355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Уорд » Зависть » Текст книги (страница 22)
Зависть
  • Текст добавлен: 17 сентября 2016, 20:13

Текст книги "Зависть"


Автор книги: Дж. Уорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 22 (всего у книги 27 страниц)

Глава 40

Следующим утром Рэйли уехала на работу от родителей с полным желудком: свежий апельсиновый сок, две домашних булочки с корицей, чашка кофе и полоска бекона, которую она стащила с тарелки отца.

Когда она припарковала свою машину за Главным управлением, каждая унция вкуснейшего завтрака принялась искать путь наружу: прислоненный к зданию, стоял мотоцикл Века.

Очевидно, он сдался и теперь отвечал на вопросы.

Глядя на уродливую заднюю сторону, где она работала, Рэйли была готова вновь завести двигатель и направится… куда угодно.

Но она не бежала. Никогда не бежала. И никогда этого не сделает.

Выйдя из машины, Рэйли моргнула из-за яркого света, желая, чтобы Бог воспользовался регулятором освещенности: вместо того, чтобы поднять ей настроение, весенняя красота протолкнула его еще дальше по сточной трубе.

– Прекрасный день, не так ли, – произнес кто-то.

– Утро доброе, Бэйлс, – сказала она, оглянувшись через плечо.

Детектив шел через машины, пикапы и внедорожники, и, наблюдая за ним, она прищурилась, так как свет вдруг ослепил ее.

А может, у нее просто мигрень.

– Ты в порядке? – спросил он.

– Отнюдь. А ты?

Подойдя ближе, он снял солнцезащитные очки.

– Так же. – Мужчина кивнул на байк. – Так он здесь.

– Да, здесь, – сказала Рэйли, потерев глаза.

– Где твои очки? – спросил Бэйлс, постукивая по своим стеклам. – Наступает лето, а вместе с ним и катаракта.

Когда он снова надел очки, она опустила голову и взглянула на него. Вокруг парня свет был таким ярким, что казалось, он сделан из хрома.

Окей, у нее ехала крыша, и она конкретно выживала из ума. Такими темпами она скоро придет на работу в мясе.

– Я говорил… ты будешь наблюдать за допросом?

Встряхнувшись, Рэйли пробормотала:

– Боже, нет. И прости, я сегодня сама не своя.

Он обнял ее за плечи, как друг, не больше.

– Я понимаю. Давай, зайдем внутрь и попытаемся сделать вид, что работаем.

– Хороший план.

Они вместе зашли в здание, прошли по холлу и поднялись по лестнице. На площадке второго этажа администраторы не сидели за своими столами, а собрались в кучку в дальнем углу. Как только один из них увидел Рэйли, все они посмотрели на нее.

Наклонив голову, она пробормотала «увидимся позже» и прибавила шагу, направляясь в свой отдел. Во Внутренних расследованиях на нее пялилось еще больше глаз, но, по крайней мере, здесь коллеги подходили к ней, здоровались и признавали ситуацию: неловко, но лучше оборванных перешептываний… и они поддерживали ее.

Опять же, большинство людей рано или поздно становятся предметом сплетен. Это профессиональная опасность жизни.

Когда разговоры притихли, Рэйли села за свой стол, включила компьютер и просидела так примерно… минуту.

Из своего отдела. Вниз по коридору. В Убойный отдел.

Словно этому было суждено случиться, первым человеком, с которым она столкнулась, стал Де ла Круз.

– А я все думал, появишься ты или нет, – сказал он, подходя ближе и протягивая руку.

Пожав ему ладонь, Рэйли прокашлялась:

– Как продвигается?

– Они только что начали. Хочешь посмотреть?

– Да, – хрипло ответила она.

– Пошли со мной. – Ведя ее за собой вдоль столов, он поднял чашку кофе. – Только сделал, хочешь?

– Я и так нервная… но спасибо.

Комнаты для допросов располагались вдоль по узкому коридору, в который вела отдельная дверь, но в задней части отдела был проем, и Де ла Круз придержал для нее заднюю дверь.

– Здесь есть монитор.

В крошечной переговорной был старый ковер, но новый круглый стол… на котором стоял монитор, показывавший черно-белую картинку комнаты десять на пятнадцать футов. Камера была направлена на Века, сидящего на стуле в углу, и Рэйли почувствовала физический шок, увидев его. Черт, он был большим, особенно выглядя таким холодным и агрессивным: руки скрещены на груди, глаза прищурены и сосредоточены на детективе, допрашивающим его.

Будто парень был мишенью для игры в дартс.

Рэйли отодвинула стул и села, не чувствуя уверенности в ногах.

– Вот, сейчас включу звук, – сказал Де ла Круз, сев и потянувшись вперед.

– … не подкладывал ту сережку как улику, – проскрипел Век. – У вас есть запись… там посмотрите ее. Я не подкладывал гребанную…

– Но вы были около улик по делу Кронера…

– Как и любой другой детектив в этом здании.

– И офицер Рэйли указала, что вы надеялись найти связь с делом Бартен.

Век не показал никакой реакции на ее имя.

– Так и есть. Но как это соотносится с подлогом чего-либо?

Другой детектив… Браун, если она правильно помнит… наклонился над своим блокнотом.

– Ты засовывал руку в карман.

– Когда-нибудь слышал о мелочи? Четвертаках, десятицентовиках, пятицентовиках?

– Ты был в спальне Сисси Бартен.

– Как и другие. Я не единственный из этого отдела, кто был в том доме.

– Слушай, Век, просто расскажи, что случилось.

Век также наклонился вперед, на его лице отражалась неприкрытая ярость.

– Я ездил в дом Сисси, чтобы поговорить с ее матерью. Я поднимался наверх, да, конечно, но ничего не брал оттуда и не подкладывал никаких улик. Вы уже доказали, что я не причинил вреда Кронеру. Зачем мне подставлять парня… в убийстве, которое, кстати, я не совершал?

– Я не уверен, что мы доказали твою непричастность к Кронеру.

Век снова откинулся на спинку стула.

– Да вы, блин, издеваетесь надо мной.

– Может, ты организовал нападение с тем, чтобы обвязать вокруг его шеи убийство Бартен.

– Так ты думаешь, я разъезжаю с дрессированными горными львами? К тому же Кронер знал, где именно в карьере лежало тело, а не я.

– С другой стороны, Кронер лишь упомянул карьер. Ты нашел тело.

– Нет, не я. А…

– Кто?

На этом он сунул руку в карман кофты и вытащил пачку «Мальборо».

Так, значит, он также врал о том, что бросил.

Другой детектив покачал головой.

– Здесь не курят.

Век пробормотал что-то себе под нос, убрав пачку.

– Слушай, хочешь мое признание? Так это просто. Я этого не делал… убийство, сережка, ничего из этого. Кто-то пытается меня подставить.

– Век, ты можешь это доказать?

Боже, она почти чувствовала холодное дуновение воздуха, когда Век отрезал:

– Более точный вопрос, можете ли вы это доказать.

– Он убил ее, – сказала Рэйли хрипло. – О, Боже, он убил ее, не так ли.

Он знал, как работала система, знал, как можно избежать наказания за убийство… он был детективом, в конце концов. Век прекрасно знал границы закона, улик и доказательств.

Де ла Круз посмотрел на нее.

– Я не стану врать. Все это плохо выглядит.

Она вспомнила карьер, Джима Херона, как Век нашел тело… идеальная часть пьесы.

А Кронер? Век мог отправиться в тот лес, планируя убить парня, но дикое животное помешало ему.

Удача, в конце концов, не улыбалась праведникам.

Если бы Кронер умер у того мотеля, как и задумывалось, а сережка была бы успешно подложена, и Бэйлс не увидел запись о приводе Века-несовершеннолетнего, убийство сошло бы Веку с рук… как и его отцу.

И он убил бы снова.

Так и поступали психопаты, как он.

Рэйли медленно подняла руку к горлу. Мысль о том, что она могла влюбиться в убийцу… прямо как мать Века…

– Что самое главное, – услышала она себя, – обвинения притянуты за уши. Мы не можем упустить кого-то вроде него… или мы снова получим его отца.

– Нам понадобятся более веские улики. Прямо сейчас он всего лишь подозреваемый.

– Нам нужно попасть к нему в дом.

– Пока мы разговариваем, ордер уже выписывают.

Рэйли вновь сосредоточилась на экране.

– Я хочу быть там.

***

Сидя на «другой стороне» стола для допросов, Век был готов вот-вот сорваться.

Кто-то, или что-то, толкало его к краю, и, боже, они хорошо постарались. Между состоянием тела Сисси, чепухой об этой сережке и связью с отцом он, так и быть, смотрел на перепутье.

Но у него не было выбора.

Словно автопилот его жизни перенастроил курс прямо на склон горы, и он не мог вернуть контроль. А ирония? Его коллега, сидящий напротив, детектив Стэн Браун, использовал стандартные методы допроса. Черт, Век мог сам написать диалог, и он знал уловки; как интервьюер мог затуманить вещи или предположить правду даже в серой области. Поэтому нельзя было знать наверняка, сколько веских улик они имели против него.

И сейчас в его пользу работало только одно: он действительно невиновен, и закон защищал невинных людей.

– Не беспокойтесь из-за ордера, – сказал Век, вытаскивая ключи и кладя их на стол. – Обыскивайте дом. Копайтесь в моих вещах. Вы не найдете ничего, что свяжет меня с Сисси Бартен или Кронером.

Предполагая, что те, кто охотится за ним, не подложили их собственную версию сережки в форме голубя.

Дерьмо.

Браун взял ключи.

– Хочешь адвоката?

– Он мне не нужен. Потому что это ни к чему не приведет.

Другой детектив провел по брови подушечкой большого пальца.

– Похоже, ты в этом очень уверен.

– Так и есть.

– Тогда как ты объяснишь тот факт, что сережку не обнаружили сразу после того, как пикап конфисковали и обыскали, и она появилась после твоего визита в хранилище улик?

– Как я уже говорил, сколько народу было там за последние несколько дней? Вы просмотрели все цифровые записи с камер безопасности?

– Просмотрим. Мы только начали расследование.

– Что ж, вам стоит продолжить. Потому что чего я не вижу, Браун, это чего-либо конкретного.

– Пока что.

– Сомневаюсь.

– Согласен пройти тест на детекторе лжи?

Век ответил не сразу. Что, если его спросят, намеревался ли он навредить Кронеру той ночью? Как он с этим справится?

– Да. Конечно.

Браун перевернул страницу блокнота, хотя на ней были только какие-то почеркушки сверху.

– Окей, ладно. И я приму к сведению твое разрешение на обыск дома.

Будто у него был выбор? Они в любом случае получили бы ордер от судьи. Что он действительно хотел знать, так это кто, черт подери, впутал его в это…

Рэйли, подумал Век. Вот о чем был разговор прошлой ночью… тогда она уже сдала его. Либо так, либо она еще собиралась.

Но с чего ей думать, что он взял какую-то сережку? И она была с ним в карьере, когда Джим Херон показал им, где тело Сисси. Они оба удивились.

Если только Рэйли не поверила во все это. И что в этом случае послужило толчком?

К черту… скорее, кто.

– Не против пройти тест на детекторе сейчас?

Подтекст таков: пока мы обыскиваем твой дом.

Пойдет ли с ними Рэйли? – гадал он. Скорее всего. Век поступил бы именно так, будь он на ее месте.

Век поднял глаза к камере, направленной на него… зная, что девушка смотрела на него.

– Тащите оборудование, – сказал он объективу.

Браун поднялся на ноги.

– У нас уйдет какое-то время на то, чтобы все подготовить. Сиди тут.

– А у меня есть выбор?

– Кофе?

– Нет, спасибо.

Когда Браун вышел, Век продолжал смотреть в маленький черный глаз на темно-желтой коробочке в углу.

«Меня… подставили» – медленно произнес он.

Век ясно понимал, что она ему не поверит, но сдаваться он не собирался. И после немой отговорки он сосредоточился на двери. Не нужно быть гением, чтобы знать, – он не уйдет отсюда с выговором или воистину прекрасной тенью из Внутренних расследований. Его карьера в правоохранительных органах окончена, даже если его оправдают.

А это, учитывая как обстоятельно все спланировано, вряд ли произойдет.

И когда он обдумывал эту новую реальность, тот гнев, тот мрачный, яростный гнев вновь стиснул его грудь. Сильнее. И сильнее.

– Так что думаешь, Джим, – тихо произнес он.

Ангел все это время стоял в противоположном углу, возвышаясь над Брауном… и когда детектив только сел, то обернулся через плечо, будто почувствовал его присутствие.

«Это подстава» – раздался в голове голос Джима. – «Вопрос в том, куда это нас приведет. И на тесте ты должен лгать. Скажешь, что собирался убить Кронера, и ты попал… они могут не выпустить тебя отсюда, и это усложнит мою работу».

В последовавшей тишине ярость в груди Века вновь усилилась, и в ужасный момент ясности он осознал, что действительно способен на убийство. Прямо здесь и сейчас. Стулом, на котором сидел. Сине-золотой ручкой отделения, которую Браун ошибочно оставил. Голыми руками.

И это не станет спонтанным, импульсивным убийством на скорую руку… что, по его мнению, произошло с Кронером. Нет, оно будет тщательно спланированным, при котором Век сохранит контроль над собой и жертвой.

Которое унесет от яростного бессилия и заставит чувствовать себя богом.

Неудивительно, что его отец пристрастился к этому чувству. Что слабаки вроде Кронера желали его. Неограниченная власть заключалась в том, чтобы забрать жизнь, видеть чьи-то мольбы, держать в своих руках будущее другого человека, его семьи и окружения… а затем уничтожить все это.

Страх – господин, а боль – оружие.

И в своем текущем положении, даже с приставленным к нему ангелом, Век был всего в шаге от того, чтобы занять место отца.

Золотая середина, воистину.

Глава 41

Подъехав к дому Века с полудюжиной других офицеров, Рэйли была готова позволить своим коллегам распустить пальчики.

Она включила режим наблюдения и собиралась придерживаться его: глаза настороже, но руки в карманах. Честно говоря, повезло, что ей вообще разрешили приехать.

К тому времени, как несколько машин припарковались на подъездной дорожке Века, что выглядело как съезд копов, и она вышла из своего автомобиля, Рэйли заметила нескольких соседей, подсматривающих сквозь жалюзи. Но репутация Века в районе – больше не их забота.

Сейчас ее задача – обезопасить этих людей от него.

Когда они открыли парадную дверь его собственными ключами, разговоры коллег утихли до фоновой музыки, и все исчезло из ее внимания, когда она вошла следом за остальными.

Первый взгляд она бросила на диван. На дальнем конце лежала подушка, будто Век спал здесь, но одеяла не было, несмотря на то, что ночью еще стоял холод. На полу – пепельница, полная окурков, вместе с двумя смятыми пачками «Мальборо» и красной зажигалкой «Бик»… прямо там, куда приземлился его кошелек три ночи назад.

Рэйли быстро покинула место, направившись в кухню, но не намеренно, а просто потому, что ноги вели ее туда.

Ругаясь про себя, она понимала, что должна натянуть свою шляпу детектива. Коробки… где могут стоять коробки для переезда?

– Подвал здесь? – спросил кто-то, открывая дверь в уборную в коридоре.

Она почти указала парню верное направление, но вовремя сдержалась. Последнее, что ей нужно – так это продемонстрировать, как хорошо она знала планировку дома.

– Он здесь, – ответил кто-то, открывая другую дверь и ударяя по выключателю.

Рэйли подошла и последовала за офицером вниз. Когда она ступила на бетонный пол подвала, заплесневелый воздух защекотал ее нос, а от холода пришлось затянуть пальто.

– А я-то думал, что наверху пусто, – пробормотал офицер, его голос отдавался эхом.

Ты верно сообразил, согласилась она. Не считая печки и нагревателя горячей воды, казалось, на цокольном этаже больше ничего не было.

И все же они обошли помещение, взяв разные направления, а когда офицер достал фонарик, чтобы осмотреть заднюю часть вентиляционной системы, она отошла в сторону.

– Ничего? – спросила она.

– Nada[125]125
  Ничего (исп).


[Закрыть]
.

Когда они вернулись на первый этаж, Рэйли осталась в кухне и осмотрела каждый шкафчик для посуды, который Век не использовал, дно каждого ящика, который он не наполнил, и пустые полки шкафа для одежды, в которые он ничего не вешал. Офицеры фотографировали каждое пустое место. Раздавался топот по голым полам наверху.

«Боже, она вообще была с этим мужчиной?» – гадала Рэйли.

Нет, подумала она. Она была с образом, который он хотел, чтобы она видела.

Задрожав, Рэйли поднялась по лестнице и заглянула в главную спальню. Кровать была не убрана, на прикроватной тумбочке лежала очередная пепельница и пачка «Мальборо». В углу валялись две вещевых сумки, она подошла к ним и ногой толкнула ту, что была не застегнута. Кожаные штаны. Брюки. То, что казалось футболкой AC/DC[126]126
  AC/DC (сокр. от англ. alternating current/direct current – переменный/постоянный ток) – австралийская рок-группа, сформированная в Сиднее (Австралия) в ноябре 1973 года выходцами из Шотландии, братьями Малколмом и Ангусом Янгами.


[Закрыть]
. Черные носки.

Такие вещи собираешь для ночевки, но она не видела, чтобы Век носил их раньше… но будто это считается.

Нахмурившись, она проскользнула мимо офицеров и заглянула в ванную. Две зубные щетки на столике месте с тюбиком пасты. Третья стояла в стакане.

Кто еще, черт возьми, ночевал здесь?

И почему на зеркале висело полотенце?

Когда позади нее раздалась фотовспышка, свет отразился на стеклах окна, в которое она увидела Века в ту первую ночь.

Помрачнев, она отвернулась и вышла в коридор. Было еще две спальни, пустые внутри, а также вторая ванная. Тоже пустая.

– На чердак уже поднимались? – спросила она у других офицеров. Когда они покачали головами, она подняла руку в перчатке и потянула вниз складную лестницу.

Отступив в сторону, Рэйли позволила коллеге с фонариком пойти первым. Боже, с такой свободной площадью, не было смысла тащить вещи на третий этаж, но Бэйлс сказал, что он поднимал коробки по лестнице… а больше смотреть негде.

– Ничего, – донесся голос сверху.

Рэйли поднялась по напоминавшим лестницу ступенькам, цепляясь в них руками и следуя ногами. На самом чердаке офицер включил голую лампочку, которая покачивалась на своей привязи влево-вправо, отбрасывая тени от стропил.

Оглянувшись вокруг, Рэйли села на колени и провела пальцем по деревянным панелям, выложенным поверх изоляции. Пыль. Много пыли.

Нахмурившись, она проверила пол вокруг входа, через который они поднялись. Ее шаги и шаги второго офицера оставляли характерный рисунок на плотном, нетронутом слое пыли.

«Что за чертовщина?» – поразилась она.

Здесь не только ничего нет; тут ничего не было с тех пор, как Век переехал в этот дом.

– Я отойду, – пробормотала она, прежде чем снова спуститься по складной лестнице.

Она направилась в первую гостевую комнату, в которой побывала. Внутри был только ковер во всю комнату со следами на нем… никаких вдавленных мест, оставленных расставленными здесь коробками. А внизу шкафа? То же самое: гладкий, нетронутый ковер, как будто его давно пропылесосили и оставили волокна восстанавливаться от следов работы «Дайсона»[127]127
  «Дайсон» – английская фирма-изготовитель бытовых электроприборов. Штаб-квартира компании расположена в Малмсбери, на востоке Англии.


[Закрыть]
.

Поднявшись на носочки, Рэйли посмотрела на полку. Никаких следов вещей, которые ставили и убирали с нее.

В другой спальне то же самое.

На первом этаже она вошла в кухню, прошла мимо кладовки и вышла через дальнюю дверь в гараж. Никакого оборудования для газона, инструментов или птичьего корма. Просто две корзины для мусора, обе из которых были пусты.

– Когда забор мусора? – спросила она, не особо рассчитывая на ответ.

Этот факт был очень важен, и без сомнений, кто-нибудь рано или поздно выяснит.

Вернувшись в кухню, Рэйли встала напротив открытых шкафов и ящиков. Было ясно, что Век дал разрешение на обыск дома потому, что прекрасно осознавал, что они ничего не найдут… и она понимала это, приходя сюда.

Но у нее возникло подозрение, что здесь с самого начала вообще ничего не было. Она нигде не нашла коробок, но более того, не казалось, что сюда многое завезли. Да, конечно, у него было целых двенадцать часов, чтобы избавиться от барахла… но нельзя подделать вещи вроде слоев пыли и нетронутых ковров.

Может Век видел, что дело выпало откуда-то… и выбросил все документы. Но тогда какого черта говорил Бэйлс по поводу коробок? И зачем ему лгать? Все знали, что эти двое – друзья, и парень чист перед законом.

Боже, повсюду слишком много черных дыр.

Выругавшись, она посмотрела на часы, потом достала телефон и набрала номер Де ла Круза. Детектив остался в управлении, и, наткнувшись на голосовую почту, Рэйли не позаботилась оставить сообщение.

Он знал, с какой целью она звонила.

Снаружи, она подошла к своей машине и села за руль. В конце концов, она окинула дом взглядом. В ярком солнечном свете тени были почти черными…

Зазвонил ее сотовый, и она ответила, даже не посмотрев, кто звонил.

– Рэйли.

– Я получил результаты детектора лжи. – Де ла Круз звучал таким же усталым, какой она себя чувствовала. – Только что пришли… и я подумал, что ты звонила именно по этой причине.

– Да. Ты можешь сказать, что в них?

– Он прошел все… все вопросы.

– Что?

– Ты слышала меня.

– Как такое возможно? – Но как только она задала вопрос, до нее дошло, что это чушь собачья. Хороший лжец, исключительный лжец мог обмануть машину. Это редко, но возможно.

Застонав, она потерла переносицу.

– Подожди, просто для ясности, они спросили его о визите к Бартенам, про сережку, помещение для улик…

– Обо всем.

– И он все отрицал, и машина на самом деле подтвердила, что он говорит правду?

– Ага. Кроме одного вопроса.

Значит, он был изумительным лгуном…

– Погоди, он провалил вопрос?

– Нет, он не отрицал кое-что. Допрашивающий спросил, намеревался ли он убить Кронера в ту ночь у мотеля. И он ответил, что да, намеревался.

– Это не логично, – покачала головой Рэйли. – Зачем ему признаваться именно в этом?

Если он лгал обо всем остальном, почему он не прикрыл свой зад и по этому вопросу?

– Я не знаю, – пробормотал Де ла Круз. – На это у меня нет ответа…


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю