Текст книги "Десять «за»… (ЛП)"
Автор книги: Джулия Куин
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 19 страниц)
Глава 3
Вечером того же дня
Она не может за него выйти. О, Господи, просто не может!
Аннабель, не разбирая дороги, мчалась по полутемному коридору. Она честно пыталась выполнить свой долг. Она старалась вести себя, как подобает. Но теперь ее буквально тошнило, у нее скрутило живот, и она отчаянно нуждалась в глотке свежего воздуха.
Бабушка настояла на том, чтобы поехать на ежегодный бал у леди Троубридж, а когда Луиза рассказала, что дом Троубриджей практически находится за городской чертой, на пути в Хемпстед, Аннабель начала даже ждать этой поездки. У леди Троубридж имелся восхитительный сад, выходивший прямо на знаменитую Хемпстедскую пустошь. Если позволит погода, сад будет украшен гирляндами и факелами, и тогда гости будут веселиться прямо под открытым небом.
Однако не успела Аннабель обойти бальный зал, как ее уже нашел лорд Ньюбури. Она присела в реверансе и улыбнулась, изо всех сил делая вид, что ей льстит его внимание. Она танцевала с ним… дважды… и молчала, когда он наступал ей на ноги.
Или когда его рука переместилась ей на задницу.
Она выпила в его компании немного лимонада в тихом уголке, пыталась вовлечь его в беседу, надеясь и даже молясь, чтобы что-то… ну хоть что-нибудь!.. заинтересовало его больше, нежели ее грудь.
А потом ему каким-то образом удалось вытолкать ее в коридор. Аннабель понятия не имела, как это вышло. Он бормотал что-то о друге, о сообщении, которое срочно необходимо передать… и не успела она опомниться, как Ньюбури уже затащил ее в темный угол и прижал к стенке.
– Великий Боже! – прорычал он, схватив ее своей мясистой ручищей за грудь. – Да она же у меня в руке не помещается!
– Лорд Ньюбури! – возопила Аннабель, пытаясь вырваться. – Пожалуйста, перестаньте…
– Обхвати меня ногами, – приказал он, впиваясь губами в ее рот.
– Что?! – Она попыталась еще что-то из себя выдавить, хотела закричать, но от давления ей едва удавалось двигать губами.
Он хрюкнул и прижался к ней, толкнувшись ей в живот свидетельством своего возбуждения. Потом схватил ее одной рукой за ягодицу, пытаясь передвинуть ее ногу в нужное ему положение.
– Ну давай же, подними юбки, если нужно! Я хочу посмотреть, как широко ты раздвинешь ноги!
– Нет! – всхлипнула она. – Я не могу! Пожалуйста!
– Моральные устои леди в теле шлюхи, – прыснул он и сквозь тонкую ткань платья больно сжал ее сосок. – Отменное сочетание.
Аннабель запаниковала. Ей и раньше приходилось иметь дело с нежелательным вниманием, но прежде оно никогда не исходило от пэра королевства. И никогда от человека, за которого, как ожидалось, она собиралась выйти замуж.
Это означает, что он ждет от нее каких-то вольностей? Даже не попросив ее руки?
Да нет же, не может этого быть. Возможно, он и граф, привыкший, что все подчиняются любым его приказам, но ведь не думает же он, что имеет право скомпрометировать достойную молодую леди!
– Лорд Ньюбури, – произнесла она, стараясь говорить как можно более сурово, – отпустите меня. Немедленно.
Но он только улыбнулся и снова попытался ее поцеловать.
От него пахло рыбой, ладони у него были огромные и влажные, – вынести это было выше ее сил. Все шло совершенно не так, как должно бы. Не то, чтобы она ждала какой-нибудь романтики, или там истинной любви, или… господи, да она и сама толком не знала, чего она ожидала. Но уж точно не такого! Не с этим ужасным стариком и не в темном углу в чужом доме.
ЭТО не может стать ее жизнью. Вот просто не может и все.
Она не знала, откуда у нее взялись силы, граф весил стоунов двадцать[5]5
около 127 кг, прим. пер.
[Закрыть], не меньше. Но ей удалось упереться в него обеими руками и что есть мочи оттолкнуть.
Он пошатнулся, шагнул назад, споткнулся о столик и выругался, чуть не потеряв равновесие. Аннабель как раз хватило времени, чтобы подхватить юбки и броситься бежать. Понятия не имея, гонится ли за ней лорд Ньюбури, она не останавливалась и не оглядывалась, пока не проскочила через двойные французские двери и не оказалась на улице, похоже, в боковом саду.
Она оперлась спиной о каменную кладку здания и попыталась отдышаться. Сердце у нее бешено колотилось, а кожа блестела от пота. Снаружи было прохладно, она поежилась.
Она чувствовала себя вывалянной в грязи. Не в душе. Лорд Ньюбури не мог заставить ее сомневаться в собственных достоинствах и душевных качествах. Грязь словно бы покрыла ее кожу, везде, где он к ней прикасался…
Ей хотелось принять ванну. Хотелось взять мочалку, большущий кусок мыла и стереть с себя все воспоминания о нем. Даже сейчас на правой груди, там, где он схватил ее, присутствовало некое странное ощущение. Не боль, нет. Просто что-то было не так. И во всем теле тоже. Ничего не болело. Однако… присутствовало какое-то необъяснимое чувство… неправильности.
Вдалеке, в саду, позади дома горели факелы, а здесь было почти темно. Эта часть сада явно не предназначалась для посетителей. Совершенно очевидно, она не должна здесь находиться. Но Аннабель просто не могла заставить себя вернуться в бальный зал. Не сейчас.
Посреди лужайки виднелась каменная скамья, Аннабель сделала несколько шагов и плюхнулась на нее, разрешив себе при приземлении издать громкое «Ууууф!». Совершенно неженственный звук и совершенно неизящное движение. В Лондоне она не могла себе их позволить.
А в Глостершире, играя с братьями и сестрами, она проделывала нечто подобное постоянно.
Она скучала по дому. Скучала по собственной кровати, по своей собаке и по кухаркиным сливовым пирогам.
Она скучала по маме, безумно скучала по отцу, а больше всего скучала по твердой почве под ногами. В Глостершире она точно знала, кто она такая. И знала, чего от нее ждут. И чего ждать от окружающих.
Неужели, желая понимать, что же она делает, она просит слишком многого? Разве это такое уж безумное требование?
Она взглянула вверх, стараясь найти знакомые созвездия. Но из окон лился слишком яркий свет, и он мешал разглядеть ночное небо, однако отдельные звездочки все же мигали то там, то сям.
«Чтобы сиять, им приходится продираться сквозь грязный воздух, – подумала Аннабель. – Свет и блеск – вот что его загрязняет».
Почему-то это тоже показалось ей ужасно неправильным.
– Пять минут, – громко произнесла она. Через пять минут она вернется в бальный зал. Через пять минут она вернет себе душевное равновесие. Через пять минут она снова сможет прилепить на лицо улыбку и приседать в реверансе перед человеком, который только что фактически напал на нее.
Через пять минут она снова скажет себе, что может выйти за него замуж.
А если повезет, то через десять минут ей даже удастся в это поверить.
Но сейчас она еще целых четыре минуты будет сама собой.
У нее имеется целых четыре минуты.
…А может быть, и нет.
Слуха Аннабель коснулся тихий шепот, она нахмурилась, обернулась и посмотрела в направлении дома. И увидела, как из французских дверей торопливо вышли двое, мужчина и женщина, судя по силуэтам. Она мысленно застонала. Они наверняка выскользнули из дома для тайного свидания. Другого объяснения просто и быть не может. Раз они стремятся в эту часть сада и выбрали эту дверь, значит, они пытаются избежать посторонних взглядов.
Аннабель вовсе не хотелось все им испортить.
Она вскочила, собираясь вернуться в дом каким-нибудь другим путем, но парочка стремительно приближалась, и у девушки не осталось выбора, как только отойти подальше в тень. Она двигалась очень быстро, не бегом, нет, но, несомненно, быстрее, чем просто шагом. И вскоре оказалась у живой изгороди, явно обозначавшей границы владения. Мысль прятаться в кустах ежевики ей не очень-то улыбалась, поэтому Аннабель свернула налево, где в изгороди виднелся просвет, по всей видимости, ведущий на вересковую пустошь.
Пустошь. Огромное, восхитительное, величественное пространство, где все совершенно непохоже на Лондон.
Определенно, она не должна здесь находиться. Определенно-преопределенно, нет. Луиза пришла бы в ужас. Дедушка был бы в ярости. А бабушка…
Ну, положим, бабушка, скорее всего, рассмеялась бы, но Аннабель уже давно поняла, что ей не следует строить свои суждения о морали, исходя из бабушкиного поведения.
Она задумалась, можно ли найти другой путь с пустоши на лужайку Троубриджей. В конце концов, владения у них большие, наверняка в живой изгороди множество проходов. Но пока…
Она посмотрела на лежащее перед ней открытое пространство. Как удивительно, что столь дикий уголок находится так близко от города! Здесь все казалось мрачным и полным жизни, воздух же был неимоверно свежим, она даже не представляла, насколько соскучилась по этой свежести. И дело не только в чистоте – она знала, что ей не хватает чистого воздуха с первого же глотка мутного тумана, который в Лондоне почему-то считался пригодным для дыхания. Здесь в самой атмосфере чувствовалась какая-то изюминка, что-то прохладное и пряное. От каждого вдоха ее легкие словно покалывало.
Просто рай.
Она подняла голову, решив, что, возможно, здесь звезды будут сиять ярче. Не сияли. По крайней мере, не намного ярче, но она все равно замерла с поднятым к небу лицом, а потом медленно побрела прочь от дома, зачарованно глядя на узкий серп, пьяно повисший над кронами деревьев.
Такая ночь просто обязана быть волшебной. И была бы, если бы ее не принялся лапать человек, вполне годящийся ей в деды. Была бы, если бы ей разрешили надеть красное платье. Оно подошло бы к цвету ее лица гораздо больше, чем эта бледная пародия на розовый.
Ночь была бы волшебной, если бы ветер дул в ритме вальса, если бы шорох листьев превратился в щелканье кастаньет, а где-то в тумане ее ожидал бы прекрасный принц.
Конечно, никакого тумана не было, но ведь и принца тоже! Только жуткий старик, желающий делать с ней ужасные вещи. И ведь наступит время, когда ей, в конечном счете, придется их все позволить.
Ее целовали трижды в жизни. Первым был Джонни Метэм. Теперь он настаивает, чтобы его звали Джон, но когда он клюнул ее губами в губы, ему было не больше восьми – Джонни, да и только.
Вторым был Лоренс Фенстон. Он украл у нее поцелуй три года назад, у майского костра. Было темно, и кто-то подлил ром в обе чаши с пуншем, так что вся деревня сошла с ума. Аннабель тогда удивилась, но не рассердилась. По правде говоря, когда он попытался просунуть язык ей в рот, она просто расхохоталась.
Аннабель решила, что это всего лишь ужасно смешно.
Лоренсу ее смех явно не понравился, и он гордо удалился, по всей видимости, слишком уязвленный, чтобы продолжать. После этого он целый год с ней не разговаривал, пока не приехал из Бристоля с вечно краснеющей невестой – худенькой и совершенно безмозглой блондинкой. Полной противоположностью Аннабель, которая с облегчением поняла, что ее это ничуть не волнует.
Третий поцелуй имел место сегодня вечером, когда лорд Ньюбури впечатался в нее своим телом, а потом проделал то же самое своим ртом.
Внезапно та давняя история с языком Лоренса Фенстона перестала казаться такой уж забавной.
Лорд Ньюбури поступил точно так же, попытался пропихнуть свой язык прямо ей в рот, но она сжала зубы так крепко, что чуть не сломала себе челюсть. А потом удрала. Она всегда приравнивала бегство к трусости, но сейчас, после того, как пришлось спасаться бегством самой, поняла, что порой это единственно правильный и мудрый поступок, даже если в результате оказываешься одна на пустоши, а влюбленная парочка преграждает тебе единственную дорогу, ведущую назад в бальный зал. Ситуация почти комическая.
Почти.
Она надула щеки, потом резко выдохнула, все еще медленно двигаясь в противоположном от дома направлении. Что за ночь! Вовсе не волшебная, а…
– Ой!
Ее ботинок за что-то зацепился… («Господи, что это, нога?!»)… и она упала. И единственная мысль, которая пришла ей в голову (до чего же мрачным стало ее отношение к жизни!), была: «А вдруг я споткнулась о чей-то труп?»
По крайней мере, она очень надеялась, что это труп. Мертвое тело, вне всякого сомнения, меньше повредило бы ее репутации, чем живое.
* * *
Себастьян был терпеливым человеком и вовсе не возражал подождать минут двадцать, чтобы разница во времени их с Элизабет возвращения в бальный зал стала вполне респектабельной. Ему было наплевать на собственную репутацию, а вот очаровательная леди Селларз обязана была следить за своей. Не то, чтобы их связь являлась для кого-нибудь тайной. Молодая и красивая, Элизабет уже успела снабдить мужа двумя сыновьями, а лорд Селларз – если информация Себа верна – гораздо больше интересовался своим секретарем мужеского пола, чем собственной женой.
Никто не ждал от леди Селларз верности. Решительно никто.
Но приличия – дело святое, поэтому довольный Себастьян остался лежать на одеяле (которое контрабандой доставил ему предприимчивый лакей) и глядеть в ночное небо.
Здесь на пустоши было непривычно тихо, хоть ветер и доносил порой звуки бала. Он не стал забираться слишком далеко за границы владения Троубриджей. Элизабет не настолько горела жаждой приключений. Но он все равно чувствовал исключительное одиночество.
И самое странное, ему это нравилось.
Он редко наслаждался таким уединением. По правде говоря, почти никогда. Но было нечто восхитительное в том, чтобы вот так лежать на пустоши под открытым небом. Это напоминало ему о войне, обо всех тех ночах, когда над его головой не было иной крыши, кроме, разве что, кроны дерева.
Как же он ненавидел те ночи!
Нечто, вызывающее воспоминания о войне, способно сейчас принести ему такое удовольствие – в этом нет никакого смысла! Правда, в мыслях, пролетавших у него в голове, как правило, и не было никакого смысла. Так что, похоже, бессмысленно даже задумываться, почему с ним это происходит.
– Ой!
Кто-то треснул Себа ногой по левой икре, и он открыл глаза как раз вовремя, чтобы увидеть, как рядом падает женщина.
Прямехонько на одеяло.
Он улыбнулся. Боги все так же благоволят ему.
– Добрый вечер, – сказал он, приподнимаясь на локте.
Женщина не ответила – совершенно неудивительно, – она, наверняка, все еще пыталась понять, каким образом внезапно приземлилась на задницу. Он наблюдал, как она пытается снова встать на ноги. У нее не слишком-то получалось. Земля под одеялом была весьма неровной, а она, если верить учащенному дыханию, явно была не в себе.
Интересно, подумал он, у нее тоже здесь свидание? А вдруг где-то рядом на темной пустоши затаился еще один джентльмен, прижался к земле и вот-вот ка-а-ак выпрыгнет!
Себастьян склонил голову на бок, глядя, как леди отряхивает платье, и решил: «Пожалуй, нет». У нее отсутствовал некий особый бегающий взгляд. Плюс, на ней белое платье, или бледно-розовое, или еще какого-нибудь приличествующего девственнице оттенка. Дебютантку вполне можно соблазнить – правда, сам Себастьян никогда этим не занимался, все же у него имелись кое-какие моральные принципы, хоть никто и никогда не верил в их существование. Но насколько он мог заметить, девственницы требовали, чтобы за ними ухаживали, так сказать, на месте. Ни одну из них не заставишь самостоятельно пропутешествовать через лужайку на пустошь навстречу собственному соблазнению. Даже круглая дурочка успеет прийти в себя задолго до того, как доберется до цели.
Разве что…
Хм… а это может быть интересно. Возможно, эта неловкая леди уже лишилась девственности. Возможно, она как раз направляется на встречу с любовником. Предприимчивый джентльмен, должно быть, чертовски хорошо сработал в первый раз, если ему удалось назначить повторную встречу. Себастьян из надежных источников знал, что девушкам редко нравится их первый опыт.
С другой стороны, очень может быть, что его научная выборка просто не полна. Все женщины, с которыми ему довелось спать, в первый раз занимались этим со своими мужьями. Которые, фактически, по определению, в постели были просто ужасны. В противном случае, с чего бы их женам искать внимания Себастьяна?
Ладно, как бы восхитительны ни были его догадки, эта девушка вряд ли шла на встречу с любовником. Девственность практически единственное достояние молодых и незамужних леди, так что обычно они ею не разбрасываются.
Но тогда что она здесь делает? Одна-одинешенька? Он улыбнулся. Тайны – его слабость. Почти такая же, как хорошие мелодрамы.
– Могу я вам чем-нибудь помочь? – спросил он, поскольку она не прореагировала на его предыдущее приветствие.
– Нет, – ответила она, быстро мотнув головой. – Простите. Я уже ухожу. Я, право же, не могу… – Тут она взглянула на него и сглотнула.
Она что, его знает? Безусловно, она выглядела так, будто узнала его. Или просто сразу поняла, что он из себя представляет – эдакого распутника, с которым не стоит оставаться наедине.
Винить за такую реакцию ее никак нельзя.
Сам он ее никогда раньше не видел, в этом он был уверен. Он редко забывал лица, а уж это точно бы запомнил. Она была прелестна. Несколько дикой красотой, будто принадлежала этому месту, этой самой пустоши. Волосы у нее были темные и, пожалуй, кудрявые. Несколько выбившихся из прически прядей кольцами ниспадали ей на шею. Похоже, она любила смеяться. Губы ее готовы растянуться в улыбке даже сейчас, когда она явно смущена и испугана. Но прежде всего, она выглядит… теплой.
Ему стало любопытно, с какой это стати ему в голову пришло именно такое сравнение. Он не помнил, чтобы использовал его раньше, особенно по отношению к совершенно незнакомому человеку. Но она выглядела теплой, словно он знал, что теплота – основа ее существа, что у нее теплый смех и горячее сердце, и такой же будет ее дружба.
И в постели… в постели она тоже окажется весьма горяча.
Не то, чтобы он что-то такое планировал. Несмотря на весь свой жар, она буквально лучилась невинностью.
А это значит, что она для него она недоступна.
Что она из тех самых женщин, которые его не интересуют. Нисколько. Даже дружить с девственницами он не мог, поскольку кто-нибудь да обязательно неверно истолковал или неверно понял бы их отношения, что повлекло бы за собой взаимные обвинения или, того хуже, ожидания, и ему пришлось бы спешно бежать куда подальше, в какой-нибудь охотничий домик в Шотландии.
Себастьян отлично знал, что должен сделать. Он всегда знал, что должен делать. Сложность – во всяком случае, лично для него – состояла в том, чтобы сделать именно то, что он должен.
Он мог, как истинный джентльмен, коим собственно и являлся, встать, указать ей, где находится дом, и отпустить с миром.
Мог. Но в чем прелесть всех этих действий?!
Глава 4
Как только труп произнес «добрый вечер», Аннабель пришлось взглянуть в лицо мрачной истине: он вовсе не так мертв, как ей бы того хотелось.
Конечно, она искренне за него порадовалась (что он живой и все такое), но лично для нее… в общем, его немертвость была ей чрезвычайно некстати.
«Господи! – едва не застонала она. – Только этого мне сегодня не хватало!»
Она отклонила предложение помощи, несмотря на всю его вежливость, и кое-как умудрилась подняться на ноги, не поставив себя в еще более глупое положение.
– Что привело вас на пустошь? – поинтересовался немертвый мужчина столь непринужденно, словно они беседовали где-нибудь на церковном подворье, и все вокруг было исключительно чинно и благородно.
Она молча уставилась на него. Лежит тут на своем одеяле… на одеяле? У него здесь одеяло???
Ничего хорошего это не означает.
– Зачем вам это знать? – услышала она собственный голос. И окончательно уверилась, что утратила всяческий разум. Ведь совершенно ясно, что ей нужно молча обойти его и бежать в дом. Или переступить через него. Или даже наступить на него. Но уж во всяком случае, не заводить с ним беседу. Промчаться мимо той влюбленной парочки в саду гораздо безопаснее для ее репутации, чем быть обнаруженной наедине с этим странным мужчиной здесь на пустоши.
Хотя, даже если он и собирался наброситься на нее и изнасиловать, пока ничто не указывало на то, что ему не терпится это сделать. Он лишь пожал плечами и ответил:
– Мне любопытно.
Несколько мгновений она пристально разглядывала его. Похоже, она никогда его не видела, правда, тут слишком темно. А говорит он так, будто они знакомы.
– Я вас знаю? – спросила она.
Он загадочно улыбнулся.
– Не думаю.
– А должна бы знать?
Тут он рассмеялся и твердо ответил:
– Вовсе нет. Но из этого не следует, что мы не можем приятно побеседовать.
Тут Аннабель пришла к заключению, что он повеса и прекрасно об этом осведомлен. Абсолютно неподходящая компания для незамужней леди. Она бросила взгляд в направлении дома. Она должна уйти. Право же, просто обязана.
– Я не кусаюсь, – успокоил он ее. – И ничего такого, о чем вам стоит волноваться. – Он сел и похлопал по одеялу рядом с собой. – Садитесь.
– Я постою, – отказалась она. Поскольку не совсем еще сошла с ума. По крайней мере, очень на это надеялась.
– Вы уверены? – Он послал ей обворожительную улыбку. – Здесь гораздо удобнее.
Говорил паук мухе! Аннабель едва удалось сдержать нервный смешок.
– Прячетесь от кого-то? – спросил он.
Она как раз снова смотрела в сторону дома, и от этого вопроса сердце у нее подскочило.
– И лучшим из нас порой приходится таиться, – почти сконфуженно добавил он.
– Так вы и сами прячетесь?
– Не то, чтобы, – ответил он, наклонив голову так, что стало похоже, будто он пожал плечами. – Скорее, я жду своей очереди.
Аннабель изо всех сил старалась выглядеть равнодушной, но тут ощутила, что брови ее непроизвольно ползут вверх.
Он посмотрел на нее и слегка улыбнулся. В этой улыбке не было ни грана порочности, и все же она это почувствовала: волну предвкушения, дрожь возбуждения…
– Я мог бы рассказать вам подробнее, – промурлыкал он, – но боюсь, это не вполне пристойно.
Все, происходящее с ней сегодняшним вечером, «не вполне пристойно». Хуже уж точно не будет.
– Не то, чтобы я спешил делать выводы, – продолжил он, – но, исходя из цвета вашего платья, можно заключить, что вы не замужем.
Она коротко кивнула.
– А это означает, что мне ни в коем случае не следует сообщать вам, что я был здесь с женщиной, которая не является моей женой.
О! Это заявление должно бы ее шокировать. Нет, в самом деле, должно! Но ничего подобного не случилось. Этот мужчина был невероятно обаятелен. Прямо-таки лучился обаянием. Ну вот, теперь он улыбается ей так, будто у них появился общий секрет, некая тайная проделка. И она ничего не может ему противопоставить – настолько ей хочется принять в этой проделке участие. Ей вдруг захотелось стать частью его клуба, его группы, его… да чего угодно. В нем было что-то такое… очарование, притягательность… и она знала, просто знала, что если бы ей удалось перенестись во времени и в пространстве, видимо, в Итон, или куда-нибудь еще, где он учился, он оказался бы тем самым мальчишкой, рядом с которым хочет сидеть весь класс.
Некоторым это дано от рождения.
– Так от кого же вы прячетесь? – спросил он. – Скорее всего, речь идет о слишком ретивом поклоннике, хотя из-за него одного вы вряд ли убежали бы так далеко. Гораздо проще и безопаснее для репутации тихонько затеряться в толпе.
– Мне не стоит об этом говорить, – пробормотала она.
– Ну конечно же нет, – согласился он. – Это было бы нескромно. Но гораздо занятнее, если вы все же расскажете.
Она крепко сжала губы, пытаясь не улыбнуться.
– Вас будут искать? – спросил он.
– Чуть позже.
– Тот, от кого вы сбежали? – кивнул он.
Аннабель подумала о лорде Ньюбури и его оскорбленной гордости.
– Думаю, у меня есть немного времени до того, как он отправится на поиски.
– Он? – осведомился мужчина. – Сюжет развивается.
– Сюжет? – скривилась она. – Совершенно неудачное сравнение. Это вовсе не та книжка, которую всем захотелось бы прочесть. Уж поверьте.
Он усмехнулся, потом снова похлопал по одеялу.
– Садитесь же. А то вы стоите, а я тут разлегся. Это оскорбляет во мне джентльмена.
Она, как могла иронично, изогнула бровь.
– Возможно, в таком случае, вам следует встать?
– О, нет! Это совершенно невозможно. Все сразу станет слишком официальным, вам не кажется?
– Ну, принимая во внимание, что мы не представлены, некоторая официальность совсем не повредит.
– Да нет же, – возразил он. – Все как раз наоборот!
– В таком случае, мне стоит представиться?
– Вот этого не делайте! – несколько театрально провозгласил он. – Что угодно, только не называйте своего имени. Во мне немедленно проснется совесть, а это последнее, что нам сейчас нужно.
– Так у вас имеется совесть, в самом деле?
– Увы, да.
Какое облегчение. Он не собирается тащить ее в темноту и лапать, как недавно лорд Ньюбури. Несмотря на это, ей следует вернуться в бальный зал. С совестью, или без, он явно не тот тип джентльмена, с которым юной незамужней барышне стоит оставаться наедине. Уж в этом-то она совершенно уверена.
И ей немедленно вспомнился лорд Ньюбури – тип джентльмена, с которым ей как предполагается, пристало общаться.
Она села.
– Отменный выбор! – поздравил он.
– Всего на минуточку, – пробормотала Аннабель.
– Конечно-конечно.
– Дело вовсе не в вас, – заметила она. Слегка развязное заявление, но ей не хотелось позволять ему думать, что она осталась из-за него.
– Нет?
– Там… – Она махнула рукой в сторону сада. – Мужчина и женщина, и они…
– Наслаждаются обществом друг друга?
– Вот именно.
– И вы не можете вернуться в дом.
– Мне бы не хотелось им мешать.
Он бросил на нее сочувственный взгляд.
– Да, неловкая ситуация.
– Ужасно.
Он задумчиво нахмурился.
– А тем мужчине с женщиной будет, по-видимому, еще более неловко.
Аннабель с шумом выдохнула, выражая возмущение, которого вовсе не чувствовала, а ведь должна бы. Ее словно одурманила его близость, возможность ощущать себя причастной к его шуткам.
– …Или женщине с женщиной. Я бы не отказался взглянуть на это.
Она отвернулась, инстинктивно пытаясь скрыть румянец, и тут же почувствовала себя дурочкой. Ведь кругом совсем темно, так что он все равно бы ничего не заметил.
А может быть и заметил. Что-то в нем говорило, что он способен понять, покраснела ли собеседница, по шепоту ветра и расположению звезд.
Этот мужчина отлично знал женщин.
– Думаю, разглядывать их вы не стали? – спросил он и добавил: – Наших влюбленных друзей.
Аннабель покачала головой.
– Я постаралась как можно скорее убраться оттуда.
– Безусловно. Очень разумно с вашей стороны. Хотя и не слишком удачно. Знай мы, кто они, я смог бы предположить, сколько времени им понадобится.
– Неужели?
– Господь не всех мужчин создал одинаковыми, знаете ли, – скромно произнес он.
– Подозреваю, эту тему мне лучше не развивать, – вызывающе заметила Аннабель.
– Если вы и впрямь благоразумны. – Он снова улыбнулся.
Святые небеса, у нее даже дыхание перехватило!
Кем бы ни был этот мужчина, он явно в большом фаворе у богов, отвечающих за сверкающие улыбки. Зубы его оказались белыми и ровными, а улыбка широкой и заразительной.
Какая несправедливость! Ее собственные нижние зубы росли вкривь и вкось, равно, как и у ее младших братьев и сестер. Врач как-то сказал, что может их выровнять, но она удрала, едва завидев его клещи.
Но этот мужчина… улыбка сияла в его глазах, освещала лицо… да что лицо, всю комнату! Вот уж дурацкое сравнение – они же сидят на улице! В кромешной темноте. И все же Аннабель могла поклясться, что воздух вокруг них начал мерцать и светиться.
Либо дело в улыбке, либо она пила пунш не из той чаши. Одна была предназначена для дебютанток, а другая для всех остальных, и до этого момента Аннабель была абсолютно уверена, что она… во всяком случае, почти уверена. Та, что справа. Луиза говорила, что ей нужна правая, ведь так?
Ладно, по крайней мере наполовину-то она уверена.
– А вы всех знаете? – спросила она, поскольку должна же была хоть что-нибудь да сказать. А он как раз начал эту тему.
Он непонимающе приподнял одну бровь.
– Простите?
– Вы попросили описать ту пару, – пояснила она. – Так вы вообще всех знаете или только тех, кто ведет себя неподобающим образом?
Он расхохотался.
– Нет, всех я не знаю, но к сожалению – к еще большему, чем наличие у меня совести, – я знаю почти всех.
Аннабель припомнила некоторых из тех, с кем ей пришлось познакомиться за последние недели, и криво улыбнулась.
– Да, пожалуй, это может удручать.
– Умная и проницательная леди, – отозвался он. – Неотразимое сочетание.
Да он с ней флиртует! Аннабель попыталась подавить дрожь восхищения, волной прокатившуюся по ее коже. Как же он невероятно красив, этот мужчина. Темные волосы, нечто среднее между ореховыми и шоколадными, лежали свободными волнами, которых иные джентльмены пытаются добиться, часами простаивая перед зеркалом. А его лицо… в общем, художница из нее никакая, она никогда не умела описывать лица, но лицо этого мужчины было одновременно и неправильным и идеальным.
– А я вот рада, что у вас есть совесть, – прошептала она.
В обращенных на нее глазах зажглось веселое изумление. Он даже слегка наклонился вперед.
– Что вы сказали?
Она покраснела и на этот раз была абсолютно уверена, что он это заметил. Ну и что ей теперь отвечать? «Я ужасно рада, что у вас есть совесть, потому что если бы вы сейчас решили меня поцеловать, я бы не стала возражать?»
Он был полной противоположностью лорда Ньюбури. Молодой, красивый, остроумный. Слегка экстравагантен и весьма опасен. Как раз тот тип мужчины, о котором втайне мечтают девушки, при этом клянясь избегать их, как чумы. И еще некоторое время он полностью в ее распоряжении.
Всего несколько минут. Она позволит себе лишь несколько коротеньких минуточек. И все.
Он, видимо, понял, что она не собирается повторять ему то, что сказала, поэтому спросил (снова таким тоном, будто в их беседе не было ничего необычного):
– Это ваш первый сезон?
– Да.
– Вам нравится?
– Ответ зависит от того, когда вы зададите мне этот вопрос.
Он ухмыльнулся.
– Не сомневаюсь. Прямо сейчас вам нравится?
Сердце Аннабель совершило странный кульбит.
– Необычайно, – ответила она, удивляясь, как ровно звучит ее собственный голос. Видимо, ей стала гораздо лучше удаваться та актерская игра, которая в городе почему-то считается беседой.
– Я неимоверно польщен. – Он еще немного подался к ней и наклонил голову в сторону жестом, почти противоречащим его собственным словам. – Умение быть радушным хозяином – предмет моей гордости.
Аннабель взглянула на одеяло, а потом с сомнением подняла глаза на незнакомца.
Он окинул ее теплым взглядом.
– Радушие хозяина не должно зависеть от скромности жилища.
– Вы ведь не хотите сказать, что живете на хемпстедских вересковых пустошах?
– Ну уж нет! Для этого я слишком дорожу комфортом. Но на денек-другой поселиться здесь было бы даже забавно, вы не находите?
– Мне почему-то кажется, что новизна растаяла бы при свете зари.