Текст книги "Люди в Стеклянном Доме (ЛП)"
Автор книги: Джейн Энн Кренц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 14 (всего у книги 17 страниц)
Глава 41
– Твою биологическую мать и мать Леоны использовали в неофициальном эксперименте, направленном на создание мультиталантов? – Джошуа крепче сжал руль, переваривая историю, которую ему только что рассказала Молли. Он приготовился к душещипательной истории о внебрачном происхождении и трагической смерти, в результате которой маленькая Молли осталась сиротой. Реальная версия поражала воображение. – Должен признаться, я не ожидал такого. Неудивительно, что ты обходишь стороной брачные агентства. А твоя сестра?
Они были в пути уже час и отлично провели время. Как только окраины Города Иллюзий исчезли в зеркале заднего вида, он вдавил педаль газа на максимальную скорость. Шоссе, ведущее к Аванпосту и особняку, представляло собой длинную прямую полосу, прорезавшую бескрайние просторы пустыни. Других машин в поле зрения не было.
Ньютон сидел на спинке пассажирского сиденья, зачарованный видом проносившегося мимо пейзажа. Он разместил зеркало на приборной панели так, чтобы за ним можно было следить, пока он открывает упаковку чипсов Зинг.
– Леона тоже не регистрировалась, – ответила Молли. – И, знаешь, я не этого вопроса ожидала.
Джошуа взглянул на нее. Ее внимание было приковано к виду через лобовое стекло. Ее плечи были напряжены. – Прячется, – подумал он, но, по крайней мере, теперь он знал почему. Она ждала, как он отреагирует на правду о ее рождении.
Он понял. Нелегко быть внебрачной сиротой в культуре, основанной на тесных семейных связях. Гораздо хуже было осознавать, что кто-то проводил эксперименты на твоей матери, пока ты был в утробе, – эксперименты, призванные сделать тебя разносторонне одаренным в обществе, которое беспокоилось о любом сильном таланте и настороженно относились к двуталантам. А иметь три – обычно означало психушку или раннюю смерть. Считалось, что те, кто выжил, были опасно нестабильны.
– И как? – подсказала Молли.
Он понятия не имел, что должен был сказать. – Как что?»
– Я только что рассказала тебе большую и страшную тайну клана Гриффин, – сказала Молли. – Никто, кроме нашей семьи, не знает правды о нас с Леоной.
Что он мог ответить. Он был прагматичным человеком.
– Сохранить все в тайне было разумным решением, – сказал он. – Я бы поступил так же. Черт, я сделал тоже самое.
Она бросила на него быстрый взгляд. – Ты имеешь в виду, что никому не рассказал о своей способности ориентироваться в Подземном мире без янтаря?
– Только моей семье, – сказал он. – И тебе.
– Потому, что тебе пришлось, так как я видела, когда путешествовала сквозь твои сны.
– Ага.
– Почему ты никому не сказал?
– Ты знаешь почему. Я не мультиталант, но я зашкаливаю. Очень сильные таланты тоже заставляют людей нервничать.
– Верно.
– Кроме того, есть те, кто хочет изучать такие таланты, как я, – добавил он и поморщился. – Или сделать меня объектом культа.
– Твоя правда. Мамы сказали, что не стоит отражать информацию об экспериментах в анкетах брачных агентств. Они говорят, что мы имеем право на секреты.
– Моя мама дала мне тот же совет. Она сказала, что будет достаточно времени для разговора о талантах, когда появится подходящая кандидатура.
– Значит, ты не указал в анкете свой полный парапсихологический профиль?
Он улыбнулся. – У меня нет полного парапсихологического профиля. Меня никогда не проверяли. Моя мама позаботилась об этом.
– Я начинаю думать, что мои и твоя матери хорошо поладят друг с другом.
– Интересная мысль, – сказал он.
– Леона и я сопротивлялись регистрации, потому что мы не хотим опускать информацию и в конечном итоге тратить время на бесполезные свиданий, которые никуда не приведут. Мы приняли решение придерживаться свободных отношений.
– Ты избегаешь брака, потому что не хочешь выходить замуж за человека, которому ты не сможешь открыть свою тайну.
– Точно.
– Посмотри на это с другой стороны, – сказал он. – По крайней мере, у тебя есть возможность зарегистрироваться в агентстве. Для меня это сейчас не обсуждается.
– Потому что агентство в Резонансе отказалось от тебя после того, как ты попал в парапсихологическую больницу?
– Как только такие данные попадают в систему, от них уже не отмыться.
– Думаю, да. – Она помолчала какое-то время. – Что планируешь делать?
– Может быть, тоже буду придерживаться свободных отношений, как ты. Но кто знает? – Он бросил на нее быстрый оценивающий взгляд. – Может быть, мне повезет, и я найду другого такого же свободного, который захочет сделать все по старинке.
– Ты готов рискнуть и заключить Брак по Завету, не обращаясь в агентство?
– Агентство не дает никаких гарантий, – сказал он. – Да, по статистике, шансы увеличиваются с агентством, но это не волшебство. Что-то может пойти не так. Люди сложны, а жизнь непредсказуема.
Она слабо улыбнулась. – И иногда они лгут в своих анкетах.
– И такое бывает. Остались еще чипсы?
Молли открыла новую пачку и протянула ему. – Угощайся.
Он залез в пакет и взял пригоршню чипсов. – Ты рассказала мне свою большую семейную тайну. Твоя мать – жертва эксперимента, направленного на создание мультиталанта. Полагаю, именно так ты объясняешь свою способность заставлять кристаллы резонировать с аурами людей и свой талант к сновидениям. Ты думаешь, что у тебя два таланта.
Она снова сконцентрировалась на виде через лобовое стекло. – На самом деле…
– Знаешь, это не так страшно. Два таланта – редкость, но не такая уж и большая. Я работал с некоторыми на протяжении многих лет. На самом деле, я готов поспорить на свой единственный актив, Дом веселья, что Габриэль Джонс – двуталант.
– Я тройка, Джошуа.
Он подумал еще. – Ты уверена?
– Ага.
– Но ты стабильна, – сказал он утвердительно.
Она отвела взгляд от бесконечного шоссе настолько, чтобы бросить на него быстрый оценивающий взгляд. – Да. Но откуда мне знать, не так ли? Я сомневаюсь, что средняя тройка сама признается, что нестабильна.
– Такого понятия, как средняя тройка, не существует, потому что их настолько мало, что никому никогда не удавалось провести какие-либо серьезные исследования. Мы знаем о нестабильных тройках, потому что они не могут себя контролировать. Мы ничего не знаем о стабильных тройках, потому что у них есть здравый смысл не афишировать себя.
– Я не думала об этом в таком ключе, – призналась она через мгновение.
– Так какая у тебя третья способность? – спросил он с любопытством.
– Совершенно тупой талант. Бесполезный и страшный. Который никто не хочет видеть.
– Звучит интересно. Расскажешь.
Она и сказала.
– Понимаешь? – сказала она, когда закончила. – Я представляю потенциальную опасность. Бочка с порохом. Что-то вроде энергетического призрака или теневой ловушки.
Он кратко задумался. – Это объясняет, почему ты не сделала карьеру в Подземном мире.
Она нахмурилась. – Это все, что ты можешь сказать?
– Меня мучает еще один вопрос. Еще есть чипсы?
Глава 42
Туман быстро сгущался, когда Джошуа открыл входную дверь особняка и отступил в сторону, пропуская Молли и Ньютона в прихожую. Ньютон усмехнулся и помчался вперед, чтобы осмотреть свои любимые зеркала. Молли остановилась через три шага, ледяная дрожь пронзила ее чувства.
– Сейчас энергия определенно тяжелее чем, когда мы уезжали, – сказала она.
– Да, это так. – Джошуа опустил рюкзак на пол и закрыл дверь. – Чем скорее мы разберемся с этой пирамидой, тем лучше.
– Хотелось бы, знать наверняка, что произойдет, если мы не придумаем, как стабилизировать пирамиду, – сказала Молли. – Может быть, мы зря теряем время. Мы руководствуемся интуицией и догадками мертвого медиума.
– Мы с тобой оба были в той зеркальной комнате. Я думаю, мы можем доверять нашей интуиции.
– Согласна. – Молли позволила рюкзаку соскользнуть с плеча. – Когда ты хочешь начать?
– Чем раньше тем лучше.
– Да расслабиться с бокалом вина и консервированным супом, в этой тяжелой атмосфере не получится.
Она все еще пыталась понять Джошуа. Она не знала, какой реакции она ожидала на семейную тайну Гриффин, но определенно не равнодушное принятие.
Поразмыслив над отсутствием беспокойства, она пришла к выводу, что у него нет проблем с ее тремя талантами, потому что он не только пережил неприятный опыт в туннелях, но и прожил почти три недели в особняке, у которого отвратительная привычка убивать своих жильцов.
Возможно, пословица Старого Света права: «То, что тебя не убивает, делает тебя сильнее».
Она напомнила себе, что пережила один из его кошмаров. Когда такое происходит, многое узнаешь о людях. Нет, она не знала точно, как Джошуа отреагирует на историю ее происхождения, но в глубине души была абсолютно уверена, что он справится с этим.
***
Через полчаса туман стал настолько густым, что по ту сторону окон ничего нельзя было разглядеть. – Не то чтобы это имело значение, – подумала Молли, поправляя свой рюкзак и готовясь последовать за Джошуа в подвал. Туннель, ожидавший их, был темнее любого окутанного туманом вечера на поверхности.
Ньютон сидел у нее на плече, с зеркальцем в одной лапке. Было ясно, что он относился к туннелю так же серьезно, как и они с Джошуа.
Джошуа остановился на нижней ступеньки. Светящийся синий туман клубился вокруг его ног.
– Пси-туман более интенсивный, чем в прошлый раз, когда мы спускались в туннель, – сказал он.
– Определенно. – Молли попыталась, но безуспешно, подавить дрожь, которая терзала ее чувства.
Джошуа приковал себя к Молли длинной веревкой.
– Готова? – он спросил.
– Как и тогда, – ответила Молли.
Джошуа зарезил замок на двери. В проеме маячил туннель мрака. Ньютон порыкивал и резко открыл вторую пару глаз.
Джошуа остановился у входа в туннель. – Настрой янтарь.
Молли не стала напоминать ему, что всего несколько минут назад она проверила и перепроверила весь их янтарь. Она посмотрела в ожидавшую их тьму, похожую на пещеру, и поняла, что он прав, проявляя осторожность. Даже с таким талантом, как у него, они не могли быть слишком осторожными, когда дело касалось настроенного янтаря. Если что-то случится с ним или его паранормальными способностями, ей придется спасать их из Подземного мира. Для этого ей понадобится хорошо настроенный янтарь. И много удачи.
Она напрягла свои чувства, направив немного энергии через различные кусочки янтаря, которые носила на себе.
– Готова, – сказала она.
– Я тоже, – ответил Джошуа.
Он взял ее за руку и повел в темноту. Она вздрогнула, когда дезориентирующие потоки не-света лишили ее зрения. Этот опыт нервировал ее так же, как и в первый раз, когда Джошуа провел ее через все это.
Он усилил хватку. – Вижу поток.
– Отлично.
Больше нечего было сказать. Они сосредоточились на цели. Она сосредоточилась на сильной руке Джошуа и успокоилась от веса Ньютона на своем плече.
Путь через туннель, казалось, длился вечность, как и в первый раз. Ее охватило облегчение, когда она начала улавливать сильную струйку энергии.
– Мы в шаге от цели? – пошутила она, пытаясь разрядить напряжение.
– Да, так, – сказал Джошуа. Его тон был каким угодно, только не юмористическим. Он был серьезно настроен выполнить свое задание. – Подожди, пока не открывай дверь.
– Поверь мне, я никуда не пойду одна.
– Очки, – приказал Джошуа.
Она потянулась к макушке и надвинула на глаза темные очки. О них они вспомнили в последнюю минуту. Неизвестно, помогут ли они защититься от яркой паранормальной энергии внутри зеркальной комнаты, но попробовать стоило.
Она услышала, как Джошуа открыл замок на старой двери, и внезапно из проема хлынул яркий свет. Энергия искрилась, сверкала и ослепляла. Даже в солнцезащитных очках это равносильно заглянуть в печь.
Ньютон предупреждающе зарычал, но не проявил никаких признаков того, что собирается отправиться в более приятное место.
– И здесь энергии стало больше, – заметил Джошуа. – Все еще думаешь, что сможешь справиться с пирамидой?
– Дай мне взглянуть, – сказала Молли.
Она прошла через дверной проем, ее волосы поднялись и зашевелились в ответ на энергию, наполнившую атмосферу. У Ньютона шерсть встала дыбом. Он закрыл охотничьи глаза, чтобы защититься от яркого света, и что-то пробормотал.
Джошуа последовал за ними в комнату, оставив тяжелую металлическую дверь приоткрытой. Она не спросила, почему. Она была почти уверена, что знает ответ. В случае необходимости он был готов срочно уйти.
Она подошла к пирамидальной куче мерцающих, похожих на ртуть стержней в центре зала.
Джошуа присоединился к ней. Она взяла его за руку и осторожно возбудила свои чувства. Теперь она осознавала силу и стабильность ауры Джошуа. Энергетическое поле Ньютона было меньше, но оно было прочным и довольно сильным.
– И так, приступим, – прошептала она.
Она еще больше развила свой талант и изучила потоки паранормального жара, бурлящие внутри пирамиды. Она была сильна, но знала, что не сможет стабилизировать дикую бурю, бушующую в стержнях, грубой силой. Задача требовала ловкости.
– Все равно, что заставить кристаллы петь, – сказала она.
Она обнаружила расстроенную вибрацию и проследила за ней к источнику – стержню в центре пирамиды. Работая осторожно и ловко, она приложила ровно столько энергии, чтобы направить течение в стабильное русло.
А затем она на мгновение затаила дыхание, ожидая, поможет ли это.
Ньютон почувствовал это первым. Он усмехнулся, спрыгнул на землю и засуетился по комнате, исследуя зеркала.
Еще через мгновение Джошуа удовлетворенно улыбнулся. – Ты сделала это. Я уже чувствую перемену.
Он был прав. Комната все еще пылала светом, и энергия лилась из пирамиды, но потоки теперь казались стабильными. Ее охватило облегчение и удовлетворение.
– Все всегда сводится к настройке, – сказала она. – Я думаю, что поток устойчив, но он по-прежнему генерирует огромное количество энергии, и мы не знаем его цели. Я понятия не имею, как его отключить, и будет ли это хорошей идеей.
– Пусть об этом беспокоятся эксперты. Может быть, более важный вопрос заключается в том, что его дестабилизировало?
Она изучала пирамиду. – Это инопланетные технологии. Это означает, что им несколько тысяч лет. Ни одна машина не может работать вечно, без периодической настройки.
– Логично. – Джошуа начал обходить пирамиду. Он остановился, когда понял, что все еще сжимает руку Молли. – То, что ты только что сделала, перезагрузив пирамиду, было чертовски впечатляющим.
– Спасибо, – сказала она. – Мне очень помогли ты с Ньютоном.
– У нас хорошая команда, – сказал он.
Он отпустил ее пальцы и развязал веревку, связывавшую их, чтобы продолжить обходить пирамиду.
Команда. Да, они втроем были командой, но между ней и Джошуа было что-то еще – интимная связь, не имевшая ничего общего с командной работой или миссией. – Он должен понимать это, – подумала она. Ощущение связи было слишком сильным, слишком реальным, чтобы быть односторонним.
Возможно, он пытался игнорировать эту связь, потому что у него не было намерения глубоко связываться с женщиной, на которой он решил, что не может жениться. Возможно, он пытался быть сильным ради них обоих. Пытаясь сохранить их отношения легкими. Поверхностными. Никаких долгосрочных обязательств.
Возможно, ей следует понять намек и положить конец всему, прежде чем ее сердце разобьется впервые в истории человечества. Оглядываясь назад, стало очевидно, что она всю свою взрослую жизнь, защищала себя, не рисковала влюбиться. Как и Леона, она стремилась к отношениям без обязательств. Но ситуация с Джошуа не была очередной интрижкой. Это грозило плохо закончиться.
Было бы разумно сделать шаг назад от пропасти.
Мысль о том, чтобы поступить умно, вызвала у нее слезы на глазах. Она сморгнула их.
Джошуа остановился на дальнем конце пирамиды и посмотрел на нее поверх нее.
– Знаешь, если подумать, существует множество доказательств того, что технологии Древних не были неуязвимыми, – сказал он. – Их города на поверхности лежат в руинах, а в зеленых кварцевых стенах туннелей Подземного мира есть дыры.
Боже. У нее экзистенциальный кризис, а он обсуждает пара-археологию. Женщина не могла вынести такого.
– Не знаю, как ты, а мне на сегодня достаточно командной работы, – сказала она. – Я голосую за то, чтобы отправиться домой.
Он нахмурился. – Сегодня вечером мы не сможем отправиться домой. Мы не сможем покинуть Дом веселья до утра. Туман, помнишь?
– Для непонятливых. Давай выбираться отсюда.
– Ты в порядке?
– Нет, я не в порядке.
К ее ужасу, слезы снова навернулись, и на этот раз потекли.
Встревоженный Ньютон прекратил исследование зеркал и бросился к ней. Она подхватила его и зарыдала в его шерсть. Он успокаивающе тарахтел.
– Дерьмо, – сказал Джошуа.
– К твоему сведению, это неправильный ответ, – пробормотала она в мех Ньютона.
Джошуа подошел к ней, и обнял ее, раздавив при этом Ньютона. Ньютон высвободился и вскарабкался на плечо Молли. Он остался там, тревожно бормоча.
– Мне очень жаль, – сказал Джошуа, крепче обнимая ее. – Я не знаю, какой ответ правильный.
Она прижалась лицом к его груди и зарыдала сильнее. Некоторое время они стояли вместе, и он держал ее, пока она плакала.
Буря прошла, ее сменило унижение. Молли вырвалась из объятий, отвернулась и вытащила рюкзак. Джошуа смотрел, как она достает носовой платок. Он ничего не сказал, пока она не вытерла лицо и не запихнула влажную тряпку обратно в рюкзак.
– Прости, – пробормотала она, избегая его взгляда. – Стресс.
– Ладно.
Она расправила плечи. – Теперь я в порядке. Давай выбираться отсюда.
Он смотрел на нее с обеспокоенным выражением лица. – Возвращение через туннель будет напряженным – ты уверена, что готова к этому? Мы можем подождать, если тебе нужно время.
Она одарила его стальной улыбкой и показала ему средний палец.
– Почему у меня складывается впечатление, что этот конкретный жест Старого Света на самом деле не выражает уважения и восхищения? – сказал Джошуа.
– Наверное, потому, что ты экстрасенс.
– Вероятно. Ты права. Пора уходить.
Глава 43
– Спасибо, мистер Салливан, – сказала Шарлотта, чувствуя прилив адреналина. – Расследования Гриффин благодарны, что вы оказали нам очень большую услугу. Пожалуйста, помните, что мы готовы отплатить тем же в любое время. Просто позвоните нам.
Она повесила трубку и посмотрела на Евгению, которая стояла у окна и наблюдала за движением машин на улице. – У нас есть имя клиента, который нанял Мистера-Невидимку.
Евгения обернулась. – Салливан сдался?
В ее глазах был лед, но Шарлотта знала, что это обманчиво. Никто из них не чувствовал холода. Это было не обычное расследование. Это семейное дело.
– Он был рад сообщить имя клиента, который заказал украсть свадебные кристаллы Гильдии, – сказала Шарлотта. – Салливан и, по-видимому, все сообщество профессиональных грабителей в городе, очень и очень разозлены из-за того, что случилось с их звездой. Они считают, что его подставили. Теории заговора в действии.
– Естественно, – сказала Евгения. – Мистер-Невидимка был местной легендой. А когда легенды умирают, люди хотят ответов. Они хотят знать, что пошло не так.
– Точно так же, как, когда Джошуа Найт вернулся один и с пси-ожогом после пропажи экспедиции Холлистера. – Шарлотта поднялась на ноги, надела синюю куртку «Эмери Эймс» и направилась к двери. – Давай поговорим с человеком, который заказал кражу свадебных кристаллов Гильдии.
Евгения схватила джинсовую куртку и последовала за Шарлоттой. – Мы его знаем?
– По сути, да.
***
– Я не знаю, о чем ты говоришь. – Рид Латимер запер входную дверь «Резонанс Кристалс», поменял табличку на окне на «ЗАКРЫТО» и повернулся лицом к двум женщинам, ворвавшимся в его магазин. – Я не заказывал кражу кристаллов. Как ты смеешь меня обвинять? У тебя нет доказательств.
Он вспотел. Шарлотта и без таланта видела, что он врет. – По данным нашего источника, ты клиент, который заказал услугу у профессионального грабителя по прозвищу Мистер-Невидимка.
– Кто тебе это сказал? – Рид вскрикнул.
– Мы никогда не разглашаем наши источники, – ответила Евгения.
– Кто бы это не был, он лжет. – Голос Рида стал злым, когда он оправился от первоначальной паники. – Зачем мне нанимать кого-то, чтобы украсть кристаллы?
– У тебя было два мотива, – сказала Евгения. – Деловой и личный. Во-первых, ты был в ярости, потому что другой художник по кристаллам, а именно «Поющие Кристаллы», получил контракт на свадьбу Гильдии.
– Она новичок на рынке, – развозмущался Рид. – Магазин работает меньше года. У него нет давней и уважаемой репутации, как у «Резонанс Кристалс». Молли не заслужила самого громкого контракта на свадьбу сезона.
– Это было решение невесты, а не твое, – сказала Шарлотта. – Это подводит нас к личному мотиву. Ты хотел отомстить, потому что Молли бросила тебя и уволилась после того, как узнала, что ты ей солгал.
– Это неправда, – сказал Рид, выпрямляя позвоночник. – Я никогда не лгал Молли.
– Ты знал, что у нее есть два правила, когда дело касается отношений, – сказала Евгения. – Первое правило – она не встречается с людьми, которые состоят в браке или зарегистрированы у свахи. Никаких исключений.
– В самом начале, когда она спросила, зарегистрирован ли я. Тогда я сказал ей правду. Что нет.
– Мы знаем, – ответила Шарлотта. – Мы проверили. Но через месяц ты уехал в Фриквенси Сити, в родной город, и зарегистрировался там в агентстве. А когда вернулся, не упомянул Молли об изменении статуса. Затем ты стал все чаще ездить в так называемые командировки во Фриквенси, чтобы посетить свидания организованные агентством.
– Но я не лгал, – настаивал Рид. – Я не виноват, что Молли больше не спрашивала о моем статусе.
– Отчасти и мы виноваты, – сказала Евгения. – Мы были заняты другими расследованиями и на несколько недель выпустили тебя из вида. Каково же было наше удивление, когда мы узнали, что ты зарегистрировался.
– Это не ваше дело, – сказал Рид, повысив голос. – Или Молли, если уж на то пошло. Она хочет отношений без обязательств? Отлично. Это ее выбор. Но это работает в обе стороны. Я тоже свободен в выборе отношений.
– Ты нарушила правило номер один, – сказала Евгения.
– Почему она должна устанавливать правила? – Рид выстрелил в ответ. – Я не виноват, что она так и не зарегистрировалась в агентстве. Возможно, мы были бы хорошей парой. Я предложил ей, но она отказалась.
– Это ее решение, – ответила Шарлотта. – И это сейчас не имеет значения. Мы здесь, потому что знаем, что ты нанял вора, чтобы украсть кристаллы для свадьбы Гильдии.
– Вы этого не докажите, – сказал Рид.
– В том-то и дело, – сказала Шарлотта. – Нам не нужно ничего доказывать, потому что мы не планируем обращаться в полицию.
Рид пару раз моргнул и взял себя в руки. – Я рад, что ты понимаешь, что это будет пустой тратой времени. Для ясности: если вы обратитесь в полицию или попытаетесь опорочить мою репутацию, я подам на вас в суд и разорю
– Оставь свои угрозы, – сказала Шарлотта. – И побереги деньги. Они тебе понадобятся, при переезде в другой город.
– Вы не сможете выгнать меня из города. Зачем, черт возьми, мне уезжать? У меня здесь крупные контракты.
– На твою беду, многие уважаемые люди в определенных кругах местного преступного сообщества полагают, что тот, кто нанял Мистера-Невидимку через посредника, и есть убийца, – сказала Евгения.
Рид смотрел, в его глазах пылал ужас. – Нет. Это не правда. Это не имеет никакого смысла. Допустим, я нанял профессионального вора. Зачем мне убивать его, пока он не выполнил работу, за которую ему заплатили?
Евгения пожала плечами. – Может быть, ты занервничал и испугался, что, если его поймают, он заговорит? Или, может быть, ты думал, что он потом решит тебя шантажировать? Есть множество причин, по которым ты мог передумать и решить избавиться от единственного свидетеля.
– Не смеши меня, – отрезал Рид. – Зачем мне стрелять в него на месте преступления?
– Это же очевидно, – сказала Шарлотта. – Ты не знал личности Мистера – Невидимки, но знал, где он будет. Все, что тебе нужно было сделать, это следить за задней дверью магазина, пока он не появится. Затем ты вошел за ним внутрь и застрелили его.
– Ты глупая сука, – сказал Рид. – Я не убивал вора. И вы двое ни за что не сможете повесить это на меня. Меня заверили…
Он остановился, очевидно, осознав, что только что сказал.
– Тебя заверили в конфиденциальности? – сказала Шарлотта. – Так бы и было, если бы ты не застрелил воришку. К несчастью для тебя, у посредника, тоже есть свои правила.
Евгения холодно улыбнулась. – Советую покинуть город в течение двадцати четырех часов и не возвращаться.
– Вы не можете мне угрожать, – сказал Рид.
– Мы не делаем ничего подобного, – ответила Евгения. – Это дружеский совет. У посредника есть собственный отдел безопасности, который в основном собирает просроченные платежи у неплательщиков. Однако они также заботятся о поддержании репутации. Репутация – это все в этом городе, не так ли?
– Вы хотите сказать, что меня заказали? – потрясенно спросил Рид.
– Если это и так, то это не мы, – ответила Шарлотта. – Это все, что мы можем сказать. Мы просто зашли, проявить дружелюбие и предупредить тебя.
– Может быть, не совсем дружелюбие, – сказала Евгения. – Но ты уловил суть, я уверена. – Она посмотрела на Шарлотту. – Мы закончили?
– Думаю, да.
Евгения открыла дверь и вышла на улицу. Шарлотта последовала за ней. Они направились обратно в офис «Расследования Гриффин».
– Что думаешь? – спросила Евгения.
– Думаю, он свалит из города.
– Я тоже. Но я говорила о другом. Как ты думаешь, он убил воришку?
– Нет, – ответила Шарлотта, мысленно прокручивая сцену с Латимером. – У него не хватило бы смелости, чтобы последовать за профессиональным вором в магазин и хладнокровно убить его.
– Согласна, – сказала Евгения.
– Мы только что устранили нашего главного подозреваемого. Вопрос, все еще, остается открытым. Кто убил Мистера-Невидимку?
– По одной проблеме за раз.
– Мне никогда не нравился Латимер, – сказала Шарлотта.
– Мне тоже.
– А Найт нравится.
– И мне. Проблема в том, что Молли явно тянется к нему. Для нее это не очередная интрижка. Она может пострадать.
– Потому что рано или поздно Найт решит зарегистрироваться в агентстве?
– Рано или поздно это делают все, – сказала Евгения. – Мы виноваты не меньше, чем все остальное общество. Посмотри, как сильно мы подталкиваем Молли и Леону обратиться в агентство.
– Нам помогла профессиональная сваха.
– Да, но у наших дочерей сложная личная ситуация. У них нет основных данных о происхождении, необходимых для правильного заполнения анкет. Они даже не знают личности своих отцов. Их матери были сиротами, не оставившими почти никакой информации. И еще проблема с их парапсихическими профилями.
– Их профили безупречны, – сказала Шарлотта. – Абсолютно нормальные. Я сама в этом убедилась, помнишь? Никто никогда не подвергал сомнению эти записи.
– Ты подчистила профили, которые сделала частная лаборатория, когда Леоне и Молли исполнилось тринадцать, но девочки знают правду.
– Мы не могли это от них скрыть, – сказала Шарлотта. – Им нужно было знать, с чем им придется иметь дело, когда раскроются таланты.
– Как бы то ни было, в конечном итоге они обе отказались регистрироваться в агентстве. – Евгения задумчиво посмотрела. – Хм.
Шарлотта взглянула на нее. – Что?
– Мне тут пришло в голову, что в процессе поиска Джошуа Найта мы получили о нем значительный объем личной информации. И, как родители Молли, мы знаем ее лучше, чем она сама.
– И?
Глаза Евгении вспыхнули от волнения. – Поэтому не существует закона, согласно которому анкеты по поиску партнеров должны заполняться лицами, которые хотят найти себе пару. В конце концов, анкеты не являются юридическими документами. Никто не сможет арестовать тебя, если ты солжешь или утаишь информацию.
– Я уверена, что у каждого агентства есть твердая политика.
– Возможно, новое агентство, которое ищет клиентов на новой нише рынка, обслуживающем высокоуровневых и трудно совместимых талантов, заинтересуется старомодным подходом.
Шарлотта нахмурилась. – Есть старомодный подход?
– Согласно моим исследованиям, в Старом Свете родители часто консультировались с профессиональными свахами, чтобы составить список подходящих пар для своего потомства.
– У тебя на примете есть агентство, которое работает в той нише, которую ты описала?
Евгения улыбнулась. – Думаю, что да.
Шарлотта обдумала это. – Я считаю себя человеком с прогрессивным мышлением, но иногда есть что сказать в пользу старых способов.








