Текст книги "Шпион (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Фелан
Жанры:
Роман
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 2 (всего у книги 17 страниц)
«У тебя есть стробоскоп?» – спросил он Боба, приближаясь к нему, все еще глядя в небо.
Боб вытащил из своего тактического жилета инфракрасный стробоскоп. Уокер активировал его и выбросил на дорогу. Вернувшись на базу ВВС Крич, пилоты должны признать, что товарищеские матчи уже на месте.
Должен.
Уокер перевязал Бобу ногу жгутом.
«Тебе повезло, – сказал Уокер. „Осколок не попал в артерию“.
«Почему ты мне помогаешь?»
Уокер посмотрел на него и сказал: «А почему бы и нет? Ты солдат, выполняющий приказы ».
«Отлично, – сказал Боб с болезненной улыбкой, – я наконец-то получил право на„ Пурпурное сердце “и выбыл из этой игры».
«Держись, – сказал Уокер. Он подошел к задней двери и осмотрел сцену; среди обломков оказался проржавевший старый Peugeot 403, на котором прибыл курьер.
Он вернулся к умирающему и наклонился в поисках ключей, убирая с пути обломки.
«Я . . . дружелюбный, – прошипел курьер изувеченным ртом. „Дружелюбный.“
Уокер посмотрел в глаза обгоревшего человека. Он был их целью; их парня проследить, увидеть, с кем он встречался, а затем оказать давление и превратиться в агента для хороших парней.
«Почему наш собственный дрон стрелял по нам?» – сказал Боб. Он не слышал, чтобы курьер говорил.
Уокер наклонился к курьеру.
«Я . . . Луи . . . Ассиф. „ Курьер протянул Уокеру почерневшую руку. «Я работаю . . . это.“
«На кого ты работаешь?» – спросил Уокер, взяв мужчину за руку.
Мужчина изо всех сил старался заглушить каждый звук. «ДГ . . . S . . . E. »
Французская разведка; французский эквивалент ЦРУ и АНБ в одном лице. Этот парень уже был двойным агентом?
«Над чем вы здесь работали?» – сказал Уокер.
«Здесь, чтобы . . . встретиться с ним . . . » Кровь текла с того места, где была его щека. «Работает . . . четыре года, чтобы добраться до этого . . . встреча."
Ассиф быстро угас. Его глаза закатились, а веки закрылись.
Уокер как можно нежнее тронул мужчину за плечо. «Над чем вы здесь работаете?»
Глаза мужчины оставались закрытыми. Жизнь уходила от него. Он что-то сказал, одно слово, но Уокер не смог разобрать его из-за бульканья. Уокер приложил ухо ко рту Ассифа и на этот раз произнес целую высокопарную фразу. «Мы должны . . . разобраться с дьяволом . . . если мы собираемся поймать их . . . мастер."
«Мастер?»
«Шпионы . . . » Ассиф ахнула. «Нет . . . дроны. Не перехватывает. Вы хотите . . . слышишь разговор, ты должен быть в комнате, потягиваешь . . . чай с . . . их . . . глядя им в глаза. Это было . . . мой . . . работа."
Ярко-красная пена вырвалась изо рта курьера и потекла по его шее. Его легкие были разорваны в клочья. Он тонул в собственной крови.
«Мы вышли из строя», – сказал Уокер. «Я отвезу вас обоих в Аден, к врачу».
Ассиф тупо посмотрела на него.
«Боб, дайте мне руку, чтобы вытащить этого парня», – сказал Уокер. Затем, не ответив, он повернулся к своему товарищу.
Боб молчал.
Все еще мертв.
Уокер быстро двинулся, проверил жгут на ноге Боба – он был тугим. Он нащупал пульс – ничего. Затем он заметил кровь, много крови, липкую лужицу из раны на спине Боба, около его почек. Он истек кровью, быстро, тихо, у стены, кровь текла из поля зрения.
Уокер закрыл глаза коллеге и взял свой H&K.
– Пойдем, – сказал Уокер курьеру. «Это я и ты».
«Нет, пожалуйста . . . убей меня."
«Я могу переместить тебя. Сзади машина ...
"Нет. Нет . . . время. Идти. Сказал твой друг . . . Зачем они стреляли в тебя? Кто бы . . . хочешь смерти?
Другая рука Ассиф ослабила хватку – сотовый телефон с грохотом упал на пол.
«Вы должны . . . следуйте за . . . деньги, – сказал Ассиф. „Следуй за деньгами – Нью-Йорк“. Он дважды содрогнулся, затем закрыл глаза. Они остались закрытыми.
Когда звук другой ракеты пронесся по небу, Уокер увидел, что залитый кровью экран мобильного телефона был заполнен текстовым сообщением: ZODIAC 0930 09.06.14.
1
Девять месяцев спустя
Вашингтон
Дэн Беллами посмотрел на выделенный экран своего сотового телефона, не внесенного в список, и подумал о том, чтобы отозвать звонок. Он получил подтверждение работы всего пятнадцать минут назад, и теперь его полевой оперативник звонил ему снова. Он ожидал звонка, но не этого звонка. Это было слишком рано. В конце концов, усложнение. Вызов его с поля.
Он откинулся на спинку стула и поставил ноги на стол. Выглянув в окно, он мог видеть здание Капитолия. Было уже за полночь. Он пришел в офис оформить кое-какие документы; по крайней мере, так он сказал жене. На самом деле он был здесь, чтобы убедиться, что операция прошла успешно. Беллами очень много на это рассчитывал. Слишком. В другом конце комнаты – скромном помещении с деревянными панелями, которое каждую неделю выметали жучки для видеонаблюдения – его дочь спала на диване. Все еще в футбольной форме; она выиграла сегодня вечером. А хорошее предзнаменование. Его девочка. Победа.
Беллами ответил на звонок. «Этот звонок поступил раньше, чем ожидалось. Тебе пока нельзя выехать за пределы Рима ».
"Я все еще здесь. Произошло осложнение ».
«Что это?» Он думал о худшем: вагоны итальянских полицейских окружили команду его оперативника. Если бы это было так, это было бы мучительно, пока его адвокаты не сделали то, что они сделали, а он сделал то, что сделал, чтобы похоронить все это.
«Есть кто-то на месте происшествия», – сказал голос.
Беллами немного расслабился. «Кто– нибудь ?»
«Мужчина.»
Беллами сделал паузу, сказал: «Мужчина. На сцене? »
«Да.»
«Определите„ на сцене “».
«В квартире цели».
Беллами поморщился. «Я не хочу знать такие подробности».
«Это осложнение».
«И ты все еще там?»
«Верный.»
Беллами подумал и сказал: «Забудь. Уходи оттуда."
"Нет. Не так. Мне это не нравится ».
Беллами осознал последствия: операция началась всего полчаса назад, они приходили и уходили в течение пятнадцати минут, а его команда все еще была там, наблюдая за местом их преступления. Почему?
«Это кто?»
«Не знаю», – ответил голос. « Парень. Мог бы быть копом, но я в этом сомневаюсь.
«Но он вас напугал. Достаточно, чтобы нарушить протоколы и связаться со мной ».
«Я думал, что зайду первым».
«Первый?»
«Прежде чем я продолжу».
Ах да . . . дело в деньгах. Доверие тоже, но деньги. Для тех, кто работал в этой области, это была другая работа.
У Беллами не было времени на осложнения. Он посмотрел на часы.
Восемьдесят один час до крайнего срока.
•
Рим
Внутри квартиры в Риме казалось, что взорвалась бомба.
Джед Уокер осторожно вошел, безоружный, каблуком ботинка толкнул дверь за собой, оставив ее незапертой, как он ее нашел. Место было пустым, но тропа была теплой.
Он просканировал комнаты за десять секунд и узнал все, что ему нужно.
Это было в конце девятнадцатого века, в хорошем состоянии. Угловой участок на втором этаже, с двумя окнами, юг, три на восток. Напротив, две двери вели в кухню и спальню с ванной. Все было со вкусом обставлено, скудная и современная обстановка: паркетные полы из твердых пород дерева, узор в елочку; дорогой телевизор и стереосистема – центральное место в гостиной; набор клюшек для гольфа на заказ у дверей. Все это соответствовало образу успешного банковского руководителя – прикрытия сотрудника ЦРУ, который там жил.
Все было выброшено. В последнее время.
Уокер оглядел каждый угол квартиры и пришел к выводу, что тот, кто бросил это место, искал что-то конкретное. Они проделали грязную работу, как копы в фильмах, когда обыскивают квартиру преступника: лампы и вазы разбиты, диваны порезаны и перевернуты, ковры подняты, кровать перевернута на бок, кухонные шкафы опустели. Холодильник был вытащен, а его панели раздвинуты; духовка и стиральная машина, и посудомоечная машина тоже. Груды шурупов были повсюду: они использовали беспроводные драйверы, чтобы разбирать вещи тихо, а не зажимать прутья, чтобы громко их ломать. Стол был перевернут. Беспорядок кабелей остался, но , по крайней мере , два жестких диска и ноутбук пропали. То, что было в ящиках стола, тоже отсутствовало. Никаких полезных вещественных доказательств не осталось.
Это был поиск чего-то мелкого или очистка от всего, что могло бы привести к работодателям этого парня.
Могло быть ЦРУ или другая команда. В любом случае, моих друзей нет.
Уокер знал, что это сделали профессионалы.
И он знал, что обитатель был убит здесь за последний час.
•
«Это твоя операция», – тихо сказал Беллами своему мужчине по телефону, пока его дочь спала на другом конце комнаты. «Он должен быть чистым, это было моим основным требованием. Чисто и окончательно . . . но ты позвонил мне сейчас не из-за этого ».
Последовала пауза, а затем мужчина сказал: «Я подумал, может быть, вы прислали еще одну команду».
«Итак, зачем мне это делать?»
«Я не знаю.»
Беллами молчал.
"Хорошо. Что ж, этот парень, – сказал его собеседник, – он не местный. Он выглядит бывшим военным. Большой парень. Конец тридцатых. Кавказский. Сам справится.
Колеса в разуме Беллами повернулись к этому. Он доверял своему оператору в этой миссии и верил, что подобное может найти подобное. Итак, кто этот бывший военный в квартире? Конкурент? Защита цели, прибыв слишком поздно? Может быть кто угодно. Может означать что угодно. Может означать, что они опоздали . . . в любом случае, это становится беспорядком.
Беллами сказал: «Ты можешь его поднять? Взять его? Расспросить его?
«Когда он выйдет», – сказал голос. «Хотя это привлечет внимание».
«Что, если он позвонит из квартиры?»
«Мы ищем это».
«Что ты хочешь делать?»
«Вернись внутрь. Разберитесь с ним в квартире ».
«Сделай это», – сказал Беллами. «Сначала расспросите его, посмотрите, кто он и что он знает, а затем уберите все. Зайдите туда, уберите это и убедитесь в этом. Не оставляй следов. Сжечь все ».
«Скопируй это.»
Голос ждал.
Беллами сказал: «Что-нибудь еще?»
«Моя плата? Это дело другой цели . . . »
«Считайте это удвоенным».
Беллами закончил разговор. Он уставился на свой захламленный стол. Эта операция не должна была быть беспорядочной. Избавиться от парня посреди Рима? Избавиться от двух? Все за день.
Он посмотрел на своего спящего ребенка. На столе перед ней были разложены несколько книг и поле с мусором из Макдональдса. Становится все труднее, загруженнее и менее определенным. Скоро окупится . . .
Он посмотрел в открытый дверной проем на большой офис открытой планировки, в котором в течение дня не было персонала; офис и бизнес, которые он создал, используя лишь ограниченный набор навыков, множество сетей и риск. Теперь ИНФОР был на грани того, чтобы стать крупнейшей и самой мощной частной разведывательной организацией на планете. Он повернулся на стуле и сосредоточился на своей коллекции фотографий в рамках: с президентами, премьер-министрами и высокопоставленными лицами со всего мира. Сильные мужчины и пара влиятельных женщин. Все они с каждым днем все больше полагаются на него. Он выглянул в окно слева от себя.
Солнце село, теперь монументальный городок залили фонари и стойки.
Конец другого дня.
Не за горами новый рассвет. Еще три рассвета, прежде чем все изменилось.
2
Кровь, которую оставили убийцы, рассказала Уокеру большую часть того, что ему нужно было знать.
На матрасе в спальне было пятно крови – большое, размером со сковороду, но все еще красное. Примерно через два часа воздействия кислорода кровь, которая разжижается, разбрызгивается и распыляется на абсорбирующий материал, такой как матрас, окисляется и становится коричневой.
У них никогда не было такого права в кино.
Итак, Феликс был убит на месте. Это означало, что его убийцы вошли достаточно тихо, чтобы не разбудить его. Это означало, что это было убийство: либо для того, чтобы получить то, ради чего сюда приехал Уокер, либо для того, чтобы исправить положение. Возможно оба.
Два смертельных выстрела, в грудь, наверное, в сердце. Не голова – в таком случае менее грязно. К тому же, как и Уокер, они знали, что нужно защищать голову; как и Уокер, они знали, какого типа информация была в нем.
Так что это был непростой случай с профессиональными убийцами. Это была работа людей, знакомых с нынешними торговыми марками ЦРУ.
Может быть, они задали Феликсу пару вопросов перед выстрелом, но, вероятно, нет – это была быстрая работа, а то, что им было нужно больше всего, не было известно их цели. И все же это было на его лице.
Они, как и Уокер, пришли сюда за тем, что было вшито в основание черепа Феликса: крошечным чипом, содержащим информацию. Феликс был курьером с головным убором, которого ЦРУ использовало для передачи разведданных из одной беспроводной точки доступа в другую. Кто-то знал, что было на этом чипе – если не убийцы, то тот, кто их нанял.
На полу скопилась кровь в том месте, где они выбросили тело с кровати. Как только кровь покидает тело, она начинает быстро свертываться, в течение пяти-десяти минут. После этого кровь начинает отделяться, сгусток втягивается в темный узел и выдавливает ореол желтой сыворотки. Этот процесс занимает еще час или больше, когда кровь высыхает до ржаво-коричневого пятна.
Кровь здесь свернулась, но не отделилась – это попадание произошло более десяти минут, но менее часа назад.
Простыни отсутствовали, поэтому убийцы завернули тело в них, а затем поместили в спортивную сумку на колесиках. Судя по следам крови на полу, это был мешок объемом 120 литров, а это означало, что они плотно сложили и запихнули тело. Эти люди не были брезгливыми, и они были сильными. Их было как минимум двое, возможно трое, так что кто-то стоял на страже в квартире, а двое занимались телом. Или, возможно, он выбросил это место, пока другие упаковывали тело. Упаковщики, должно быть, заметили следы, которые начали оставлять колеса, откуда они прошли через лужу крови, и вытерли колеса одеялом. Затем следы исчезли.
Они были осторожны и относительно тихи, но не нашли времени на уборку. Так что это была быстрая работа. Экипаж из трех человек на часах.
Уокер осмотрел матрас. Два огнестрельных отверстия пробили центр кровавого месива. Нижняя сторона была измельчена. Пол внизу выглядел так, как будто его подвергали пескоструйной очистке, поверхность была испещрена проколами размером с десять центов, плотнее сгруппированными в центре и рассыпавшимися на дюжину осколков диаметром примерно с обеденную тарелку. Использовались мягкие осколочные патроны, полуводорезы с тяжелым зерном, пули замедлялись с помощью глушителя, стреляли с близкого расстояния, мягкий свинец разрывался на части при попадании в кость и пружины кровати. Итак, более крупный и медленный калибр .45, а не 9-миллиметровый.
Серьезные мужчины серьезно над этим справляются.
Профессионалы.
•
Выйдя из квартиры, трое профессионалов в задней части фургона приготовились и проверили свое оружие. У каждого был Beretta .45 калибра, PX4 Storm, местного производства и производства, с глушителем, не отслеживаемым и рассчитанным на десять патронов каждый.
Их лидером был Брендан Кроули, подрядчик, который выполнял большую часть своей работы для ЦРУ, от необычной передачи по Средиземному морю до полного исчезновения людей. Он говорил на полдюжине языков и мог сойти за местного жителя в Италии, Франции, Хорватии, Греции и Испании.
Как оператор разведки он был специалистом по мокрой работе; грязный конец интеллектуального мира. Он и его команда были известны как «специалисты по результатам». Те, кто вернулся в округ Колумбия, не хотели знать подробностей о работе, о которой заботились эти люди, – только о результатах. Они предпочитали положительные результаты.
Кроули планировал, что его команда останется на месте происшествия в течение двадцати минут после их изгнания из квартиры, главным образом для того, чтобы убедиться, что их почти бесшумная работа осталась незамеченной, а также частично для того, чтобы завершить свое прикрытие. Фургон был отмечен как городской газовый департамент, что в этом полуразрушенном районе среднего класса не привлекало второстепенных взглядов. Снаружи фургона они установили оголенный кордон вокруг основного источника снабжения улицы и оставили люк открытым. Прошло уже двадцать пять минут с тех пор, как они вышли из квартиры, и они сидели в фургоне с кондиционером, молча смотрели, ждали. В задней части стояли две большие вещевые сумки с мусором, которые можно было сбросить под тяжестью в Адриатическом море в тот же день. В одной сумке находилось тело курьера ЦРУ Феликса Ласситера, в другой – его документы и компьютерное оборудование. Трофеи проделанной работы.
Однако утилизация должна подождать.
У Кроули и его команды была другая работа.
Пора возвращаться.
•
Уокер знал, что лучше не обыскивать квартиру, надеясь найти ключ к разгадке, упущенный теми, кто работал здесь сегодня утром; это была хорошо выполненная работа хорошо обученной команды. Может быть, не самые лучшие операторы, но они были недалеко от этого. Они были дорогими, и немногие организации имели доступ к таким людям.
Это соответствовало тому, что он знал о человеке, которому принадлежала эта квартира. Не столько цель, сколько интересное лицо и невольный курьер – идеальный агент. Для ЦРУ и для кого-то еще. Это был кто-то еще, что интересовало Уокера.
И очевидно, что Феликс Ласситер вызвал интерес у других сторон.
Пора уходить.
3
«Что ты делаешь?» – сказал голос с английским акцентом.
Уокер остановился посреди квартиры Феликса. Он шел к двери, чтобы уйти, когда дверь открылась перед ним. В комнату вошла фигура.
Девушка.
Она смотрела на него, стоя там, несколько секунд. Затем ее глаза метнулись, чтобы оценить состояние комнаты. На ее лице отразился шок.
«В гостях», – спокойно ответил Уокер. «Уход.»
Женщина сделала еще один шаг внутрь и заглянула за дверь, чтобы проверить слепое пятно. Бросив взгляд, она увидела эту сцену, и он смог рассказать ее версию того, что она видела: она поймала его с поличным во время ограбления, а может и больше. Она казалась спокойной.
Менее чем за минуту она перешла от шока к спокойствию, и это кое-что сказало Уокеру.
«Где Феликс? Говори, или я позвоню в полицию, – сказала она, засовывая одну руку в свою сумочку через плечо.
Уокер молчал.
Ее глаза были прикованы к нему, читая его, его мысли, мотивы и желания. Ее рука осталась в сумке.
Она спросила: «Кто ты?»
Уокер не видел в ней угрозы. Ее присутствие здесь в это время было интригующим. Она была красива в классическом итальянском стиле. Сорок лет, возможно, за тридцать, с юношеской полнотой на лице. Темные волосы и более темные глаза. Высокий и стройный. Затонировал руки. Ярко-красные губы. Все в ее внешности было сильным, преувеличенным. Ее простое летнее платье не подавляло воображение. Желательно и обескураживающе. Опасный. Он не хотел причинить ей вреда, но она стояла у него на пути и задавала вопросы. По-английски – она сразу сочла его американцем. Уокеру нужно было выбраться отсюда, но он должен был уйти чисто и спокойно, а это означало, что нужно общаться с этой женщиной достаточно долго, чтобы незаметно выбраться за дверь.
«Меня зовут Уокер. Джед Уокер ».
«Ты американец.»
«Да.» Но ты знал это, как только увидел меня . . .
«И, Джед Уокер, что ты здесь делаешь?»
«В гостях у Феликса».
«Почему?»
«Он друг».
«Ты устроил этот беспорядок?»
«Нет.»
Некоторое время она молчала, затем спросила: «Где Феликс?»
«Ушел.»
«Где?»
«Я не уверен.»
Ее глаза были прикованы к нему, измеряя, затем она спросила: «Как ты сюда попал?»
«Так же, как и ты». Уокер слегка указал на дверной проем позади нее, но она не вздрогнула и не оглянулась. Вместо этого она продолжала смотреть на него своими большими глазами, ее длинные черные ресницы не мигали.
«У тебя есть имя?» он спросил.
«Клара Плачидо». Ее голос привлек его. Следующие ее слова были произнесены спокойно и осторожно. «Что вам здесь надо?»
«Как я уже сказал, в гостях», – ответил Уокер, подходя к окну и осматривая улицу. Был ясный день, проезжало несколько машин и много пешеходов. Массы машин и скутеров были припаркованы, забиты, так что свободного места не было. На противоположной стороне улицы был незаконно припаркован городской фургон, который он увидел, когда вошел в вестибюль с водителем, который все еще сидел за рулем. Положение задней раздвижной двери изменилось. Не закрылся полностью, но почти, как если бы он открывался и закрывался, но не полностью задействовал механизм. Рабочих не было видно. Он уже видел трех мужчин, сидящих на заднем сиденье фургона. Они могли быть командой убийц, могли быть с Кларой, могли быть кем угодно.
Уокер повернулся к Кларе и сказал: «Я был в гостях у друга. Я опоздал . . . »
«Слишком поздно?» Выражение ее лица изменилось.
Уокер жестом указал налево, ее направо, на открытую дверь спальни.
Клара держала его в поле зрения, пока шла в комнату.
Определенно пора уходить.
4
Уокер быстро подошел к открытой двери квартиры. Здесь больше нечего было делать. Ему нужно было уйти сейчас, пока не появилась Клара. До ее реакции. До-
Слишком поздно.
Клара издала приглушенный крик из спальни.
Уокер остановился перед дверью.
На лестничной клетке раздались шаги. Это было старое здание с шатким лифтом со стальными воротами рядом с лестницей, выложенной мраморной плиткой. Люди поднимались по лестнице. Мужчины. Тяжелый. Быстро.
Он насчитал как минимум три пары шагов.
Они не были копами. Копы были бы настороже, они бы передвигались тихо, они бы оцепили улицу, если бы знали, что здесь вооруженный убийца.
Это были трое, возможно, четверо, возвращавшиеся на место преступления.
Профессионалы.
Это означало, что они видели, как он вошел в здание. Из фургона.
Через пять секунд они будут у дверей квартиры.
Уокер закрыл дверь и запер ее. Дверь была такой же толстой и старой, как пол, но замок и цепь были хламом. Он осмотрел комнату в поисках оружия и выбрал семь железных. TaylorMade с тонкой ручкой. Феликс был левшой.
Не может быть всего . . .
«Что ты делаешь?» – сказала Клара, выходя из комнаты.
«Спрячься в шкафу», – тихо сказал Уокер, поднимая к ней руку в знак остановки. «Если я не приду за тобой через пять минут, оставайся там, тихо и не выходи в течение часа».
Клара остановилась меньше чем на секунду, оценивая его поведение, его позицию с клубом, запертую дверь. Она вернулась в спальню, и Уокер услышал, как закрылся шкаф.
Он обратил внимание на запертую дверь. Он стоял слева от нее, чтобы, когда она распахнулась, они не увидели бы его до тех пор, пока клуб не пробивался по воздуху на уровне лица. Он мысленно репетировал свои следующие физические движения. Что его беспокоило, так это неизвестное количество противников: три или четыре? С этим ничего нельзя было поделать, кроме как адаптироваться на лету.
В коридоре полная тишина.
Время идти.
•
Большинство людей были бы удивлены количеством агентов ФБР, размещенных за границей, работающих в странах, находящихся далеко за пределами Соединенных Штатов. Широкая общественность могла слышать о юридических атташе при посольствах, но не об агентах, которые работают над делами, пересекающими международные границы.
Специальный агент Фиона Сомервилль, получившая награду пятнадцатилетний ветеран Бюро, привыкла просыпаться посреди ночи. Она меньше привыкла к тому, что ее будили днем, поскольку целую неделю проводила ночное наблюдение с местными властями.
Это был первый раз, когда ее разбудил Брайан Седекис, начальник отделения ЦРУ в посольстве Афин. Она разбудила его, открыла дверь своей квартиры-студии и пошла в ванную, чтобы плеснуть лицо холодной водой.
Сомервилль находился в стране с бессрочным заданием – расследовать услуги по отмыванию денег, которые стали известны после краха экономики страны. Она и ее коллеги обнаружили, что через несколько греческих банков проходит больше иностранных денег, связанных с организованной преступностью, террористическими организациями и иностранными разведывательными службами, чем они обрабатывают в местной валюте. Она провела большую часть двух лет, гоняясь по трассам вокруг Адриатики и за ее пределами. Это была отличная работа, и не только из-за экзотического места с отличной едой, прекрасной погодой и дешевой стоимостью жизни. Организованная преступность и сделки с крупными деньгами по-прежнему были эталоном в Бюро по формированию репутации, и обнаружение международных террористических связей с подобными действиями было вишенкой на торте. Дело в том, что ничто не могло сделать мифологию продвижения лучше, чем уничтожение международного криминального авторитета, и Сомервилль чувствовала, что прибегает к нескольким этим операциям, используя старые добрые следственные работы: следование за деньгами.
Отец Сомервилля, принадлежащий к французскому Квебеку, работал в Бюро, в то время как ее мать была нетипичной женой из нуклеарной семьи, воспитывала четверых детей и работала неполный рабочий день в библиотеке начальной школы в некоторых местах, где они были размещены: Хьюстон, Атланта, Вашингтон, Сиэтл. Ее отец был хорошим работником, но никогда не водил так, как она: он мало хотел вмешиваться в семейную жизнь и стабильную долгую карьеру. Эта карьера была прервана четырьмя выстрелами в цельнометаллической оболочке из Mac 10 во время осады в Юте. У Сомервилля не было времени ни на что, кроме как избавиться от плохих парней.
«Вы спали?» Седекис сказал, входя, его характерное шарканье ног – это наследие разбитого спины от СВУ в Ираке десять лет назад.
«Работаю в ночную смену», – сказал Сомервилль. Она увидела, что он нес два кофе на вынос в бумажных стаканчиках: это было серьезным вызовом на дом.
«Верно», – сказал он, оглядывая квартиру.
Белье Somerville висело на внутренней веревке вдоль одной длины гостиной. Вчерашняя одежда валялась на полу грудой. На журнальном столике валялись пустые контейнеры для еды. Обеденный стол был покрыт ящиками для бумаг. Ее кровать была не заправлена. Она взяла кофе у Седекиса и села на кресло в противоположном конце комнаты от места стирки, заставив его повернуться к ней, чтобы поддерживать зрительный контакт.
«Извините, что беспокою вас», – сказал Седекис. «Но я подумал, ты захочешь узнать, что сегодня видела маленькая птичка».
«Ой?» – сказал Сомервилль, потягивая кофе и чувствуя себя немного свежее, немного проснувшись.
«Я не мог говорить об этом по телефону, и я был по соседству . . . »
«Хорошо, покончим с этим».
Его лицо расплылось в ухмылке, которую невозможно было поколебать.
«Вы знаете, что ужасный игрок в покер», – сказал Сомервилль.
«Я знаю, что вы каждый месяц сливаете меня сливками», – ответил Седекис.
«Итак . . . это хорошие новости? »
«Мы нашли привидение».
«Кто?»
Улыбка Седекиса стала чуть шире. «Джед Уокер».
5
Уокер обладал исключительным слухом для тихих звуков, что было удивительно, учитывая количество времени, которое он провел на стрельбище, в домах для убийств и на передовой, где большинство солдат гудели и взрывались, а с тридцати лет их слух начал ослабевать. Действительно, многие операторы на передовой брали небольшую дополнительную плату за нарушение слуха, когда уходили из своего корпуса.
Не Уокер. Не для мелочей.
В школе это позволило ему лучше шутить, легче жульничать и слышать игру соперника в футбольных звонках шепотом. Теперь он велел ему встревожиться.
Он услышал английский шепот по другую сторону двери квартиры. По крайней мере, три голоса. Американский акцент.
Это интересно . . .
Они отсчитали от трех, и в этот момент Уокер принял позу: шаг назад от распахивания двери, ноги на ширине плеч, тело искривилось, как будто он собирался атаковать.
На втором этапе Уокер взял дубинку двумя руками и повернул ее назад за правое плечо, чтобы полностью размахнуться бейсболом.
Не тот клуб для спорта, но годится.
На одном он начал качаться. Он собирался за гомера. Из парка. За пределами автостоянки. Не было никакой возможности, чтобы первый человек, вошедший в дверь, снова встал, не торопясь, а может, и никогда.
Дверь распахнулась, замок и цепь оказались такими же бесполезными, как и выглядели. Первый человек вслепую ворвался в комнату. У него был пистолет «Беретта» 45-го калибра с глушителем, который держал вперед двуручным хватом, направленным вперед и вниз.
Орудие убийства.
Семерка железа попала ему в переносицу и левую скулу. Кинетическая энергия удара отбросила его голову назад, хотя ноги несли его вперед. В ту же секунду его ноги оторвались от пола, и он поднялся в воздух, приземлившись на спину, когда пистолет с грохотом пролетел мимо Уокера в открытую дверь спальни.
Уокер тоже двигался, постоянное плавное движение. Он продолжил свой замах и перенес инерцию на пару шагов вправо, развернувшись на передней ноге, так что к тому времени, когда второй нападавший прошел через дверь, его встретили локтем правой руки, направленным в висок. Этот парень был вооружен электрошокером, и он камнем упал из его руки. Он немного шатко покачивался на ногах, ошеломленный джигой, и в это время Уокер вертикальным движением опустил клюшку вниз по воздуху. Мужчина двинулся так, что он не попал в его голову, хотя нисходящей силы было достаточно, чтобы сломать его ключицу и сломать дубинку пополам. Он резко упал, и по пути его лицо встретилось с быстро поднимающимся коленом Уокера. Отбой.
Две секунды, две вниз.
Третий убийца остановился в дверях. Он был достаточно умен, чтобы насторожиться, но недостаточно умен, чтобы повернуться и бежать. Он был самым большим из троицы, такого веса, который приходился с инъекциями, большим количеством протеина и большими весами. Больше, чем Уокер, и, может быть, на десять лет моложе. Он посмотрел на двух своих товарищей – первого холодно, а второго корчится от боли и подсознательно реагирует на бегство, делая медленные круги в никуда по полированному полу, его мозг посылает ногам примитивные сигналы бежать, но его тело не способно к бегству. правильно соблюдать. Здоровяк видел эту бойню, а Уокер увидел, как крутятся колеса в этой большой толстой голове.
Думаю много, но недостаточно.
Уокер присел и поднял вторую половину дубинки, теперь в каждой руке по импровизированному оружию. Его глаза не отрывались от третьего человека.
Со своей стороны, здоровяк сделал шаг в комнату и вытащил лезвие из ножен на поясе. Тактический, черный анодированный KA-BAR, американский стандарт морской вопрос обратно в тот же день. Боевой нож, одна режущая сторона только: семь дюймов американского производства бритва стали , предназначенные для убийства. Он выглядел крошечным в огромном кулаке здоровяка.