355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Джонатан Грин » Вой оборотня » Текст книги (страница 12)
Вой оборотня
  • Текст добавлен: 9 октября 2016, 14:23

Текст книги "Вой оборотня"


Автор книги: Джонатан Грин



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 20 страниц)

282

Вскоре необработанная земляная поверхность сменяет каменную кладку. В земле проделаны ниши, в которых размещены гробы. Скорее всего, вы находитесь в катакомбах Аббатства, где нынешние члены братства хоронят останки своих предшественников. Миновав очередной поворот, вы слышите шуршание, поскрипывание и тихие звуки, похожие на хруст. В тусклом свете одинокого масляного светильника, прикрепленного к стене, видно, что многие из гробов в этом туннеле вскрыты, и кости с остатками савана валяются в беспорядке на полу. Среди костей мельтешат какие-то существа, которых вы сначала принимаете за обычных крыс. Однако присмотревшись вы понимаете, что ошиблись: участки не прикрытой шерстью кожи, обильные гнойники и язвы, выпирающие ребра на кровоточащих боках… Это не просто крысы. Эти твари являются переносчиками заразы, известной как Желтая Смерть! Почуяв живую плоть, отвратительные создания перестали грызть древние иссохшие кости и ринулись на вас.

Зараженные крысы

Мастерство 6 Выносливость 10

Если крысы нанесут вам больше двух ран, Трансформация продолжится, к тому же, вы заразитесь чумой, которую они переносят, и в дальнейшем, каждый раз, когда уменьшается ваша Выносливость, вы будете терять 1 Мастерство. Если вам удалось выжить в этой схватке, то 362.

283

«Всем известно имя Вульфенов, и про князя Гарула я слышал. Люди говорят, что, на самом деле, сейчас глава рода – его младший брат, граф Варколак, но не знаю, слухи это или правда, – староста переходит на шепот, как будто, боясь, что его услышат, – говорят даже, что он заточил Гарула в подземелье замка, и тот сошел с ума. Теперь он ест только сырое мясо и воет на луну, когда она появляется в небе». Больше Конрад ничего не успевает рассказать – на деревню опускается ночь ( 395).

284

На пятом этаже замка висят картины. Ряд портретов в тяжелых рамах тянутся до конца длинного коридора. Вы долго рассматриваете изображения прежних хозяев замка Маун, у всех без исключения злобный взгляд и хищные черты лица. Судя по датам, тут есть даже картины, которым более семисот лет! Среди сухопарых стариков в плохо сидящих доспехах вы вдруг замечаете несколько картин с изображением молодой женщины, похоже, ее портретов тут больше, чем чьих-либо еще. Один из них особенно привлекает ваше внимание. Картина в мрачных тонах написана маслом, широкими мазками. Женщина стоит на зубчатой стене замка. Позади нее в ночном небе видны на фоне яркой луны силуэты летучих мышей. Появляется какое-то странное чувство, что глаза ее смотрят с холста прямо на вас! И чем дольше вы стоите у картины, тем оно сильней ( Тревогаусиливатеся). Нужно уходить отсюда! ( 7)

Запишите слово “Dehctaw” на Листке Приключения

285

Невероятным усилием воли и напряжением всех внутренних сил, вам удается удерживать бушующего и рвущегося на свободу волка в клетке вашего тела в течение нескольких драгоценных мгновений. Только теперь вас появляется безумная надежда, что, может быть, вам повезет, и вы не только выйдете из этой передряги живым, но и останетесь в человеческом обличии ( 189).

286

Облако черного дыма стремительно покидает зал, втянувшись в щель под дверью. Графиня поспешила укрыться в своем тайном убежище, и там, лежа в гробу, она будет восстанавливать свои силы. Ваша победа не окончательна, нет никаких сомнений, что вампиша еще попробует отомстить. Покинете это зловещее место сразу ( 346) или рискнете сначала обыскать главный зал замка ( 325)?

Запишите слово “Daednu” на Листке Приключения

287

Конечно же, ответ напрашивается сам собой! Чего должно боятся порождение холода? – Тепла! Жар пламени защитит вас! Вы вытаскиваете трутницу, и дрожащими от холода пальцами начинаете высекать искру…

Вы справляетесь с задачей довольно быстро, и вот в вашей руке уже зажата сухая ветка дерева с весело пляшущим пламенем на противоположном конце. Размахивая горящей палкой, вы наступаете на ледяного элементаля. Пятясь назад и закрываясь от пламени и искр, тот отчаянно кричит: «Мороз исчез и снег растаял, огонь так жжет я таю, та-а-а-аю!!!». Через мгновение мистическое существо словно испаряется в воздухе. Путь свободен ( 314)!

288

Свернув с дороги, вы идете на свет костра и звуки музыки. Вскоре вы выходите к разбитому на поляне лагерю. Ярко раскрашенные фургоны стоят вокруг, а лошади и мулы, которые их сюда привезли, пасутся неподалеку. В центре окруженной фургонами поляны горит огромный костер, перед пламенем, слегка придерживая юбку, танцует красивая молодая женщина. Стук ее ног и мелодичный звон браслетов на запястьях и лодыжка звучит, как будто подыгрывая играющей гармони, а сидящие у костра люди громко хлопают в такт музыке. На них яркие штаны и юбки, жилеты и платки. Эти люди с оливковой кожей и черными, как смоль, волосами, похоже, любят выставлять напоказ свое богатство – на них и золотые серьги, и сравнительно дешевые ожерелья, и крупные кольца, перстни, браслеты. Это странствующий цыганский табор народа Мортару, коренных жителей Люправии. Они потомки кочевников, которые первые поселелились на этой негостеприимной земле. Вы осторожно подходите к костру. Некоторые с удивлением косятся на вас, но никто и не думает о том, чтобы вам помешать. Вдруг, вы чувствуете, как ритмичная музыка, как будто, проникает вам в душу. Кто окажется сильнее?Если человек, то 323, если волк – 336.

289

К счастью, ведунья, хоть и тяжело ранена, но жива. Дровосек осторожно поднимает ее легко тело на руки и кладет на кровать. Наконец, ее глаза с трудом приокрываются, она еле слышно говорит:

– Ульрих, это ты?

– Да, Бабушка, – тихо отвечает он.

– Что привело тебя сюда в такой поздний час?

Ульрих рассказывает ей все с самого начала, вы с удивлением чувствуете в голосе грубого лесника искреннюю тревогу за вас. Старуха невозмутимо слушает, не говоря ни слова. Когда Ульрих заканчивает рассказывать, она с трудом поворачивает голову и смотрит на вас. «Так это тебя укусил оборотень, и на тебе лежит проклятье?» Вы устало киваете головой. «Ликантропия – страшная болезнь, и от нее нет лекарства, но тебе повезло, что ты встретил Ульриха, а он привел тебя ко мне. Но чтобы я могла тебе помочь, расскажи мне о звере, который напал на тебя». Есть ли у вас кольцо с печатью? Если да, то 369, если нет – 326.

290

С проклятьем вы швыряете руку оборотня в огонь и смотрите, как чернеют, обгорая пальцы, лопается кожа, трещат от жара кости.

«Я обречен, – полным отчаяния голосом произносите вы, глядя на пламя – Обречен, стать существом, обуреваемым голодом и жаждой убийства! Я стану изгоем… Зверем! Монстром, чей ужасный аппетит, порожденный светом луны, я, увы, не смогу сдерживать!»

«Может быть и нет, – произносит Ульрих, пристально глядя на вас – У тебя еще есть надежда!» Есть что-то таинственное в его взоре, в его черных глазах, его слова придают вам уверенности. Вы с жаром начинаете засыпать лесничего вопросами: «Надежда? Лекарство? Откуда ты знаешь? Что нужно делать?». Прервав вас взмахом руки, Ульрих сказал: «Я знаю, что есть способ избавится от ликантропии, но действовать нужно быстро».

«Почему…», – вы вновь пытаетесь задать вопрос. «Почему я тебе помогаю? – перебивает вас Ульрих – Ну, у всех нас есть свои секреты. Однако вернемся к лекарству. Самым надежным способом будет найти того оборотня, что тебя заразил, и убить его. Можно еще съесть побеги белладонны, если, конечно, сможешь отыскать это растение. Есть и другой способ – попросить помощи ведунью, все ее называют Бабушка Зекова, и мудрее ее в наших землях не найти. Она живет в этом лесу, в самой глуши за границами Люправии. В общем, выбор за тобой».

Что вы выбираете?

Сразу начать охоту на монстра, укусившего вас 473

Попробовать найти белладонну? 195

Отправится за помощью к ведунье? 302

291

Лестница уже охвачена огнем, но, к счастью вы вовремя замечаете узкое окно и бросаетесь к нему. С трудом выбравшись, вы смело прыгаете в надежде зацепиться за крутящиеся лопасти мельницы. Каким-то чудов вам удается схватиться за одну из них и, крепко вцепившись в прогнившее дерево, вы ждете, когда она опуститься. Легко спрыгнув с трехметровой высоты, вы бросаетесь прочь, и вовремя – старое сооружение с грохотом рушится за вашей спиной. Остаток ночи вы упорно идете вперед через ливень и безжалостный шторм. К утру буря стихает, вы идете по дороге, промокнув до нитки и дрожа от холода. Впрочем, это не имеет значение – главное, что вам удалось остаться в живых ( 500).

292

Ваш взгляд падает на странный круглый валун посреди пещеры как раз вовремя – камень уходит в сторону, и из потайной ямы появляется огромный, почти трехметровый паук, покрытый коричневой шерстью. Вы выхватываете меч, но тварь и не думает нападать – увидев, что ему не удалось застать вас врасплох, паук быстро возращает камень на место, скрываясь в своем логове. Если хотите разделаться с мерзким чудовищем, можете попробовать откатить камень и напасть на паука ( 513). Если нет, лучше убраться отсюда, не дожидаясь новых неприятностей ( 236).

293

Когда вы делаете первый шаг, безглазые головы личинок поворачиваются к вам, привлеченные теплом вашего тела. Невозмутимо положив руку на рукоять меча, вы вступаете на пол пещеры. Слизь чавкает у вас под ногами, идти тяжело, как по болоту. Жирная личинка подпрыгивает и ударяется вам в ногу, заставляя вас отскочить в сторону от неожиданности. Но, как ни странно, они и не думают атаковать, похоже, эти твари питаются только мертвой, разложившейся плотью. На полпути к выходу ваша нога вдруг натыкается на что-то твердое под слизью. Попробуете сунуть туда руку и достать этот предмет ( 307) или, не задерживаясь ни на секунду, поспешите к выходу ( 322)?

294

«Грендель, убей его!» – выкрикивает громила в леопардовой шкуре, отпуская цепь. С ревом огр несется на вас, отталкиваясь от земли огромными кулаками, массивные костяшки которых впечатываются в сухой грунт с глухим стуком. Глотатель огня и силач достают длинные широкие ножи. К счастью, вам удается встать между фургонами, поэтому нападать они на вас могут не больше чем по двое.

Мастерство Выносливость

Грендель 8 10

Силач 9 8

Огнеглотатель 7 6

Если Грендель наносит вам ранение, бросьте кубик. Если выпадает 6, то вам нужно уменьшить свою Выносливостьна 2. Если вы проигрываете два Раунда Атакиподряд (не важно кому), то, улучив момент, Огнеглотатель выдыхает на вас сгусток пламени (потеряйте 2 Выносливости).

Если вам удалось убить всех троих, то можете либо покинуть территорию цирка ( 29), или же рискнуть и продолжить осмотр ( 281).

Запишите слово “Rellik” на Листке Приключения

295

Вы хватаете череп и выбегаете во двор, но перед вами, откуда ни возьмись, возникает Безголовый всадник! Очевидно, что он явился забрать у вас череп. Вам не остается ничего другого, как сразиться с призраком.

Безголовый всадник

Мастерство 8 Выносливость 8

Если вы победили, то принимаете решение уничтожить череп. Недолго думая, вы разбиваете его о ближайший булыжник. Белые осколки разлетаются по всему двору ( 76).

296

Разговор с неунывающим кузнецом не дает вам никакой информации о причине невзгод, преследующих жителей Мауна, но вот кое-что на счет вашей миссии вы узнаете. Не раскрывая никаких деталей, которые могут вызвать подозрение или агрессию, вы намекаете, что ищете помощь в одном деликатном деле. «Тогда тебе в замок надо, к графине Изольде. Ее еще называют леди Маун. Она, говорят, волшебница! Уж она-то все может, если захочет, не сомневайся. А еще Черные Монахи могут помочь, иди на север, и придешь в их монастырь», – у кузнеца глубокий голос, открытая улыбка и, похоже, добродушный характер.

Будете ли вы искать аудиенции у графини ( 255) или покинете деревню ( 350)?

297

Вы спускаетесь по ступеням в темноту. Вскоре вы уже не видите ничего и шагаете вниз очень осторожно, ощупывая стены. Ступени закончились, но вы не двигаетесь с места, понимая, что, для того чтобы исследовать склеп, вам необходим свет. Если у вас есть лампа (или записано слово Nethcir), то смело продвигайтесь дальше вглубь склепа ( 320). Но даже если лампы нет, все равно можете рискнуть и войти в склеп ( 309). Если же вы думаете, что делать здесь нечего, можете покинуть склеп ( 7).

298 (Иллюстрация на обороте)

Туман сгущается прямо перед вами, принимая форму гротескного призрачного существа. Оно немного напоминает волка, но зубы его размером с кинжалы, а когти огромны как лезвие косы. Пылающие красные глаза смотрят прямо на вас, а жуткий вой снова разносится над полем. Вам остается только защищаться от вожака призрачной стаи. Если вы окунали меч в святую воду, то 276, если нет – 96.

299

Поднимаясь из глубин памяти, вам на ум приходят стишки, которые вы слышали где-то, будучи еще совсем маленьким мальчиком.

«Нам не страшен Страхолед, мой малыш!

Дремлет он в дремучих дебрях, ты в кроватке спишь.

Но луна разбудит духа, холод позовет.

Острый коготь, иглы-зубы, плоть – колючий лед.

Замораживает взглядом, страхом холодит.

И зима голодной рысью вслед за ним бежит.

Бойся, бойся Страхоледа, мой малыш,

если под открытым небом лунной ночью спишь!»

Эта колыбельная-предостережение была не просто стишком для малышей. Это было послание тем, кому придется столкнуться со слугами Госпожи Зимы. Песенка даже называла имя существа, которое повстречалось вам. И это знание дает власть над мистической природой элементаля. «Страхолед!» – выкрикиваете вы. Существо, слыша свое имя, в удивлении замирает, приседает и умолкает. Более не сомневаясь, вы уверенно произносите: «Изыди, ледяной дух!». С криком, переходящим в свист, элементаль испаряется в ночном воздухе ( 314).

300

Граф Варколак, Князь Люправии, хозяин замка Вульфен и глава проклятого рода оборотней лежит мертвым у ваших ног. Вы свершили свое мщение, ужасный тиран погиб от вашей руки. Но что это?! Множественные раны, которые вы нанесли, перестают кровоточить и зарастают прямо на глазах. Глаза оборотня моргают и открываются, в них пылает адское пламя, гипнотизирующее, не дающее возможности отвести взор. Внезапно в вашем сознании проносятся видения, чьи-то чужие воспоминания…

Вы видите пять фигур, собравшихся посреди мрачных руин – монах, волшебница, вдова в черных одеждах, молодая аристократка и сам граф Варколак. Все они, по-видимому, совершают неизвестный дьявольский ритуал. Собравшиеся бросают в чернеющий зев ямы какие-то предметы. В вашем сознании вдруг возникает ясное понимание того, что предметы эти являются для участников ночного действа величайшей ценностью. Вы слышите, как произносятся нараспев заклинания, видите поднятые вверх серебряные кинжалы, изготовленные специально для темного обряда, чувствуете, воцарившуюся над древними развалинами атмосферу страха, алчности и ненависти. Голоса звучат все громче, все неистовей выкрикиваются слова заклинания, а из ямы раздается какой-то нарастающий гул, рокот… Рычание! И вот из глубины появляется создание, откликнувшееся на зов. Это Волк-Демон! Ужасное, уродливое порождение тьмы, явилось, словно прямиком из кошмарного сна…

Вы с отвращением наблюдаете, как демон вселяется в Графа Варколака, и как тот переживает первую мучительную трансформацию в волка.

Постепенно вы приходите в себя, осознавая до конца последствия того, что предстало перед вашим внутренним взором. Сейчас вызванный демон, обретший пристанище в теле беспутного князя, возвращает оборотня к жизни, не желая покидать того, в кого однажды вселился. Но что вы можете сделать? Как остановить воскрешение? Есть ли у вас серебряный кинжал? Если нет, то 133, если есть – 464.

Если же вам удалось собрать пять кинжалов, и вы знаете, что с ними делать, посмотрите параграф с номером страницы, на которой прочитали это.

301

Книга отпечатана ксилографическим способом. На ее страницах по большей части собраны известные каждому ребенку сказки и страшилки, но есть и редкие легенды и сказания, а также мистические истории, претендующие на достоверность. Время от времени встречаются иллюстрации, сюжеты которых тоже весьма разнообразны, например: женщина, привязанная к «стулу ведьмы» или человек, добывающий камень из головы лягушки. В главе « О мифах связанных с временами года» автор пишет о различных поверьях, окружающих смену времен года. Интересно, что вместо обычных названий, автор использует поэтические имена: Лорд Лето, Мудрец Осень, Госпожа Зима и Красавица Весна. Ваше внимание привлек абзац, где утверждается, что в межсезонье некие силы, элементали, имеют возможность влиять на жизнь людей особенно кардинальными способами. Вы читаете очень подробное описание одного духа, прислужника Госпожи Зимы. В книге он именуется как Страхолед, вестник скорого прихода своей хозяйки. По его прихоти уже осенью внезапно может начаться лютый мороз или снежная вьюга. Когда вы заканчиваете чтение главы, в библиотеку входит Веретикус ( 260).

302

Ульрих широко шагает впереди вас. Двигается он быстро, и вы, борясь с болью в плече, едва поспеваете за ним. Усиливающийся холод превращает каждый ваш выдох в облачко пара. Ульрих не сбавляет шаг, не делает скидку на ваше ранение, зная, что положение ваше слишком серьезно, чтобы мешкать. Понимаете это и вы. А потому безропотно идете, изо всех сил стараясь не отставать от ведущего вас все дальше и дальше в чащобу лесника.

Уже больше часа вы пробираетесь через лес, когда перед взором возникает небольшой каменный дом с соломенной крышей, которая явно нуждается в ремонте. Ульрих уверенно подходит к двери и громко стучит по ней топорищем. С той стороны слышаться шаркающие шаги, и старческий раздраженный голос кричит: «Кто там? И что вам нужно?»

«Бабушка! – отзывается лесник – Это Ульрих! Я с другом, которому нужна ваша помощь!».

В двери открывается маленькое окошко, откуда на вас и вашего спутника глядят пораженные катарактой глаза. Окошко захлопывается. Раздаются звуки отодвигаемых засовов и клацанье открываемых замков, и дверь распахивается. Сгорбленная фигура на пороге жестом приглашает вас войти. После того как вы вошли, дверь вновь надежно запирается.

Закутавшись в шерстяную шаль, сухонькая старуха вновь пристально с подозрением осматривает вас. У старухи крючковатый нос, острый подбородок, вообще она выглядит как настоящая ведьма. Сходство усиливается за счет многочисленных серебряных украшений на иссохшей шее. «Так это ему нужна моя помощь?, – скрипит Бабушка Зекова наконец. Ульрих в подробностях рассказывает ей о ваших злоключениях. Старуха бесстрастно слушает рассказ, после поворачивается к вам и, не говоря ни слова, начинает довольно бесцеремонное обследование: заглядывает в глаза, просит открыть рот и высунуть язык, осматривает рану на плече. После ряда тычков и пиханий в разные участки тела, осмотр закончен.

«Ликантропия – ужасное проклятие, да, да, – наконец молвит ведунья – Однако повезло тебе повстречать верного Ульриха, и хорошо, что вы пришли сюда. Могу я тебе помочь. Помочь, но, увы, не излечить. Избавить тебя от проклятия я, пожалуй, не сумею, нет. Но, судя по всему, болезнь только началась. И если мы будем действовать быстро, то, возможно, сможем попридержать распространение заразы. Я приготовлю снадобье из белладонны, это поможет, но сначала надо сделать кровопускание. Так мой отвар подействует быстрее и лучше».

Согласитесь ли вы на кровопускание перед приемом снадобья ( 335), или откажетесь от кровопускания и просто попросите старуху приготовить лечебный отвар ( 358)?

303

Только божественным вмешательством можно объяснить то, что происходит дальше. Сильнейший заряд проходит через столб, к которому вы прикованны, но вы чудом остаетесь в живых (потеряйте 4 Выносливости). Возможно, цепи, сделанные из неизвестно металла, приняли на себя первобытную ярость грозы. Металл расплавляется, и резким рывком вы освобождаетесь от оков. От неожиданности вы падаете на пол, прямо перед столом, через который также прошел разряд. Монстр на нем слегка взграгивает – удар молнии окончательно оживил это чудовищное творение безумца. «Он ожил, – с диким торжеством кричит ученый, – теперь никто не отваживаться обвинять и высмеивать профессора Арканума! Наконец-то они поймут, что я гений, а не сумасшедший!» Неуклюжий монстр с трудом делает шаг в вашу сторону ( 152).

304

Вы бросаетесь к свисающей портьере из серебристой паутины, чтобы поджечь ее, пытаясь увернуться от разъярьенной твари. Проверьте свое Мастерство, если все в порядке, то 125, если нет, Черная Вдова оказывается быстрей, и вы лишь с трудом успеваете выхватить меч ( 252).


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю