355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Деверо » Тайны (ЛП) » Текст книги (страница 2)
Тайны (ЛП)
  • Текст добавлен: 11 ноября 2017, 11:00

Текст книги "Тайны (ЛП)"


Автор книги: Джуд Деверо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 2 (всего у книги 19 страниц)

Глава 2

-Я ее ненавижу! – сказала Скайлар. Дело не в том, что она мне просто не нравится, я имею в виду именно ненависть! Всеми фибрами души! Каждой клеточкой своего тела! Я ночами не сплю, изобретая различные способы убийства. Сначала мне казалось, что достаточно поставить ее на место остроумным замечанием и довести до слез, но теперь я серьезно подумываю о крови. Хочешь, расскажу о моей последней задумке?

Дана подумала, что предпочла бы делать все что угодно, лишь бы не выслушивать про очередной способ убийства, рожденный ненавистью Скайлар к няне Элизабет Эймз. Но выбора нет, необходимо быть милой и приветливой хотя бы потому, что ее муж Роджер и Скайлар – друзья. Это не говоря уже о том, что юридическая фирма Роджера управляла делами компании отца Скайлар.

–Я потерял один счет и теперь могу попрощаться с работой – заявил Роджер утром после встречи со Скайлар. – Я отлично знаю, какой она может быть жесткой временами. Но в этой семье денег – куры не клюют, а мне необходим мой бизнес. Поможешь мне?

И Дана согласилась. Как и всегда, впрочем.

–И что же ты придумала? Дана честно сделала попытку улыбнуться, хотя ее так и подмывало спросить, не выманила ли еще Скайлар предложение руки и сердца от Джефферсона Эймза. Ну почему бы Джеффу просто не жениться на ней?

–Она вполне способна взяться за Роджера, если не выйдет замуж – в голосе матери явно сквозило предостережение – тебе так не кажется?

–Нет, конечно нет. Это абсурд! – поспешно ответила Дана. Но на душе скребли кошки. Она боялась именно этого.

Ее муж и Скайлар были друзьями еще со времен колледжа. Однако понятие дружбы у Даны несколько отличалось от их. Не то чтобы они были приятелями или ходили в одну группу, нет – они были любовниками.

–Почти помолвлены – небрежно бросила Скайлар. Они встретились в Принстоне, в день поступления и не разлучались два года.

–Мы обучили друг друга всему, что знали! – заметила Скайлар при первой встрече с Даной, явно упиваясь двусмысленностью фразы. В тот день Дана пол дня провела у плиты, готовя блюдо, достойное «старого друга» Роджера. И характер их дружбы стал для Даны полным откровением.

–Помнишь, как мы выбрались вместе с Бет и Энди и машина разбилась?– спросила Скайлар, размахивая вилкой с кусочком жаркого. Мы застряли неизвестно где, да и дождь начинался. – Скайлар сделала глоток вина, пряча ехидную усмешку. – Ниже по дороге еще был отель и мы… – Она осеклась, скользнув взглядом на Дану. – Упс, лучше я помолчу.

–Еще картошки? – Дана протянула тарелку, отлично видя, что Скайлар даже не притронулась к тому, что взяла раньше. На взгляд Даны Скайлар была ходячим примером «расстройства желудка».

–Нет, спасибо. – Казалось, Скайлар абсолютно не ощущает сгустившегося напряжения. Или все же ощущает? Дана не могла понять притворство ли это, или искреннее непонимание ситуации.

–Прошу прощения – Скайлар улыбнулась. – Просто вспомнила старые добрые времена. Наверняка Роджер не раз упоминал обо мне.

–Нет, Роджер никогда не говорил мне о вас.

Дана эти словами пыталась сказать Скайлар, что она не очень-то и много значила в жизни ее мужа. Но Скайлар восприняла ее слова по-своему.

–Роджер, собака! Держишь меня в тайне!

Роджер сидел во главе полированного антикварного стола, с улыбкой до ушей. Он выглядел как ребенок, получивший давно обещанную игрушку. Возможно, так оно и есть на самом деле, подумала Дана и, извинившись, вышла на кухню.

Она взяла хлеб, но не стала возвращаться в столовую. Вместо этого она прошла в солярий и стала смотреть в окно. Было лето и буйная листва ограничивала обзор, но зимой отсюда открывался чудесный вид на реку Джеймс.

Впервые увидев участок, приобретенный Роджером, Дана была в полном восторге. Большая часть участков в Гамильтон Хандред были небольшими, но участки, расположенные на новых улицах отличались впечатляющими размерами. Чтобы добраться до дома, находящегося на дальнем краю участка приходилось проехать весьма приличное расстояние. Зато вместо соседских домов их окружали деревья. Прилегающие территории были заповедными и не застраивались. Это было идеальное место для их будущих детей: простор и свежий воздух. Будучи единственным ребенком, Дана всегда мечтала о большой семье. В этом их с Роджером мнения полностью совпадали. Будучи одним из восьми детей, ее муж мечтал как минимум о четверых. Это будут чудесные дни, мечтала Дана, вглядываясь в лес, простирающийся до самой реки. В доме будут комнаты для всех детей и много пространства для игр. Немного западней, за лесом было множество небольших домиков, а также единственный в Гамильтон Хандред настоящий особняк. Кто-то купил шесть участков и начал строить огромный дом. Только через два года они узнали, что его хозяином была Алтея Фэйрмонт.

Услышав взрывы смеха в столовой, Дана не торопилась возвращаться. У них с Роджером никогда не было сумасшедших выходных в мотеле. Впрочем, до свадьбы они не были близки, Дана настояла на этом. Иногда по ночам она видела свет в особняке Фэйрмонт, но никому не удавалось увидеть Великую Даму. У нее был целый штат слуг, а передвигалась она в черном лимузине с тонированными стеклами. Много лет назад Дана мечтала о любезных и воспитанных детях, помогающих старой женщине. Никакой, корысти, разумеется. Хотя приятно было бы произнести прилюдно «Алтея и я…».

Но мечты остались мечтами. Не случилось ни детей, ни знакомства с женщиной, называемой «Величайшей актрисой, когда-либо рожденной на свете».

Вместо этого, гуляя по лесу, они с Роджером повстречали там Джефферсона Эймза. Его дом был расположен за особняком Фэйрмонт. За несколько месяцев до их переезда сюда, Джефф потерял жену и остался с крошечной дочерью на руках. Когда они встретили Джеффа, он казался подобием человека. Горе поглотило его полностью. Взгляд его оставался пустым и бессмысленным, даже когда он бывал с дочкой.

Самым естественным делом было взять на попечение Элизабет в будние дни. Дана помогала Джеффу нанимать нянек, но, ни одна из них не прижилась и Элизабет опять возвращалась к ней. Время шло, и за неимением собственных детей, вся жизнь Даны сконцентрировалась на Элизабет.

Видя чувства жены, Роджер предостерегал ее от чрезмерной привязанности.

–Женщины будут виться вокруг Джеффа и кто-нибудь окрутит его. – Глаза Роджера весело сверкнули. – Как ты меня.

Традиционно Дана возразила, что вовсе не делала попытки «окрутить» его.

Ухмыляясь, Роджер закатил глаза.

–Красный шелк, черные кружева, короткие юбки и неприкосновенность! Да по сравнению с тобой палачи Испанской инквизиции казались безобидными овечками.

Временами его поддразнивания доставляли ей удовольствие, временами – больно задевали.

Он был прав насчет малышки Элизабет, но кое в чем он ошибся. Ее соперницей стала не жена, а застенчивая молодая женщина с большими карими глазами и густыми каштановыми волосами. Ее взгляд на Джеффа смутил бы любого наблюдателя. Ее звали Кассандра и она любила Элизабет всем сердцем.

Впервые Дана увидела ее на маленьком участке пляжа у основания владения Фэйрмонт. Пляж был частной собственностью и право находиться там имели только они с Роджером и Джефф.

Но однажды Элизабет оказалась там с незнакомой молодой женщиной. Они играли и смеялись так, будто знакомы всю жизнь. Стоя за деревьями, Дана испытала оглушающее ощущение огромной потери. Что-то внутри нее непоправимо надломилось. Милая и спокойная Элизабет давно уже стала Дане самым близким существом. А сейчас ее забирали, забирали полностью.

Тогда, вернувшись домой, она налила себе джин с тоником и, присев на корточки, стала вычищать полы на кухне. Три дня спустя она изо всех сил пыталась казаться приветливой, знакомясь с новой няней Элизабет. Но от с трудом сдерживаемого гнева ее верхняя губа непроизвольно скривилась.

С тех пор Дана была неизменно вежлива с этой женщиной, но не испытывала к ней ни капли доброты.

Истинной причиной ее безропотного терпения была надежда на увольнение Кэсси сразу после свадьбы Джеффа и Скайлар. Тогда Элизабет вернется к ней, ибо у Скайлар явно нет желания воспитывать девочку.

Через несколько месяцев после первого ужина Дана стала союзницей Скайлар. Она предложила Скайлар смягчить имидж и посоветовала воздерживаться от резких замечаний. Ей не хотелось, чтобы Скайлар обидела Джеффа и этим оттолкнула его от себя. Глубокая сердечная рана от потери любимой жены еще не зажила настолько, чтобы выслушивать от своей новой подруги обо всех известных позах камасутры, которые она с приятелем использовала.

И поэтому сейчас Дана, улыбаясь, слушала напыщенную злобой речь Скайлар.

Глава 3

-Что у нас на завтрак? спросил Джефф, глядя на большую сковородку через плечо Кэсси.

–Блинчики из пшеничной муки. Сказала она, отступая от него. Он снова был без рубашки.В тот день была суббота и поэтому на нем были одеты одни джинсы . Футболка, висевшая у него на плече, не скрывала великолепный торс. Несмотря на то, что всегда был занят работой, он всегда находил время для физических упражнений.

–Папочка! Элизабет бросилась ему в объятия, визжа от радости. Она прижалась лицом к его шее. Ты хорошо пахнешь.

–Это называется крем после бритья, и он гарантирует, что может свести женщин с ума. Ты еще не сошла с ума?

Элизабет рассмеялась;

–Не меня. Взрослых женщин. Таких, как Кэсси.

Кэсси ожидала реакцию Джеффа, но так и не дождалась ее, сменив тему:

–Вот. Садитесь кушать!

Она наполнила тарелку Джеффа огромной стопкой блинов и поставила на стол. В комнате был огромный эркер, а снаружи – дюжина кормушек для птиц. Кэсси и Элизабет заполняли их всем подряд, начиная с арахисового масла и заканчивая салом.

–Ты хочешь, чтобы я растолстел? Сказал Джефф, после того как посадил дочь.

–Ты не сможешь растолстеть с твоими физическими упражнениями . Сказал его отец, войдя в комнату.

Каждое утро Кэсси изучала старика. Она осмотрела его сверху донизу, чтобы убедиться в том, что в его состоянии не произошло изменений. До их знакомства он перенес два сердечных приступа. Теперь она жила в страхе, что еще один такой приступ отнимет его у них. Томас рассказывал, что когда впервые приехал сюда после смерти Лилиан, Джефф хотел уступить ему хозяйскую спальню на первом этаже, но он не хотел даже слышать об этом. Они пришли к компромиссу, установив дома лифт.

–Сегодня я прекрасно себя чувствую. Сказал Томас, глядя то на Джеффа, то на Кэсси. Вы оба, ану-ка, перестаньте раздевать меня взглядом.

Улыбаясь его замечанию, она повернулась обратно к плите:

–Сколько блинов вам положить?

–По крайней мере, дюжину. Сказал Томас. Он поцеловал внучку, садясь рядом с ней. Глянув на сына, он приподнял брови. Тебе не холодно без футболки?

Джефф начал было что-то говорить, но передумал и, ухмыляясь, одел футболку.

–Так, что мы планировали на сегодня?

Это «мы» заставило всех троих замереть. Джефф обедал с ними, но проводил уикенды он вместе с Элизабет. Крайне редко он куда-то ходил со всеми вместе.

Томас пришел в себя первым.

–Мы собираемся делать то же самое, что делаем каждое субботнее утро – сходить на фермерский рынок.

–Звучит весело. Сказал Джефф, разрезая блины. И когда мы отправляемся?

Томас отклонился на спинку стула и пристально посмотрел на сына:

–Ты собираешься сообщить ужасные новости, не так ли? И перед тем, как взорвется бомба, пытаешься задобрить нас?

Джефф улыбнулся:

–На самом деле у меня праздник. Я закончил работу над проектом Ньюкомб.

–Это великолепно! Сказала Кэсси. Джефф работал строительным инженером. Его фирма занималась масштабным проектом Вирджинии Бич уже целых два года. Джеффу доверили этот проект, и эта ответственность едва не убила его. Каждый день он работал допоздна, а Кэсси старалась не мешать ему. В последние месяцы, если он не проводил свободное время с Элизабет, он проводил его со Скайлар.

–Значит ли это, что мы будем тебя чаще видеть или же некая Скайлар займет все твое время?

–Папа, не начинай. Сказал Джефф. Сейчас ранее утро и мой первый выходной. Я не знаю, насколько долго я буду отдыфать. Просто дайте мне насладиться.

–Хорошо. Сказал Томас. Элизабет и я собираемся поработать в саду, так что, почему бы тебе не пойти с Кэсси на фермерский рынок?

–Конечно, ответил Джефф , но может быть Кэсси надеялась на выходной? У нее, наверное, есть дела поважнее, чем бездельничать со мной .

–Я не против. Сказала Кэсси быстро. Я люблю компанию. Я хочу купить немного устриц и морских гребешков, и мне нужно…

–Я услышала «устрицы», – голос звучал из-за двери. Это была Скайлар, она вошла в комнату, держа в руках пакет. Надеюсь, вы не возражаете. Дверь была не заперта и я сама зашла в дом.

"Как кошка." подумала Кэсси. На сковородке оставался последний блин, и она положила его на тарелку. Затем развязала фартук и повесила его на крючок над плитой. Скайлар уже сидела за столом, доставая из пакета жирные круассаны и кофе в бумажных стаканчиках. Кэсси словно увидела будущее. Когда Джефф женится на Скайлар, это будет происходить каждый день. Только Кэсси не доведется это увидеть.

Она бесшумно покинула кухню и поднялась наверх по лестнице, направляясь в свою комнату.

Джефф поймал ее на втором этаже.

–Кэсси, – сказал он. Извини меня за это. Я не знал, что она придет. Может быть, мы сможем выбраться вместе следующий раз?

Гордость не позволила Кэсси показать насколько она расстроилась. Ее очень взволновала мысль об уединении с Джеффом.

–Ты шутишь? Сказала она. Ты прав. Мне следует взять выходной. Звучит здорово. Даже не представляю, что буду делать весь день.

–О. – Сказал Джефф, на шаг отойдя от нее Приглашаю тебя пойти с нами. Роджер Крейг пригласил Скайлар на яхту. Мы идем вместе с ними. Будет весело.

–Я уверена, что это было бы замечательно, -сказала она. Но у меня на самом деле есть собственные дела. И все-таки спасибо за приглашение.– Войдя в свою спальню, она закрыла дверь.

Как же ей хотелось пнуть себя ногой. Ей следовало пойти с ними. Ей следовало принять приглашение и пойти, и … «И что?»,– спросила она у себя. Противостоять великолепной Скайлар? У Кэсси уже был шанс добиться Джеффа. Она провела год в его доме, заботясь о его ребенке, присматривая за его отцом, готовя для него, следя за его одеждой и убираясь по дому. Если Джефф сам не мог найти что-то, то он спрашивал у Кэсси.

Он всегда был вежлив. Много раз Кэсси пристально смотрела на Джеффа в надежде увидеть взгляд, полный желания. Она днем и ночью мечтала, чтобы он обнял ее и поцеловал в шею. Но он даже не пытался сблизиться с ней.

Кэсси была не из того типа женщин, которые предлагали себя мужчинам, и поэтому держала дистанцию, будучи такой же вежливой по отношению к нему, как и он к ней.

Но в прошлом году произошло пару инцидентов, которые, как ей показалось, заставили отношения сдвинуться с мертвой точки. Слыша его шаги на кухне, она много раз спускалась к нему. Первые два раза она сказала, что это случайная встреча, но в третий раз не стала мешать ему. Они разложили его последние наброски на большой обеденный стол, и он начал объяснять их ей. Она ничего не понимала, но ей нравился его энтузиазм и любовь к работе. Они поставили чайник, и они допоздна пили чай. Затем разошлись по своим комнатами, не нарушая правил приличия.

Однако в том году было и несколько случаев, которые ее смутили. Однажды утром она вошла в его ванную с чистым бельем и была шокирована, увидев его, выходящим из душа в одном полотенце на бедрах. А прошлым летом он поцарапался ядовитым плющом, и Кэсси дважды покрыла его рану каламиновым лосьоном.

Но за все это время Джефф так и не сделал попытки сблизиться с ней. Он смотрел на нее не иначе, как на младшую сестру. Он был на одиннадцать лет старше нее. И если ее это не смущало, то для него, кажется, имело огромное значение, или же просто она совершенно ему не нравилась как женщина.

Когда она увидела Скайлар, она сделала вывод, что не во вкусе Джеффа. Его жена была худой и спортивного телосложения. Скайлар тоже была худой, хотя и не мускулистой. Но очень похожей на Лилиан высокой, уверенной в себе и …

Она считала, что у Скайлар было все, чего не было у нее. Кэсси была невысокой и с округлыми формами. Да и одевалась она в то, в чем комфортно себя чувствовала, и что можно было стирать в стиральной машине. Скайлар же была изысканной женщиной, которая увидела весь мир и такие вещи, какие Кэсси никогда не доводилось видеть. Она вообще мало видела в своей жизни.

Какой бы ни была причина, для Кэсси было очевидно, что она его не интересовала.

Кэсси просидела в своей комнате целый час, ожидая пока они уйдут из дома и она сможет спуститься, оставаясь незамеченной. Хотя Томас убрал посуду со стола, на кухне еще нужно было прибраться. Кэсси это сделала, после чего переоделась. Совсем скоро Джефф женится на Скайлар, следовательно Кэсси потеряет работу. Так почему же она все еще пытается претендовать на место хозяйки в семье, которая скоро исчезнет из ее жизни?

Выйдя из комнаты через заднюю дверь, она пошла сквозь деревья в заповедную зону. Она уже почти дошла до пляжа, когда заметила, что Дана Крэйг тоже здесь. Первым неосознанным желанием Кэсси было развернуться и уйти, но Дана уже увидела ее. Дана была из той категории женщин, которых Кэсси ненавидела всеми фибрами души. Дана была женщиной, которая руководила каждым благотворительным мероприятием, которая организовала все торжества в оздоровительном центре. Она была женщиной, которая никогда не допускала ошибок. Ее муж был идеальным, ее дом был идеальным. У таких женщин, как Дана, не было недостатков. Кэсси подумала, что Дана была провинциальным прототипом ее матери.

Кэсси слабо улыбнулась и помахала рукой. Ей потребовалось приложить все усилия, чтобы не развернуться и не вернуться обратно в дом. Джефф предоставил ей в пользование машину желтый «Мини Купер». Ей следовало поехать на фермерский рынок и купить все, что нужно для следующей недели. Хотелось погулять по колониальному Вильямсбургу. Она всегда находила интересные места, куда можно пойти. Или может быть позвонить матери? Все, что угодно, только чтобы избежать общество идеальной Даны

Кэсси вздохнула и втянула живот. Что ей действительно нужно было делать – так это ходить в спортзал.

–Здравствуй. Сказал она.

–Я не думала, что кто-то будет здесь сегодня. Сказала Дана. Если вы с Элизабет собираетесь побыть здесь сегодня, я уйду.

Кэсси подошла к ней.

–Только я. Они все ушли плавать на яхте.

–Ах, да, конечно. Они пошли со Скайлар на яхту Роджера.

Кэсси посмотрела на Дану, на ее аккуратно подстриженные волосы, на ее выглаженную хлопчатобумажную ткань, на ее стильную вязаную кофту, и ей снова пришлось бороться с искушением сбежать.

–Ты не захотела пойти с ними?

–Нет, я не очень хорошо себя чувствую на яхте. А ты? Я имею в виду, что если…

Когда Дана запнулась, волосы на затылке Кэсси встали дыбом. Дана имела в виду, что Кэсси не пригласили. После всего она оставалась наемным работником. Не член семьи.

–Я была приглашена. Сказала Кэсси, пытаясь разжать челюсть. Но я хотела, чтобы Джефф и Элизабет провели время вместе.

–Да, конечно. А также со Скайлар. Она ведь скоро станет членом семьи. Интересно, они еще не объявили о помолвке?

–Нет. Сказала Кэсси. По крайней мере, мне об этом не сообщали.

–Думаешь, это случится скоро?

–Я не знаю. Ответила Кэсси и ей захотелось бросить жменю песка в эту женщину. Я просто вышла сюда подышать свежим воздухом. У меня много дел, так что я лучше пойду.

–Я не хотела тебя обижать. Сказала Дана.-Я знаю о том, что происходит между тобой и Скайлар. Я уверена, что ты сразу найдешь новую работу. Не сомневаюсь, что Джефф даст тебе хорошие рекомендации.

–Я знаю. Сказала Кэсси, глядя на реку. Каждый день приближал ее к тому моменту, когда ей придется покинуть дом, который она полюбила. А что хуже всего – покинуть людей, которых она любила.

Кэсси уже собиралась вернуться назад домой, когда услышала звуки со стороны особняка, выглядывающего из-за деревьев. Эти звуки заставили ее подскочить.

Дана посмотрела на Кэсси расширенными глазами.

–Что это за выстрел?

Прозвучали две вспышки, прозвучавшие как выстрелы.

–У тебя есть с собой телефон? Спросила Дана. Думаю, нам нужно позвонить в полицию.

Кэсси подумала о том же, но не собиралась сообщать об этом Дане. В конце концов, она была няней, которая заслуживает «хороших рекомендации», так что она не собирается испугаться и сбежать, как курица. Она расправила плечи.

–Я уверена, что ничего страшного не произошло, но все-таки пойду проверить.

Больше всего на свете она не хотела идти в тот дом, где прозвучали звуки выстрелов. Но она и не хотела, чтобы мисс Идеал Дана Крейг, вечно сующая нос не в свои дела, узнала об этом.

–Может быть мне следует пойти домой и оттуда позвонить? Сказала Дана.

–Да, конечно, так и сделай. Сказала Кэсси и, высоко держа голову, ускорила шаг. Я просто беспокоюсь о том, что если ничего не случилось, мисс Фэйрмонт может не понравиться вторжение полиции.

–Конечно, нет. Сказала Дана, шагая в ногу с Кэсси в том же направлении. Перед ними предстал громадный особняк Фэйрмонт. Это был новый дом. Его строили два года и на строительство огромного поместья совершенно не экономили деньги. Не было ни одного карниза или столба, украшенного дешево или безвкусно.

–Какова его площадь? Спросила Дана спокойно.

–Двадцать одна тысяча двести десять квадратных футов. Сказала Кэсси быстро.

–Пять спален, но двенадцать ванных комнат. Сказала Дана. И с кинозалом на тридцать мест, и в доме есть генератор. На случай, если отключат электричество, фильм не прервется. Сказала Дана, и на долю секунды они почти обменялись улыбками.

–Это все можно найти в интернете. Сказала Кэсси, когда добралась до сада позади дома. Любой может прочитать об этом.

–Если часами ищет. Сказала Дана.

–Точно. Ответила Кэсси.

Когда они достигли сада с его подстриженными газонами и самшитами, наполненными розовыми бегониями, они замедлили шаг. Над ними вырисовывался дом с огромными окнами, которые, казалось, смотрели на них свысока. Они находились в священной территории женщины, которую весь мир называл легендой. Она прославилась, когда мать Кэсси была еще ребенком. В мире, наверное, осталось очень мало людей, которые помнили то время, когда Алтея еще не была известна. Она была девочкой-звездой в немом кино, глядя вверх своими огромными глазами, умолявшими злодея не выкидывать ее с матерью на улицу. Наступили 1930-е годы, когда Ширли Темпл пела и танцевала. Алтея не могла делать ничего из этого, но она умела играть. К тому времени как Алтее исполнилось четырнадцать, студия преувеличив ее года, дала ей роли с Бэрриморами. Когда же ей исполнилось тридцать, студия преуменьшила ее года.

И все эти уловки работали. Алтея исполнила всевозможные типы ролей в фильмах и спектаклях. И будь это роль в комедии или трагедии, или же просто появление в ток-шоу – зрителю было гарантировано грандиозное шоу. Алтея могла играть любые роли и много раз доказала это. И до сих пор оставались люди, которые хотели увидеть ее в кино или театре, несмотря на ее возраст, как бы он не отличался от биологического.

И даже сейчас, несмотря на ее возраст, где бы она не появлялась образовывалась толпа людей, которые хотели ее увидеть.

А сейчас Дана и Кэсси без приглашения вторглись в ее сад, с каждым шагом замедляя темп.

–Наверняка, это был не выстрел. Произнесла Дана. Эта могла быть машина. Или что-то упало. Возможно, нам следует уйти.

–Да, полагаю, ты права. Согласилась Кэсси, поворачиваясь обратно к выходу из сада. Но как только женщины сделали шаг назад, они услышали что-то похожее на стон. Посмотрев друг на друга, они глянули обратно на дом. На первом этаже была глубокая просторная веранда, разделенная пополам теплицей. Им были видны орхидеи и тропические папоротники внутри. Они быстро дошли до веранды, но не отважились подняться наверх. Все что они могли делать – это изумленно осматриваться. Мебель на мозаичном полу выглядела так, как будто была создана для этого дома. Всюду были разложены подушки из кремового полотна с листьями. В конце веранды стоял каменный стол, под которым на мозаичном полу было что-то, похожее на обувь.

Им потребовался миг, чтобы понять – обувь была на ком-то надета. Женщины быстро поднялись по ступенькам и прошли через веранду. На полу с закрытыми глазами лежала Алтея Фэйрмонт. Хотя ее брючный костюм был в беспорядке, ее безупречно сохраненные черты лица были легко узнаваемы для взрослого поколения Америки.

Несколько минут они просто стояли и смотрели на нее, затаив дыхание. Кэсси начала вспоминать все фильмы, которые смотрела в детстве и на которые ходила в юности. Она не пропускала ни один фильм, в титрах которых значилась имя Алтеи Фэйрмонт.

Когда в колледже были объявлены три дня ретро, она посетила все лекции и кино. У нее все еще были лекционные записи с фотографией Алтеи на первой странице. Что касается Даны, то она видела перед собой женщину, добившуюся всего от жизни. Она была легендой, правда, она также была успешной женщиной.

Алтея открыла глаза и взглянула на обеих девушек, которые, с изумлением уставились на нее. Она попыталась встать.

Кэсси первая пришла в себя.

–О, Боже! – сказала она. – Давайте я помогу вам.

–Это было бы любезно с вашей стороны. – Ответила Алтея, протягивая Кэсси руку.

Дана поддержала ее за другую руку. Они замерли, не понимая, что делать со своей знаменитой подопечной, которая стояла между ними.

–Может, вы поможете мне войти в дом и сесть на что-нибудь более удобное. – Сказала Алтея голосом, который был им почти так же знаком, как свой собственный. Кэсси взглянула на Дану. « В дом?» «Внутрь особняка?» Спросила она взглядом.

В место, который общество Гамильтон мечтало увидеть с тех пор, как его построили? Целый год после въезда сюда Алтеи,все люди из этого общества, во всяком случае, женщины уж точно, говорили только о том, что хотели бы увидеть дом изнутри. Они отправляли визитки дизайнера, цветочного декоратора и даже личной сиделки. Но великая Алтея не перезвонила ни одному из них. Они интересовались, собирается ли она устраивать праздник новоселья. Одна из женщин даже написала мисс Фэйрмонт письмо, где указала, что она является организатором вечеринок, но никакого ответа не последовало.

Прошли годы, но никто из Гамильтон Хандред не увидел интерьера ее дома. И сейчас, Алтея попросила Дану и Кэсси зайти в дом.

Так как женщина больше опиралась на Кэсси, Дана шагнула вперед, чтобы открыть двери. Как только она их открыла, у нее от изумления открылся рот, и, по-видимому, не собирался закрываться. Двери были сделаны из экзотической породы дерева с черными и темно красными завитками. На дверях были маленькие медные круги, что делало его похожим на вход в крепость. Закрепленная на огромных петлях, дверь легко открылась.

Они прошли в гостиную, украшенную в стиле Джейн Остен. Эта была самая прекрасная комната, которую они когда-либо видели в своей жизни. Она была декорирована в персиковом и светло зеленом тонах. В комнате было два дивана, расположенных друг против друга. Между ними в центре стоял кофейный столик. Элегантный стол из красного дерева с китайскими лампами был расположен вдоль стены. На стенах висели масляные картины, на которых были изображены, как показалось на первый взгляд, предки Алтеи. Но после близкого рассмотрения они поняли, что это была Алтея в различных образах кино и театра.

Кэсси помогла женщине сесть на диван. Ситцевые занавески не были задернуты, и из окна открывался вид на пляж, где они с Элизабет так часто играли, нарушая границы частных владении. У Кэсси закружилась голова, когда она поняла что были на виду у Алтеи каждый раз, когда они бывали на пляже..

–Вам что-нибудь принести? – Спросила Кэсси. – Может позвать кого-нибудь?

Алтея улыбнулась, отклонившись назад на спинку софы.

–Нет, спасибо. Дома только я и домработница. И Брент, но его сейчас нет дома. Нас только трое.

Дана рассматривала орнамент каминной облицовки. Она не была уверена, но предполагала, что одно из двух яиц был Фаберже.

–Но ведь для управления таким домом требуется больше троих человек.. – Сказала Дана.

Алтея улыбнулась Дане.

–Обычно хватает троих, но временами требуется дополнительная помощь. Не будете ли так любезны, нажать на ту кнопку на стене. Надеюсь, вы останетесь на утренний чай. Или же, может, в такое прекрасное субботнее утро вы слишком заняты, чтобы перекусить со старой женщиной.

–Нет, конечно, нет. – Ответила быстро Кэсси. – Наши семьи поехали кататься на яхте, так что мы абсолютно свободны.

–Семьи? – Переспросила Алтея, глядя на Кэсси. – Я думала вы, что вы няня той прекрасной девочки. Разве вы не работаете на того вдовца?

Беспомощно моргая, Кэсси застыла и уставилась на женщину. Сказанное ею было правдой, только Кэсси не хотела, чтобы ей это так грубо преподнесли. Нет, она не была членом семьи.

–Я…я… – Кэсси не знала, что сказать.

–Она здесь так долго, что они кажутся одной семьей. – Пришла на помощь Дана. – Могу заверить, что Кэсси очень сильно любит малышку Элизабет.

–Ах. – Алтея задумчиво посмотрела на Кэсси . – Разве Джефферсон Эймз не собирается жениться на дочери Дэвида Бомонта? Я видела ее, когда она была ребенком и должна признаться, что более избалованного существа я в жизни не встречала. Она изменилась?

–Нисколько. Но откуда вы столько знаете о нас? Имена, семейное положение. Такое ощущение, что вы о нас знаете все.

–Может, присядете? – Сказала Алтея, улыбаясь. – Позвольте просто сказать, что у меня есть агент. Я, конечно, не могу открыть вам его имя. Но он держит меня в курсе всего, что может меня интересовать. Мне нравится ходить в ваш городской клуб и слушать сплетни о себе. А вы знаете, что однажды так я и сделала. Дана и Кэсси сели на диван за прекрасным кофейным столиком и улыбнулись. Конечно, они об этом знали.

Примерно через десять минут после прибытия Алтеи, стоянка заполнилась, и менеджер был вынужден просить не беспокоить звезду, пока она обедает. Позже, Алтея любезно раздала автографы.

Они понимали, почему она туда больше не вернулась.

–Мы слышали звуки, похожие на выстрел. – Сказала Дана.

–Да. – Ответила Алтея со вздохом. – Он снова был здесь. Думаю, что Кеннет дожидался пока уедет Брент, а затем пробрался к дому через изгородь.

Девушки уставились на нее с изумлением. Второго мужа Алтеи, великого шекспировского актера звали Кеннет Риджвэй. Он был из того сорта людей, которые считали, что только Бродвей заслуживает внимания и времени актера. И в течение того времени, что он был женат на Алтее он с презрением публично отзывался о ее работе в кино. Несмотря на его отвратительные замечания, их брак продлился почти 12 лет. Когда Алтея сыграла роль на Бродвее и ее провозгласили «величественной», их браку пришел конец. На следующий день после публикации легендарной рецензии, Кеннет Риджвэй подал на развод. Он стал посмешищем. Его карьера не восстановилась после столь очевидной зависти. Он стал национальным шутом, темой для монологов ведущих ток-шоу.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю