Текст книги "Люди в Стеклянном Доме (ЛП)"
Автор книги: Джейн Энн Кренц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 12 (всего у книги 17 страниц)
Глава 34
Они собрались семейным кругом в «Доме Пиццы Олли». Молли и Ньютон прибыли последними, потому что она решила, что необходимо еще раз проверить энергетический круг после того, как светозвуковая бригада завершила настройку. Мамы, Леона и Джошуа уже ждали их.
К счастью, недолгая прогулка от входной двери до стола дала ей время оправиться от шока, когда она увидела Джошуа, все еще одетого в медформу, – болтающего и пьющего пиво с Шарлоттой, Евгенией и Леоной.
Она была готова получить от него сообщения в последнюю минуту, в котором сообщалось, что что-то произошло, и он не сможет присутствовать. Она бы не стала его винить. Встреча с мамами, должно быть, была для него неприятной. Хотя, у них не было оснований его допрашивать. Он не проявил к ней никакого романтического интереса – если не считать того одного страстного поцелуя после того, как она помогла ему восстановить воспоминания. Это был поцелуй благодарности. Учитывая, что он никогда о нем не упоминал, она стала задаваться вопросом, помнит ли он его.
Но сегодня вечером ему, видимо, было не в тягость разделить трапезу с ее семьей. Большим шоком было то, что мамы, похоже, смирились с его присутствием за столом. Возможно, это произошло потому, что он ясно дал понять, что его отношения с их дочерью были строго платоническими. Ничего личного. Всего лишь два человека, чьи планы на несколько дней совпали. Что, с технической точки зрения, было правдой. К сожалению.
Она поняла, что ей самой не помешало бы внести некоторые уточнения.
Ньютон был в режиме обаяшки, очаровывая всех. Молли заказала ему пиццу. Когда ее подали на стол, у него просто закружилась голова. Он склонился над своей тарелкой, как маленький пушистый дракон, чахнущий над запасом золота.
– Все готово для завтрашней БОЛЬШОЙ свадьбы? – Джошуа взял кусок пиццы.
– Я надеюсь, что да. – Молли потянулась за еще одним ломтиком. – Я достигла той стадии, когда могу честно сказать, что буду рада, когда все закончится. Что-нибудь известно о бандитах?
– Немного. – Джошуа взял пиво. – Полиция подтвердила, что двое безопасников, нанятые для экспедиции Холлистера, бывшие члены Гильдии, они использовали поддельные документы. Оба были исключены из организации, поскольку их подозревали в противозаконной деятельности в туннелях. То же самое и с двумя другими.
Шарлотта покачала головой. – В последнее время Гильдии наводят порядок. Ребрендинг. Пытаются улучшить имидж. Приятно видеть новые лица в руководстве, но это привело к тому, что множество сомнительных личностей оказались, выброшены на улицу. Они склонны заниматься тем, что они называют частной охранной деятельностью. Этот термин очень расплывчат.
– Они выяснили, кто стоит за всем этим? – поинтересовалась Молли.
– Пока нет, – ответил Джошуа. – Но расследование, как говорится, продолжается.
– К сожалению, Грант, Дрейтон и я не смогли сильно помочь, – сказала Леона. – Мы провели там почти месяц, но видели только этих четверых, которые стерегли нас. Насколько мы поняли, человек, которого они называли Босом – посредник, который их нанял. Мы не знаем, кто платил посреднику.
– Гильдия работает с полицией, чтобы найти главного, – сказал Джошуа. – Рано или поздно его арестуют.
– Откуда такая уверенность? – спросила Евгения.
– Слишком много незачищенных концов, – ответил Джошуа. – Это была сложная многоходовка, и теперь она быстро раскручивается. Много ниточек. Какая-нибудь, точно куда-нибудь выведет.
– Думаю, ты прав, – сказала Шарлотта. – Такая операция требует денег, причем немалых. Должен быть денежный след.
Евгения прохладно улыбнулась. – Тем временем возвращение экспедиции Холлистера и завтрашняя свадьба вытеснили ограбление и убийство Мистера-Невидимки из заголовков газет.
Шарлотта выглядела удовлетворенной. – Завтра после свадьбы никто и не вспомнит о заурядном взломе магазина. Они запомнят только то, что Поющие Кристаллы – лучший в городе магазин по настройке кристаллов.
– Будем надеяться на это, – сказала Молли. Она доела пиццу и проверила время. – Я домой, мне нужно хоть немного поспать. Завтра важный день. Мне нужно рано встать.
– Вы с Джошуа, должно быть, измотаны, – сказала Леона. – У вас не было возможности поспать с тех пор, как вы вытащили Гранта, Дрейтона и меня из туннелей. Джошуа пришлось вести людей обратно вниз, чтобы произвести аресты. Тебе нужно было расставить композиции для завтрашней свадьбы.
– Ты тоже не спала, – заметила Молли. Она встала из-за стола. – Готов, Ньютон?
Он усмехнулся и запрыгнул ей на плечо.
Джошуа последовал за ней из-за стола. – Я провожу тебя.
Она колебалась. – В этом нет необходимости. Мой магазин находится всего в нескольких кварталах отсюда.
– Вот и отлично, – сказал он. – Я провожу тебя до дома, а потом возьму такси до отеля.
– Хорошая идея, – сказала Евгения. – Темная Зона обычно безопасна ночью для местных жителей, которые знают дорогу, но в наши дни нельзя быть слишком осторожным. После всего, через что тебе пришлось пройти в последнее время, Молли, думаю, что нам всем будет спокойнее, если Джошуа проводит тебя.
Молли подумывала отказаться от сопровождения, но передумала. Она не была готова пожелать Джошуа спокойной ночи, не говоря уже о прощании. Если он проводит ее до магазина, она проведет с ним еще немного времени. Нужно кое-что прояснить.
– Ладно, – согласилась она. – Я действительно очень устала.
– Не ты одна, – сказал Джошуа.
Глава 35
Снаружи Молли глубоко вздохнула аромат ночи и позволила себе расслабиться. Район был достаточно оживленным, в ресторанах, барах и небольших казино шла оживленная торговля. Туристы авантюрного характера из более ярких зон иногда тусили в ТЗ, но по большей части в этой зоне обслуживали местных жителей.
Как обычно, ТЗ была погружена в сияние зеленой энергии, исходившей от близлежащей стены Мертвого города. – Это так романтично, – подумала Молли. По крайней мере, ей так казалось. Она не могла сказать, сложилось ли у Джошуа такое же впечатление. Скорее всего, нет. За последнее время он многое пережил. Ему нужен был сон. Ей тоже. Так почему же она думала об отношениях с мужчиной, идущим рядом с ней?
Потому что я переживаю за него. Сильно. Может быть, даже слишком.
– Я позвонил родителям после того, как ушел от тебя, – сказал Джошуа.
Она взглянула на него, не в силах прочитать его. – Они, должно быть, рады узнать, что ты стабилен и что спас команду.
– Они казались… счастливыми.
– Ты удивлен?
– Последний месяц я был источником смущения и унижения для своей семьи. Я думал, что они почувствуют облегчение от того, что все хорошо закончилось, если верить прессе. И это так. Но я думаю, что они искренне счастливы. Мама не переставая, плакала. Папа сказал, что она толком не спала весь этот месяц, потому что очень волновалась. Папа тоже выглядел счастливым. Они оба сказали, что любят меня и что очень боялись меня потерять.
– Конечно, они переживали. Совершенно естественная реакция. Вы же семья.
– Семьи бывают всякие.
– Без шуток. Но в данном случае, возможно, все наоборот.
– Что ты имеешь в виду?
– Может быть, это ты был слишком смущен и унижен, чтобы встретиться со своей семьей.
Прежде чем Джошуа снова заговорил, он ненадолго задумался.
– Возможно, – ответил он через некоторое время.
Когда они миновали переулок, Ньютон внезапно рассмеялся и спрыгнул на тротуар. Он помахал Молли зеркальцем, открыл охотничьи глаза и убежал в зеленые тени. Она мельком увидела еще две пары янтарных глаз. Раздалось громкое тарахтение, а затем Ньютон и двое его приятелей исчезли в темноте.
– Он любит проводить ночи с друзьями, – сказала Молли.
– Он заслужил немного веселья, – сказал Джошуа.
– Ты тоже, – сказала Молли. – Что планируешь делать?
– Не веселиться. У меня нет денег, даже если бы и были, у меня нет времени.
– Я понимаю.
– Мне нужно наладить свою жизнь. Перво-наперво – устроиться на должность навигатор-фрилансер.
Она идиотка. Она обдумывала возможность их будущих отношений, а бедняжке грозила безработица и, возможно, банкротство.
– Сейчас о тебе хорошо отзываются в прессе, – начала она, настроенная на позитив. – Ты герой – навигатор, который не сдался. Ты звезда, по крайней мере, на данный момент. Используй это.
Его рот изогнулся в слабой улыбке. – И ты, героиня, – Художница по кристаллам, которая удерживала врата, когда на тебя напали бандиты. Но, похоже, никто этого не заметил.
Она смеялась. – Никто никогда не обращает внимания на привратника. Меня все устраивает. Последнее, чего я хочу, – это работать в Подземном мире.
– К слову о работе у меня был короткий, но интересный разговор с Габриэлем Джонсом после того, как его люди арестовали бандитов, – сказал Джошуа.
– И?
– Он хотел знать, заинтересован ли я в контракте на работу навигатора.
– Джошуа, это замечательная новость. – Молли остановилась, вынудив Джошуа тоже остановиться. Она повернулась к нему лицом. – Почему ты мне сразу не сказал? Контракт с Гильдией Города Иллюзий станет потрясающим стартом для тебя.
– Это может ни к чему не привести.
– Я очень надеюсь, что ты сказал, что готов это обсудить.
Глаза Джошуа сверкнули весельем. – А, да.
– Что еще сказал Джонс?
– Что его помощник по административным вопросам свяжется со мной и назначит встречу, как только свадебный кошмар закончится.
Она замерла. – Вот дерьмо. Это ужасно.
– Думаешь? Должен сказать, я чертовски взволнован.
– Взволнован?
– Конечно. Ты сама сказала: контракт с Гильдией позволит мне работать с другими компаниями.
– Да, конечно, – пробормотала она. – Я не об этом. Я имела в виду свадебный кошмар. Джонс использовал эти слова? «СВАДЕБНЫЙ КОШМАР»!?
– Да, именно так он это описал.
Она продолжила идти, ошеломленная. – Это ужасно. Просто ужасно. Если новый Босс Гильдии Города Иллюзий сделает заявление для СМИ, назвав самое знаменательное событие сезона – его собственную свадьбу – кошмаром, все будут винить в этом мои энергетические кристаллы.
Джошуа шел рядом с ней. – Ты слишком много об этом думаешь. Ты мыслишь негативно.
– Для Поющих Кристаллов – это будет катастрофа. Мое дело – прогорит.
– Джонс сказал это в частной беседе. Свадьбы, особенно по Завету, заставляют людей нервничать. Все это знают.
– Как думаешь, у Джонса проблемы с обязательствами? Я, конечно, не почувствовала этого когда настраивала кристаллы к свадьбе. Я могу поклясться, что он и мисс Белл идеально подходят друг другу.
– Я не сваха, но моя интуиция подсказывает мне, что Джонс на сто процентов уверен в браке, – сказал Джошуа. – Его раздражает вся эта пышность и помпезность вокруг этого события.
– Это большое событие.
– Как бы ты себя чувствовала, если бы ты и твой будущий супруг оказались в центре внимания всего Города Иллюзий целый месяц? Джонс говорит, что папарацци повсюду. Он даже не может выйти через парадную дверь офиса, не продираясь сквозь лес камер. Завтра каждое движение, которое сделают он и его невеста, будет фотографировано, снято на видео и тщательно изучено. СМИ будут публиковать материалы, описывающие все: от одежды до еды и истории того, как встретились жених и невеста.
– И мои кристаллы, – прошептала Молли, онемев от ужаса. – Поверь мне, средствам массовой информации будет что рассказать об энергетике свадьбы.
– Прессе, возможно, есть что сказать о твоих кристаллах, но Джонс о них не беспокоится. Он просто хочет, чтобы свадьба поскорее закончилась, чтобы он мог начать семейную жизнь и вернуться к работе.
– Ты уверен? – спросила она.
– Абсолютно.
Они шли молча, пока не свернули за угол и не остановились перед Поющими Кристаллами.
– Я полагаю, что, с точки зрения мистера Джонса, подготовка к свадьбе была довольно напряженной, – сказала она, открывая замок на входной двери. – Так много решений, которые нужно принять. Репетиции. Меню. Музыка. Приглашения. Кристалльные композиции. Он переложил как можно больше дел на Эйдена Шора, мисс Белл и мистера Клода. Тем не менее, он обязан был участвовать в процессе подготовки.
– Точно. – Джошуа уперся рукой в дверной косяк. – А еще попутно основать новую Гильдию в Городе Иллюзий, разобраться с темной политикой города, которым управляет горстка могущественных владельцев казино, и, о да, уничтожить нескольких плохих парней по пути.
– Ты прав. – Она вошла в магазин. – Хорошо, я постараюсь не паниковать.
– Если спросишь меня, именно этим занимается Габриэль Джонс. Старается не паниковать.
– Я поверю тебе на слово. В каком отеле ты остановился?
– У меня не было времени снять комнату. – Он оттолкнулся от дверного косяка. – Что-то порекомендуешь?
– В ТЗ есть пара хороших заведений.
– Если ты укажешь дорогу…
– Помимо того, что ты устал, а еще, на данный момент, ты безработный, а значит, тебе нужно следить за расходами. Нет смысла тратить деньги на номер в отеле, если у меня есть отличный диван. Ты можешь использовать его.
Он замер. Его глаза загорелись. Но когда он заговорил, его голос был пугающе нейтральным. – Спасибо, я ценю предложение, но в нем нет необходимости. Все будет хорошо.
– Не смеши. Мы уже провели одну ночь вместе. – Она почувствовала, как покраснела, как только слова сорвались с ее губ. Она была очень благодарна за зеленые тени. – Ладно, прозвучало как-то не так.
– Это было точное заявление. Но провести ночь у тебя …..это другое.
– Расслабься, – сказала она, восстанавливая самообладание. – Ты волнуешься, потому что сегодня говорил с мамами. Не бойся их. После того, через что мы с тобой прошли вместе, мы определенно друзья, а друзья спокойно могут предложить друзьям переночевать на диване.
– Друзья. – Он сделал паузу, очевидно, пробуя слово. – Думаю, это подходит.
Она отступила назад. – В таком случае прекрати спорить и пошли со мной наверх.
Он прошел через дверной проем. И только когда она повела его вверх по лестнице, она поняла, что он был прав.
Пригласить его переночевать здесь, в ее квартире, это другое.
Глава 36
Он думал, что вырубится, как только ляжет на очень маленький диван. Он был измотан. Но мысль о том, что Молли спит в нескольких футах от него, заставила его бодрствовать. Его интуиция кричала снова и снова, говоря, что их связь скоро прекратится. Их миссия окончена. У них больше не было причин оставаться рядом.
Через час Джошуа отказался от попыток найти удобное положение на нелепом маленьком диване. Двигаясь осторожно, чтобы производить как можно меньше шума, он поднялся на ноги и использовал одеяло, простыню и подушку, которые предоставила Молли, чтобы застелить постель на полу уютной гостиной. Он провел не одну ночь на твердом кварцевом полу туннелей. Приятный бонус, что сегодня был доступен еще и коврик.
Он устраивался на импровизированной кровати, когда Молли заговорила из спальни.
– Джошуа? Мне показалось, что я слышу, как ты ходишь. Все в порядке?
Он сложил руки за головой и созерцал зеленые тени на потолке. – Всё хорошо. Я не хотел тебя разбудить.
– Я не спала.
– Беспокоишься о своих кристаллах?
– Я не смогу расслабиться, пока не пройдет свадьба, – призналась она. – Настройка, которую я сделала, была сложной. Я закрепила энергию жениха и невесты, но если я провалю контракт…
– Перестань беспокоиться. Все будет хорошо. – Он сделал паузу. Его будущее стояло на кону. Требовались действия. – Кстати о свадьбе, ты идешь?
– Не как приглашенный гость. Я буду там, но буду работать за кулисами вместе со специалистами по свету, звуку и остальной командой. Клод хочет, чтобы все были под рукой на случай, если в последнюю минуту возникнут проблемы.
– А что потом? – поинтересовался он. – Я слышал, что завтра вечером в Городе Иллюзий, будет большая уличная вечеринка.
– О, да. Эта свадьба действительно большое событие, наряду с Новым годом и Днем основателей. Но у меня не было времени думать о дальнейшем. Я была одержима кристаллами, исчезновением моей сестры и поиском тебя.
– Понятно. Но как ты думаешь, у тебя будет настроение веселиться, когда церемония закончится?
В спальне повисло молчание.
– Шутишь? – Молли сказала через мгновение. – Леона вернулась в целости и сохранности. Свадьба года состоялась. Тебе поступило потенциальное предложение о работе от Гильдии. Да, у меня определенно будет настроение отпраздновать.
– Плюс один?
Еще молчание. Он услышал тихий шорох и понял, что Молли встала с кровати. Дверь спальни скрипнула, когда она открыла ее немного шире.
– Благотворительность? – она спросила.
– Я ни занимаюсь благотворительностью. Я приглашаю тебя на свидание.
– Спасибо. Я буду рада.
– Отлично. Завтра я возьму в аренду смокинг.
– В этом нет необходимости, – сказала она. – Город Иллюзий на самом деле довольно обычный.
– Завтра вечером ты и весь город будете одеты по-праздничному. Мне понадобится смокинг.
– Даже если ты сможешь его найти, он, вероятно, будет стоить целое состояние. А у тебя ограниченный бюджет.
– Я еще не разорился, Молли. Я могу позволить себе этот чертов смокинг.
– Если ты уверен…
– Уверен.
– В Теневой Зоне есть дисконтный торговый центр, который обслуживает Браки по Расчету, – сказала она. – Возможно, там удастся взять недорогой смокинг.
– Я найду где достать смокинг. С тобой всегда так сложно договориться о свидании?
– Просто это…
– Спокойной ночи, Молли.
– Ты злишься, не так ли?
– Не начинай, – предупредил он.
– Думаю, мне не стоит злить своего партнера по свадьбе.
– Отличная мысль, – сказал он. – Наверное, слишком поздно искать другого.
– Спокойной ночи, Джошуа.
Он улыбнулся ее смеху.
Послышался скрип двери, но она не закрыла ее. Он услышал тихий шелест простыней и одеял и понял, что она вернулась в постель.
Оставила дверь открытой.
Вероятно, для Ньютона, а не для него.
Некоторое время он лежал тихо, впитывая приятную энергию маленькой квартирки. На протяжении многих лет он жил в различных съемных квартирах, но ни в одной из них он не чувствовал себя как дома. Квартира Молли была другой. В помещении было много положительной энергии. Энергии Молли.
Он вспомнил поцелуй в гостиной особняка, а затем подумал, вспоминала ли о нем Молли. Он напомнил себе, что сделал первый шаг. У них назначено свидание с Молли, их первое настоящее свидание. Он должен сделать все, что бы было второе свидание.
Утром, он сделал пометку, найти смокинг, а затем, наконец, провалился в сон.
Он ненадолго проснулся, когда Ньютон вернулся через частично открытое кухонное окно. Ньютон остановился, чтобы поздороваться с ним, а затем исчез в спальне.
Джошуа снова заснул.
Глава 37
На следующий вечер, вскоре после половины второго ночи, Молли сбросила туфли на каблуках, в которых часами танцевала, и переобулась в шлепанцы. Она распахнула стеклянные двери балкона и вышла наружу, юбка ее черного платья длиной до колен развивалась. Фейерверки взрывались, вспыхивали, полыхали, сверкали и ревели над головой, как и весь вечер, добавляя многоцветья света и энергии городу, который работал на обоих источниках.
Празднование было в разгаре во всех зонах и продолжится до рассвета. Музыка лилась из открытых дверей и окон казино и ночных клубов. Люди заполняли уличные кафе и смешивались на улицах, попивая коктейли с такими названиями, как «Инопланетная иллюзия» и «Зеленый призрак».
Ньютон в какой-то момент исчез, предположительно, ушел на вечеринку со своими приятелями.
Опьяненная триумфом, шампанским и энергией ночи, Молли повернулась и помахала Джошуа телефоном.
– В моем энергетическом кругу никто не упал замертво, а пресса называет свадьбу Гильдии новым определением зрелищности, – заявила она.
Джошуа вышел из тени гостиной с двумя стаканами бренди. В его глазах блестело веселье.
– Всегда хорошо, если во время свадьбы никто не упал замертво в энергетическом круге, – сказал он.
При виде его она испытала еще одну небольшую волну удовольствия. Ему действительно удалось взять напрокат смокинг, и выглядел он в нем ужасно хорошо, хотя, строго говоря, уже не в полном наряде. Она решила, что теперь он выглядит еще лучше. Когда они вошли в квартиру несколько минут назад, он снял пиджак и бросил его на спинку стула. Затем он ослабил галстук-бабочку, позволяя полоске черного шелка свисать с его шеи. Затем он закатал рукава белой рубашки и расстегнул воротник. Она с трудом себя сдерживала, что бы ни наброситься на него и не изнасиловать.
Чувствует ли он притяжение между нами? Помнит ли тот поцелуй? Сосредоточься, женщина.
– Только послушай, – сказала она.
Она прочитала ему заголовок из очень раннего специального выпуска «Занавеса».
Свадьба года поражает воображение Города
Бракосочетание, как в сказке, наполненное позитивной энергией
Долгожданная свадьба Габриэля Джонса и Люси Белл превзошла все ожидания. Невеста была элегантна в атласном платье, созданном модельером Города Иллюзий Эмери Эймс. Жених был одет в традиционную янтарно-зеленую парадную форму Гильдии охотников за привидениями.
Присутствующие в целом согласились, что энергетический круг, созданный лично Молли Гриффин, владелицей «Поющих Кристаллов», обеспечил яркий и по-настоящему гармоничный резонанс, который наполнил атмосферу не только круга, но и всего бального зала…
– Поздравляю, – сказал Джошуа. Он прислонился к перилам и поднял бокал в небольшом тосте. – Теперь ты главная Художница по кристаллам в Городе Иллюзий.
– На месяц или два. – Она положила телефон на стол и сделала глоток бренди. – Слава мимолетна. В моем бизнесе ты столько же моден, как и твоя последняя свадьба. Я всегда буду благодарна невесте за то, что она дала мне шанс.
– Она ничем не рисковала. Хорошая энергия – это хорошая энергия. Она всегда чувствуется. Очевидно, она прекрасно знала атмосферу тех кристаллов, которые ты настроила для свадьбы. Судя по статье, которую ты только что прочитала, то же самое поняли и все остальные в комнате.
Молли рассмеялась. – Ты очень хорошо поднимаешь мой моральный дух.
Он внимательно наблюдал за ней. – Я мог бы сказать, что для этого и нужны друзья, но не буду.
Она остро ощущала напряженную атмосферу на балконе. Не весь накал исходил от насыщенной пси ночи и фейерверков. Большую часть ее создали она и Джошуа.
Она боялась пошевелиться, опасаясь разбить этот хрупкий момент. Она боялась задать вопрос, который нужно было задать.
– Почему ты этого не скажешь? – прошептала она.
– Потому что то, что я сейчас чувствую, – это не дружба.
– Какое совпадение. Я тоже не чувствую себя другом.
Он провел пальцем по ее подбородку. – Я хочу поцеловать тебя.
– Отличная идея. – Она выхватила стакан из его рук и поставила его на стол рядом с собой. Подойдя очень близко к нему, она обвила руками его шею. – Пора.
Он положил руки ей на талию и улыбнулся медленной, чувственной улыбкой, которая растопила ее чувства.
– Что пора? – спросил он низким хриплым голосом.
– Пришло время тебе отдохнуть от беспокойства о своих приоритетах и сосредоточиться на нас.
Он приблизился к ее губам. – Для протокола: я не беспокоюсь.
– Одержим?
– Возможно, – признал он. – Но я хотел бы отметить, что я не единственный, кто в последнее время сосредоточен на других приоритетах.
– Мы оба были немного заняты.
– Однако я могу пообещать тебе, что сегодня все зависит от нас.
Она наклонилась к нему, очарованная пламенем в его глазах. – Я тоже на сто процентов сосредоточена на нас. Но прежде чем мы это сделаем, мне нужно задать тебе один вопрос.
– Какой?
– Ты помнишь, как впервые поцеловал меня?
Его глаза горели. – Да, Молли Гриффин, я помню. Трудно забыть поцелуй, который сбил меня с ног.
Она вздрогнула. – Я боялась, что именно так ты его запомнишь. Я пыталась объяснить. Видишь ли, в этих зеркалах было так много энергии, и…
– И мне не терпится поцеловать тебя снова.
Его рот накрыл ее, прежде чем она успела задать еще вопросы. Обстановка и атмосфера были другими, но интимная чувственная энергия, наполнившая тот первый поцелуй в особняке, была сильнее, чем тогда. Она внезапно оседлала захватывающую волну физической реакции, не похожей ни на что, что она когда-либо испытывала.
Впервые в жизни она обнаружила, что стоит в объятиях мужчины и не ждет, надеясь, что ее чувства вспыхнут. Она была возбуждена, не делала никаких движений, пытаясь вызвать настоящую страсть.
Джошуа не делал ничего, чтобы скрыть свой ответ. Все в нем было твердым – все, кроме рта.
Когда он, наконец, разорвал поцелуй, она была очень рада, что он крепко держал ее, потому что не была уверена, что иначе смогла бы сохранить равновесие.
– Я хотел сделать это еще в тот день, когда открыл дверь и увидел тебя, – сказал он.
– Нет, ты хотел, чтобы я развернулась и немедленно уехала.
– Давай проясним одну вещь. Я не хотел, чтобы ты уезжала. Я думал, что для тебя будет лучше, если ты уедешь.
– К твоему сведению, когда я впервые увидела тебя, я подумала, что было бы очень интересно тебя поцеловать.
– Наверное, из-за одежды.
– Да, очень сексуальна, – сказала она.
– Ну, теперь ты знаешь, каково это – целовать меня. Мы провели эксперимент дважды. Твой вердикт?
– Целовать тебя более чем интересно. Весьма захватывающе. Я хочу сделать это снова.
– В качестве еще одного эксперимента? – уточнил он.
– Нет, на этот раз по-настоящему. Больше никаких экспериментов.
Он снова улыбнулся, глубокой, мрачной улыбкой предвкушения, подхватил ее на руки и понес в квартиру. Где-то по пути ее шлепанцы упали на пол.
Когда они подошли к двери ее спальни, она толкнула ее. Он занес ее в маленькое пространство, поставил на босые ноги и снова поцеловал. Его руки потянулись к молнии черного платья. Мягкая шелковистая ткань соскользнула по ее лодыжкам и растеклась по ковру.
Ее пальцы дрожали, когда она расстегивала пуговицы на его рубашке. А потом она поняла, что, хотя он и был твердым, как скала, он не был устойчивым как скала. Она была не единственной, у кого были проблемы с координацией. Они оба теряли контроль. По какой-то причине, это вывело фактор острых ощущений на совершенно новый уровень, о существовании которого она даже не подозревала.
Он снова поцеловал ее, а затем его рот переместился к изгибу ее шеи, а руки скользнули по ее бокам. Вскоре единственной вещью, которая была на ней, был желтый кристалл на шее. Он слабо светился в тени.
– У меня это было давно, – предупредил он. – Если я не сделаю все правильно с первого раза, пообещай, что дашь мне второй шанс.
Она улыбнулась, схватила концы галстука-бабочки и притянула его ближе. – У тебя будет столько шансов, сколько тебе нужно.
– Приятно слышать.
Он вырвался из объятий и отбросил одеяло в сторону. Мир снова закружился, когда он поднял ее и уложил на кровать. Она натянула простыню до груди, оперлась на локоть и смотрела, как Джошуа избавляется от ботинок, брюк и трусов.
А потом он оказался с ней в постели, его тело было горячим, глаза горели необузданной энергией страсти. – Ладно, – подумала она, – вероятно, похоть – более точный, хотя и значительно менее романтичный термин для обозначения того, что она чувствует. Он был человеком, который находился на миссии почти месяц, и теперь эта миссия была успешно завершена. Как и она, он был в настроении отпраздновать. Так что да, «похоть» – подходящее слово, но будь она проклята, если собирается его использовать. Это была ее фантазия. Она имела право подправить детали. Так что это страсть.
Он дразнил ее соски своим ртом, пока она не вцепилась ему в плечи. Он положил ладонь между ее грудей и стал опускать ее в низ. Достигнув ее живота, он остановился, а затем спустился еще ниже. Его рука скользнула между ее бедер.
– Такая мокрая, – выдохнул он в ее приоткрытые губы. – И такая теплая. Такая мягкая.
Внутри нее все было напряженно. Она повернулась к нему, потянувшись к его впечатляющей эрекции. Когда она нашла ее, она сомкнула не нем пальцы. Его мучительный стон был той наградой, в которой она нуждалась.
Когда он, наконец, перевернулся на спину и усадил ее себе на бедра, она подумала, что разлетится на части. Он наклонился, чтобы прижать подушечку большого пальца к тугому маленькому чувствительному бутону, интимно погладил ее и глубоко вошел в нее.
Тогда она действительно разлетелась.
Некоторое время спустя, с хриплым ревом триумфа и капитуляции, он последовал за ней.
***
После этого она некоторое время лежала тихо, наслаждаясь близостью и ощущением связи. Это было нечто большее, чем просто страсть. То, что только что произошло между ними, было не чем иным, как судьбоносным опытом. Если с ним было то же самое, она была готова рассказать ему всю правду о себе.
– Джошуа? – прошептала она.
– М-м-м?
Его ответ был тяжелым из-за бремени предстоящего сна.
– Я тут подумала, – сказала она.
– Я тоже, – пробормотал он, подкатился к ней и обнял ее за талию. Он не открыл глаз. – Нам нужно вернуться в этот проклятый особняк.
Она замерла. – Что?
– Надо запереть дверь склепа.
Больше он ничего не сказал. Она поняла, что он погрузился в сон. – В последнее время у него было не так много времени, – напомнила она себе. Но, с другой стороны, у нее тоже не было времени, и она была готова рассмотреть возможность совместного будущего, готова доверить ему свою тайну.
У них только что был секс, изменивший их жизнь, и все, о чем он мог говорить, это о возвращении в жуткий дом в пустыне.
Она созерцала полумрак спальни и подумала о том, что, возможно, ей нужно пересмотреть свое представление о том, что такое опыт, меняющий жизнь.








