355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Уорд » Присвоенный (ЛП) » Текст книги (страница 8)
Присвоенный (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 января 2022, 02:30

Текст книги "Присвоенный (ЛП)"


Автор книги: Дж. Уорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 8 (всего у книги 23 страниц)

– Обрывки…

– Нет, этот звук.

Когда она встала и посмотрела на переднюю часть дома, он попытался прислушаться.

– Я ничего не слышу.

– Капает. – Она направилась в столовую. – Где–то что–то капает.

Дэниэл не слышал этого, пока они не свернули за угол. И тогда это было очевидно.

Кап... кап... кап ...

Вместе они прошли мимо длинного грубоватого стола с белыми стульями с обивкой, белой дорожкой и белым ковриком под столом.

– Думаю, здесь не любят красное вино, – пробормотал он. – С другой стороны, если бы кого–нибудь убили за ужином, мы бы это знали.

– Если только его не задушили.

– Аргумент.

У входной двери Лидия остановилась и посмотрела на деревянную лестницу.

– Здесь целая река...

Конечно же, с площадки наверху вниз вода текла ленивым потоком, который скапливался у основания лестницы, а затем исчезал в ближайшем вентиляционном отверстии пола.

– Нам нужно подняться туда, – сказала Лидия.

Этот ублюдок мертв, – подумал Дэниэл. Так что нет, на этот раз дамы первыми не пойдут.

Рванув вперед, он стал подниматься по лестнице, перепрыгивая через ступеньки, из–под подошвы ботинок разлетались брызги, нарушая размеренное течение. Наверху, на втором этаже также было открытое пространство, но прямо впереди виднелась раздвижная дверь из сосны, которая была плотно закрыта. Из–под нее, просачиваясь через щель, текла вода.

Дэниэл посмотрел направо. В гардеробной со стеклянными дверцами были представлены всевозможные отсеки с одеждой, аккуратно развешанной на одинаковых плечиках. В самом лофте гигантская кровать прилегала к противоположной стене, и белое одеяло и простыни были в пятнах. Но не крови. Они просто были грязными, помятыми и не стираными с прошлого месяца.

Нет причин доставать пистолет.

– У меня плохое предчувствие по этому поводу, – прошептала Лидия рядом с ним.

У него тоже, не то чтобы он собирался в этом признаться.

Натянув рукав на руку, Дэниэл отодвинул панели в сторону...

– Что... за хрень? – выдохнула Лидия.

Глава 15

Оттолкнув тяжелое плечо Дэниэла в сторону, Лидия смогла лучше рассмотреть то, чему не место в ванной Питера Винна: серебряные краны в белой ванне текли потоком, в то время как водосток был перекрыт, сливной клапан не справлялся с льющимся водопадом. Так же оба крана у белой мраморной стойки были открыты, раковины превратились в бесконечные бассейны, вода из которых переливалась на кафельный пол. Душ включен на полную мощность, струя дождя в центре мраморной ниши стремилась в канализацию, заткнутую белым полотенцем.

В результате наводнение подхватило белые ванные коврики и понесло их вперед по бурлящему потоку, промокшие квадраты застряли у кромки мраморного пола у дверного косяка. Между тем, на стенах, зеркалах и окнах осели полосы конденсата, а с двух фотографий в рамках капала вода.

Сначала вода была горячая, подумала Лидия. Однако сейчас плотный влажный воздух стал холодным. Как долго все это длилось?

Что еще более важно, зачем кто–то сделал это?

Осмотревшись по сторонам, Лидия заметила, что зубная щетка все еще стояла вертикально в белом держателе между двумя раковинами, полотенца с принтом висели на стержнях, а унитаз и биде были закрыты крышками.

Лидия сделала глубокий вдох, не зная, какой запах она ожидала почувствовать.

Хотя это была ложь.

Кровь… она искала медный аромат крови… но она же не поисково–спасательная собака. Все, что она учуяла – какой–то неясный привкус хлора в очищенной воде.

– Кто–то его перекрыл, – мрачно сказала она.

Она не чувствовала необходимости давать определение «этому» вслух. Но она знала, что Питер Винн мертв, и у нее было ощущение, что его убили здесь.

Выйдя из ванной комнаты, Лидия споткнулась и увидела стеклянную дверь в гардеробную. Порядок внутри по сравнению с хаосом в доме казался жутким контрастом. Как автомобильное радио, что продолжало играть на месте смертельной аварии.

Но там не все было аккуратно. Лидия вошла в неглубокую комнату и в углу на белом ковре обнаружила скрученную стопку пижам с монограммами, как если бы тот, кто их носил, постоянно потел и страдал от недосыпа. Здесь же валялись майки, испачканные едой, по всей видимости. Боксеры. Носки.

Она вернулась назад. Дэниэл подошел к кровати, наклонился и заглянул под матрац, ничего не касаясь.

– Воду будем выключать? – спросила Лидия, посмотрев на окна второго этажа.

Задняя часть поместья находилась на пологом склоне, ведущем к искусственному пруду… или, по крайней мере, она предположила, что он был создан руками человека, учитывая береговую линию из цемента и камня. Деревья были подстрижены, и прямо на опушке леса она увидела разрушенный загон и укрытие для лошадей.

– Давай проверим остальную часть дома, – сказал Дэниэл. – И да, мы ничего здесь не трогаем.

Они вместе спустились по лестнице и свернули направо в библиотеку, в которой ничего особенного не нашли. В дальнем конце был коридор, ведущий обратно в главную зону.

– И как мы поступим? – спросила Лидия, когда они снова вышли в гостиную. – В смысле, я знаю, что мы должны позвонить в…

Краем глаза она уловила экран телевизора. Он был на беззвучном режиме и настроен на Платтсбург, и диктор смотрел в камеру… а изображение штаб–квартиры «ПИВ» висело у него над головой.

– Где пульт? – Лидия огляделась. – Где…

Дэниэл подошел к плоскому экрану.

– Нашел.

Он натянул ткань рукава на пальцы и увеличил громкость на боковой стороне телевизора.

– ...репортаж о ситуации со стройкой. Источник в Проекте Исследования Волков обвинил застройщиков участка Макбридж площадью пятьсот акров на горе Хлебная Голова в отравлении представителей дикой природы. Сеть отелей Коррингтон, хорошо известная своими роскошными объектами по всему миру, строит курорт на земле, получив районное разрешение на строительство всего два месяца назад. Обеспокоенность соседним заповедником и его популяцией волков с точки зрения безопасности посетителей спа–курорта была отмечена в инсайдерской информации, полученной радиокомпанией WNDK. Подключайтесь к полному репортажу отмеченной наградами команды «В прямом эфире в пять»[24]24
  Live at Five – Местная вечерняя телевизионная новостная программа, которая транслировалась на WNBC, флагманской телевизионной станции NBC в Нью–Йорке.


[Закрыть]

Выругавшись, Лидия уставилась на задний двор. Затем она нахмурилась, пытаясь разглядеть эти строения за линией деревьев.

– Нам нужно вернуться и все там осмотреть.

– Там где?

– Там, – сказала она, указывая на лес.

Где–то в доме зазвонил телефон, звук электронного гудка эхом разнесся по пустым комнатам, сквозь звуки капели, что шли из холла.

– Нужно уходить, – сказал Дэниэл.

Он стоял над красной кушеткой, скрестив руки на своей большой груди, его голова качалась взад и вперед, когда он сосредоточился на телевизоре. Затем его взгляд остановился на ней.

– Нам действительно пора, Лидия. Мы можем обсудить наш следующий шаг в машине, но... нам нужно убираться отсюда. Немедленно.

Она хотела поспорить… но не нашла причин. Дэниэл был прав. Черт, им не надо было сюда входить.

– Окей.

Они ушли, не сказав больше ни слова, выскочив через черный ход, через который они и вломились. Плотно закрыв дверь, Дэниэл взял ее за руку и поспешил к машине… и от того, как он оглядывался, у нее покалывало затылок. Или, может, он всегда так делал. Может, кожу на затылке жгло без веского повода. В хэтчбеке Лидия по привычке села на водительское сидение, и Дэниэлу, казалось, было все равно, кто сидит за рулем. Когда она шумно плюхнулась на сиденье, то оказалась в двух метрах от приборной панели, поэтому она сунула руку между ног, дернула перекладину вверх и вручную толкнула сидение вперед.

Дэниэл передал ей ключи. Она завела двигатель.

Ее сердце билось так сильно, что она могла поклясться, что он тоже это слышал, и она обнаружила, что навязчиво сглатывает, хотя во рту пересохло.

Лидия вдавила педаль газа в пол, шины заскользили по гравию, а затем она сделала круговой поворот и направила свою развалюху по кленовой аллее. На обочине окружной дороги она даже не стала включать поворотник. Она просто завернула и рванула вперед по совершенно пустой дороге.

– Помедленнее, – сказал он. – Ты нас угробишь.

Лидия отпустила педаль и, оглянувшись, обнаружила, что Дэниэл уперся руками в окно и приборную панель.

– Извини.

– Все нормально…

– Подожди, этот фургон приближается к нам. – Она наклонилась вперед. – Это команда новостей?

И действительно, навстречу им на бешенной скорости мчался белый фургон со спутниковой тарелкой на крыше. Ярким всплеском промелькнул логотип NBC. Это WNDK.

– Они едут к Питеру. – Она посмотрела в зеркало заднего вида. – Клянусь, они едут к Питеру…

Когда машина въехала в поворот, Лидия нажала на тормоза и развернулась на сто–восемьдесят. Она ударила по газам, и под капотом взвыл двигатель.

– Мы не вернемся туда, – сказал Дэниэл, снова упершись руками в приборную доску.

– Я должна знать, едут ли они к Питеру.

– Не сходи с ума. Мы только что вломились в тот проклятый дом. Хочешь объяснить им на камеру, как мы слонялись по округе? И в полицию не позвонили?

– У нас в городе шериф, – пробормотала она. – Не полиция.

Прежде чем Дэниэл успел сказать что–то еще, Лидия дернула руль вправо и выехала на грубую грунтовую дорогу шириной для одной машины. Удерживаясь за руль, чтобы ее голова не ударилась о крышу, она боролась с неровностями, когда Даниэль вскинул руки и схватился за дверь и консоль. В третий раз.

– Куда, черт возьми, мы едем? – проскрипел он, пока они болтались туда–сюда.

– Параллельно участку Питера, – сказала она сквозь шум. – Мы сможем увидеть…

– Господи… Лидия. Нас же… поймают.

– Они не узнают, что мы здесь.

– Если мы достаточно близко, чтобы… увидеть их, они достаточно близко, чтобы…увидеть нас.

Лидия заставила себя сбросить скорость. Кроме того, она не хотела растерять детали своей машины. Лишиться двигателя или, может даже, ходовой части.

– Они не будут заглядывать в лес, – сказала она, пока они покачивались в машине, как в лодке. – Они будут заняты тем, что происходит в этом доме.

– И когда они вызовут полицейских для обыска собственности?

– К тому времени нас уже не будет. Никто не узнает, что мы были где–то здесь.

– Ты уверена? – пробормотал он. – Потому что я растерял свои коренные зубы на этой козьей тропе, а стоматологические показания принимаются в суде как улика.

* * *

Сумасбродная затея.

Когда машина, наконец, остановилась, Дэниэл посмотрел мимо Лидии туда, где должен был стоять дом Винна, и не увидел ничего, кроме подлеска и деревьев. Территории Винна вообще не было видно.

Когда Лидия вышла, он хотел затащить ее обратно в машину и отговорить ее. Здесь им грозила куча проблем с законом, и пусть его это не беспокоило, Лидия столкнется с вещами, которые не сможет решить сама. Хотя он реально не был заинтересован в заботе о ком бы то ни было, иногда это его золотое правило тускнело.

Ну, не иногда. В конкретном случае с Лидией Суси. В ней он увяз полностью. Она словно держала его. На привязи.

Проклятье.

Дэниэл тоже вышел, и, прежде чем он успел внушить Лидии вторую дозу реализма, она указала на деревья.

– Сюда, – сказала женщина, начиная свой путь без него.

Земляная тропа, по которой она их вела, подходила для людей так же, как та ухабистая дорога – для транспортных средств: узкая дорожка подразумевала только движение гуськом и бросала вызов ширине его плеч. Впереди него Лидия пригнулась и удерживала ветки, которые встречались им на пути, ее тело было гибким, уверенным и сильным. Воздух был прохладным и влажным, пахло землей и растениями.

И о–дэ–плохая–затея.

Опять же, именно Дэниэл все спровоцировал. Разница, рассуждал он про себя, заключалась в том, что он не требовал повторного посещения места их малозначительного преступления.

Малозначительным оно казалось на фоне того, что сотворили с владельцем дома.

Ванная с водопадом должна была скрыть убийство, насколько ему казалось.

– Еще немного, – прошептала Лидия, когда они прошли добрых триста ярдов.

Когда она снова сменила маршрут, неровные кусты немного поредели, и Лидия утянула его к широкому дубу. Сначала Дэниэл не сообразил, что она делает, но потом увидел, что в ствол вбит деревянный брус. Замаскированный лабаз[25]25
  Лаба́з, лавас – разновидности хозяйственных или жилых строений; продуктовый склад, лавка, крытый навес; охотничий помост на деревьях.


[Закрыть]
установили примерно в двадцати футах от земли, и Лидия начала подниматься по лестнице, как кошка, не останавливаясь.

Он последовал за ней.

И старался не смотреть на то, что… было прямо над его головой. Потому что не только нескромно и, возможно, похабно разглядывал ее задницу, но и определенно считал это дерьмом неуместным, учитывая, что они собирались шпионить.

Не время думать о сексе.

Наверху была платформа примерно десяти футов в длину и пяти футов в ширину, а стены были достаточно высокими, чтобы прикрыть даже его громоздкую тушу. И, кстати, вид был прекрасным, верхушки сосен расходились в стороны и давали четкий обзор... задней части отремонтированного дома.

Там, где происходило много всего: мужчина в повседневной одежде с видеокамерой на плече стоял у черного хода рядом с женщиной в блестящей красной юбке и пиджаке. Оба наклонились, чтобы осмотреть открытый дверной проем.

Я закрыл дверь, – подумал Дэниэл. Эта дверь была закрыта, когда они с Лидией уходили.

Ребята из WNDK что–то интенсивно обсуждали. Затем женщина достала свой мобильный телефон.

– Они звонят в полицию, – сказал он.

– Шерифу, – процедила Лидия.

– Теперь мы можем вернуться к машине? – Когда она покачала головой, он наклонился к ней ближе. – Мы не хотим быть здесь, когда придет шериф.

– Это не собственность Питера. Это участок земли мужа Бесси Фарлан. У нас есть полное право находиться здесь.

– Тебе нравится ходить по краю?

– Нет, – сказала она. – Я ненавижу это.

Дэниэл снова сел на задницу и дважды проверил, что дерево под ним на деле было таким же крепким, каким казалось на вид. К счастью, строение было прочным. Опять же, лабаз, вероятно, был построен, чтобы выдержать как минимум двух пассажиров с пивными животами и их двенадцать упаковок высокосортного «Бадвайзера»[26]26
  Budweiser – пиво низового брожения, светлый лагер, один из самых популярных сортов пива на рынке США.


[Закрыть]
.

– Я, правда, считаю, что мы увидели достаточно, – сказал он.

– Они позвонили Иствинду, – пробормотала Лидия, сосредоточенно глядя через щель в досках. – И он ничего не собирается делать. Черт возьми, я не понимаю, почему он защищает «Коррингтон».

– Лидия, я знаю, что это звучит как заезженная пластинка…

– Хорошо, – прошипела она, как будто для себя. – Я просто сделаю эту чертову работу. Я соберу доказательства… или что там, черт возьми, нужно. Но я не стану стоять в стороне и позволять этим людям…

– Лидия.

– …разрушить эту землю. Меня не волнует, что они со мной сделают или чем попытаются меня запугать…

Дэниэл нахмурился, когда понял, что она сказала.

– Погоди, что? Они что–то с тобой сделали?

Пока она продолжала бормотать, глядя на дом, он похлопал ее по плечу. Когда Лидия наконец отвернулась от диктора и оператора, он взял ее за руку, чтобы убедиться, что она обратила на него внимание.

– Что они сделали? – Он поднял ладонь, когда она открыла рот. – Нет, мать твою, ты не станешь мне врать. Ты втянула меня в это. Не вздумай подбирать слова.

Ее взгляд снова обратился к дому, ее брови были опущены, а губы сжались. Когда поднялся ветерок, ее конский хвост развевался в его направлении, и он уловил запах ее шампуня.

– Ты можешь доверять мне, – мягко произнес он.

Она коротко хохотнула.

– Разве не ты мне сказал никому не доверять?

– Я имел в виду не себя.

– Ну, я еще не проверила твои рекомендательные письма. – Сказала она рассеянно. Как будто сделала мысленную заметку, которая только что всплыла как напоминание на ее пресловутом мозговом экране. – Я тебя не знаю.

– Ты хотела, чтобы я пошел с тобой по какой–то причине. И тяжелая стопка приглашений тут не при чем.

Когда она скрестила руки на груди и не ответила, Дэниэл достал свой телефон. Зайдя в список контактов, он набрал номер, нажал на вызов и протянул ей сотовый.

– Вот, – сказал он, когда она просто уставилась на вещь.

– Кому ты звонишь?

– Возьми. Это тебя.

Ее рука дрожала, когда она протянула руку вперед, и ему показалось, что он слишком сильно ее толкает. А потом решил, что нет. Она могла это выдержать. Она напугана, но она не сбежала.

Лидия поднесла телефон к уху, ее брови снова сдвинулись.

– Эм… алло? О да. – Лидия бросила на него взгляд, который был полностью посвящен тому, что сейчас не время. – Я… о, извините. У вас работал мужчина по имени Дэниэл Джозеф? О, хорошо. Что ж, меня зовут Лидия Суси, и он подал заявление о приеме на работу в некоммерческую организацию, в которой я работаю. Вы указаны у него в списке рекомендаций… да? Ой. Действительно?

Когда она снова всмотрелась в щель между досками, наступила пауза. Затем от нее последовало несколько утвердительных комментариев.

После чего Лидия повесила трубку, как раз в тот момент, когда диктор у дома поднес телефон к уху.

– Что они сказали? – спросил Дэниэл.

– Они в восторге от тебя. – Она взглянула на него. – Сказали, что ты делал все возможное и невозможное, даже в мелочах. И что с радостью наймут тебя снова. Поздравляю.

Он взял у нее телефон. Когда он снова вошел в свои контакты, она заговорила.

– У тебя уже есть работа. Тебе не нужно…

– Это не по работе, – Он нажал на вызов, а затем вернул ей телефон. – Продолжай. Возьми это…

– Дэниэл.

– Или ты расскажешь мне о том, что с тобой случилось. Твой выбор.

Она оттолкнула мобильный.

– Мы на дереве…

– Я знаю, где мы находимся. Поговори с ними или поговори со мной.

– Ты всегда такой напористый?

– Ты всегда такая упрямая?

Пока они смотрели друг на друга, Лидия взяла телефон, завершила звонок и спрятала сотовый в своем кармане.

– Ты получишь его обратно, когда перестанешь звонить всем подряд.

Дэниэл моргнул. А потом негромко рассмеяться.

– Ты только что поставила меня в угол?

– Да. А теперь будь хорошим мальчиком и дай мне еще немного времени. Или останешься без десерта.

Лидия вернулась к трещине в досках… и он ничего не мог с собой поделать. Его взгляд скользнул по ее плечам и изгибу позвоночника.

Десерт – звучит великолепно, – подумал он.

И тот факт, что он хотел видеть Лидию в своем двусмысленном меню – избитое клише. С другой стороны, Дэниэл был почти уверен, что она может сказать что угодно и в любой ситуации, а его мысли все равно уйдут в горизонтальную плоскость.

Лизать мороженое. Выйти на контакт. Разложи карты правильно.

Даже отдельные слова несли опасность для его дурного воображения.

Пирог, например.

Черт, он был просто больным ублюдком.

Сосредоточившись на ее профиле, Дэниэл почувствовал, как в его животе закрутилось чувство, которое не имело никакого сексуального подтекста.

– Что они тебе сделали, Лидия? – спросил он мрачно.

Глава 16

Прежде чем Лидия смогла ответить на резкий вопрос Дэниэла, жуткое предчувствие защекотало ее затылок.

Обернувшись, она нашла в досках еще одну щель, через которую выглянула в другую сторону от сарая. Когда она попыталась определить, что привлекло ее внимание, ее сердцебиение утроилось. Как только она начала себя этим раздражать…

Между деревьями шел мужчина, направляясь прямо к лабазу. Одетый в черную, военного стиля форму, на голове черная бейсболка, опущенная низко, чтобы скрыть лицо, а его бедра и спина увешаны всевозможным оружием.

– О... Боже, – прошептала Лидия.

Рядом с ней Дэниэл тоже его заметил и откатился в сторону, чтобы смотреть за ним в другую щель.

Ближе. Ближе. Так что теперь она могла слышать мягкие шаги по влажной земле. Когда нос Лидии зачесался, она потерла его. Еще раз. Если она чихнет…

Мужчина был в тридцати футах от них. Двадцати. Десяти.

И он остановился.

Закрыв глаза, она задрожала и накрыла рот ладонью. Вопросы вроде «кто он такой» и «на кого работает» были не так существенны, важнее другое – собирался ли он взять одно из своих ружей и выпустить свинцовые пули в лабаз.

Ее сердце забилось так быстро, что в ушах звучал рев, и она молилась, молилась, чтобы…

Снова послышались шаги... и вдруг они начали стихать.

Она ничего не могла с собой поделать. Она должна была увидеть. Чертовски надеясь, что она не ударится о единственную незакрепленную доску у основания или по бокам, она повернулась и смотрела, как мужчина, солдат или кто угодно, марширует прочь от них.

– Оставайся здесь, – прошептал Дэниэл.

Быстрым движением Лидия сжала его куртку в кулаке.

– Куда ты…

– Он ищет твою машину.

Лидия покачала головой.

– Он не знает, что мы здесь. На этом участке нет камер…

– Оставайся здесь. – Он пристально посмотрел на нее. – Я вернусь за тобой.

– Дэниэл…

– Следи за домом. Оставайся здесь.

Несмотря на свои габариты, Дэниэл совершенно беззвучно встал и перебросил ногу через стену лабаза. Вместо того чтобы спуститься по лестнице, он зацепился руками за борт, а затем спрыгнул на землю, скрывшись за толстым стволом дуба. Также совершенно беззвучно он ушел по следам другого мужчины.

Лидия продержалась… может быть, полторы минуты.

Да, Дэниэл был большим и сильным. Но вдруг она могла бы помочь или... она не знала.

Осматривая лес, Лидия удостоверилась, что больше здесь никого нет. Затем она вылезла из лабаза и спустилась по лестнице. Когда она ступила на сосновые иголки и листья, она не последовала за мужчинами. Она вычислила путь к тому месту, где Дэниэл собирался пересечься с солдатом, пробираясь сквозь сосны, легкий бег вел ее вперед…

Сквозь деревья Лидия увидела солдата, все еще шагающего через лес.

Но его продвижение вперед длилось недолго.

Атака была такой быстрой и мощной, что она ахнула. Дэниэл Джозеф каким–то образом подкрался к мужчине в униформе и прыгнул ему на спину, как будто его приводила в действие пружина. Его тело было почти параллельно земле, тяжелые руки резко развернулись и зафиксировались на месте – затем он оторвал свою цель от земли, используя силу инерции, чтобы завалить противника лицом в землю. На восстановление не дали ни секунды. Прежде чем парень успел отреагировать, Дэниэл уперся коленом в его поясницу, а предплечьем вдавил затылок, и солдат – или кем он там был, черт возьми – стал полностью недееспособным.

Дэниэл наклонился и сказал что–то мужчине на ухо…

А потом он сорвал бейсболку, схватил парня за волосы и дернул череп вверх. Обхватив его свободной рукой за шею, он схватился за собственное запястье и начал тянуть назад. Сильно тянуть.

Так что изгиб локтя Даниэля защелкнулся, как тиски, на горле солдата.

– Что ты делаешь? – сказала Лидия, прыгнув вперед.

Подбежав к нему, ей было все равно, кто еще ее слышит.

– Стой–стой!

Дэниэл не взглянул на нее. Похоже, он даже не слышал ее. Он смотрел прямо перед собой, вены выступили на его шее, лбу, без сомнения, на всем теле. Он даже не дышал.

Как и его жертва.

Солдат под ним задыхался, его лицо покраснело, он пытался вдохнуть воздух, его пальцы в черной перчатке цеплялись за железный стержень, который сдавливал его дыхательные пути.

– Прекрати, – крикнула Лидия. – Ты его убьешь!

Она схватила Дэниэла за руку и начала дергать. Но это было похоже на попытку высвободить что–то крепко прикрученное к чему–то. Ничего не двигалось.

Упираясь каблуками в землю, она откинулась назад и застонала.

– Отпусти его…

Щелкающий звук, исходящий от шеи мужчины, приводил ее в ужас. Так же и затихающий шум ударов, с которыми он пытался отбиться от своего убийцы.

– Нет, нет!

Ноги Лидии подкосились, и она рухнула на колени, хотя это давало ей меньше преимуществ, особенно когда она заскользила по сосновым иголкам. Она напряглась всем телом, слезы текли по ее щекам, и в голове мелькнула отстраненная мысль о том, как это вообще произошло? Как она перешла от встречи с Си Пи Фален к борьбе против супергеройской силы Дэниэла?

Внезапно все закончилось, Даниэль ослабил руку и выскользнул из хватки Лидии, а мертвец обмяк и упал лицом на землю, Лидия отлетела назад и жестко приземлилась на задницу.

– Ты убил его! – Она ринулась вперед и толкнула Даниэля в грудь. – Что ты наделал?

– Ш–ш…

Когда она начала бить его, по голове и плечам, он схватил ее за запястья и стал удерживать.

– Он жив… Господи, Лидия, расслабься…

– Он мертв…

– Нет, не мертв. – Дэниэл оттолкнул ее и перевернул мужчину. – Сама посмотри. Он дышит, мать его.

Лидия вытерла глаза рукой. Этот человек – солдат, кто угодно – был… на самом деле, да, его грудь поднималась и опускалась. Медленно, но равномерно… и цвет его все еще был ярким от борьбы.

– Ты пытался убить его, – простонала она.

– Нет, я хотел вырубить его. – Дэниэл указал в том направлении, где она припарковала хэтчбек. – Возвращайся в свою машину. Он знает, где ты – он пришел за тобой.

– Что?

– Он пришел за тобой.

Лидия покачала головой, чтобы прояснить ее.

– Подожди, откуда ты знаешь, что меня преследовали?

– У меня нет времени объяснять. – Яростно дернув, Дэниэл рванул в стороны полы черной куртки. – И нет, я не собираюсь никого убивать – я просто хочу дать тебе шанс сбежать.

С этими словами он начал снимать с человека оружие: два пистолета. Смертоносный нож с серебряным лезвием. Обоймы с патронами.

Глаза Лидии округлились.

– С меня хватит. – Она пошарила по карманам в поисках сотового телефона. – Я звоню шерифу…

– Хоть в Национальную гвардию, мне плевать. – Дэниэл спустился и похлопал парня по карманам на ногах. – Просто сделай это из своей долбанной машины, когда уедешь отсюда. Иди! Прежде, чем он придет в себя.

Лидия вытащила телефон Дэниэла вместо своего, потом проверила парня. Он все еще дышал.

– Я не знаю, кто это. – Даниэль спустился вниз по икрам и снял еще один нож с левой лодыжки. – Но он чертовски опасен, если только ты не знаешь, для чего еще можно использовать груду металла, которую я снимаю с него. И если ты не хочешь, чтобы я его убил, то уйдешь сейчас же.

– Пойдем со мной, – выпалила она. – Мы можем позвонить вместе…

– Нет, я должен остаться здесь и убедиться, что он не последует за тобой. – Дэниэл покачал головой. – Я не знаю, что ты сделала, кому ты звонила, в чем там могла быть причина. Единственное, в чем я уверен – он знает, где ты…

Лидия встала.

– Просто оставь его здесь. Пойдем…

– Есть трекер. На днище твоей машины. – Когда Лидия отпрянула, Дэниэл снова огляделся. – Я нашел его сегодня утром, когда застрял на тропе. Это GPS–трекер на магнитной подвеске за шасси со стороны водителя. Вот почему я думаю, что кто бы это ни был, он следит за тобой. Я уверен, что он шел за сигналом, который подает твоя машина, и да, я собирался тебе сказать. А теперь верни мне мой телефон и уходи. Спасайся. Прошу.

Лидия вспомнила про следы под окнами.

Так вот что они сделали, пока были на территории, – подумала она. Они не стали проникать в дом, они пометили ее машину.

– Тебе нужно пойти со мной, – грубо сказала она.

– Нет, я должен остаться здесь. Если он очнется, у нас обоих будут проблемы, не так ли? Просто отдай мне телефон, и со мной все будет хорошо. Я всегда в порядке.

Лидия бросила ему его сотовый, а затем взяла свой.

– Я позвоню шерифу, чтобы он приехал за тобой.

– Меня не волнует, что ты, черт возьми, сделаешь. Главное чтобы ты сделала это из своей тачки, которая в это время будет ехать прочь отсюда. Иди – прежде, чем он придет в сознание. Что произойдет через минуту, а может и меньше.

Лидия начала задыхаться, как будто уже побежала прочь.

– Держи его здесь. А я пойду к шерифу…

– Не говори ему, что мы ехали к тому дому. Не вовлекай меня в это.

– Иствинд сейчас у Питера. Наверняка именно он ответил на звонок диктора.

– Отлично, им обоим повезло… как будто меня это волнует. Просто уходи на хрен отсюда, пожалуйста. Иди!

– Я звоню в полицию, – сказала она, отвернувшись.

– У вас здесь шериф, не забывай, – бросил он в ответ.

После этого она рванула прочь по пружинистой почве. Лидия оглянулась только один раз. Дэниэл смотрел на нее, опустившись на колени рядом с солдатом, с серьезным выражением лица. Наверное, он задавался вопросом, во что, черт возьми, он ввязался.

Добро пожаловать в клуб, подумала она.

* * *

Дэниэл смотрел, как убегает Лидия, ее шаги затихали вместе с мягким шелестом ее ветровки. Ее машина находилась примерно в пятистах ярдах, слишком далеко, чтобы он мог уловить звук ее двигателя.

Он выждал еще четыре минуты. И в это время он взял один из пистолетов, изъятых у наемника. В нем был полный магазин.

Когда выведенный из стоя чувак застонал, Даниэль начал рыться в разбросанном на земле оружии и боеприпасах. Вытащив из кучи цилиндр, он прикрепил полую трубку к дулу оружия и прикрутил.

Убедившись, что Лидия не передумала и не вернулась, он прислушался. Снова огляделся.

Затем приставил глушитель ко лбу мужчины и выпустил единственную пулю прямо в лобную долю мозга. Пистолет не издал ни звука, но тело дернулось, конечности на мгновение приподнялись и осели обратно на землю.

Дэниэл собрал все оружие, рассовав его по карманам. Затем перевернул мужчину и похлопал по спине. Никакого удостоверения личности, естественно. Сотовый телефон, правда, был в заднем кармане военных штанов.

Кто бы это ни был, он выглядел скорее военным, чем представителем закона, со всем этим оружием и отсутствием значка – поэтому Дэниэл был уверен, что это – частный наемник. Но на кого он работал?

Поднявшись на ноги, он сунул бейсболку в карман, схватил тело подмышками и поднял приемом пожарного. Осторожными шагами он углубился в лес, подальше от места казни.

У Дэниэла не было конкретного плана, где спрятать труп. Поэтому он сделал то, что делал всегда. Он положился на окружающую среду в поисках решения своих проблем. И действительно, как будто лес был счастлив протянуть ему руку помощи, перед ним предстала неглубокая пещера, и он затащил тело в темные, сырые каменные пределы. Он был осторожен, чтобы не потревожить ничего больше, чем это было абсолютно необходимо, двигаясь так, как если бы он все еще был на месте преступления.

Ха–ха.

Наверное, Лидия была права насчет его чувства юмора.

Точно нет.

Вытащив мобильник, Дэниэл зажег фонарик. Влажные каменные стены блестели, но грязь на земле поглощала свет.

Армейский нож – вот, что ему было нужно.

Склонившись над лицом мужчины, Даниэль зажал телефон между зубами так, чтобы луч оказался где нужно. Затем он открыл правый глаз большим и указательным пальцами. У серебряного лезвия было хирургическое острие, и, вставив этот заостренный конец в дальний край глаза…

Он вытащил яблоко из своего гнезда, зрительный нерв тянулся следом неровным проводком.

Повторив операцию с другой стороны, он достал бандану из заднего кармана штанов и завернул в нее свой маленький приз. Затем он выключил фонарик и на корточках выбрался из пещеры, выпрямившись, лишь когда убедился, что над ним не нависает каменный выступ.

Снова оглянувшись, Дэниэл сунул сверток в куртку и зашагал прочь.

Он вернулся к месту казни – почвенный покров был явно нарушен, это было видно даже невооруженным глазом. Само собой разумеется, здесь была и кровь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю