412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джуд Деверо » Талисман любви » Текст книги (страница 13)
Талисман любви
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 05:49

Текст книги "Талисман любви"


Автор книги: Джуд Деверо



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 20 страниц)

В тот раз Джемма и Колин переглянулись и по молчаливому согласию продолжили игру. Вначале вопросы миссис Эллис, предполагающие наличие между Колином и Джеммой физической близости, заставляли их стыдливо опускать глаза, но мало-помалу они осмелели, обмениваясь все более долгими и более откровенными взглядами.

Потом был момент, когда миссис Эллис отвернулась, и Колин поцеловал Джемму. Он походил на школьника, проказничающего за спиной у учительницы, и Джемма рассмеялась. После этого они несколько раз держались за руки, и дважды Колин, словно невзначай, обнимал Джемму за плечи.

Глядя на них со стороны, всякий бы решил, что они молодожены или пылкие любовники.

В машине произошел откат к прежней, дружеской стадии их отношений. На обратном пути они всего лишь оживленно обсуждали покупки.

Теперь, когда все хлопоты остались позади, Джемма смотрела на Колина и вспоминала все их прикосновения и взгляды. Заглянув ему в глаза, она поняла, что он думает о том же, о чем она.

В следующую секунду они были в объятиях друг друга и целовались.

– Я хотел тебя весь день, – сказал Колин.

– Я тоже.

Джемма не стала говорить ему о том, что от сладкой истомы, накатившей на нее, когда они, склонившись над чертежами, голова к голове, думали над тем, куда поставить мебель, она закрыла глаза.

– Я пообещал… – сказал Колин и начал отодвигаться от нее.

– И что с того? – прошептала Джемма.

Колин привлек ее к себе и стал целовать в шею. Ей нравилось, что он такой большой', такой мощный. Когда он стащил рубашку через голову, обнажив покрытое золотистым загаром тело, она невольно затаила дыхание.

– У меня нет здесь презерватива, – сказал он с трагическими нотками в голосе.

– Трис прописал мне пилюли, – ответила она.

Он поцеловал ее взасос.

– Я хочу сделать это лучше на сей раз, – прошептал он, затем подхватил ее на руки и понес в спальню, где осторожно опустил на матрас.

Был ранний вечер, и льющийся в окна свет наполнял комнату золотистым свечением.

– Я хочу видеть тебя, – прошептал Колин, начиная медленно ее раздевать, целуя ее плечи, ее руки, каждый ее пальчик. Джемма лежала с закрытыми глазами. Ей хотелось, чтобы это длилось вечно.

Он приподнял ее, поддерживая спину своими большими и сильными руками, не отрывая губ от ее губ. Язык его стремился проникнуть внутрь. Бретель бюстгальтера отстегнулась, и его широкая ладонь легла ей на грудь, нежно стиснула и заставила Джемму застонать от желания.

Затем он расстегнул ее джинсы, медленно стянул их, покрывая поцелуями ее ноги. Когда он начал ласкать ее через трусики, она вцепилась в него. Она хотела его немедленно, сейчас!

– Еще нет, моя сладкая, – прошептал он и, расстегнув свои джинсы, освободился от них.

Джемме нравилось чувствовать его кожу своей кожей. Тело его было твердым, с мощными крепкими мышцами. Живот – кубики, одни сплошные мышцы, и ни унции жира. Она провела подушечками пальцев по его животу сверху вниз.

Когда ладонь ее добралась до самого низа, пришел его черед застонать. Она толкнула его на кровать и провела ладонями по его обнаженному телу, любуясь им, восхищаясь им. Это тело было самим совершенством.

Джемма сняла трусики и оседлала его. Он помог ей опуститься на него, и она подумала, что может лишиться чувств, когда он входил в нее. Она слишком долго его хотела.

Он держал ее за талию, и его сильные руки направляли ее. Он ласкал ее спину, бедра, ягодицы.

– Красивая, – прошептал он. – Ты такая красивая.

Он перевернул ее на спину и медленно, восхитительно медленно, с бархатистой нежностью, вошел в нее.

Основываясь на прежнем опыте, Джемма приготовила себя к тому, что удовольствие ее долго не продлится. Но она напрасно переживала. Колин прервал движения, вышел из нее и стал ее целовать. Он ласкал ее рукой, и эта ласка и то наслаждение, что он ей подарил, были для нее внове. Казалось, он знает такие точки на ее теле, о существовании которых она даже не догадывалась. Его пальцы знали, где нажать, где погладить.

Когда она взметнулась на вершину, которой никогда еще не достигала, он вновь в нее вошел. Размашистые толчки заставляли Джемму царапать ему спину, ее сильные ноги обхватили его за талию.

И вновь, когда она была близка к тому, чтобы взорваться, он вышел из нее.

– Ты не возражаешь? – спросил он, опустившись рядом.

– Я могу умереть, – выдавила она.

– Хорошо! – сказал он, повернув ее на живот, обхватил своей большой рукой за талию и приподнял. Он вошел в нее сзади, и Джемма оперлась ладонями о стену для устойчивости.

Когда его толчки стали сильнее, она выкрикнула:

– Да! Да!

– Я не хочу сделать тебе больно, – сказал он, и в голосе его была нежность.

– Думаешь, я не настолько сильна, чтобы это выдержать? – бросила она через плечо.

– Тогда дай мне знать, когда остановиться.

Он вколачивал себя в нее так сильно, что опираться о стену было даже немного больно. Но ей так это нравилось!

Почувствовав приближение оргазма, Джемма повернулась на спину и раскрыла для него объятия.

– Готова? – спросил он улыбаясь.

– Да, – сказала она, когда он вошел в нее вновь, и на этот раз он позволил себе, и ей вместе с ним, достигнуть вершины наслаждения.

Ее пробила дрожь, такая сильная, что тело свел спазм.

Спустя несколько секунд Колин скатился с нее и лег рядом. Тело его было влажным от испарины.

– Ты не разочарована? – спросил он.

– Так хорошо мне еще никогда в жизни не было, – с трудом проговорила она.

Он поднял ее руку и поцеловал в ладонь.

– Я еще ни в чем не уверен, но присоединюсь к твоему мнению.

Она повернулась на бок и посмотрела на него. Темные волосы его были растрепаны. Кожа блестела от пота. Она подумала, что он еще никогда не выглядел лучше, чем сейчас.

– Я вымоталась, но отлично провела время сегодня.

– Несмотря на спор из-за дивана?

– Возможно, благодаря этому спору. – Она провела ладонью по его животу. – Ты увидишь, что я была права насчет кожи. Для этого дома она не подходит.

– Разве что для моего кресла. Это ты предпочитаешь пристраивать свою чудную попку на ковре.

– Старая привычка, – сказала она. – На самом деле мне нравится все, что ты купил.

– Мы купили, – поправил ее Колин. – Так чем станем набивать кухонные шкафы?

– Не смотри на меня, – сказала Джемма. – Я не умею готовить.

– Я видел, что ты готовишь отличный омлет, и еще ты постоянно хвастаешься своим мясным рулетом.

– Я всего один раз о нем сказала! И то, когда отвечала на твой вопрос.

Он вновь поцеловал ее ладонь.

– Не знаю, как ты, но я проголодался.

– Ты хочешь меня или поесть?

– Поесть! – воскликнул он, соскочив с кровати и натягивая брюки.

Джемма любовалась игрой его мышц.

– Похоже, медовый месяц закончился.

Он оглянулся, просунув голову в дверь.

– Накорми меня, и тогда я тебе покажу, что он только начался.

Джемма подняла с пола его футболку и, надев ее, выбежала из комнаты. Проскочив мимо него, она оказалась в гостиной первой.

Колин успел лишь дважды откусить от сандвича, когда зазвонил его мобильный телефон.

– Это Рой, – сказал он, прочитав текстовое сообщение. – Я должен ехать. В Эдилине произошло ограбление.

Джемма мгновенно вскочила.

– Тебе это нужно? – спросила она, указывая на его футболку, которая была на ней.

– Да. – Он надел носки и туфли. Когда он поднял глаза, Джемма уже сняла его футболку и стояла перед ним. Обнаженная, она выглядела как одна из пин-ап-девушек Альберто Варгаса.

Колин стоял, восхищенно глядя на нее, затем попятился, ударившись спиной о стену.

– Ух! – Вот и все, что он мог сказать.

Джемма, немного смущенная, но весьма польщенная его реакцией, заметила:

– Тебе пора.

– Я не могу, у меня ноги подкашиваются.

– Я… – Джемма сделала шаг.

– Замри! Если у тебя еще раз хоть что-нибудь колыхнется, я упаду замертво прямо на месте.

Джемма старалась сохранить серьезное выражение лица, но ей это не удалось.

– Ладно, – сказала она, – я буду стоять смирно, но тебе надо спешить на спасение Эдилина. Думаешь, это кто-то украл пирожок с подоконника?

– Я не знаю, – сказал он и, подойдя к ней, нежно поцеловал в губы. Отступив, он провел ладонями по ее бокам. – Пусть Рой помолится, если она побеспокоила меня без особых на то причин, – сказал он с плачущим видом. И с этим ушел.

 

Глава 17

Ограбление произошло в одном из новых домов Эдилина. По мнению Колина, слишком много зданий построили вплотную друг к другу на земле, которая когда-то служила сельскохозяйственными угодьями. Местные жители пытались воспрепятствовать строительству пять лет назад, когда оно только началось, но тогда ничего у них не вышло. Обитатели больших городов, которых влекла сюда возможность основаться, как гласила реклама, в «привлекательном своей необычностью маленьком городке Эдилин, который время обходит стороной», расхватали дома как горячие пирожки еще до того, как они были достроены. С тех пор много людей уехало отсюда. При всей близости к большим городам Эдилин был для них слишком провинциальным.

Колин о «приезжих», как их здесь называли вне зависимости от того, сколько лет они тут прожили, знал больше, чем остальные коренные жители. Был он немного знаком и с семьей потерпевших. Жена была домохозяйкой, матерью двоих детей – маленькой дочки и трехлетнего сына. Муж работал в Портсмуте, имел какое-то отношение к военно-промышленному комплексу. Колину всегда казалось, что они приятные люди и семья у них хорошая и крепкая.

– Что с тобой? – спросила Рой, увидев встрепанные волосы и сонный взгляд Колина. Она уже опечатала дверь в спальню и сделала множество фотографий места происшествия.

Колин взглядом приказал ей молчать.

– А, понятно, – сказала Рой. – Джин. – Она ухмыльнулась. Колин выглядел как мужчина, который едва успел вылезти из постели, где явно находился не один.

– Мы расстались, – сквозь зубы сообщил Колин, и по его тону Рой поняла, что больше он ничего ей не скажет. – Расскажи, что тут произошло.

Рой сообщила некоторые подробности, касающиеся совершенного преступления. Было украдено кольцо с бриллиантом. Владелица кольца держала его в тайнике, сделанном в кроватном столбике. К несчастью, фотографий кольца у хозяйки не оказалось.

– Судя по тому, что в спальне все перевернуто, вору пришлось потрудиться, чтобы его найти. Как мне кажется, это сделал кто-то из местных подростков, – добавила Рой. – Возможно, на спор. Я думаю, то, что им удалось найти кольцо, – простая случайность.

Колин переступил через желтую ленту, загораживавшую вход в спальню, и начал осматриваться. При том что комната и впрямь была в беспорядке: подушки сброшены на пол, край ковра завернут, стул перевернут, – что-то в этом беспорядке выглядело странным и настораживающим: хотя бы то, что вернуть комнате прежний вид можно было за пару минут. Отчего-то у Колина сразу сложилось впечатление, что вор сначала украл кольцо, а потом все разбросал.

Он посмотрел на столбик у кровати. Набалдашник был отвинчен, и внутри виднелось небольшое углубление. В таком тайнике много не спрячешь, но для кольца он был в самый раз. Первая его мысль была о миссис Эллис в мебельном магазине. Только тот, кто знал об этой особенности данной модели, мог догадываться о том, что это углубление можно использовать как тайник. Следовательно, о нем мог знать либо продавец, либо покупатель, который приобрел такую же модель.

Он велел Рой узнать, кто в этом районе купил идентичную кровать, и она записала его поручение в блокнот.

После того как Рой вышла из комнаты, Колин прошелся по спальне, рассматривая все очень пристально. На комоде стояли баночки с косметикой, флаконы с духами и несколько семейных фотографий в рамках. Ничего подозрительного он не увидел и в смежной со спальней гардеробной, куда, судя по всему, вор даже не заглянул. И в ванной комнате тоже никто ничего не искал.

Когда Рой вернулась, она сообщила Колину, что кровать принадлежала родителям потерпевшей, отец ее сам смастерил.

– Другой такой нет.

Первое предположение о подозреваемых пришлось отмести. Похоже, кражу совершил тот, кто близко знал членов семьи.

Колин нашел хозяйку дома на кухне. Она пила кофе, обхватив кружку ладонями. Руки у нее дрожали. Она сказала Колину, что расстроена из-за того, что кража произошла среди бела дня.

– Я была возле дома, в палисаднике, обрывала увядшие розовые бутоны, а дети играли рядом на площадке. Я вернулась в дом, чтобы приготовить ужин, и только после ужина я увидела, что в моей спальне кто-то порылся, – сказала она. – Я даже думать не хочу о том, что могло бы произойти, если бы кто-то из детей вошел в спальню и застал там вора. – Она сделала глоток кофе. Руки ее по-прежнему дрожали. – Если бы только я держала рот на замке!

И она рассказала о том, как несколько лет назад умерла ее тетя, оставив ей кольцо с бриллиантом. Когда она в последний раз была с детьми на игровой площадке возле магазина Элли Армстронг, где так любил играть с другими ребятишками ее сын, она показала кольцо подругам.

– Его кто угодно мог увидеть. Половина жителей округа приезжают туда за покупками.

– Мы говорим о ценном изделии с несколькими камнями, каждый из которых следует страховать по отдельности?

– Нет, на самом деле кольцо не такое уж ценное. В центре есть бриллиант, и несколько камней поменьше вокруг него. Я думаю, тот камень, что в середине, весит полкарата; может, чуть больше.

– Вы знаете, сколько именно оно стоит?

– Понятия не имею, – сказала потерпевшая, но при этом потупилась. – Самое большее, две или три тысячи, – сообщила она, подняв глаза, но, думаю, я могла намекнуть, что оно стоит много дороже.

Она выглядела такой виноватой, что Колин решил приободрить ее улыбкой.

– Хвастовство не преступление – мы все любим похвастать. Я хочу узнать про вашу кровать. Кто знал, что кольцо в тайнике?

– Никто! – с пылом воскликнула женщина. – Отец показал мне тайник, когда я была еще маленькой девочкой. Это был наш с ним секрет. Когда я вышла замуж, родители собрались купить нам новую мебель, но я попросила кровать, которую сделал папа. Он знал, почему я хотела получить именно ее.

– Вы рассказали мужу о тайнике?

– Нет. Я не рассказывала о нем ни мужу, ни детям, ни лучшей подруге. Это был мой личный маленький сейф.

– У вас есть братья и сестры – кто-то, кому ваш отец мог бы рассказать?

– У меня есть брат, который живет в Висконсине. Они с отцом никогда не ладили, поэтому я сомневаюсь, что папа мог ему рассказать. Вы думаете, он прилетел сюда, чтобы украсть кольцо?

Колин не знал, говорит ли она всерьез или насмехается над ним. Он закрыл блокнот и посмотрел на нее.

– Что-нибудь еще в доме пропало?

– Ничего, что бы я заметила. Рой уже обследовала каждую комнату. Она сказала, что я хорошая хозяйка.

Колин подбодрил ее улыбкой и попросил не пользоваться пока спальней. Он не думал, что спать там опасно, но ему хотелось снять отпечатки.

Колин и Рой вышли из дома.

– Что ты думаешь об этом? – спросила она, как только они оказались на улице. – Детишки резвятся?

– Нет, я так не думаю. – Он посмотрел на окна и нахмурился. У него пока еще не было конкретных мыслей, но интуиция подсказывала ему, что это не обычное ограбление.

В доме десятилетняя дочь ограбленной женщины рассматривала маленькую связку из веточек с листочками, которую мама положила ей на комод. Она часто оставляла цветы, особенно розы, но на этот раз это был не цветок. Листья были длинные и узкие, светло-зеленые и очень красивые, и возле среза мама привязала розовую ленточку. Девочка не знала, что эти ветки срезаны с ивы. Улыбаясь, девочка положила букетик под подушку. Может, ей приснится тот, кто проник в их дом и украл красивое мамино кольцо.

 

Глава 18

На пути домой Колин поймал себя на том, что ему очень хочется поехать к Джемме и рассказать ей, что он видел и как это все его озадачивает.

Нельзя сказать, что в Эдилине никогда никого не грабили, но обычно преступления раскрывались легко. С ходу бывало понятно, что произошло. Вор разбивал стекло входной двери и проникал внутрь. Обычно он забирал телевизор, опустошал шкатулку с драгоценностями и убегал через другую дверь.

Но с этим ограблением все было по-другому. Колин не считал особенно важным тот факт, что преступнику не пришлось взламывать дверь. Большинство жителей Эдилина оставляли двери незапертыми, тем более выходя в сад.

Что озадачило Колина по-настоящему, так это та легкость, с которой вор обнаружил тайник. Шкатулка с драгоценностями женщины была открыта, но хозяйка дома сказала Рой, что там ничего не было даже сдвинуто с места. Колин сделал из этого вывод, что грабитель был достаточно опытен, чтобы с первого взгляда оценить стоимость хранившихся там ювелирных изделий и решить, что овчинка не стоит выделки.

И зачем ему понадобилось переворачивать мебель? Неужели вор думал, что полиция решит, что он что-то искал под стулом?

С другой стороны, Колин не понимал, зачем опытному вору красть кольцо стоимостью в две-три штуки баксов, но все равно у него было ощущение, что тут поработал профессионал. Что за странные дела творятся в его городе?

Заехав в гараж, Колин увидел, что его грузовик стоит на месте. Это могло означать, что Джемма все еще дома. При этой мысли он улыбнулся и открыл боковую дверь. Надо бы напомнить ей, чтобы запиралась на ночь. Улыбка сползла с его лица. Джемма исчезла. Пошла ли она домой пешком или ее кто-то подвез?

Он позвонил на ее мобильный, но она не взяла трубку. Побродив по пустому дому, он увидел, что она заправила постель свежим бельем и растянулся на кровати. Было уже поздно, но спать не хотелось. Кроме того, он не хотел смывать с тела запах Джеммы.

Колин лежал, уставившись в потолок, и думал о Джемме. О тех чувствах, что она в нем вызывала. Ему так многое нравилась в ней. Ее спокойная рассудительность, ее… Он усмехнулся. Пожалуй, больше всего ему нравилось ее тело.

Колин погрузился в сладостные воспоминания о том, как они занимались любовью.

Мысли его прервал звонок телефона. Звонил отец.

– Я слышал, ты сегодня боролся с преступностью, – сказал Перегрин Фразьер. – Кто это был? Детишки?

Колин не был настроен обсуждать дела с отцом, поскольку знал его позицию. По мнению Фразьера-старшего, какое бы преступление ни совершалось в Эдилин, раскрывать его – дело полиции Уильямсберга, а место Колина – в семейном бизнесе отца.

– Папа, – сказал Колин, – я должен с тобой поговорить.

– Да? В чем дело?

– Мама рядом? Она тебя слышит?

– Нет, я один, – сказал Перегрин и посмотрел на жену в другом углу комнаты.

Она подошла, села на кушетку рядом с мужем и наклонилась к телефону.

– Как ты думаешь, насколько расстроится мама, если узнает, что я порвал с Джин?

– Ну, – протянул Перегрин, одновременно подавая знак жене, чтобы молчала. – Твоей маме всегда нравилась Джин. Да, мы все ее любили, но…

– Но что?

– Мы оба не можем представить ее жительницей Эдилина.

Элея Фразьер одними губами произнесла: «Джемма! Джемма!» – подсказывая мужу, куда следует вывести разговор.

Гринни прочистил горло.

– Я играл сегодня в гольф с Генри Шоу, и он сказал, что вчера ты был в гостях у Майка с Сарой.

– Я не делаю из этого тайны.

– Он также сказал, что наша малышка Джемма так злилась на тебя из-за чего-то, что не желала с тобой говорить.

Элея посмотрела на мужа в ужасе, словно эта новость была для нее открытием. Она хотела схватить телефон, но Перегрин встал с кресла и повернулся к жене спиной.

– Колин, нехорошо обижать тех, кто на тебя работает. По крайней мере не стоит доводить до того, чтобы наемные работники на тебя злились. Я думаю, тебе следует…

– Мы помирились, – перебил его Колин.

– Помирились? Что это означает?

– Папа, ты знаешь, что это означает. Ты не настолько стар. Мы с Джеммой помирились, – с нажимом в голосе повторил Колин.

Гринни повернулся к жене и поднял большой палец.

– Рад слышать. Так вы с Джеммой сейчас в хороших отношениях?

– Мы друзья, и большего ты из меня не вытянешь. Ты не видел ее в течение последнего часа или около того?

– Нет. Она не с тобой?

– Сейчас нет. Я подумал, что она поехала в гостевой дом, но ее мобильный не отвечает.

Мистер Фразьер глубоко вздохнул, как делал всегда, прежде чем начать речь.

– Ты знаешь, сынок, Джемма симпатичная молодая женщина, и она как свежая кровь в этом городе, если ты понимаешь, о чем я. Ее видели с доктором Трисом, и не раз. Будь я на твоем месте, я бы предпочел не тянуть и поскорее сказать ей о своих чувствах. Не хочу, чтобы из-за своей нерешительности ты упустил шанс.

– Ты хочешь сказать, что я должен поскорее застолбить на нее права? – сказал Колин.

– Именно это я имею в виду.

– Мама там, верно? И она уже запилила тебя, требуя, чтобы ты помог ей поженить хотя бы одного из ваших детей.

– Ты прав, мой мальчик. Попал в самую точку.

– Маме все равно, на ком я женюсь, лишь бы женился, верно?

– Думаю, важен конечный результат.

Колин застонал.

– Только не это! Снова о внуках. Скорее бы Ариэль, что ли, приехала, чтобы маме было в кого вцепиться!

– Ты старший сын, и потому ответственность падает на твои плечи. – Гринни посмотрел на жену, и она одобрительно кивнула.

– Я делаю все, что от меня зависит, папа. Ты не мог бы проверить, вернулась ли Джемма и все ли с ней в порядке?

– Конечно, – сказал Фразьер-старший.

– Тогда спокойной ночи, папа.

– Спокойной ночи, сын.

Колин встал с кровати и пошел на кухню, качая головой. Он думал о телефонном звонке отца и о том, что мать слушала каждое его слово. Колин знал, что в холодильнике ничего нет, но все равно заглянул.

К его удивлению, Джемма заполнила полки продуктами. И еще там была записка от нее. То, что она оставила ее внутри холодильника, заставило его улыбнуться. Она уже успела неплохо его изучить, а скоро узнает еще лучше.

«Я повеселилась в бакалее. Расскажу тебе об этом позже. Добрых снов. Джемма».

Он вытащил еду из холодильника и уже спустя пару минут сидел за кухонной стойкой и уплетал цыпленка, брокколи и печеный картофель, запивая это все любимым пивом из бутылки.

Когда зазвонил телефон, он тут же схватил его в надежде, что это Джемма, но это было текстовое сообщение от Сары: «Ты слышал, что Джемма сегодня сделала с мистером Лангом?»

Колин тут же позвонил Саре. Она взяла телефон после первого гудка.

– Расскажи мне все, – сказал он.

– Я хочу, но Майк не разрешает. Он говорит, что Джемма сама должна решить, рассказывать тебе или нет, и что именно. Думаешь, это вас помирит?

– Не валяй со мной дурочку! Я уверен, что Люк и Рамс рассказали тебе, что мы с Джеммой сегодня покупали мебель. Мы уже помирились. Надеюсь, Ланг не стал проделывать над ней свои штучки?

– Успокойся, – сказала Сара. – Мистер Ланг так полюбил Джемму, что Майк хотел уже дать ему успокоительное, чтобы он не так возбуждался.

– Ланг в нее влюбился? Что произошло?

– Меня там не было, но… Ой-ой-ой! Меня, похоже, застукали. Плохо, когда у тебя муж – детектив. Подожди минуточку. – Колин услышал негромкий голос Майка, но, видимо, микрофон был прикрыт, потому что слов он не разобрал. – Мой муж говорит, что ждет тебя завтра в спортзале в шесть тридцать. По его словам, Джемма сказала, что все тебе тогда же и расскажет. Лучше я повешу трубку, а не то проболтаюсь. Завтра нам придется уехать, так что позвони мне и расскажи, как дела с тем ограблением. Спокойной ночи.

Колин снова позвонил Джемме на мобильный, но вновь ему посоветовали оставить голосовое сообщение. Он сделал это, сказав, что узнал, будто мистер Ланг отбил у него Джемму. Через тридцать минут Колин принял душ, но от Джеммы так ничего не получил.

Наконец отец отправил ему эсэмэску, сообщив, что с Джеммой все в порядке – она дома, спит и не хочет, чтобы ее будили. Колин отправился в спальню и заснул с улыбкой на лице.

 


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю