. Невлером.

Указатель имен

Абба (Abba), Джузеппе Чезаре 268, 388, 454

Абреус (Abreus), де, Франсиско, по прозвищу Моринг (Куница) 41–44, 76, 78, 80

Авеньо (Avegno), Джузеппе 148

Авеццана (Avezzana), Джузеппе 177, 180, 183, 185, 214, 296, 300, 301, 314, 439

Авиццани (Avizzani) ди Кастроджованни 309

Агацци (Agazzi), Альберто 288

Агуйяр (Aguiar) 95, 96

Агуяр (Agujar), Андреа 182, 440

Адзельо, д’ (Azeglio, d'), Массимо 241, 242, 424, 443, 444

Акунья (Acunha) 60

Алазиа (Alasia) 320

Алеарди Алеардо 421

Александр II, император России 412

Алессандро (Alessandro) 143

Аллеман (Alleman) 35

Алмейда (Almeida) 37

Альбанезе (Albanese), Енрико 12, 311, 314

Альберт (Alberto) эрцгерцог 367

Альфьери (Alfieri), Витторио 171, 439

Амеро (Amero, d. Graffigna) по прозвищу Граффинья 134, 144

Амичи, де 266

Анастазио (Anastasio) 200

Ангуиссола (Anguissola) 284

Андреа (Andrea) 54, 60

Андреуцци (Andreuzzi), Сильвио 334, 337

Анита, см. Гарибальди, Анита Аннигини (Annighini), Антонио 334

Антонджина (Antongina) 323

Антонини (Antonini), Стефано 148

Антонио (Antonio) 86

Антонио, прозванный «тридцать один» (Antonio d. Trentuno) 144

Антонович. М. А. 399

Антунья (Antuna) 101

Анцани (Anzani), Франческо 83, 94, 103, 104, 113, 115, 116, 120–122, 126, 130, 131, 135, 136, 143, 145, 147, 149, 150–152, 229, 433, 435, 442

Апорти (Aporti) 237

Аранья (Aranha) 60, 61, 65

Ардуино (Arduino) 216, 223, 238

Арена (Arena) 16

Аристогитон 438

Армеллини (Armellini), К. 183, 440

Арольди (Aroldi) 162

Артигас (Artigas) 145

Архимед 253

Арчони (Arcioni) 180

Аспрони (Asproni) 250

Ассанти (Assanti) 299, 300

Ауслей (Ouseley) 147

Аццалино (Azzalino) 144

Ачерби (Acerbi), Джованни 261, 275,327, 337, 450

Бадано (Badano) 143

Базиле (Basile) 12, 311

Байрон, Джордж Ноэль Гордон 16

Бакунин. М. А. 6, 404, 405

Бальони (Baglioni), Малатеста 90

Банди (Bandi), Джузеппе 391

Баньяско (Bagnasco) 307

Баралис (Baralis) 205

Барберини (Barberini) 328

Барро (Вагго), Эмиль 376

Басси (Bassi), Уго 174, 196,197,226,235, 439, 441

Бассо (Basso) 288, 291, 329, 331, 355

Батино, подполковник 362

Батталья (Battaglia) 87

Бауза (Bauza) 102

Баццани (Bazzani) 166, 167

Баэс (Baez) 122, 126, 128, 130–133, 135, 145

Безана (Besana) 256

Беккариа (Beccaria), Чезаре 70, 168, 432, 438

Бенедетти, де, майор 334

Бенто Мануэль, генерал 60, 65

Берг. Н. В. 400, 401

Бернов. И. И. 400

Бертани (Bertani), Агостино 12, 281, 286, 389, 405, 447

Берутти (Berutti), Джованни Батиста 144

Берутти (Berutti) 134, 144

Бецци (Bezzi), Эджисто 279, 288, 318, 323, 334

Бианчиарди (Bianciardi), Л. 388–390, 393

Биксио (Bixio), Джероламо (по прозвищу Нино) 181, 189, 222, 228, 230, 231, 239, 240, 255–257, 260, 266, 279, 281, 284–288, 290, 296, 297, 299–301, 303, 368, 389, 391, 397, 442, 443, 445, 448, 454

Бильбао (Bilbao), Игнацио 43, 54

Бискоттини (Biscottini), А. 424

Бисмарк, фон Шенгаузен, Отто Эдуард Леопольд 449

Биффи (Biffi), Адольфо Луинджи 288, 454

Блан, Луи 452

Бланки, Луи Огюст 447

Бланко (Blanco) 145, 146

Блинджини (Blingini) 76

Бобадилья, де, Ф. 433

Бови (Bovi), Паоло 208, 295

Бови, сын (Bovi figlio) 295, 334

Богарне, Евгений 373

Бозак (Bosak) 347, 364, 365

Боливар (Bolivar), Симон 210, 441

Болис ди Луго (Bolis), граф 334

Боме, интендант 347

Бонапарт, см. Наполеон III Бонде (Bonde) 347, 351

Боннэ (Bonnet), Гаэтано 440

Боннэ (Bonnet), Нино 167, 180, 197, 198, 440

Боннэ (Bonnet), Раймондо 440, 441

Борги (Borghi), Акилле 334

Бордон (Bordon) 345, 354, 365

Бордоне (Bordone) 252

Борегар, капитан 21

Борелла (Borella) 205

Борисова. Р. Б. 416

Борсо ди Карминати, Гаэтано 90, 433

Бортулаччи (Bortulacci), Джиронимо 334

Борцоне (Borzone), Джузеппе 89

Боско (Bosco) 272, 276, 281, 282

Боттино (Bottino) 319

Браун (Braun), адмирал 87–89, 104

Браун (Braun) генерал (англичанин) 83

Браун (Braun), подполковник 347, 360

Бриньоне (Brignone) 240, 241

Бронцетти (Bronzetti) 231, 232, 235, 237, 283, 302, 304

Брофферио (Brofferio) 205, 250

Брунетти, Анджело (прозвище – Чичеруаккьо– Ciceroacchio) 196, 226,235,441

Бруско, см. Минуто, Джакомо Брут, Марк Юний 168, 438

Бруццези (Bruzzesi) 319

Бурбаки 357, 358, 364

Бурбоны 195, 262, 265, 278, 279, 285, 293, 307, 373, 387, 389, 395, 437, 447

Бурландо (Burlando) 237, 333

Буэно (Bueno) 158, 161, 174

Бэтл 111, 112, 115

Валерио (Valerio) 205, 245, 246

Валлерга (Vallerga) 86, 87

Вальсаниа (Valsania) 332, 334

Вашингтон (Washington), Джордж 66, 173

Векки (Vecchi), Аугусто 255

Вельден (Welden), Франц, барон, фон 437

Вентура (Ventura) 36

Вергара (Vergara) 126, 128–131, 137, 138

Вергилий, Публий Марон 421

Вердер (Werder), Август 348, 349, 351–353, 358

Верещагин В. П. 413, 455

Верита (Verita), Джованни 200, 201, 203

Виале (Viale) 183, 290

Виворинья (Vivorigna) 113, 115, 116

Виго 265

Видаль (Vidale) 83, 90, 98, 99, 101

Виджани (Vigiani), Антонио 330, 331, 333, 334

Виктор Эммануил II (Vittorio Emanuele ID король Пьемонта и Италии 215, 219, 245, 248–250, 252, 304, 314, 383, 384, 390, 391, 396, 397, 417, 418, 443, 444, 448–450, 453

Виктория, королева Англии 11, 427

Виллагра (Villagra) 118

Виллаграм (Villagram) 146, 147

Виллегас (Villegas), Хосе Мария 91, 145

Витторио (Vittorio), Рикьери 144

Виченте (Vicente), Луиджи 144

Волконский. А. Н. 400

Вольта, Александр 32

Вольтер, Франсуа Мари 432

Гавацци (Gavazzi), Алессандро 167, 401, 438

Гавитани (Gavitani), Винченцо 334

Газан (Gazan), Франческо 21

Гайдебуров. П. П. 400

Галапини (Galapini) 193

Галилей, Галилео 331, 425, 450

Галлеано (Galleano), Джакомо 20

Галлеано (Galleano), Джузеппе 20

Галлегос (Gallegos) 116, 124, 146

Галлетти (Galletti), Бартоломео 180

Галлиани (Galliani), Джакомо 334

Галлиани (Galliani), Джакомо 334

Галлино (Gallino), Гаэтано 152, 198, 436, 453

Галлори, Эмилио, скульптор 359, 454

Гамбегта (Gambetta) 344–346, 451, 452

Ганнибал 215, 296, 442, 446

Гарибальди (Garibaldi), Анджело 16

Гарибальди (Garibaldi), рожд. Рибейра да Сильва, Анита 45, 52, 53, 55, 58, 59, 75, 76, 79, 150, 189, 190, 192, 193, 195–198, 380, 431, 436, 441, 453

Гарибальди (Garibaldi), Аугусто 205

Гарибальди (Garibaldi), Доменико 14, 18, 19, 428

Гарибальди (Garibaldi), мать героя 15, 18, 150, 151

Гарибальди (Garibaldi), Маурицио 25, 26, 29–31

Гарибальди (Garibaldi), Менотти 75, 76, 79, 310, 311, 323, 327, 332–334, 337, 338, 340, 341, 347, 354, 355, 366, 425, 432, 449, 450, 452

Гарибальди (Garibaldi), Риччотти 198, 323, 340, 347–349, 422, 450, 452, 453

Гарибальди (Garibaldi), Тереза 205, 452

Гармодий (или Армодий) 168, 438

Гарсиа (Garcia) 139

Гарсон (Garcon) 120–122, 128

Гаццоло (Gazzolo) 149

Гвидо (Guido) 355

Гелиогабал, Марк 269, 446

Герцен. А. И. 6, 373, 396, 398, 399, 403, 406, 411–413, 418

Геселевич. А. 407

Гизальберти (Ghisalberti), А. М. 426

Гизо (Guizot), Франсуа Пьер Гильом 112

Гио (Ghio) 288, 290

Гиппарх 438

Гиппий 438

Гле-Бизуан (Glais-Bisoin) 344, 345, 451

Говоне (Govone) 368

Гомес Сервандо (Gomez Servando) 135, 138, 143, 146

Гонсальвис (Gonsalves), Анна 40

Гонсальвис (Gonsalves), Антония 40, 42, 44

Гонсальвис (Gonsalves), Бенту да Силва 22, 37, 38, 40, 67, 68, 72, 77, 80, 429, 431

Горчаков А. М. 400

Горький А. М. 5, 413, 414

Градениго (Gradenigo) 237

Гракх, Гай 230, 442

Гракх, Тиберий 230, 442

Грамши, Антонио 422

Григг (Griggs), Джон 38, 42, 50, 53, 59

Гриффини (Griffini) 159

Грициотти (Griziotti) 231, 262

Груши (Grouchy) 347

Гуалтерио, министр внутр. дел 451

Гуальди (Gualdi) 235

Гуасталла (Guastalla) 320

Гуегуайя, матреро 121

Гуерра (Guerra) 95

Гуеррацци (Guerrazzi), Франческо Доменико 165, 166, 203, 267, 344, 424, 437, 446

Гуерцони (Guerzoni) 219

Гуэльфи (Guelfi) 203

Гэклер, полковник 347

Гюго, Виктор 421, 422, 452

Д. Джованни (D. Giovanni) 49

Даверио (Daverio), Франческо 157, 160, 161, 174, 180–182, 186, 189, 229, 430, 437, 439, 442

Давид (Davide), Фелисьен 376

Давиде (Davide), 153, 186

Дамиани (Damiani) 323

Дандоло (Dandolo) 186

Данте (Dante), Алигьери 28, 169, 215, 254, 445, 450

Данус (Danus) 104, 110

Дарвин, Чарльз 406

Даулинг (Dawling) 252

Де Абреу 46

Деандреис (De Andreis), Раффаэле 17

Дебенедетти (Debenedetti) 302

Дейдери (Deidery) 205

Делла Монье 453

Деллацоппа (Della Zoppa) 148

Дельпеш (Delpech) 347

Демаэстри (Demaestri) 162

Демей (Demay) 348

Денегри (Denegri) Педро 214

Денегри (Denegri) Пьетро 210

Денегри (Denegri), семья 210

Денч (Dench) 119

Дерозо (Desroseaux) 136

Де Фалья, см. Фалья, де Дефлотт (Deflotta), Поль 252, 290, 347, 447

Дефранкис (Defranchis) 334

Деффоди (Deffaudis) 147

Джанелло 148

Джауме 16

Джачинто, майор 61

Джервнно (Gervino), Джузеппе 19

Джисмонди (Gismondi) 144

Джованни (Giovanni) сардинец, сторож шхуны 328

Джонсон, капитан 209

Джордано, Этторе 334

Джорджини 259

Джорджио, генерал 67–71

Джусти 161

Дзамбеккари 22

Дзамбьянки 181, 259, 393

Дзанетти, профессор 311

Дзаннини, доктор 197

Дзиккителли 356

Диас (Diaz) 110, 146

Дидро (Diderot), Дени 432

Димитров, Георгий 423

Добролюбов Н. А. 399, 401–403

Долгоруков В. А., кн. 409, 411

Дольотти (Dogliotti) 320, 321, 323

Домингес (Dominguez), Хосе 121, 138

Дон Карлос (Карл Мария) 433, 438, 439

Достоевский Ф. М. 402

Дуайт (Dwight), Т. 424, 425

Дуниоу (Dunyow) 300

Дурандо (Durando) 159, 367

Дюма-отец (Dumas), Александр 376, 378, 380, 424, 425, 431, 444

Дюнне (Dunne) 283

Жоан (Joan), Антонио 6*)

Изабелла II, королева Испании 452

Инглфильд (Inglefield) 147

Ингхэм (Ingham) 261

Индуно, Джероламо 190, 267, 453, 454

Кавеньяк, Луи Эжен 379

Кавур (Cavour), Камилло Бензо, граф 215, 219, 220, 241, 248, 249, 251, 256, 257, 292–295, 383–385, 387, 389–393, 396, 402, 403, 427, 434, 441, 443 448, 450, 453

Казабона (Casabona), Антонио 20

Казана (Casana) 134

Казанна, лигуриец, капитан 144

Казати (Casati), Габрио 153, 436

Казелла (Casella), Джакомо 123

Кайроли (Cairoli), Аделайде 226, 227, 442

Кайроли (Cairoli), Бенедетто 227, 279, 307, 319, 442

Кайроли (Cairoli), братья 302

Кайроли (Cairoli), Джованни 327

Кайроли (Cairoli), Энрико 274, 279, 327

Кайроли (Cairoli), Эрнесто 226, 442

Кальви (Calvi), Пьетро Фортунато 26, 429

Кальвино (Calvino) 255

Кальдарелли (Caldarelli) 290

Кальдези (Caldesi) 332, 334

Кальдерон (Calderon) 67, 68, 70

Камбриель (Cambriels) 346

Камилл (Camillo) 234

Камоцци (Camozzi), братья 207

Камоцци (Camozzi), Габриэле 153, 154, 233, 234, 454

Кампелло (Campello) 170, 219, 243

Кампо (Сатро) 257

Канабарро (Canabarro) 42, 45, 50, 51, 56–60, 68, 69, 77, 80

Кандидо (Candido), С. 430

Каневарро (Canevarro) 212

Кантони (Cantoni), Акилле 334

Канцио (Canzio), Стефано 237, 279, 288, 291, 323, 330, 331, 347, 351, 355, 365, 452

Канцио (Canzio), Стефано, младший 8, 388, 393

Каорси, Дж. 429

Капаче (Сарасе), князья 269

Капелло (Capello) 307

Капотто (Capotto) 58

Каппони, Джино, маркиз 437

Капуани (Capuani), Паоло 334

Капурро (Capurro), Дж. Баттиста 148

Капустин М. 403

Карава (Carava) 343

Каракалла, Марк Аврелий 269, 270, 446

Карбалло, майор 139, 142

Карбоне (Carbone) 150

Кардуччи (Carducci), Джозуэ 421, 423

Карини (Carini) 255, 279

Кариолатти (Cariolatti) 323

Карл Альберт (Carlo Alberto), король Пьемонта 152, 153, 378, 435, 436, 449

Карнилья (Carniglia), Луиджи 30–33, 39, 44, 48, 49, 52, 431

Кароне (Сагопе) 127, 139

Карпанетто (Carpanetto), Франческо 206, 207, 209, 210

Карпенето (Carpenetto), Джан Баттиста 206, 208

Каррано (Саггапо), Ф. 216, 237, 424, 425

Картелльери (Cartellieri) 230

Касерес, полковник 109

Кастальди, Леонардо 250

Кастеллаццо Луиджи 410

Кастелли (Castelli), Педро 90, 205, 433

Кастеллини (Castellini), Наполеоне 36, 82, 326

Кастилья (Castiglia) 255, 257

Катков М. Н. 403

Каттабене (Cattabene), Тит 295

Каттабене (Cattabene), Ченчо 311

Каттонео К. 435

Квинтини 228

Кинтана, Мануэл Хозе 28, 430

Клавелли (Clavelli) 105

Ковалевский В. О. 409

Ковалевский М. М. 414

Козенц (Cozenz), Энрико 216, 223, 225, 228, 230, 231, 235, 236, 238, 281, 282, 284, 290, 325, 368, 443, 448, 454

Коллегари, сержант 144

Коллинс (Collins) 329

Колтеллетти (Coltelletti) 250, 255

Колумб, Христофор 21, 32, 90, 189, 210, 433

Кольоло Леджеро 127, 161, 162

Комаккьо (Comacchio) 167

Комиссаржевский Ф. П. 400

Коране 134

Корбоне, Паскуале 36

Кориолан, Гней Марций 98, 433

Короленко В. Г. 400

Коррао (Соггао), Джованни 255, 269, 270, 307, 445

Корте (Corte) 216, 250, 281, 282, 284, 318, 319, 324

Коссович 323

Коста (Costa) 75

Коу 83

Коччелли (Coccelli) 149, 158, 162, 180, 181, 189, 206, 208

Кошут, Людвиг 443

Кравчинский (Степняк), С. М. 372, 377

Крезо (Creuzot) 346

Кремье (Cremieux) 344, 345, 357

Кретьен 276

Крешенцио (Crescenzio) 68

Криспи (Crispi), Франческо 255, 262, 280, 343, 388, 391, 446, 447, 451

Кристофорис, де, Карло 179, 219, 222, 229, 230, 440, 442

Кропоткин П. А. 403

Кроче (Сгосе) 237

Круза (Crusa) 357

Крус Ледесма (Cruz Ledesma) де ла, Хуан 115, 117, 121, 123–125, 131

Куджа (Cuggia) 368

Кудрей, капитан 345

Кукки 279, 327, 338

Куккиари (Cucchiari) 368

Кунео (Cuneo), Дж. – Баттиста 21, 36, 82, 428

Кунео (Cuneo), Джузеппе 329, 330

Куница, см. Абреус, де, Ф.

Куно, Теодор 422

Кьюзи (Chiusi) 191

Кьясси, полковник 323, 326

Кюн (Khun) 325

Кэсс 188

Лабатту (Labattue) 77, 80

Лабинский, Николай 417, 455

Лавалле (Lavalle) 84, 98

Лаваллеха (Lavalleja) 121–123, 125

Ламаза (Lamasa) 255, 271, 272

Ламармора (Lamarmora), Альфонсо 204, 218, 242, 314, 315, 368, 449

Ламберти (Lamberti), Джованни 30

Ламос 128, 130, 131, 137, 138

Ланди (Landi) 231, 232

Ланца (Lanza) 276

Ларуссо, Франческо 454

Латини (Latini), Эрколе 334

Латур (Latour) 166, 167

Лафарина (Lafarina), Джузеппе 215, 256, 257, 390, 442, 445

Левре (Levre) 197

Леджеро (Leggero) 197, 199, 201, 206, 208

Лемми (Lemmi) 331, 425

Ленари (Lenari), Санте 334

Ленин В. И. 372, 375

Леон Бранди, см. Мечников Л. И. Леопольд II, Иоганн Иосиф, вел. герцог тосканский 437, 438, 444, 448

Лесков Н. С. 411

Лессепс, Фердинанд 376

Летициа (Letizia) 276–278

Лещева Ф. Н. 406

Линней, Карл 32, 430

Липари (Lipari) 237

Лоббиа (Lobbia) 347

Лодола (Lodola), Паскуале 30

Ложье, де, К., генерал 438

Ломбарди (Lombardi), Пио 320, 326, 334

Лопатин Г. А. 409, 410

Лоренцо (Lorenzo) 53

Лост, подполковник 347, 349, 350, 362

Луар, полковник 347

Луи Бонапарт, см. Наполеон III Луи Наполеон, см. Наполеон III Луини (Luini) 163

Людовик Филипп (Луи Филипп), король Франции 112, 168, 438

Лукулл, Люций Лициний 265, 446

Лэнэ, адмирал 147

Магалланес (Magallanes) 121

Мадарьяга (Madariaga) 122, 136, 137

Мадзини (Mazzini), Джузеппе 6, 7, 151, 155, 157, 160, 163, 175, 182–184, 187, 188, 285, 339, 340, 344, 375, 376, 387, 390, 396, 398, 403, 420, 428–430, 433, 435–437' 440–443, 445, 447, 449–451, 453

Мазини (Masini), Анджело (по прозвищу Мазина) 166, 167, 169, 180, 181, 185, 186, 189, 438, 440

Майео, интендант 247

Майер (Mayer) 334

Макиавелли (Machiavelli), Николо ди Бернардо деи 215

Малагрида (Malagrida) 210, 211

Маленкини (Malenchini).241–243, 247

Мальтези 30

Мамели (Mameli), Гоффредо 179, 180, 186, 189, 440

Манара (Manara), Лучиано 26, 181–183, 185–189, 229, 430, 442

Манаро (Manaro), Доменико 334

Манди 276

Манин (Manin), Даниэль 215, 344, 390, 441, 445

Манискалько (Maniscalco), Сальваторе 270, 446

Мантегацца (Mantegazza), Лаура 158

Мантейфель (Manteuffell) 358, 365

Мануэла 40

Манцони А. 424

Манчи (Manci) 307

Манчини (Mancini), Анджело 102, 104, 110

Марэ (Marais) 354, 356

Мариа (Maria), Хосе 127, 133

Марий, Гай 269, 332, 446

Марио (M&rio), Альберто 291

Марио (Mario), Джесси Уайт 388, 389

Маркетти, Джузеппе 389

Маркс, Карл 373, 378, 381, 384–386, 394–396, 402, 404, 420–422, 430, 436, 445

Маррани (Marrani) 336

Марроккетти (Marrocchetti), Джузеппе 124, 133, 134, 144, 158, 170, 180, 181, 189, 224, 231

Мартине (Martinet) 347

Мартинелли (Martinelli) 322, 323, 334

Мартини (Martini), адвокат 202, 203

Мартини (Martini). 203

Маскарелли В. 429

Массера (Mfassera) 148

Массимо (Massimo) 76

Маурицио (Maurizio) 328, 329, 331

Медзакапо, генерал 246–248

Медина (Medina) 130, 131, 136–138

Медичи (Medici), Джакомо 159, 163, 184, 187, 216, 219, 221, 223, 224, 227, 228, 230, 238, 240, 280–284, 296, 300, 301, 325, 389, 435, 437, 443, 448, 454

Мекель, фон (Mechel, von) 272, 276

Мелара (Melara) 186

Мелло (Mello, Melo) 60, 61, 62, 65

Менделеев Д. И. 406

Мериуэзер (Mieryweather) 237

Меркантини, Луиджи 421

Меттерних, Клеменс Лотарь Венцель, кн. 374

Меуччи (Meucci), Антонио 207, 208

Мечников И. И. 404

Мечников Л. И. (псевд. Леон Бранди) 404, 454

Мечникова О. Н. 404

Микеланджело 331, 425, 450

Микка (Micca), Пьетро 135, 434

Миллан (Millan) 34, 35

Мильбитц (Milbitz) 298, 299, 301


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю