355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дженни Лундквитс » Принцесса в опаловой маске (ЛП) » Текст книги (страница 11)
Принцесса в опаловой маске (ЛП)
  • Текст добавлен: 2 июля 2018, 17:30

Текст книги "Принцесса в опаловой маске (ЛП)"


Автор книги: Дженни Лундквитс



сообщить о нарушении

Текущая страница: 11 (всего у книги 14 страниц)

– Да, я говорил, – Эзеро кивнул. – Они уже ждут пока мы договорим. Сэр Рейнхольд, вы покажите лорду Мерсендеру куда идти?

Лорд Мерсендер выглядит, будто готов спорить, но потом кивает и уходит за сэром Рейнхольдом. – В другой раз, – говорит он, проходя мимо меня. Я киваю, стараясь держать глаза опушенными, а рот закрытым.

Когда я смотрю назад на помост мои глаза встречаются со Стефаном, мы смотрим друг на друга. Он кажется обеспокоен, смотря на меня и удаляющуюся фигуру лорда Мерсендора. Я слегка киваю и надеюсь, что за моей маской, он видит мою благодарность.

Эзеро встает. – Если вы извините меня, у меня есть дела, которые мне нужно решить. – Он поворачивается к лорду Квинлану и лорду Ройсу. – Для вас приготовили комнаты, и вам покажут как до них добраться. – Он кивает, давая понять что мы свободны.

После того как двери большого зала закрываются за нами, лорд Квинлан улыбается и смотрит на меня испытующе.

– Вилха? – догадывается он.

Я смотрю на него и решаю, что не откажусь от шарады. У меня нет ничего ценного, чтобы предложить ему, нет информации, которая пригодится. Насколько я могу судить, Эзеро намерен соблюсти все части мирного договора, и эти новости могут не понравиться, ведь лорд Квинлан может быть слишком нетерпеливым, чтобы разрушить мирный договор.

– Да, лорд Квинлан?

Он ухмыльнулся.

– Там на секунду я думал… что ты… казалось, поладила с этими киринейцами?

Я отвожу глаза и смягчаю голос.

– Отец сказал, что это мой долг относиться к ним как к семье.

– Да, конечно. Твой отец прав, как всегда. – Он делает уверенный вдох; очевидно он решил, что я – это Вилха. – Эзеро рассказал мне о несчастном случае со стражей. По правде говоря, я шокирован поведением Морана. Мне также сказали, что ваша горничная сбежала. – Он осмотрелся вокруг, чтобы убедиться, что слуги не слушают нас. – Скажи мне правду: что случилось?

Я держу глаза опущенными.

– Элара украла драгоценности у меня и убежала при первой же возможности. Я не имею ни малейшего представления о ее местонахождении.

Он кивнул.

– Этого я и ожидал. – Он нахмурил лоб. – И это проблема.

Ты мне это говоришь.

– К сожалению, да.

Лорд Квинлан тяжело вздыхает. – Очень жаль, что твоя сестра не стала такой как ты, Вилха.

При этом я с держиваю смешок. Лорд Квинлн хочет, чтобы я была как Вилха? То есть более легко контролируемая, вот что он имеет в виду.

В первый раз я спрашиваю себя, которая из девочек получила лучшую сделку шестнадцать лет назад. Я получила Огденов, а Вилха получила маску. Но еще у меня был Гордон. Был ли у Вилхи кто-то вообще?

– Эзеро не слышал ничего от Гарвина, но я пошлю больше людей обыскивать город и посмотрим сможем ли мы найти ее, – говорит лорд Квинлан.

– Найти ее, зачем? – спрашиваю я. – Она сопровождала меня сюда, и понятно, что Страссбурги не намерены навредить мне. Она завершила свои обязанности и решила начать жизнь где-то в другом месте, а не возвращение в Галандрию. – Я делаю свой голос мягче. Я не стараюсь перечить ему; я вежливая принцесса, которая вежливо наводит справку.

Вот о чем я подумала: если я сказала спасибо, но не буду принимать предложение галандрийцев о новой жизни в Аллегрии, что они сделают? Позволят ли они мне найти новую жизнь где-то еще?

– Твой отец приказал мне привезти ее обратно в опаловый дворец, – ответил он. – Это его решение относительно нее.

Так я и думала. И если Феннрик и Хранители однажды решили сослать меня в изоляцию – при моем единственном преступлении в том, что я была близнецом Вилхи – какую новую жизнь выберут они для меня сейчас, когда они все еще подозревают, что я могу претендовать на опаловую корону?

Нет, Галандрия для меня не безопасна, и не будет никогда.

– Как вы прикажите, – говорю я мило.

Лорд Квинлан извинился и повернулся, чтобы уйти к моим покоям.

– И есть кое-что еще.

Я слегка подпрыгнула от звука голоса лорда Ройса. Я практически забыла о нем.

– Да? – беспокойство пронзило мой живот. Его ледяные голубые глаза следили, тем же бесстрастным взглядом, каким он смотрел на Эзеро и Женевьеву.

– Твой отец поручил мастеру Велкину создать еще одно из своих творений, чтобы поздравить тебя с помолвкой. Он знает, как ты любишь его работу. Лорд Квинлан и я привезли ее сюда, в Коринф.

Мастер Велкин? Творения? Имя звучит очень знакомо, но я не могу вспомнить его. Лорд Ройс пристально смотрел на меня, мышцы около челюсти ходили в разные стороны. Он хотел так убедиться Вилха ли я? Возможно ли, что он меня испытывает?

Я делаю реверанс. – Если вы будете писать моему королю отцу, пожалуйста передайте ему, что я рада его подаркам.

Я прошу простить меня тогда, и говорю ему, что я должна вернуться к себе в покои. Я не знаю, просто ли лорд Ройс доставляет сообщение своего короля или делает что-то совсем другое. Но я решаю, что лучшее, что я могу сделать – это избегать Хранителей как можно дольше до маскарада.

Глава 42

Вилха


Может быть Гарвин искал меня, но я не готова, чтобы меня нашли. Если чему я и научилась в опаловом дворце, то это тому, чтобы связать себя с жизнью, которую живут за стенами. Стены моей комнаты в «спящем драконе» могут быть менее величественны, чем мои покои в опаловом дворце, но тем не менее они служат моей цели.

– Ты уверена, что не хочешь пойти к замку сегодня? – говорит Кира пока мы подходим к швейной мастерской.

Я киваю. – И к тому же, – я показываю на сумку, которую несу, – я сказала Галине, что закончу это платье сегодня дома.

– Ох, ну давай, Вилха. Ты шьешь для Галины последние несколько ночей. Не справедливо, что она дает столько работы. – Она смотрит через плечо, чтобы удостовериться, что Галина, которая все еще в задней комнате, не слышит нас.

– Я сама вызвалась помочь. Я остановлюсь как только закончится бал-маскарад.

После того как я выхожу из мастерской, я спешу по улице. Как только я прихожу в «спящий дракон», я нахожу Виктора и спрашиваю его, как делаю это несколько ночей подряд, может ли он принести ужин ко мне в комнату. Потом я поднимаюсь по лестнице и закрываю за собой дверь. Я ставлю сумку на кровать и подхожу к окну. В здании напротив, женщина выглядывает из окна и забирает постиранные вещи с сушки. Я отклоняясь и смотрю вниз на улицу. Много киренейцев, большинство из них несет свечи, идут на запад в сторону замка.

Гарвин и Моран покинули «спящего дракона» на следующую ночь после того как я слышала их разговор, по видимому чтобы попробовать другие гостиницы. Но с тех пор я подпрыгиваю от звона колокольчика в швейной мастерской, наверное Гарвин нашел меня, и он наконец понял, что я не просто «надоедливая девушка бармена». Мою шею покалывало ощущение будто кто-то следит за мной. И каждый раз я оборачивались, чтобы просто понять, что там никого нет.

Гарвин не видел меня, но я видела его. Два дня назад, из окна магазина одежды я видела как он прогуливался по улице, разглядывая прохожих.

И он не единственный галандриец, которого я видела. В самом деле, я уверена, что вчера из окна видела одного из людей лорда Квинлана и гадала приехали ли галандрийцы в Коринф. И сегодня я получила свой ответ, когда утром увидела лорда Ройса, гуляющего вдоль доков с сэром Рейнхольдом. Они тоже ищут меня? Я думаю, что если видела лорда Мерсендера на улице, то обязательно бы сказала ему, что я здесь, и он подсказал бы как сделать все правильно. Но о лорде Ройсе я не знаю ничего, так что осталась в швейном магазине.

В дверь постучали, но когда я открываю ее, на пороге стоит не Виктор, а Джеймс, держа тарелку, заваленную моллюсками. Он ставит поднос на стол и закрывает за собой дверь.

– Я не должен был целовать тебя, мне жаль, – выпаливает он прежде, чем я успеваю что-то сказать.

– На самом деле все было прекрасно, – мой голос звучит неубедительно даже для меня.

– Не правда. Ты избегаешь меня всю неделю.

– Нет.

– Ты рано ушла от Галины, и все время остаешься здесь. А потом когда ты возвращаешься, то проводишь все время в номере, вышивая.

– Я не избегаю тебя, – настаиваю я. – Маскарад вот-вот наступит. И нам едва хватает времени, чтобы выполнить все заказы, а их становится больше с каждым днем.

– Тогда зачем ты просишь Виктора приносит тебе еду в номер, когда можешь попросить об этом меня? Ты избегаешь меня.

– Да, – признаюсь я. – Может быть я немного избегаю тебя.

– Я так и знал, – он проводит рукой по волосам. – Я не должен был целовать тебя. Я дурак.

– Нет, – уверяю я. – Это только…. Я раньше никогда не целовалась.

Я представляла свой поцелую тысячи раз, но с Патриком. Тем не менее, окруженная всеми этими стражниками, это все фантазии на которые я рассчитывала. С Джеймсом все было так просто. В одну минуту я разрывалась между тем, чтобы признаться Гарвину, а в следующую губы Джеймса прижимались к моим.

Джеймс бросает проклятия. – Мне так жаль. Я был импульсивен и я… – он вздыхает. – И я хотел сделать это правильно. Виктор сказал, что у меня завтра выходной. Хотела бы ты пойти со мной на пикник?

Это так просто, мальчик приглашает девочку разделить трапезу. И любая примет это с радостью. Любая кроме меня.

– Извини, Джеймс. С приближающимся маскарадом я не могу.

Он кивает, но разочарование выгравировано на его лице. – Ну, попробовать стоило, я думаю, – говорит он и пятится к двери. – Мне правда жаль, Вилли.

– Нет, Джеймс, нет необходимости… – я начинаю, но он закрывает за собой дверь.

Я снова запираю дверь и подхожу к столу, но не могу заставить себя есть. Я встаю и распахиваю окно, и соленый ветер влетает в комнату. Светящиеся фонарики висят на крыше и развеваются будто спирали.

Внизу все кажется хорошо проводят время. Тем не менее, я нахожусь здесь, скрываясь, такая же полная страха, как в те годы, что провела в опаловом дворце.

Я открываю дверь и выхожу из комнаты. Внизу Джеймс наполняет несколько кружек элем. Когда он видит меня, то улыбается мне с надеждой.

– Я надеюсь, что ты изменила свое мнение?

– Да, – отвечаю я. – Я отела бы пойти с тобой на пикник.

Я отказываюсь полагать, что Гарвин или любой из них найдет меня, и я предложу им себя. Но я больше не буду прятаться. Если они ищут меня, то пусть приходят.

А пока я намерена наслаждаться последними днями свободы.

Глава 43

Элара


Если я проведу еще один день в этом замке, то сойду с ума. Когда в последний раз я выходила на улицу дышать свежим воздухом, кроме как во время выхода на балкон? Пока Милли крепит ленты в моих волосах, я изо всех сил тяну за маску, которая надета на мне. Когда в последний раз я говорила с кем-нибудь, чтобы на мне не была надета эта жуткая вещь? Я думала о ночи, когда ужинала с оруженосцем – со Стефаном. Я бы не призналась в этом никому, но я скучаю по этому оруженосцу. Это слишком плохо, правда, потому что он мне понравился. Стефан, с другой стороны, может идти на все четыре стороны.

– Милли, если бы я захотела взять карету, чтобы поехать в город, что нужно мне для этого сделать?

– Я не уверена, Ваше Высочество, – Милли зевает, пока суетится над моими волосами. – Думаю Вам лучше поговорить с королем.

По приказу Стефана Милли переехала в мои покои, и мы обе знаем, что это для того, чтобы следить за мной. – Ваше Высочество, – сказала она в первую ночь, – крон принц уволит меня, если я буду плохо делать свою работу.

Я посмотрела на ее раздраженный взгляд и вспомнила как страшно было не угодить миссис Огден, так как у нее была власть, чтобы выбросить меня. – Я обещаю Милли, – говорю я, – ты не попадешь в беду из-за меня.

Так я решила не исследовать проход, и вообще не строить планов, по крайней мере до маскарада, когда Хранители благополучно поедут обратно в Галандрию.

– А где сейчас король? – спрашиваю я.

– Он с лордом Квинланом, – Милли делает кислое выражение лица. – Его последняя жалоба была на то, что в его покоях недостаточно тепло.

Я стараюсь подавить усмешку. К счастью я не видела Хранителей с тех пор как они приехали в Коринф несколько дней назад. Эзеро послал лорда Ройса и лорда Мерсендера встретиться с несколькими из его советников как часть мирного договора. Чем лорд Квинлан занимает свое время, я не уверена. Казалось он немного полезен мне, особенно теперь когда он уверен, что я Вилха – но я достаточно часто слышу о нем от Милли. Видимо он набирает хорошую репутацию среди служащих.

– Хотите чтобы я сопровождала Вас к кабинету короля? – спрашивает Милли.

– Нет, – быстро отвечаю я. У меня нет желания видеть лорда Квинлана.

– Я полагаю, Вы могли бы просить крон принца о завтраке этим утром, – говорит Милли, осторожно избегая моего взгляда. Я думаю она знает, что «завтрак» для меня это когда я сижу одна в компании тарелки глаз тунца. Где ест Стефан или как он проводит свои дни, я не знаю. Во время обеда он говорит, что на ужин к нам придут какие-то дворяне, и старательно избегает быть наедине со мной. И все же я наблюдала как он схватил Руби в объятия и начал вальсировать с ней по комнате. Я видела как он заступался за Женевьеву, когда Эудора наседала на нее. Очевидно, что он способен быть невероятно добрым, только не со мной.

Не то, чтобы меня это заботило.

– Мы обе знаем, что Стефан скорее всего откажет, если вообще появится на завтраке, – отвечаю я спокойно.

При этом Милли встречается со мной взглядом и кивает: – Он не добр, – говорит она понизив голос. – Я уверена, что если король и королева узнает об этом, то они будут на его стороне.

Ее слова дают мне идею. Я одариваю Милли широкой улыбкой, вежливо отвечаю и отправляюсь в свою спальню.

С письменного стола я беру перо и пергамент. Несколько секунд я тихо сижу и пишу письмо достаточно похожее на Вилху, но ведущее к моей цели.

– Милли, – зову я, когда заканчиваю.

– Да? – говорит она, появляясь в дверях.

Я держу свернутый пергамент. – Можешь отнести это королеве?

Милли вскидывает бровь, но ничего не говорит. После того как она уходит, я улыбаюсь – действительно улыбаюсь – первый раз за эти дни.

Стефан не единственный, кто может играть не по правилам.

Глава 44

Вилха


С корзиной для пикника в руке, Джеймс ведет меня к пляжу около Рябиновой скалы. Он стелет одеяло и жестам просит меня присесть.

День пасмурный и начинается отлив. Я оглядываю скалы и лестницу, которая, я знаю, спрятана среди скал и мха. Я намерено отворачиваюсь от нее, решив, что ничего не сможет испортить день.

– Я должен сказать, что тебе надоест рыба, ведь ты столько ешь ее, – говорит Джеймс, как только мы устраиваемся. – Это нормально, – добавляет он, когда я начинаю протестовать. – Я тоже устал от нее через некоторое время. – Он открывает корзину и достает несколько не морских продуктов: оливки, инжир, политый медом, варенные яйца и мягкий козий сыр.

Мы смотрим на океан и едим молча, единственный звук издают ритмичные убаюкивающие волны. Я отбрасываю тапочки, которые заимствовала у Киры и закапываю свои пальцы в прохладный песок.

Джеймс удовлетворено вздыхает: – Наконец-то лето пришло.

– Это? – говорю я, указывая на пасмурное небо.

– Ну, я не думаю, что оно настолько же теплое как в твоих краях, но вот так выглядит лето в Коринфе. Он стоит далеко на севере, и ты еще поразишься насколько холодными могут быть наши зимы. Но не переживай, – добавляет он быстро, приняв мое встревоженное лицо за беспокойное. – Я сделаю все, чтобы у тебя было достаточно теплой одежды.

– Спасибо, – говорю я, улыбаясь, и Джеймс закрывает глаза и наклоняет свою голову назад. В этот момент я развлекаюсь другими мыслями. Когда придет зима, где буду я? Что если Гарвин и его люди не найдут меня? Что если они придут к выводу, что я покинула город, и остановят поиски?

Я думаю о том, как на меня начали смотреть девушки в ателье. Многим из нравится мое шитье, и они спрашивают о моей технике. Когда я отвечала на их вопросы, их взгляды становились внимательными, как будто они решили, что я тот человек, которого нужно слушаться.

Я не свожу глаз с Рябиновой скалы, которая поднимается над морем. Элегантная в своем моховом наряде, она выглядит так, будто на ней одето изумрудное платье, как на Хранителях в Галандрии. Если бы только лорд Мерсендер был здесь и сейчас, чтобы дать мне совет.

Джеймс тянется к моей руке, а я думаю, что будет, если я вообще не вернусь? Что если я останусь здесь навсегда?

Как будто в ответ, минная тишина нарушается криками горожан о том, что они заметили карету Страссбургов.

Принцесса в маске совершает экскурсию по городу.

Глава 45

Элара


Женевьева отреагировала немедленно. Я, сопровождаемая Леандрой и Руби, поеду в город уже сегодня днем.

Когда мы вышли из замка, большая золотистая карета, несущая на себе красные киренейские флаги и Страсбургский фамильный герб, ждала нас. Несколько солдат слонялись недалеко, и когда они увидели нас троих, то немедленно выстроились в шеренгу и отдали честь.

– Неужели вся эта охрана необходима? – спрашиваю я Леандру. – Не могли бы мы избавиться от нескольких?

Леандра хмыкнула. – Вилха, будь серьезнее. Ни один член королевской семьи никогда не посещал город без охраны.

– Хорошо, не могли бы мы тогда быть менее заметными? Было бы неплохо, если бы мы путешествовали анонимно.

– Это будет противоречить цели путешествия, – говорит Стефан внезапно, появляясь за мной и открывая дверь кареты. – После Вас, миледи, – он протягивает свою руку и зыркает на хихикающую Руби.

– О чем именно ты говоришь? – спрашиваю я.

– Королева решила, что люди должны ближе узнать свою будущую королеву. И, – он хмурится, – я не смог бы остаться в стороне, не удвоя при этом количество стражи.

– И чтобы все было ясно… это значит, что ты едешь с нами? – спрашиваю я. – Потому что тебе действительно не обязательно это делать.

– Это твоя обязанность, – говорит он натянуто. – Я провел отличное утро, слушая нотации моей мамы. Неужели ты действительно хочешь, чтобы меня считали нерадивым тюремщиком.

Его лицо вспыхнуло от негодования и я почти успешно сдержала подступавший к моему горлу смех.

– Перестань быть такой занудой, – говори Руби, высовывая голову из окна кареты. – Ты губишь прекрасное путешествие.

– После того как, он помог Леандре подняться в карету, Стефан вздохнул и понизил голос: – Мои сестры обе в восторге от тебя. Несмотря на то, чти ты обо мне думаешь, пожалуйста, не обижай их. Не могли бы мы на сегодня отложить все наши разногласия?

Я киваю, Стефан подает мне руку и мы поднимаемся в карету. Когда мы все усаживаемся внутри, кучер заставляет лошадей трогаться. Стража окружает и идет по обе стороны кареты.

– Как прошел твой завтрак сегодня? – спрашивает меня Леандра.

– Он был поучительным, – говорю я, посылая Стефану мрачный взгляд и думаю как рассказать Женевьеве про наши договоренности.

– Я живу, чтобы делать тебя счастливой, – говорит он, сияя.

Карета трясется на мощеных улицах. Небо хмурое и дым клубится у нескольких дымоходов. Когда мы проезжаем группу мальчиков, играющих на улице, они драят наш взгляд и один из них кричит: – Смотрите, вон она! Принцесса в маске!

– Так много новых зданий, – бормочу я после того, как мы проезжаем несколько строительных площадок.

– Да, – отвечает Стефан. – Это строительный бум. С каждым днем в Коринф приезжает все больше путешественников, и многие из них понимают, что морской воздух подходит им больше. И мы работаем над тем, чтобы предоставлять им жилье.

Я киваю. – Это отличный город.

Стефан улыбается, но тут же хмурится. – Я предполагаю ты предпочитаешь древние города с улицами, мощеными опалами, со зданиями из серого камня, со статуями и табличками, посвященными героями, которые были там до тебя?

Я должна придумать скромный ответ в стиле Вилхи. Но в светло-коричневых глазах Стефана появляется искра интереса, которую я не видела с той ночи в кухне. – Ох, я даже не знаю, – говорю я. – А что если я предпочитаю новые города, где возможно в один прекрасный день появится табличка, посвященная мне?

– Правда? – улыбка играет на губах Стефана. – И что будет написано на табличке?

– Смотрите! – Руби указывала на толпу, которая начинала выстраиваться на улицах. Несколько мужчин и женщин кричали свои приветствия. Некоторые бросали травы и дикие цветы и умоляли увидеть мельком принцессу в маске.

Карета замедлилась и вовсе остановилась. Лицо стражника появилось в окне кареты и он сказал: – Ваше Высочество?

– Да, Богдон? – ответил Стефан.

– Нам дали подарок. – Он держал в руках корзину хлеба. – Её передали из ближайшей пекарни.

– Он прекрасно пахнет, – говорит Руби и тянет к нему руки. – Можно мне?

– Ты знаешь что говорит бабушка, – предостерегает Леандра. – Не ешь первой то, что еще не пробовали до тебя.

– Могли бы мы дойти до той пекарни, – спрашиваю я Стефана.

– И зачем нам это делать? – хмурится он.

Я закатила глаза. – Чтобы ты поблагодарил своего подданного за такой подарок. Или ты только способен собирать киренейских дворян, чтобы выражать им благодарность?

– Это не то, что я имел в виду, – отвечает Стефан, выглядя обиженным. – Я хотел сказать, что для стражи будет неудобно… ох, хорошо. Пусть будет по твоему. Богдон, скажи пожалуйста страже, что мы хотим посетить ту пекарню.

Стражники из линии, которой сдерживали толпу, направились к нам. Я потянулась, чтобы открыть дверцу кареты, но Стефан хватает меня за руку.

– Мы не выходим из кареты, пока стража не подаст сигнал. Я уверен, что в Галандрии также?

Странное выражение мелькнуло у него на лице, а рука заботливо сжала мою. – Если что-то случится с тобой, – сказал он, а затем посмотрел на Леандру и Руби, которые увлеченно смотрели на нас, – тогда… наши королевства скорее всего начнут войну, – закончил он, запинаясь.

– Конечно, – я убираю свою руку от его. – Мы не можем этого позволить. – Я смотрю в окно, а сердце бешено колотится в груди.

Богдон дает сигнал Стефану, что все безопасно и мы можем выходить. Руби поспешно выходить из кареты, сопровождаемая Леандрой, а затем Стефан, он поворачивается и подает свою руку.

– Миледи? – говорит он со всей вежливостью.

– Мне не нужна твоя помощь, – говорю я, проходя мимо него. – Я сомневаюсь, что наши королевства начнут войну, если ты не поможешь мне.

Издали я слышала его громкий выдох. – Ты самая странная принцесса, которую я когда либо встречал.

Богдон направил нас в пекарню. Внутри стоял аромат, заполненный свежим испеченным хлебом и пахнущими травами. За прилавком пожилой мужчина разминает кусок теста на столешнице, покрытой мукой.

– Буду свободен через минуту, – говорит он. А через секунду он поднимает голову и его глаза расширяются.

– Ваше Величества, – он выходит из-за прилавка и припадает на колено. – Я польщен тем, что Вы решили посетить мой скромный магазин.

– Мы пришли поблагодарить тебя за подарок, – отвечает Стефан. – Моя названная невеста говорит, что это самый вкусный хлеб, который она когда-либо пробовала.

Я с осторожностью смотрю на Стефана, который пожимает плечами и улыбается.

– На самом деле, – добавляю я, – ваша корзина с хлебом первый подарок, который я получила, находясь в Коринфе. – Я специально пробежала рукой по браслету, который дал мне Стефан.

– Ох, принцесса, не шутите так над стариком. – Голова пекаря наклонилась, так что он не видел румянец Стефана.

– Я всегда хотела научиться печь хлеб, – говорит Руби мне и Стефану. Но наш повар не пускает меня и близко к кухне.

Это услышал пекарь, и с лучезарной улыбкой предложил нам дать урок. Он встал и пригласил в заднюю часть магазина. Прежде чем я смогла присоединиться к остальным вошел Богдон и обратился ко мне: – Простите, принцесса, но нам только что передали еще один подарок. Этот специально до Вас.

– Правда, и что это?

– Платок с вышивкой и книга. Девушка, которая передала это мне, сказала что все это для Вас. – Он держал толстый коричневый том, и мое сердце забилось чаще. – Должно быть это старая историческая книга о Элеаноре Эндевин, – говорил он. – Еще она сказала, что остановилась в гостинице «Спящий дракон», если Вы захотите поговорить с ней.

Глава 46

Вилха


Гостиница практически опустела, только Джеймс и я вернулись назад. Все, включая Виктора, вышли на улицу, чтобы поглазеть на королевскую семью.

– Я не понимаю, почему мы должны бросать все, просто потому что какая то варварская принцесса наконец решила спуститься со своего балкона и освятить нас своим присутствием, – говорит он.

Видя боль в выражении его лица, я игнорирую дрожь всего тела и дотрагиваюсь до его руки. – Мы отлично проводили время, Джеймс, я всего лишь…

Дверь открывается и двое стражников заходят во внутрь. За окном ещё несколько стражников встают в линию перед гостиницей, не давая пройти кому-либо. Виктор пожимает руку одному из стражников, и я вспоминаю, что он был солдатом.

Один стражник просовывает свою голову на кухню, затем поднимается наверх, а в это время другой спрашивает у меня:

– Ты та молодая девушка, что дала книгу принцессе?

Я киваю.

– Да, это я.

– Принцессе понравился твой подарок и она решила встретиться с тобой. – Он смотрит бесстрастно на Джеймса и добавляет: – Наедине.

Джеймс осматривает стражника. И не говоря ни слова выходит.

Мне хочется пойти за ним и все объяснить, но визит Элары в город я не могу проигнорировать. Я настояла, чтобы мы вернулись в гостиницу, и надеялась на возможность – увидеть её, чтобы узнать, что происходит внутри замка – которая представится.

И когда я услышала, что карета остановилась у пекарни, стоящей рядом со Спящим Драконом, так и случилось.

Первый стражник вернулся и сказал: – Кухня и верхний этаж пустые, Богдон. Оба стражника ушли, и я услышала голос Элары за дверью.

– Я немного устала и хотела бы остаться здесь, чтобы отдохнуть, пока принц и принцессы закончат в пекарне. Эта девушка произвела впечатление любителя истории, я думаю нужно снизойти и выпить чаю с ней. Могли бы вы подождать снаружи с другой стражей? Я бы хотела поговорить с ней о вещах, которые мужчины слышать не должны.

– Да, Ваше Высочество.

Элара сама зашла в гостиницу. На ней были надеты белая маска с бледно-фиолетовыми опалыми и бледно-фиолетовое платье. Волосы её были убраны назад фиолетовыми лентами, а на её запястье красовался толстый браслет, который я не узнавала.

И сейчас стоя так близко к ней, я понимала почему людям так тяжело понимать меня. С этой разрисованной маской и всеми украшениями, кажется, что кукла ожила.

– Ты хорошо выглядишь, – говорю я, держа её рюкзачок. – Кажется ты быстро приспособилась к тому, что ты принцесса.

– У меня просто не было выбора, так ведь? – язвит она, переходя на формальное общение, вырывая у меня рюкзак. Потом она хватает меня за руку.

– Отойди от окна. Ты сошла с ума, заявляясь ко мне вот так? Он видел моё лицо.

– Мне так жаль. Я только хотела… – я останавливаюсь, когда смысл последних слов доходит до меня. – Кто видел твоё лицо?

– Стефан. И парочка киринейских стражников, но никого из них сейчас здесь нет.

– Так значит принц знает кто ты? – я останавливаюсь и сглатываю. Я не могу заставить себя спросить следующий вопрос: Насколько он зол?

Элара смотрит на меня, моргая.

– Морской воздух подмыл тебе мозги? Конечно он думает, что я это ты.

– Как такое может быть? Гарвин и другая стража ищут меня по всему городу, – я останавливаюсь. – Я думала ты послала их за мной.

– Нет, они ищут меня, – говорит она, сурово смотря на меня. – Эзеро послал их после того как услышал, как твоя горничная сбежала из замка. Через несколько дней в Коринф приехал лорд Квинланн и добавил к этому поиску ещё своих людей, – она горько усмехнулась. – Он сказал, что я угроза монархии и не должна бродить по улицам.

– Но этого не может быть, – говорю я, – Гарвин и…

– Ох, да какая разница? – Элара смотрит на улицу. – У нас нет времени. Я так больше не могу, Вилха. Я не могу быть тобой. Если ты не хочешь быть собой, это твой выбор. Но я не могу продолжать притворяться. Стефан уже что-то подозревает. Рано или поздно он поймает меня на лжи.

– И какой он? – я не могу сдержаться и спрашиваю. – Я имею в виду принц Стефан.

– Он нормальный, – говорит она будто я надоела ей. – Но не меняй тему. Так не может продолжаться, Вилха. Тебе нужно решить, чего ты хочешь. Ты вообще планируешь вернуться в замок?

– А ты хочешь, чтобы я вернулась? – спрашиваю я. – Я видела тебя на балконе, и мне было интересно, что, если… – но я так и не закончила мысль, но я думаю Элара поняла, что я хотела сказать.

– И почему же во всем целом мире я когда-либо захотела бы быть тобой? – её слова были полны презрения. – Я последний раз спрашиваю тебя, вернёшься ли ты в замок?

Я смотрю в окно на толпу, стоящую перед линией стражи, которая ждёт взгляда от Элары. От меня. Я трясу головой. Никого из нас, на самом деле. Они просто хотят увидеть девушку в маске и красивом платье. Мой взгляд задержался на маске Элары.

– Я не хочу быть ей, – шепчу я. – Я не хочу быть принцессой в маске.

Голос Элары немного смягчился, но только немного: – Это не настоящая ты.

– Это то, о чем все беспокоятся, – говорю я.

– Но это не твоё настоящее имя. Знаешь, что сказал мне лорд Мерсендер перед нашим отъездом в Аллегрии? Он сказал, что король с Королевой даже не стали давать мне имя перед тем как отдать. – Маска не скрыла кликой вспышки боли, которую я прочла в её глазах. – По крайней мере у тебя есть имя.

– Мне так жаль, – я сглотнула, – это не простительно.

Элара ничего не сказала. Она ждала, что я сделаю выбор.

– А что, если я скажу нет.

Она прищурила глаза. – Тогда я убегу при первой же возможности. Но ты знаешь, что случится, если сбежит принцесса в маске.

Я закрываю глаза и слышу голос моего отца. Будь хорошей девочкой, Вилха. Хорошей принцессой. Королевствам нужно во что-то верить. Позволь им верить в тебя.

– Хорошо, – говорю я еле слышно.

– Что ты сказала? – до меня доходит раздражённый голос Элары.

Я открываю глаза и смотрю прямо на неё. – Я сказала да. Я поменяюсь с тобой обратно.

– Когда? – спрашивает она. – Мне нужно конкретное время. Когда мы сможем поменяться? Сегодня ночью?

Я думаю о всех заказах, которые мы должны сделать у Галины и то, что обещала ей шить всю ночь, если она позволит мне уйти на пикник с Джеймсом.

– Нет, не сегодня, – отвечаю я. – Завтра, на маскараде. Там будет легче всего это сделать.

– Я так полагаю, что обратно ты придёшь через проход? – спрашивает она холодно.

Я киваю. – Там вход недалёко от моря. Я зайду в замок оттуда. Потом я найду тебя, и мы поменяемся.

– И откуда мне знать, что ты сдержишь слово? Откуда мне знать, что ты не убежишь опять? – спрашивает Элара.

– Я сказала, что буду там, – отвечаю я, подавляя поток разочарования. – Я поклялась.

– Хорошо, – грубо отвечает она, поправляя платье. – Жаль, что я не знала о сегодняшней нашей встрече, – добавляет она. – А то я бы взяла с собой письмо. – Её голос звучит слишком обычно.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю