Текст книги "Полуночный кристалл (ЛП)"
Автор книги: Джейн Энн Кренц
сообщить о нарушении
Текущая страница: 9 (всего у книги 18 страниц)
Глава 21
Ему потребовалось меньше пяти минут, чтобы найти спрятанный замок, и еще шестьдесят секунд, чтобы его взломать. Часть стены распахнулась с тихим шипением рычагов и шестеренок. Марлоу подошла и встала рядом с ним. Вместе они посмотрели на узкую лестницу, ведущую в подвал. Инопланетный пси поднялся из темноты.
– «У Талли была своя нора в стене», – сказал Адам. – Готов поспорить, что он использовал ее как сейф для своих самых ценных антикварных вещей?
– «Его горячие отпечатки спускаются по лестнице», – добавила Марлоу. – И возвращаются.
Адам включил фонарик. Они спустились в темноту. Зеленый свет исходил из узкого отверстия внизу.
– «Проблема, – сказал Адам, – в том, что если Талли спрятал Лампу где-то под землей, мы можем ее никогда не найти. Если только он не оставил где-нибудь координаты. Катакомбы – идеальное хранилище для клада ценных древностей или чего-то еще, если уж на то пошло. Единственный человек, который может найти тайник, – это тот, кто его спрятал».
– Или тот, кто умеет читать отпечатки снов, – тихо сказала Марлоу.
Холодная уверенность в ее голосе приковала его.
– «Ты, действительно, можешь отследить сносвет внутри туннелей?» – он спросил.
– «Не всегда», – сказала она. – «Но когда есть так много энергии и адреналина то, да».
– «Проклятие. Неудивительно, что тебя сделали главой «Джонс и Джонс»». – Он смотрел, как она прошла через трещину в стене туннеля. – «Знаешь, Гильдии мог бы пригодиться кто-то вроде тебя».
– «Я работаю на Аркейн, а не на Гильдию».
– «Хороший Босс Гильдии не позволяет мелочам утомлять его».
Он проверил координаты своего локатора и последовал за ней в туннель. Она прошла небольшое расстояние, свернула за угол и остановилась у входа в одну из множества комнат, открывавшихся в длинном коридоре.
– О, да, – сказала она очень тихо.
Он остановился позади нее и посмотрел через плечо. Ящики и коробки были сложены в высоту у зеленых кварцевых стен.
– Да, это хранилище Талли, – сказал он.
Она посмотрела на него. – «Ты можешь почувствовать это?»
Он знал, что она имела в виду. Знакомый инопланетный пси будоражил его чувства, но были и другие течения. Волны сверхтемной энергии света снов, наполненные силой, волновали атмосферу. Он узнавал их, но не мог объяснить как. Его охватило ледяное ожидание.
– «Да», – сказал он.
Она смотрела на него пристальным взглядом. – «Я думаю, что это похоже на то, как будто смотришь в пси-зеркало. Что бы ни находилось в этой комнате и не излучало эти вибрации, могло быть создано только кем-то из твоей родословной.»
– «Пси-зеркало». – Он думал об этом. – «Да, это очень близко к описанию того, что я сейчас чувствую».
Темный свет сна исходил из простого деревянного ящика, спрятанного в углу. Рядом стоял ржавый металлический ящик для инструментов, который выглядел так, будто он был датирован Эрой Раздора. Он открыл крышку и выбрал один из старых инструментов внутри.
– «Базовый лом не сильно изменился за столетия», – отметил он. – «Классический пример формы, следующей за функцией».
Марлоу наблюдала, как он открывал крышку ящика. Глаза его горели, а лицо светилось восхищением и любопытством. Энергия и сила шипели в воздухе вокруг него. Он понял, что так же сильно, как ему хотелось открыть ящик, ему еще больше хотелось снова заняться с ней сексом. И как-то все это было связано.
Последний гвоздь выскочил. Он отбросил старый лом и открыл ящик. Громоздкий предмет внутри был закутан черным шелком.
– «Ткань выглядит старой», – сказала Марлоу. – Но ей уж точно не двести лет. Она не с Земли. Но то, что внутри, несомненно, оттуда».
Он начал разворачивать шелк. – «Ты можешь почувствовать возраст этой штуки?»
– «Свет снов несет в себе пси-отметку даты. Эта штука старая.»
– «Семнадцатый век?»
– Вполне может быть.
Он раскрутил последний кусок черного шелка. Он и Марлоу долгое время молча изучали артефакт.
– «Это похоже на нечто среднее между довольно уродливой вазой для цветов и чашей-потир (глубокая чаша с длинной ножкой и круглым основанием, большим по диаметру, иногда сделанная из ценных материалов (золота, серебра), бронзы, поделочных камней – Кубок.)», – сказала наконец Марлоу.
Горящая Лампа была около восемнадцати дюймов (≈ 45 см) в высоту. Марлоу была права, подумал он, она действительно очень похожа на вазу или чашу. Она была сделана из странного металла золотого цвета. Нижняя, более узкая часть была установлена на тяжелое основание, на котором были написаны алхимические знаки. Лампа вспыхнула и свет потянулся к краю, украшенному кольцом мутных серых кристаллов.
– «Я чувствую энергию этой штуки», – сказала Марлоу. – «Так много сырой силы, и все это исходит из самого темного конца спектра. Я никогда бы не подумала, что можно наполнить объект таким огромным количеством энергии и удерживать ее в стазисе. Как Николасу Уинтерсу удалось создать такую вещь?»
– «Никто не знает наверняка. Согласно записям, он создал ее, используя секреты какой-то древней науки, называемой алхимией».
Она осмотрела Лампу более внимательно. – «Следующий вопрос: как можно безопасно получить доступ к энергии и направить ее по назначению?»
– Согласно тем же старым записям, это твоя забота.
– Я боялась, что ты это скажешь. Одно можно сказать наверняка; Мне понадобится некоторое время, чтобы прощупать артефакт и провести дополнительные исследования.
– «Я не уверен, сколько у нас есть время». – Он поднялся на ноги. – «Энергия в лабиринте с каждым днем становится все более нестабильной. Невозможно знать, когда он погрузится в хаос».
«И невозможно узнать, как долго я смогу сохранять контроль, чтобы попытаться остановить процесс», – подумал он.
Она смотрела на него очень пристально. – «Теперь, когда ты нашел лампу, ты все еще думаешь, что сможешь использовать ее, чтобы исправить нестабильность зеркал?»
– «Может быть.» – Он обернул Лампу куском черного шелка. – «В этой штуке много силы, и она определенно исходит из того же конца спектра, что и энергия в зеркалах».
Чувство безотлагательности, которое терзало его несколько недель, теперь достигло пика. Ему потребовалось все, чтобы держать ситуацию под контролем. Он направился к лестнице, ведущей в магазин. – «Похоже, что еще одна часть легенды правдива».
– «Какая часть?»
– «Та, где говорится, что чтобы найти Лампу, нужен читатель света снов».
– «Я полагаю, что в этом есть некоторая логика», – сказала она. – «Мой талант действительно дает мне близость к этому типу энергии. Но ты тоже ее чувствуешь.»
– «Не в туннелях. Без координат я бы никогда не смог ее найти. Это не первый случай пропажи Лампы. Семейная легенда утверждает, что она имеет привычку теряться. Всякий раз, когда кто-то из клана Уинтерс решает отправиться на ее поиски, он обнаруживает, что ему нужен читатель света снов, который поможет ему».
Он прошел через дверь в темный магазин, его чувства были полностью возбуждены сочетанием темной пси, вытекающей из лампы, и тревожной женской энергии Марлоу. Ничто так не отвлекает мужчину, как горячая смесь секса и власти».
Именно поэтому, заключил он мгновение спустя, ему потребовалось несколько секунд, чтобы осознать, что что-то не так.
Энергия накалила воздух. Он сразу узнал ее – призрачный огонь, в большом количестве. Он повернулся, намереваясь оставить Марлоу на лестнице в подвал, в безопасном месте.
Но было слишком поздно. Пара-нормальное пламя вспыхнуло во тьме, окружив их, отрезая возможность отступить в безопасные туннели.
Глава 22
Два силуэта появились по другую сторону зеленого огня. «Охотники за привидениями», – подумала Марлоу. Только люди, обладающие талантом манипулировать инопланетной пси, наполнявшей подземный мир, могли использовать его для создания призраков. Но теоретически ни один охотник, каким бы сильным он ни был, не мог генерировать такое количество пси над землей.
Сквозь пылающее кольцо зеленого пси-пламени она могла видеть, что каждый мужчина сжимал в руке какой-то предмет. Сначала она подумала, что они держат фонарики. Но устройства излучали горячий зеленый свет того же жуткого оттенка, что и призрачная энергия.
– Держись рядом, – тихо сказал Адам.
Она не стала спорить. Она стояла рядом с ним, прикасаясь к нему. Его глаза горели холодным зеленым огнём, который почему-то казался более опасным, чем энергия, пылающая вокруг них.
Адам посмотрел сквозь пламя на двух мужчин, разжигающих огонь.
– «Вы понимаете, что этот призрачный свет рано или поздно привлечет внимание на улице», – сказал Адам.
– «Вам не стоит об этом беспокоиться», – сказал один из мужчин. – «Скоро ты станешь трупом».
– Ты тоже, – сказал Адам. – «Дрейк и О’Коннер точно не оставят вас в живых после того, как вы позаботитесь обо мне. Вы слишком много знаете».
– Заткнись, – прорычал один.
– Заканчивай, – приказал второй. – «Торопись. Мы не можем рисковать и задерживаться здесь надолго.»
Круг пламени сузился. Марлоу почувствовала, как потрескивающая энергия щелкает и шипит. Пси-огонь больше походил на молнию, чем на пламя. Иногда можно было пережить ожог, но слишком сильный ожог был смертельным.
– «Это пустая трата времени», – сказал Адам. – «Мне бы очень хотелось получить ответы, но я не думаю, что эта пара будет полезна».
Прилив энергии кошмаров застал ее врасплох, захлестнув все ее чувства. Потрясенная, она ошеломленно осознала, что Адам генерирует неистовую энергию. Тот факт, что она находилась с ним в физическом контакте, означал, что она приняла на себя всю тяжесть обратной волны.
Она глубоко вздохнула и сделала шаг назад, чтобы ее плечо больше не касалось его руки.
Послышался крик. Она повернулась и посмотрела на двух охотников. Они были в ужасе. Их тела дергались. Фонарики выпали из рук и погасли.
Огненный круг испарился, но ужасный крик продолжался еще несколько секунд, прежде чем прекратился. Оба охотника упали на пол без сознания.
Каскад кошмаров прекратился так же внезапно, как и начался.
Адам подошел к первому мужчине и присел, чтобы проверить пульс.
– «Этот еще жив», – сказал он. Он проверил второго. – «Как и этот». – Он посмотрел на нее, его глаза все еще демонически горели. – «С тобой все в порядке?»
Она глубоко вздохнула и сосредоточилась на том, чтобы успокоить свои измученные чувства.
– «Да», – сказала она. Она сделала еще один вдох. – Я так понимаю, это была демонстрация второго аспекта твоего таланта?
Выражение его лица стало напряженным. – «Ты поймала часть обратной волны, не так ли?»
– «Трудно было избежать этого в данных обстоятельствах. Физический контакт действовал как своего рода канал. Но я в порядке, правда».
Адам достал телефон и набрал номер. Кому бы он ни позвонил, он, ответил с первого гудка, потому что он сразу же начал отдавать приказы, четкие, резкие команды, которые звучали властно.
Марлоу прислонилась к стене, чтобы устоять. К тому времени, как ее дыхание вернулось к уровню, более или менее напоминавшему нормальное, Адам закончил разговор. Он посмотрел на нее с другого конца комнаты.
– «Этих двоих заберет Бюро», – сказал он. – «Мы сможем уйти, как только они прибудут. Но я не хочу, чтобы они видели тебя или артефакт, поэтому подожди внизу.»
– «Я не понимаю. Ты не хочешь, чтобы Бюро знало, что мы нашли Лампу?»
– «Пока нет. Учитывая то, что только что произошло, я предполагаю, что существует, по крайней мере, вероятность того, что где-то в организации Фортнера есть утечка».
– Но ты хочешь, чтобы Бюро забрало этих двоих?
– «У меня нет особого выбора. Я не могу вызвать полицию. Я не смогу объяснить им свое присутствие в магазине умершего, не говоря уже о том, почему пара охотников пыталась меня поджарить.»
Она подошла к одному из мужчин, находившихся без сознания, присела, приготовилась и осторожно коснулась его лба. Свет снов был ровным, но как во время обморока.
Она встала, подошла ко второму и положила кончики пальцев ему на лоб.
– «Я уже видела такую картину раньше», – сказала она, выпрямляясь. – «Это типично для глубокого бессознательного состояния. Прежде чем кто-либо из них очнется, может пройти пара дней или больше. Когда это произойдет, я сомневаюсь, что они вспомнят хоть что-нибудь о том, что произошло здесь сегодня вечером.»
– «Все, что мне нужно от них, – это информация, но это единственное, чего я, вероятно, не получу».
Она кружила вокруг охотников, изучая свет их сна. – «Что-то не так с этими течениями».
– «Как ты только что отметила, они оба без сознания».
– Нет, что-то другое. – Она наклонилась, чтобы рассмотреть поближе. – «Я вижу в их отпечатках ту же хаотичность, что и в следах убийцы».
Он схватил один из фонариков и прошел через комнату, чтобы присоединиться к ней. – Есть идеи, что это?
– «Нет.» – Она взглянула на фонарики. – «Но пока мы не узнаем, я думаю, нам следует предположить, что искажения связаны с этими гаджетами, чем бы они ни были».
Он открутил верхнюю часть фонарика и поднес его к свету. Марлоу заглянула через плечо.
– «Это какой-то кристалл», – сказала она. – «Главное. Что бы ты ни делал, не пытайся активировать его. Тебе также лучше предупредить сотрудников твоей лаборатории, чтобы они не проводили никаких тестов на людях. Скажи им, чтобы они придерживались визуального анализа».
Адам нахмурился. – «Ты уверена, что кристаллы исказили отпечатки этих двух?»
– «Нет, но существует достаточно старых историй о кристальном оружии, чтобы заставить меня быть очень осторожной. Я думаю, что лучше не рисковать».
– «Наверно ты права.» – Он привинтил верхнюю часть фонарика к ручке. – «Но я думаю, что это может объяснить, как этой паре удалось получить такое большое количество пси за пределами туннелей. Предполагалось, что получить столько призрачного света над землей практически невозможно.»
– «Я думаю, ты прав. Они использовали кристаллы, чтобы усилить свой природный талант к управлению призрачным светом».
– «Я отправлю эти устройства в лабораторию Бюро», – сказал Адам. – «Посмотрим, что мне скажут специалисты».
– «Я хочу кое-что прояснить», – холодно сказала она. – «Ты можешь отправить один из этих фонариков в лабораторию Бюро. Второй заберу Я, в лабораторию Общества.»
– «Это операция Бюро, Марлоу».
– «Больше нет. Это стало совместной операцией Бюро и J&J, когда я согласилась помочь найти Лампу.» – Она постучала по артефакту, который держала на сгибе руки. – Следует отметить, что я выполняю свою часть сделки.
– «Чем меньше людей знают, что происходит, тем лучше».
– «Я согласна. Но, как ты только что сказал, есть вероятность, что в Бюро утечка информации. Возможно, было бы ошибкой доверять все доказательства этой лаборатории. Есть и еще кое-что, о чем стоит подумать».
Он посмотрел на нее с явным скептицизмом. – «О чем?»
– «Как я тебе постоянно напоминаю, Аркейн проводит исследования пара-нормальных явлений с семнадцатого века по земному времени. У нас гораздо больше опыта в этой области, чем у кого-либо еще, включая Бюро. Признай это.»
Он задумался об этом на секунду или две. – «Ты можешь забрать один из этих гаджетов. Но мне нужны гарантии, что ты будешь держать его в самом безопасном месте и в секрете».
– «Единственное, что умеет делать Аркейн, – это хранить секреты.»
– «Кажется, я припоминаю, что на протяжении многих лет у Общества возникало несколько проблем с сохранением в тайне формулы основателя», – сказал он.
– «Ну, как я посмотрю, у семьи Уинтерс нет проблем с безопасностью. Напомни, почему мы здесь находимся? Вы даже не можете уследить за одной единственной Лампой».
Звук автомобиля в переулке отвлек их. Они оба посмотрели на заднюю дверь магазина.
– «Это команда Бюро», – сказал Адам.
Марлоу протянул руку. – «Мы договорились».
Его челюсти сжались, но он вложил ей в ладонь один из фонариков.
– «Я хочу, чтобы ты дала мне слово, что я получу полный отчет и лабораторный анализ», – сказал он. – «Не отредактированную версию».
– Я хочу того же от тебя.
Он кивнул. – «Договорились.»
Глава 23
– Ты уверена, что с тобой все в порядке? – спросил Адам.
– «Я в порядке», – сказала Марлоу. – «Это ты только что получил сильный ожог».
Он был поражен холодным, ровным тоном ее голоса. Несмотря на все, через что ей пришлось пройти, несмотря на то, что она только что видела, что он сделал с двумя мужчинами, напавшими на них, она все еще контролировала ситуацию. Определенно самая сексуальная женщина, которую он когда-либо встречал. Ему очень хотелось остановить сани и заключить ее в свои объятия.
Они возвращались через туннели. Менее десяти минут потребовалось, чтобы проинструктировать команду Бюро и отправить двух охотников без сознания вместе с одним из странных фонариков в лабораторию в штаб-квартире Бюро.
Он повернул сани за угол. Марлоу схватилась за приборную панель, чтобы удержаться.
– «Из чистого любопытства, когда ты открыл второй аспект своего таланта?» – она спросила.
– «Она была полна решимости не называть это его вторым талантом», – подумал он.
– «Как обычно», – сказал он. – «Случайно. Помнишь про нарколабораторию в джунглях, о которой я упоминал? Ну, когда я еще почувствовал зеркальный лабиринт?»
– «Да.»
– «В ходе операции что-то пошло не так. Один из моих людей был взят в заложники наркобароном, который руководил лабораторией. Парень приставил нож к горлу Гарри. Они оба находились примерно в пятнадцати футах (≈ 4,5 м) от меня. Внезапно я понял, как остановить человека с ножом».
– «Ты наслал на него волну кошмаров?»
– «Он даже не кричал, как эти двое сегодня. Он просто потерял сознание и умер на месте».
– «Члены твоей команды поняли, что ты сделал?» – она спросила.
– «Нет. Они предположили, что у мужчины случился инсульт или сердечный приступ». – Он нахмурился, думая об инциденте. – «Но Гарри не получил обратки, как ты сегодня. Он ничего не почувствовал, хотя парень с ножом стоял рядом с ним».
– «Может быть, единственная причина, по которой меня подпалили, – это мой талант. Я была в ярости, когда ты поразил охотника энергией кошмара. Мои чувства были широко открыты».
Он сжал руки на руле. – Ты уверена, что с тобой все в порядке?
– «Я очень чувствительна к свету снов, но у меня также есть некоторая устойчивость, способность противостоять этому. Я могу защитить себя. Не беспокойся обо мне. Нам нужно оставаться сосредоточенными».
– Она права, – подумал он. Проблема заключалась в том, что он не мог сосредоточиться, особенно тогда, когда она была так близко к нему, а артефакт будоражил его чувства. Он думал о старой легенде, когда останавливал сани возле своей личной дыры в стене.
Марлоу соскользнула с сиденья и остановилась, глядя на него. – «К слову о Горящей Лампе, есть несколько деталей в традиционной версии легенды, о которых нам следует поговорить».
Внутри у него все сжалось, но он умудрился не проявить никакой реакции. Он вылез из машины и взял Лампу.
– «А говоришь, что не умеешь читать мысли», – сказал он. – «Я сам только что думал об этой легенде».
Она обошла сани сзади, чтобы присоединиться к нему. – «Согласно записям, необходима физическая связь между человеком, который хочет получить доступ к мощности Лампы, и чтецом Сносвета, который ему помогает».
Он направился к отверстию в кварце. – «Ты знаешь, как обстоят дела со старыми легендами. В них всегда есть сексуальный элемент». – Он шагнул через дыру в стене в темный гараж. – «Но в данном случае это всего лишь миф. Согласно семейным записям, физический контакт необходим. Достаточно просто прикоснуться друг к другу».
– Значит, нам достаточно подержаться за ручки? – спросила она без интонации.
– «Как ты только что отметила, контакт увеличивает концентрацию и силу».
– «Да.»
Он смотрел, как она проходит сквозь трещину в кварце. Ее силуэт на фоне инопланетного пси-света, льющегося через отверстие, выглядел экзотическим, загадочным и таким горячим, что он начал потеть.
– Тебя беспокоит, что нам, возможно, придется снова переспать, чтобы эта чертова штука заработала? – он спросил.
– «Конечно, нет. Я никогда не думала, что потребуется что-то большее, чем рукопожатие». – Она остановилась. – Просто хотела прояснить твое понимание легенды, вот и все.
– Другими словами, ты хотела убедиться, что я не хочу тебя/ не хочу снова трахнуть тебя.
– «Перестань вкладывать слова в мой рот». – Она прочистила горло. – «Некоторые люди склонны воспринимать старые сказки буквально».
Он прошел и остановился прямо перед ней, очень близко, но не касаясь. Марлоу не отступила, но он почувствовал как энергия накалилась и знал, что она инстинктивно обострила свои чувства, как это делали люди со способностями, когда чувствовали угрозу. Или когда они были возбуждены, напомнил он себе.
Ему не следовало думать о сексе, но он, похоже, не мог перестать думать о нем. Не просто секс, а секс с Марлоу. Ситуация была полна опасностей, возможностей и чертовски большого количества энергии.
– «Ты говоришь так, будто переспать со мной было бы глубоко травмирующим событием», – сказал он.
– «Ой, не пытайся разжалобить меня. Я не это имела в виду, и ты это знаешь.»
– «Я?»
Он положил обернутый шелком артефакт на бетонный пол и придвинулся к ней немного ближе. Атмосфера вокруг них дрожала от жара.
– «Это был напряженный вечер», – сказала она хриплым и низким голосом. – «Здесь сейчас много адреналина и пси».
– Как и прошлой ночью?
Она глубоко вздохнула. – «Наверное, нам не стоит обсуждать вчерашний вечер».
– «Почему?»
Она уставилась на него. – Потому что я не знаю, что между нами происходит.
– И это заставляет тебя нервничать?
– «Да.» – Она еще раз вздохнула. – «То, что здесь происходит, вероятно, не что иное, как простое сексуальное влечение, усиленное близостью и естественными связями, возникшими между двумя людьми, которые только что пережили опасный опыт. Кроме того, ты находишься в разгаре серьезного дожигания».
– «Как и вчера вечером. Поэтому у нас был секс? Чтобы ты могла справиться с ожогом?
– «Нет.»
– «У тебя проблемы с этой естественной связью, взаимным притяжением, послеожоговым приступом, который мы имеем?»
– «Наверное, у меня с этим проблемы», – сказала она. – «Я подумаю об этом завтра».
– А что насчет сегодня?
– Сегодня вечером нет проблем, – прошептала она.
Он наклонился очень близко и коснулся ее губ своим. Она не пыталась избежать поцелуя.
Он поцеловал ее еще раз, глубже, позволяя жару нарастать между ними. На этот раз она ответила. Ее рот смягчился под его. Он услышал слабый крик. Ни вздоха капитуляции, ни стона страсти. – «Это больше похоже на полусдержанный ропот разочарования», – решил он. Она прижала его к себе, требуя большего.
Он сильно прижал ее к себе и целовал, пока она не открыла для него рот, пока ее руки не сжались вокруг его шеи, пока ее дыхание не стало быстрым и поверхностным и в ее голосе не прозвучало отчаяние.
Он оторвался, чтобы сделать вдох, присел перед ней и стянул сначала один ботинок, потом другой, оставив ее в носках. Когда он поднялся, она схватила лацканы его рубашки цвета хаки и начала целовать его горло. Ее нога обхватила его икру.
Они схлестнулись в чувственном бою. Он поднял подол черной водолазки и положил руки на ее обнаженную талию. Ее кожа была теплой и гладкой.
Он расстегнул ее джинсы и сдвинул их вместе с трусиками по ее изящным лодыжкам. Она отбросила джинсы.
Когда он почувствовал ее руки на пряжке своего ремня, он замер, пока она расстегивала его брюки. Она была чрезвычайно осторожна.
Он скользнул пальцами по мягкому треугольнику завитков и нашел ее набухшую сердцевину. Она тихо вскрикнула, когда он погладил ее и сжала пальцы вокруг его члена.
– «Никогда еще мне не было так хорошо», – сказал он ей.
– Нет, – прошептала она. – «Никогда.»
Он схватил ее за талию, поднял и прижал к бетонной стене. Она обвила его ногами и использовала руку, чтобы ввести его в себя.
– Хорошо, – выдавил он, его голос охрип от усилий, которые потребовались, чтобы удержать контроль. – «Я был неправ. Никогда я не чувствовал ничего подобного».
Он вошел в нее, так глубоко, как мог. Ее ноги сжались вокруг него. И она сжалась вокруг него.
– «О, Адам».
Потрясающая близость вырвала кислород из его легких и ослепила его чувства. Он плыл по разбивающимся волнам вместе с Марлоу, каждый толчок поднимал их обоих выше. Он был полон решимости, что она будет первой. Он хотел убедиться, что она понимает, что ее удовольствие – его высший приоритет. Более того, он хотел, чтобы она поняла, что он может полностью удовлетворить ее. Он хотел убедиться, что она его не забудет, никогда. Он собирался стать тем человеком, которого она не сможет оставить на рассвете.
Ее пальцы погрузились под его рубашку и погладили кожу под ней. Он чувствовал напряжение, которое сжимало все ее тело. Она была напряжена до предела.
С тихим вскриком она кончила.
Небольшие спазмы ее оргазма довели его до крайности. Он последовал охотно за ней, радуясь освобождению. Его нарастающая кульминация послала еще одну волну горячей энергии через них обоих.
Он отдаленно осознавал свой долгий рев удовлетворения, эхом разносившийся по стенам, полу и потолку старого гаража, казалось, целую вечность.








