Текст книги "Сквозь топку (ЛП)"
Автор книги: Джеймс Дашнер (Дэшнер)
Жанры:
Боевая фантастика
,сообщить о нарушении
Текущая страница: 13 (всего у книги 23 страниц)
ГЛАВА 32
Из груди Томаса вырвался придушенный крик. Юноша не смог бы сказать, действительно ли вскрикнул или это только его воображение сыграло с ним шутку. Бренда безмолвно стояла рядом с ним. Должно быть, на неё напал столбняк. Луч её фонарика по-прежнему был направлен на чудовищного пришельца.
Человек сделал неуклюжий шаг вперёд, загребая нормальной рукой, чтобы удержать равновесие на единственной здоровой ноге.
– Розик, где мой носик? Вот вопросик, – повторил он. В глотке у него отвратительно клокотала слизь. – В мозгах перекосик.
Томас затаил дыхание, ожидая, как поступит Бренда.
– Поняли? – прокаркал хряск, пытаясь превратить свой оскал в улыбку. Куда там. Он походил на зверя, готового наброситься на вожделенную добычу. – В мозгах перекосик. Что мой носик забрала Розик. – И он захохотал. Услышав этот булькающий хриплый смех, Томас начал опасаться, что отныне кошмары ему обеспечены на всю оставшуюся жизнь.
– Ага, поняли, – сказала Бренда. – Стишок. Ну очень смешной.
Она сделала еле заметное движение. Взглянув на неё, Томас обнаружил, что его спутница под шумок извлекла из рюкзака банку с консервами и теперь крепко сжимает её в руке. Не успел он сообразить, стоит ли остановить Бренду, как та размахнулась и швырнула банку в незнакомца, угодив тому прямо в лицо.
Хряск издал леденящий душу визг.
И тогда начали появляться другие. Сначала двое. Потом ещё трое. Ещё четверо. Мужчины и женщины выныривали из тьмы и собирались за спиной первого хряска. Так же, как и он, сожранные Вспышкой, так же изуродованные до полной потери человеческого облика, все они давно перешли Черту. И ещё Томас заметил: ни у кого не было носа.
– А мне не больно, а мне не больно! – кривлялся вожак хрясков. – У тебя миленький носик. Я хочу носик обратно. – Он облизнулся, продемонстрировав покрытый шрамами лилово-чёрный язык – словно хряск жевал его, когда другого занятия не находилось. – Мои друзья тоже хотят себе носики.
Томас чувствовал, как откуда-то из глубины живота, словно облако ядовитого газа, поднимается волна страха. Вот теперь он во всей полноте осознал, чтó Вспышка делает с людьми. Он уже видел нечто подобное за окнами спальной палаты, но здесь впервые столкнулся с перешедшими Черту хрясками лицом к лицу. Вот они, прямо перед ним, и нет решёток, которые защитили бы его. У них были не лица, а морды – жестокие, звериные морды.
Их вожак сделал неуклюжий шаг вперед. И ещё один.
Пора уносить ноги.
Бренда не промолвила ни слова – а к чему терять время? Она лишь метнула в хрясков еще одну банку, затем они с Томасом развернулись и понеслись очертя голову. Хряски позади разразились пронзительными безумными воплями, похожими на боевой клич армии адских демонов.
Они пробежали, не сворачивая, мимо многочисленных боковых проходов. Луч фонарика Бренды дрожал и метался из стороны в сторону. Томас полагал, что у них есть преимущество перед хрясками: те выглядели полудохлыми доходягами, явно неспособными угнаться за двумя молодыми и полными сил людьми. Вот только... Не поджидает ли за следущим поворотом ещё одна орава озверевших хрясков?
Бренда схватила Томаса за руку и рванула за собой в один из проходов направо. Он споткнулся и чуть не пропахал носом бетон, но удержался и припустил за ней во весь опор. Зловещие крики и завывания хрясков были теперь не так слышны.
Бренда свернула влево, потом снова вправо. И тут она выключила фонарик, не сбавив, однако, хода.
– Ты что? – воскликнул Томас. Он держал одну руку вытянутой перед собой, опасаясь, что в любой момент расплющится о стенку.
В ответ раздалось лишь резкое "тс-с". Он опять засомневался в своем решении довериться Бренде. Его жизнь была теперь в её руках. Впрочем, разве существовал какой-то другой выбор? А сейчас – так и подавно, поздно сожалеть.
Через несколько секунд она остановилась. В полной темноте слышно было только их тяжелое дыхание да отдалённый вой хрясков, который с каждой секундой приближался и делался всё громче.
– О-кей, – выдохнула она. – Ну вот, нашла...
– Что нашла?
– Я тут как-то была на разведке и наткнулась на великолепное убежище. Здесь они нас ни в жизнь не найдут. Пошли.
Она ещё крепче сжала его руку и потащила куда-то вправо. Они прошли через узкую дверь, затем Бренда пригнула Томаса к полу.
– Где-то тут стоит старый стол, – сказала она. – Нащупал?
Он ощутил под пальцами гладкую деревянную поверхность.
– Ага, – прошептал он.
– Осторожно, не ударься головой. Мы сейчас подлезем под него, а потом – через узкую щель в стене. За нею – тайник. Кто знает, кому и зачем он здесь понадобился. Но только хряскам его нипочём не найти, даже если у них есть фонарь, в чём я сильно сомневаюсь.
Томасу пришёл в голову закономерный вопрос: а как же хряски бродят по подземельям без фонаря? Но он оставил его на потом – Бренда уже принялась приводить в исполнение свой план, и ему не хотелось отстать от неё. Девушка опустилась на четвереньки и скользнула под стол. Томас незамедлительно последовал за ней. Она проползла через небольшое прямоугольное отверстие, ведущее в длинный и узкий отсек. Томас вслепую пошарил ладонями – надо же составить хоть какое-то представление о том, куда лезешь. Выяснив, что высотой тайник всего в пару футов, он пролез в щель вслед за своей спутницей.
Бренда лежала, прижавшись спиной к дальней стене. Томас с трудом втиснулся в узкое пространство. Им не оставалось ничего другого, как лежать на боку, вытянувшись во всю длину. Тесно, но терпимо. Они лежали лицом в одну сторону, Бренда прижималась грудью к его спине. Он чувствовал на шее её дыхание.
– Какой уютный гроб, – прошептал он.
– Тс! Лежи тихо.
Томас подвинулся немного повыше, так чтобы голова опиралась о стенку. Вот так хорошо, можно расслабиться. Глубоко, размеренно дыша, он весь обратился в слух.
Установилась такая полная тишина, что в ушах звенело. Потом начали доноситься первые, ещё совсем неясные звуки – это шли хряски. Вскоре стали различимы кашель, выкрики, безумное хихиканье; с каждой секундой они становились всё ближе. Томас на короткий миг поддался панике – а не сваляли ли они дурака, загнав себя в эту ловушку? Но тут же опомнился. Шансы, что хряски найдут тайник, были очень невелики, особенно в темноте. Они наверняка пройдут мимо, возможно, уйдут очень далеко и не захотят возвращаться. Может, даже вообще забудут об их с Брендой существовании? Хорошо бы!
А если уж дела обернутся совсем плохо, то отверстие, ведущее в тайник, очень маленькое... Они с Брендой могут вполне успешно отбиться. Наверно.
Хряски были уже совсем близко. Томас едва справился с желанием затаить дыхание – ещё не хватало зевнуть от нехватки кислорода! Это вмиг выдаст их с головой. И хотя было темно, он всё же закрыл глаза, чтобы ничто не мешало слушать.
Шорох шаркающих шагов. Тяжёлое, хриплое дыхание. Кряхтенье, стоны. Приглушённый стук – кто-то заколотил по бетонной стене. Понеслась невнятная ругань, лихорадочные выкрики. Уроды заспорили. Одни вопили: «Сюда!», другие – «Туда!». Натужный кашель. Кого-то рвало, да так, что, похоже, кишки выворачивало наружу. Полный безумия женский смех. Томаса передёрнуло.
Бренда нащупала его руку и сжала её в своей. И опять Томас почувствовал прилив вины перед Терезой, словно он ей изменяет. Ну что поделаешь с этой девчонкой, если она так и льнёт к нему! Тьфу ты, нашёл о чём думать, когда...
Кто-то из хрясков вошёл в комнату, смежную с тайником. Потом ещё один. Томас слышал их свистящее дыхание, шарканье ног по полу. Затем раздались чьи-то неровные шаги: ш-ш-ш – тумп, ш-ш-ш – тумп... Томас подумал: это наверняка тот, которого они увидели первым, с дёргающимися рукой и ногой.
– Ма-а-альчик! – жутко провыл урод. Точно, это тот самый – разве мог Томас забыть этот замогильный голос? – Де-е-евочка! Выходи же на крыльцо, покажи своё лицо. Я хочу ваши носики.
– Да никого здесь нет, – каркнул женский голос. – Только старый стол.
Деревянные ножки заскребли по полу, и вдруг всё стихло.
– А может быть, они прячут свои носики под столом, – пробулькал первый. – Может быть, они всё ещё прикреплены к их маленьким хорошеньким мордочкам.
Томас съёжился и прижался к Бренде, заслышав, как то ли рука, то ли ботинок зашарили в непосредственной близи от входа в их тайник. Всего в паре футов, не дальше. Всё тело Томаса напряглось и превратилось в туго стянутый клубок нервов.
– Да ничего там нет! – снова сказала женщина.
Шорох прекратился. Томас заставил себя расслабиться, задышать ровно и неслышно.
Опять зашаркали ноги. Потом хряски зашептались, видно, встретившись в середине комнаты, решили обсудить дальнейшую стратегию поисков. Неужели они ещё не окончательно двинулись умом и способны на подобные действия? Томас навострил уши, пытаясь разобрать хоть слово, но ничего не вышло. О чём совещались хряски – осталось непонятным.
– Нет! – вскрикнул вдруг мужской голос. Томас не смог определить, принадлежит ли он тому, «первому», хряску. – Нет! Нет-нет-нет-нет-нет-нет... – Звук постепенно затих, перейдя в неясный шёпот.
– Да-да-да-да-да-да-да-да-да, – завелась женщина.
– Молчать! – пролаял вожак. Точно, вожак – никаких сомнений. – Молчать-молчать-молчать!
Внутри у Томаса похолодело, он весь покрылся испариной. Непонятно было – эта беседа хрясков вообще имела хоть какой-то смысл или только служила ещё одним доказательством их полной невменяемости?
– Я ухожу! – как-то странно, по-детски всхлипнула женщина, словно другие ребята не принимали её в игру.
– И я, и я, – вторил другой мужчина.
– Молчать-молчать-молчать! – заорал вожак, в этот раз гораздо громче. – Пошли-вон-пошли-вон-пошли-вон!
Такое повторение слов ввергло Томаса в ещё больший страх. Как будто эти полоумные уже и речь свою не могли контролировать. Последняя стадия идиотизма.
Бренда до боли сжала его руку. По вспотевшей шее от её дыхания бежал холодок.
Снаружи были слышны шарканье ног и шорох одежды. Их преследователи уходили? Похоже на то: шум затихал, постепенно отдаляясь. Остальные хряски, должно быть, уже давно ушли. Вскоре вновь воцарилась тишина. Теперь Томас слышал только еле различимое дыхание – его собственное и Бренды.
Они неподвижно лежали на твёрдом полу в полной темноте, лицом к узкой входной щели, прижавшись друг к другу потными от страха телами и ждали. Тишина вновь тоненько зазвенела в ушах. Томас продолжал прислушиваться – ошибиться было нельзя. Как бы ни хотелось поскорее выбраться из тесного потайного гроба, надо было ждать.
Прошло несколько минут. Потом ещё столько же. Тишина и темень.
– По-моему, они убрались, – шепнула Бренда и щёлкнула фонариком.
– Привет, носики! – раздался злорадный голос. Затем окровавленная рука просунулась в щель и схватила Томаса за майку.
ГЛАВА 33
Томас вскрикнул. Его глаза ещё не приспособились к свету, он был полуслеп. Юноша попытался высвободиться, но покрытая шрамами и язвами рука крепко уцепилась за его майку. Хряск дёрнул, и Томас всем телом врезался в стенку. Лицо, ударившись о бетон, взорвалось болью, из носа брызнула кровь.
А сумасшедший толкнул его на пару дюймов внутрь, а затем снова с силой рванул на себя. И снова повторил то же самое. И опять, и опять. Раз за разом Томас врезался в стенку лицом. Сила хряска была невероятна! Как это могло быть? Ведь выглядел он сущим доходягой – измождённым, израненным и увечным!
Бренда вытащила нож и попыталась перелезть через Томаса.
– Осторожно! – выкрикнул он – нож был в опасной близости от его рёбер.
Он схватил хряска за запястье и принялся трясти, в надежде ослабить железную хватку. Ничего не выходило. Хряск толкал и дёргал, толкал и дёргал, расшибая тело юноши о стену.
Бренда с воплем кинулась в атаку. Перекинув руку через Томаса, она взмахнула ножом. Лезвие сверкнуло и вонзилось хряску в предплечье. Урод испустил демонический вой и выпустил майку. Рука исчезла, оставив за собой кровавую дорожку. Хряск вопил, не переставая, и подземелье вторило ему гулким эхом.
– Нельзя дать ему уйти! – закричала Бренда. – Быстро, выбираемся отсюда!
Томас, понимая, что Бренда права, начал проталкивать своё измочаленное тело в отверстие. Если выродок бросится за своими дружками, то скоро они все будут здесь. Скорее всего, хряски услышали шум и уже повернули обратно.
Томас наконец просунул голову и руки наружу. Теперь стало полегче: упираясь руками в стену, он вылез из тайника; при этом он не спускал насторожённого взора с хряска. А тот скорчился на полу всего в нескольких футах от Томаса, прижимая к груди раненую руку и подвывая. Их взгляды встретились. Хряск оскалился и залязгал зубами, как подстреленный зверь.
Томас, выпрямляясь, стукнулся головой о крышку стола снизу. «Твою мать!» – вырвалось у него. Он выбрался из-под стола, Бренда не отставала, и вскоре оба стояли над свернувшимся в клубок хряском. Кровь из раны уже натекла на полу небольшой лужицей.
В одной руке Бренда держала фонарик, в другой сжимала нож, направив его на хряска.
– Проваливал бы ты лучше с остальными, старый хрыч. Не надо было тебе связываться с нами...
Вместо ответа хряск внезапно перевернулся и с ошеломляющей быстротой и силой выбросил вверх свою здоровую ногу. Удар пришёлся по Бренде, та врезалась в Томаса, и они оба свалились на пол. Юноша услышал перестук – то катились по бетону выпавшие из Брендиных рук фонарик и нож. На стенах заплясали тени.
Хряск вскочил на ноги, кинулся за ножом – тот лежал теперь у двери в коридор. Томас, приподнявшись с пола, резко бросил себя вперёд и врезал всем корпусом уроду сзади под коленки. Хряск грохнулся на пол, извернулся и двинул Томаса локтем в челюсть. Череп снова разорвала боль; юноша, падая, рефлекторно закрыл лицо рукой.
И тут подоспела Бренда. Она прыгнула на хряска, дважды впечатала кулак ему в физиономию. Тот, судя по всему, на мгновение остолбенел, чем его противница не преминула воспользоваться. Она рванула его так, что тот перевернулся и шмякнулся плашмя на живот, после чего заломила ему руки за спину и дёрнула кверху. Похоже, это причинило хряску непереносимую боль, он заметался, пытаясь высвободиться, но Бренда не ослабляла хватки, заодно и коленями пригвоздив выродка к полу. Тот издал душераздирающий вопль.
– Мы должны прикончить его! – крикнула она.
Томас поднялся на колени, но от боли и изнеможения мог только тупо взирать на происходящее, ничего не предпринимая.
– Что? – выдавил он, не в силах понять, о чём она толкует.
– Подбери нож! Мы должны убить его!
Хряск издавал такие противоестественные, нечеловеческие вопли, что Томасу хотелось убежать отсюда как можно скорее и как можно дальше.
– Томас! – заорала Бренда.
Он подхватил нож. На остро отточенном лезвии загустела бурая масса. Юноша обернулся к своей спутнице.
– Шевелись! – Она гневно сверкнула на него глазами. Что-то подсказало ему, что её гнев направлен не только на хряска – она злилась на него, Томаса, за непростительную медлительность.
Вот только... Способен ли он на убийство человека? Пусть даже этот человек и ополоумевший выродок, только что чуть не убивший его самого? Ему, видите ли, Томасов долбаный носик понравился! Он Томасу и самому ещё пригодится...
Он проковылял к Бренде, держа нож так, словно лезвие было намазано ядом, словно само прикосновение к этому орудию убийства могло заразить его тысячей болезней, от которых он умер бы медленной и мучительной смертью.
Хряск, пригвождённый к полу, с руками, заломленными за спину, продолжал истошно орать.
Бренда перехватила взгляд Томаса и с нажимом произнесла:
– Я подниму этого урода, твоя задача – всадить нож ему в сердце!
Томас затряс было головой, но опомнился. Выбора-то всё равно нет, это нужно сделать. Так что он только кивнул.
Бренда напряглась и, крякнув от натуги и не выпуская хряска из рук, упала на правый бок, используя тяжесть своего тела, чтобы перевернуть своего противника. Невероятно, но тот завопил ещё громче. Его выгнутая грудная клетка была теперь обращена к Томасу – всего в нескольких дюймах от ножа.
– Давай! – взвизгнула Бренда.
Томас крепче сцепил пальцы на рукоятке ножа. Потом схватился за неё обеими руками, держа клинок направленным вниз, в пол. Он должен сделать это... Он должен...
– Ну же! – выкрикнула Бренда.
Хряск вопил.
На лбу у Томаса выступила испарина.
Сердце заколотилось, застучало, загремело.
Пот застилал глаза. Всё тело ломило от боли. И эти сводящие с ума, нечеловеческие вопли...
«Сейчас!»
И, вложив в удар всю свою силу, Томас вонзил нож в грудь хряска.
ГЛАВА 34
Следующие тридцать секунд были самыми страшными в его жизни.
Хряск не желал сдаваться без борьбы. Он вырывался, плевался, клацал зубами, корчился в судорогах. Бренде приходилось напрягаться из последних сил, удерживая извивающегося противника, пока Томас глубже и глубже вгонял нож ему между рёбер. Жизнь не торопилась покидать хряска, утекала медленно, и вместе с её уходом в его взгляде угасал безумный огонь, затихали вопли и стоны, расслаблялись напряжённые мышцы.
Но наконец человек, жертва коварной Вспышки, умер. Томас откинулся назад. Всё его тело превратилось в сплошной клубок обнажённых нервов. Он чувствовал, как в груди будто набухает грозящая удушьем опухоль, и в панике хватал ртом воздух.
Он только что стал убийцей. Забрал у другого человека жизнь. Ему казалось, что внутри него всё пропитано отравой.
– Нам надо идти, – промолвила Бренда, вскакивая на ноги. – Они, конечно же, слышали весь этот тарарам. Быстро!
Томас был поражён: она, казалось, не сильно заморачивалась душевными переживаниями – сделано и сделано, пора двигаться дальше. Но опять-таки – разве у них был выбор?
В коридоре послышался шум: это возвращалась ватага остальных хрясков. Отзвуки загуляли по коридору, словно там, с воем и визгом, неслась стая гиен.
Томас понял: сейчас не время мучиться совестью, поэтому он засунул её подальше и заставил себя встать.
– Да, идём, но с меня хватит. – Сначала серебристые шары-головоеды, теперь вот ещё драки с хрясками в темноте.
– Что ты имеешь в виду?
Он имел в виду длинные тёмные туннели. Наелся ими на всю оставшуюся жизнь.
– Я хочу на свет. Мне по барабану, опасно там или не опасно. Я хочу на свет. Прямо сейчас.
Бренда не стала спорить. Она провела его сквозь паутину переходов и поворотов, и вскоре они набрели на железную лестницу, ведущую из Подштанников наверх, к голубому небу. Издалёка доносились не дающие покоя звуки: смех, гиканье, вскрики, визги. Это шли хряски.
Чтобы отодвинуть круглую крышку люка, пришлось здорово потрудиться, но наконец они выбрались наружу. И оказалось, что уже ранний вечер. Повсюду, куда ни глянь, громоздятся такие высокие здания, что голова кругом. Щерятся разбитые окна. Улицы завалены мусором. Кое-где валяются трупы. Запах падали и пыли. Зной.
Но людей нигде не видно. Во всяком случае, живых. Томаса уколола тревога: а вдруг какие-то из тел принадлежат его друзьям? Но нет, все умершие были взрослыми мужчинами и женщинами, да и трупы уже порядком разложились.
Бренда оглянулась вокруг, соображая, где они оказались.
– О-кей, к горам ведёт вот эта улица, – она махнула рукой, но, взглянув туда, Томас никаких гор не увидел: обзор загораживали небоскрёбы.
– Уверена?
– Да. Пошли.
Всё время, пока они шли по длинной пустынной улице, от внимательного взгляда Томаса не укрылось ни одно разбитое окно, ни один переулок или подворотня – он надеялся обнаружить хоть какие-нибудь следы пребывания Минхо и приютелей. Зато кого ему совсем не хотелось видеть – это хрясков.
Шли и шли, пока не настал вечер. Всё это время они старательно избегали встреч с кем-либо. По временам то где-то вдалеке раздавался вскрик, то что-то громыхало внутри зданий; один раз Томас увидел, как в нескольких кварталах от них улицу торопливо пересекает группа людей, но они с Брендой остались незамеченными.
Как раз перед тем, как солнце совсем исчезло за горизонтом, они завернули за угол, и оказалось, что до границы города осталась всего-то не больше мили. Городские строения резко заканчивались, и за ними во всём своём величии вздымались горы. Теперь они казались в гораздо выше, чем тогда, несколько дней назад, когда Томас увидел их в первый раз. Голые и скалистые. Совсем не похожие на тех увенчанных снежными шапками красавиц, которые Томас неясно помнил по своей прежней жизни. Не тот климат для снега.
– Давай уж пойдём дальше, выйдем за город, – предложил он.
Бренда была занята – она выбирала, где бы спрятаться.
– Соблазнительно, но нет, не пойдём. Во-первых, слишком опасно шататься здесь по ночам. Во-вторых, даже если мы выберемся отсюда без проблем, то там, за городом, будет совершенно негде укрыться – ну разве что мы ухитримся добраться до самых гор. А я почти уверена, что не ухитримся.
Как ни претила Томасу мысль провести ещё одну ночь в этом проклятом городе, он решил, что его спутница права. К тому же его пожирало беспокойство за судьбу друзей, поэтому он согласился без особого энтузиазма:
– О-кей. И куда мы теперь?
– За мной!
Они углубились в переулок, оканчивающийся глухой кирпичной стеной. Сначала Томасу показалось, что идея спать в этой ловушке с единственным выходом – полное сумасшествие, но Бренда переубедила его: хряски не попрутся в тупик, они же знают, что он никуда не ведёт. К тому же, подчеркнула она, здесь стоит несколько больших проржавевших грузовиков – есть где спрятаться.
Одна из раскуроченных машин выглядела так, будто с неё сорвали всё, что могло сгодиться в хозяйстве. Однако ободранные сиденья были мягкими, а кабина – вместительной. Томас уселся за баранкой и откатил сиденье подальше назад. Устроившись, он, к своему удивлению, обнаружил, что ему довольно удобно. Снаружи сгустилась тьма, и через разбитые стёкла издалёка доносились шумы, производимые снующими в ночи хрясками.
Томасу сегодня пришлось несладко. Измотан, изранен, всё тело ноет. Одежда заскорузла от крови. Ещё до того, как залезть в машину, он принялся мыть руки и скрёб их до тех пор, пока Бренда не обрушилась на него с руганью, мол, хватит выбрасывать драгоценную воду в буквальном смысле на помойку. Но у него было ощущение, что кровь хряска въелась ему в пальцы, в ладони... Этого он так оставить не мог. И вовсе не из-за моральных терзаний. У него сердце падало каждый раз, когда он думал вот о чём: если раньше он ещё питал слабенькую надежду, что Крысюк соврал, что он не болен Вспышкой, то больше закрывать глаза на ужасную правду было нельзя – теперь-то он, без всякого сомнения, заразился.
И вот он сидит в тёмной кабине, привалившись головой к дверце грузовика, и в неё, эту самую голову, так и лезут непрошенные думы обо всём, что пришлось пережить за этот сумасшедший день.
– Я убил этого человека, – прошептал он.
– Ну да, убил, – тихо откликнулась Бренда. – Иначе он убил бы тебя. Без всяких раздумий.
Как бы ему хотелось в это верить! Хряск ведь был из конченных, сожранный Вспышкой, давно за Чертой. Всё равно наверняка скоро бы сдох без посторонней помощи. Уже не говоря о том, что совестью за убийство детей он бы точно не мучился. Да, Томас поступил правильно. Однако его терзало невыносимое чувство вины. Он убийца. Разве когда-нибудь он сможет смириться с этим?
– Я понимаю, – наконец промолвил он. – Всё равно, это было так... жестоко. Столько крови... Лучше бы я застрелил его с расстояния, что ли... А так...
– Да. Жаль, другого оружия не было.
– А что, если его жуткая рожа будет мне в кошмарах являться? Ни сна ни покоя... – Он вдруг разозлился на Бренду – зачем она его принудила расправиться с хряском? Это была нелогичная, неоправданная злость – ведь они тогда находились в отчаянном положении, там было не до морализирования...
Бренда повернулась к нему лицом. Света луны едва хватало, чтобы он видел её тёмные глаза и хорошенькое, хоть и измазанное, личико.
Наверно, он дурак, наверно, даже просто сволочь, но при взгляде на Бренду ему страшно захотелось к Терезе.
А Бренда потянулась к нему, взяла его ладонь и пожала. Он не отнял руку, но и не ответил на пожатие.
– Томас. – Она назвала его по имени, хотя он и без того смотрел на неё.
– Да?
– Знаешь, ты ведь не только собственную шкуру спасал. Мою тоже. Не думаю, что мне удалось бы справиться с тем хряском в одиночку.
Томас кивнул, но ничего не ответил. Тревога и боль пожирали его изнутри. Друзья пропали. Может даже, они все мертвы, кто знает. Чак, во всяком случае, точно был мёртв. Терезу он потерял. До Мирной Гавани пройдена только половина пути. Он спит в разбитой машине рядом с девчонкой, которая в конце концов тоже поедет мозгами, а вокруг – город, полный кровожадных хрясков.
– Ты что – спишь с открытыми глазами? – спросила она.
Томас попытался улыбнуться.
– Нет. Просто задумался, что жизнь у меня хреновая.
– А, у меня тоже. Хреновей некуда. Но ты со мной, и мне хорошо.
Последние слова прозвучали так просто и так нежно, что Томас закрыл глаза, а потом плотно смежил веки. Вся накопившаяся внутри боль вылилась в какое-то новое чувство к Бренде, очень похожее на то, что он испытывал к Чаку. Он ненавидел людей, отравивших ей жизнь, ненавидел болезнь, медленно подтачивавшую её, и хотел, чтобы всё у Бренды стало хорошо...
Наконец он снова взглянул на неё и сказал:
– Я тоже рад, что мы вместе. Одному было бы вообще хоть повесься.
– Они убили моего отца.
Томас оторвал голову от дверцы, огорошенный внезапной переменой темы.
– Что?!
Бренда медленно кивнула.
– ПОРОК. Отец пытался помешать им забрать меня. Орал как резаный и кидался на них... по-моему, с деревянным шампуром. – Она невесело усмехнулась. – Они прострелили ему голову. – Даже в скудном лунном свете было видно, что в глазах девушки блестят слёзы.
– Это правда?!
– Да. Всё произошло на моих глазах. Видела, как жизнь покинула его ещё до того, как он рухнул на пол.
– О... вот ужас... – Томас искал слова и не находил. – Мне... так жаль... Я тоже увидел, как закололи моего, можно сказать, лучшего друга. Умер у меня на руках. – Он помолчал. – А где твоя мама?
– У меня её уже давно нет. – Бренда не стала углубляться в эту тему, и Томас не настаивал. Да ему и не хотелось знать, если по правде.
– Я так боюсь сойти с ума, – сказала она после долгого молчания. – Я чувствую – это уже начинает происходить. Вижу что-то странное, слышу что-то непонятное. Ни с того ни с сего вдруг принимаюсь размышлять чёрт знает о чём, о вещах, не имеющих никакого смысла. Иногда сам воздух вокруг кажется... твёрдым, что ли... Я ничего не могу понять, но это так страшно! Точно, начинаю сходить с ума. Вспышка затягивает мой рассудок в ад.
Томас больше не мог вынести застывшего в её глазах страдания и потупил взор.
– Не теряй надежды. Мы доберёмся до Мирной Гавани и получим лекарство.
– Ложная надежда, – сказала она, – всё же лучше, чем вообще никакой. – Она снова пожала ему руку, и на этот раз Томас тоже сжал её пальцы.
И вскоре, сколь бы невероятным это ни казалось, они уснули.








