355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. Уорд » Присвоенный (ЛП) » Текст книги (страница 12)
Присвоенный (ЛП)
  • Текст добавлен: 13 января 2022, 02:30

Текст книги "Присвоенный (ЛП)"


Автор книги: Дж. Уорд



сообщить о нарушении

Текущая страница: 12 (всего у книги 23 страниц)

Глава 24

Лидия узнала серо–черную куртку. И когда она произнесла имя Рика, фигура с болторезом отскочила от забора.

Черты лица ветеринара были узнаваемы даже через покров, и на его лице отразилось то же потрясение, что охватило Лидию.

– Что ты делаешь? – повторила она, шагая вперед.

Он откинулся назад с некоторым поражением… и именно тогда Лидия заметила спортивную сумку. Не его медицинскую сумку, но такую же большую.

Когда она встала над ним, он ничего не сказал, только покачал головой.

С чувством отстраненности она опустилась на колени перед сумкой. У этой штуки были двойные молнии вокруг верхнего клапана, и когда она оттянула их, сумка открылась, обнажив…

– Что это? – спросила она, когда по ее спине пробежал холодок.

Хотя уже все знала сама.

– О, Боже, Рик. Это бомба.

Трубки, скрепленные изолентой, заклеенные с обоих концов и подключенные к сотовому телефону старой модели.

Он поднялся на ноги как зомби и выронил болторез. И когда он просто смотрел прямо перед собой через сетку забора на строящийся отель, казалось, что все сознательное покинуло его тело.

В поле зрения Лидии вошла большая пара рук.

Дэниэл взял сумку за ручки и поднял, чтобы Рик не мог до нее дотянуться. Проследив за движением, Лидия поняла, что в свободной руке Дэниэла был пистолет. А рука вытянута вдоль бедра.

Такого она и представить себе не могла в доме Питера Винна.

– Мне очень жаль, – сказал Рик отстраненным голосом. – Я не знаю, что я здесь делаю.

Почему–то она ему поверила, и было странно, насколько к ней пришло осознание. Потому что, когда Лидия тоже встала, она поняла … нет, она ничего не сделает, чтобы остановить стройку. Она не пойдет на убийство. Конечно, в гиперболизированной гипотезе клятва убивать была способом дать выход ее гневу, ее желанию отомстить, ее разбитому сердцу.

Но когда вопрос коснулся черной спортивной сумки с СВУ[31]31
  СВУ – самодельное взрывное устройство.


[Закрыть]
?

Нет, она не зайдет так далеко.

– Пожалуйста, не делай этого, – сказала она Рику. – Я знаю, ты полон ярости. Я тоже…

В ответ раздался резкий смех, и Рик посмотрел на нее.

– Ты не знаешь, что я чувствую. И это всегда было проблемой.

– Я не понимаю.

– Это ты, Лидия. – Его глаза переместились на Дэниэла. – Это всегда была она.

– Я, что?

Рик снова покачал головой, не сводя глаз с Дэниэла.

– Господи, даже сейчас она меня не видит. Будь осторожен, дружище. Она не похожа на любую другую женщину, которую ты когда–либо встречал… и это не комплимент.

Лидия потерла глаза.

– Рик, ты несешь чушь…

– Итак, как ты поступишь? – требовательно спросил мужчина. – Позвонишь Иствинду? Сдашь меня?

Даниэль заговорил.

– Не знаю, зачем нам это. Ты просто подстригал траву. Увлекся ландшафтным дизайном. Бывает. Ты же даже на территорию не проник.

Рик выглядел озадаченным.

– Какого черта ты защищаешь меня? С другой стороны, я не особо соперник, не так ли…

– Просто прекрати все это. – Лидия выставила ладони перед собой. – Все. Поехали все домой.

– Вы соучастники моего преступления. – Когда Рик указал на прорезь в заборе, улыбка на его лице была жутковатой. – Наверное, это единственное, что объединит нас, не так ли? Какая ирония.

– Ты неправильно мыслишь. Мы с тобой расходимся в разные стороны, но сумку мы забираем. Тебе нужно с кем–нибудь поговорить, обратиться за помощью. Я могу поспрашивать…

– Как для друга, верно, – сказал он. – Ты бы просила для друга.

Лидия положила руку ему на плечо.

– Потому что ты и есть мой друг. Рик, ты меня не знаешь. Ты не влюблен в меня. Если у тебя и есть чувства, они основаны на фантазиях.

О Боже, – подумала она, взглянув на Дэниэла. Этот совет она должна дать себе самой.

И как она могла не заметить одержимость Рика? С другой стороны, он всегда казался таким профессионалом, увлеченным своей работой. На самом деле, когда она была рядом, он обычно раздражался.

С другой стороны, безответная любовь могла вызвать такую реакцию...

– Ты не знаешь меня настоящую, – повторила Лидия.

– Да, что ж, ты тоже меня не знаешь, – парировал он. – И есть много вещей, которые такой умный человек, как ты, может экстраполировать в жизни, но ты никогда не сможешь понять чувства другого. Никогда. Если только тебе в них не признаются прямо. Так что можете звонить Иствинду, можете не звонить. Дай мне номер терапевта, потому что это будет весьма кстати. Забудь о том, что произошло. Меня это больше не волнует. Только не думай, что знаешь, через что я сейчас прохожу, и что испытываю, хорошо? Я не виню тебя в отсутствии чувств, но и не позволю себя обесценивать.

Когда Рик посмотрел на нее, Лидия подумала о том, зачем он сюда пришел.

– Хорошо. – Она положила руки на бедра. – Тогда как насчет того, что причинять боль людям – не лучший способ привлечь внимание женщины.

– Ты ненавидишь этот отель.

– Но там работают невиновные ни в чем строители. Ты бы навредил людям, которые просто зарабатывают себе на жизнь. Это непростительно во всех смыслях.

Рик покачал головой. Потом отвернулся. После напряженного молчания он сказал:

– Кстати, твой волк пришел в себя. Его показатели в норме. Я отключил его от системы жизнеобеспечения в полночь и наблюдал за ним в течение трех часов. Я его покормил, и он попил воды. Он полностью выздоравливает. Я бы сказал, его можно выпустить через сутки.

– Это то, на чем мы должны сосредоточиться. А все остальное мы предоставим закону. Хорошо?

Поскольку Рик не ответил, она поняла, что очень хочет, чтобы он согласился. Отказаться от своего больного плана, отдать ей дань уважения, привлечь ее внимание... заслужить ее любовь.

– Пожалуйста, – умоляла Лидия. – Давайте просто позволим закону решить все проблемы с отелем.

– Утром ты чувствовала иное.

– Что ж, вот как я себя чувствую сейчас.

Спустя долгое время Рик повернул голову.

– Я чертовски измотан. И не спал несколько дней. Я планирую вернуться в свой дом и принять душ. Я буду ждать там Иствинда. Я знаю, что ты позвонишь ему, потому что ты всегда поступаешь правильно. Это одно из твоих лучших качеств. Ты всегда поступаешь правильно.

– Рик...

Он уставился на нее, его голос сорвался.

– Обещай мне, что поступишь правильно. Я больше не могу притворяться.

Не дожидаясь ответа, мужчина отвернулся и пошел прочь. Лидии показалось, что он понятия не имеет, куда идет. Может быть, это было правильно, может быть, и нет.

– Пошли, – сказал Дэниэл. – Давайте вернемся тем же путем, которым пришли.

Она посмотрела через плечо на разрез в звеньях сетки. Потом взяла в руки болторез.

Даниэль открыл сумку, когда она положила его внутрь. И она застегнула молнию.

Они возвращались к его байку, Лидия молчала, пока они не достигли начала тропы.

– Мне нужно поговорить с Риком, – сказала она.

– Я все это уничтожу. Не волнуйся.

– Я должна посмотреть, что на их территории.

Дэниэл поставил сумку и открыл ее. Когда она включила фонарик своего телефона и посветила им, ничего не изменилось. Связка трубок, провода и сотовый телефон оказались там, где были.

– Это же бомба? Мы в безопасности?

– Да, я отсоединил провода от детонатора. – Дэниэл толкнул сумку. – Слышишь погремушку? В этих трубках гвозди. Он планировал не просто ранить, Лидия. Он хотел их убить.

* * *

Дэниэлу не нужно было спрашивать, куда они собирались дальше. Лидия позвонила шерифу и оставила голосовое, в котором велела ему ехать к дому этого человека. Удобно, что Иствинд жил на ферме всего в четырех минутах езды, и когда они подъехали к улице, на которой он жил, она отметила, что гравийный подъезд был отмечен знаком «Иствинд Лэйн», что давал понять, что шериф и его предки жили на этой земле долгое время.

Дом оказался двухэтажной постройкой 1930–х годов, белый сайдинг и блестящие черные акценты были ухоженными по пригородному стандарту. Позади дома располагался сарай и огороженный луг, но животных поблизости не было.

Когда фара «Харлея» осветила переднюю часть дома в колониальном стиле, все окна были темными. Опять же, на улице без четверти шесть утра. И прежде чем они успели полностью остановиться, Лидия спрыгнула с сиденья и направилась к входной двери. Схватившись за молоток с львиной головой, замолотила в ритме тяжелого рока – и усилия окупились. Несколько мгновений спустя, вышел Иствинд, его стройное тело было закутано в темно–синий фланелевый халат, ноги в тапочках, его длинные волосы все еще заплетены в косы, как будто он их никогда не распускал.

Лидия говорила быстро, и Иствинд пытался ее замедлить, когда Дэниэл решил привлечь к рассказу наглядные пособия – потому что это должно было сделать вещи намного более понятными.

К сожалению, многотрубная бомба говорила сама за себя в любой ситуации.

Когда он шагнул вперед с сумкой, Иствинд оглянулся, но ненадолго, как будто Дэниэл был второстепенным вопросом.

– Сумка. Она у Дэниэла – Лидия оглянулась через плечо. – О, хорошо. Покажешь, что там внутри?

Даниэль наклонил вперед раскрытую сумку, так что свет фонаря над головой осветил, что внутри.

– Рик едет домой. – Лидия скрестила руки на груди, словно ей было некомфортно находиться рядом с самодельной взрывчаткой. – Нам нужно поговорить с ним.

– Я оденусь и поеду туда. – Иствинд протянул руку. – И я заберу эту спортивную сумку, спасибо.

– С радостью ее передам, – сказал Дэниэл, передавая все это опасное дерьмо шерифу.

– Мы тоже едем туда. – Лидия подняла руку. – Стой. Я работала с Риком два года. Он – наш друг, и он... сбит с толку. Расстроен. Он не в себе.

– Как вы оба узнали, что он находится на территории отеля?

Иствинд задал этот вопрос обычным тоном, но Дэниэла сложно было обмануть. У этого человека были глаза, как камеры, и они все записывали.

– Мы пошли в поход рано утром. – Лидия пожала плечами. – Оказавшись у забора из проволочной сетки, мы не хотели вторгаться на территорию Коррингтона, поэтому просто пошли вдоль. Мы обнаружили Рика, который использовал болторез, чтобы попасть внутрь. Он в сумке.

– И он просто сказал вам, что пойдет домой? – требовательно спросил шериф. – Почему ты не осталась с ним и не позвонила мне?

– Он выглядел подавленным. Измученным – и он знал, что я собиралась связаться с тобой. Он сказал…

– Сказал что?

– Что я всегда поступаю правильно. Послушай, он знал, что мы собираемся его сдать. И мы забрали бомбу…

– Откуда ты знаешь, что у него нет еще такой же в машине? Дома?

Лидия открыла рот. Закрыла его. Затем покачала головой.

– Он не представляет опасности. И я поеду к нему прямо сейчас, чтобы убедиться, что с ним все в порядке. Он…

– Он влюблен в нее, – прервал его Дэниэл. – И подумал, что вместо дюжины роз он взорвет отель. Вот почему она хочет туда пойти. Она чувствует себя частично ответственной, и на вашем месте я бы хотел, чтобы она была рядом. Она сможет достучаться до него, как никто другой. Я сам это видел.

– Он знает, что то, что он собирался сделать, неправильно. Лидия посмотрела вниз. – Но это все равно его не защитит.

– Нет, – подтвердил Иствинд. – Не защитит. И без меня ты туда не поедешь. Мне нужно пять минут, чтобы одеться.

Когда шериф вернулся в свой дом, Дэниэл вернулся к своему байку. Закинул ногу. Схватил руль руками и принялся ждать.

Когда он почувствовал, что Лидия уселась позади него, он запустил двигатель.

– Мы же его не ждем, правда?

– Да, не ждем.

Глава 25

Дом Рика располагался недалеко от центра города, и, рассказывая Дэниэлу, как проехать, Лидия вспоминала все моменты, которые когда–то делила с ветеринаром «ПИВ»: смех в комнате отдыха с Кэнди, отслеживание движения волчьей стаи через заповедник по камерам и в горах. Как они чипировали и выпускали волков.

Рик был так же предан их миссии, как и она, и, казалось, всегда держал голову прямо, хотя сейчас она вспомнила, что в последнее время он стал напряженным и более раздражительным. Она думала, что это из–за финансовых затруднений «ПИВ» и того, как он был вынужден экономить на своих материалах.

Очевидно, происходило что–то еще, и, Боже, она молилась, чтобы дело было не только в его чувствах к ней. Если это окажется так, то Дэниэл был прав. Она действительно несла ответственность, хотя никогда не поощряла Рика, никогда не давала ему повод.

Грустно выругавшись про себя, Лидия вспомнила, как он шел к ней через лес, пока она лежала с отравленным волком, не одобряющий ее действия, но такой компетентный.

Она никак не ожидала, что они закончат вот так.

Что бы это «вот так» ни значило.

Хотя, конечно же, его арестуют.

Коттедж Рика, которым он владел на праве собственности, а не снимал, располагался в стороне от дороги, в поле, которое весной и летом было усыпано цветами. Без гаража, и его джип был припаркован рядом с домиком. Когда Дэниэл остановился позади этой машины, Лидия вышла, но не пошла прямо к двери.

Распахнутой настежь, хотя на улице было холодно.

Пока страх уверенно пробирался по ее спине, Лидия посмотрела в окна. Все шторы были задернуты, чего раньше никогда не было. Когда она подвозила его домой или привозила ему что–то, она всегда могла заглянуть внутрь. Но, возможно, дело в холодной зиме, и Рик просто пытался оптимизировать счета за отопление.

– Оставайся здесь, – услышала она себя.

– Если понадоблюсь, дай мне знать.

Лидия рассеянно кивнула и подошла к выложенной плиткой дорожке. Следуя серо–клюквенному узору до двери, она тяжело сглотнула.

– Рик? – громко сказала она. – Это я, могу я войти…

Звук выстрела был настолько громким, что звенел в ее ушах.

– Рик!

Как эхо бума поблекло, она ворвалась в дом и поскользнулась на коврике в гостиной. Ее дыхание набатом отдавалось в ушах, и она в панике огляделась, едва замечая мебель.

– О, Боже мой, Боже мой... – Лидия продолжала повторять эти слова, как мантру, которая удерживала ее от того, чтобы задохнуться и упасть в обморок.

– Рик?

Пройдя вперед, Лидия вошла в кухню через заднюю дверь. Никакого беспорядка, грязи, посуды в раковине или вещей на столешнице. Здесь было слишком аккуратно, как будто он все привел в порядок перед отъездом, потому что не ожидал, что когда–нибудь вернется.

Дом был полной противоположностью жилища Питера… и все же она чувствовала, что они – разные стороны одной злой монеты.

Запах пороха достиг ее носа, когда она собиралась выйти из кухни. И тогда она увидела через узкий дверной проем… темную комнату, полную книжных полок. Шторы были задернуты, единственным источником света служил компьютерный экран, призрачное синее сияние влекло ее вперед.

Под ее ногами скрипели половицы, и когда на лбу выступил пот, Лидия смахнула его рукавом. Ее легкие изо всех сил пытались помочь сердцу качать кровь, и, несмотря на то, что горло сжалось, ей пришлось открыть рот и втянуть воздух.

Как только она вошла в кабинет, она увидела ноги, торчащие из–за стола.

Неряшливые кроссовки Рика были в грязи, носки направлены в стороны.

– Рик, – задохнулась она и ринулась вперед.

Ружье упало ему на грудь, как будто он сидел на полу, когда нажал на курок. И было очевидно, что он засунул дуло в рот…

Рухнув рядом с ним, Лидия прикрыла рот ладонью. Затем она повернулась в сторону, уперлась ладонями в коврик, и ее вытошнило.

Закрыв глаза, она продолжала с ужасающей ясностью видеть его лицо: челюсть испарилась, нос исчез, один его глаз свисал из глазницы.

Ее друга, человека, которого она знала и с которым она работала, ветеринара, которого она уважала и ценила, больше не было.

И казалось, что это всё ее вина…

Теплые руки потянули ее назад, и она приняла сострадание друга, рыдания сотрясали ее тело, пока ее прижимали к сильной груди. Ее голову отвернули от ужасного зрелища, а тело поддерживали, Лидия не могла взять себя в руки, и когда она испустила стон, низкий, тихий голос принялся успокаивать ее...

Хотя она не могла понять слов, тихое бормотание Дэниэла было единственным, что удерживало ее на планете.

Он все еще держал ее, когда вошел Иствинд.

– Мы ничего не трогали, – услышала она слова Дэниэла. – И он нажал на курок, как только она добралась до открытой входной двери.

Лидия хотела поднять голову и заговорить.

Но у нее не было голоса.

* * *

Позже в тот же день, намного позже, Лидия пошла на работу.

После всего, что произошло, ей понадобился свежий воздух, и, так как ее машина была в «Гараже Поля», у нее не осталось другого выхода, кроме как оказаться на заднем сидении байка Дэниэла.

Учитывая, что в «ПИВ» осталась одна Кэнди, ничего страшного в этом не было, но она чувствовала, что какое–то время ей нужно побыть одной. Боже, в атмосфере, казалось, стало на пятьдесят процентов меньше кислорода, чем обычно.

Двигаясь по окружной дороге, Лидия чувствовала боль всем существом, что, наверняка, подтверждало связь разума и тела: она не была ранена, она не перетренировалась. Она ничем не болела. Но мускулы пульсировали, словно ее утрамбовали в стеклянную банку, ни сантиметра ее кожи не оставалось нетронутым.

Они с Дэниэлом остались на пару часов в доме Рика, на его лужайке, на солнышке. Она так и сидела, держа руки на коленях, пока ее локти не онемели, а вместе с ними и ее болтающиеся руки. Рядом с ней Дэниэл растянулся на преимущественно пожухшей траве, скрестив ноги в щиколотках, положив одну руку под голову. Он был подобен дремлющей собаке, приподнимал веки на различные шумы, кроме чириканья птиц, случайных автомобилей на окружной дороге и тихих разговоров внутри дома.

Вдвоем они наблюдали, как приехали офицеры из офиса шерифа. Были свидетелями прибытия коронера в своем квадратном фургоне. И когда пришло время вынести черный мешок из дома на каталке, они с Дэниэлом поднялись на ноги.

Было непостижимо, что Рик Марш еще был жив в это утро, во время завесы. По ту линию забора. С бомбой в спортивной сумке.

Но мозгу порой сложно принять реальность.

Шериф Иствинд был единственным, кто не покидал дом Рика. И во время затишья он взял их показания. Около полудня они с Дэниэлом наконец уехали, и он подвез ее к ее дому, прежде чем уехал в «ПИВ» принять душ.

Они мало разговаривали. Казалось, он понимал, что ей нужно личное пространство.

Не то чтобы это помогло. Вообще.

Вернувшись в свой дом, Лидия съела немного хлопьев и обнаружила, что очень голодна. Старая коробка ближневосточного рисового плова решила эту проблему в калорийном смысле, но не в питательном. И когда она села поесть, то подумала о Дэниэле и его здоровом питании...

Вернувшись в настоящее, Лидия окинула взглядом темно–зеленые хвойные деревья, серую дорогу и ярко–желтую пунктирную линию, рассекающую тротуар надвое. Над головой почти безоблачное небо было ослепительно–синим, и сияющий желтый солнечный свет доказывал, что сколь долгой и суровой ни была зима, ей на смену всегда приходила весна.

Когда глаза снова наполнились слезами, Лидия вытерла их.

Хорошей новостью было то, что она подошла к дороге, ведущей к «ПИВ», и могла сосредоточиться на том, как откроет почтовый ящик и извлечет содержимое. Опустив черную дверцу, она потянулась к пачке писем и пакетов… и это обычное ежедневное действие казалось ей неправильным.

Прижимая скромный груз к груди, она шла к главному зданию.

На стоянке бок о бок стояли машина Кэнди и «Харлей» Дэниэла.

Джип Рика больше никогда не припаркуют под этим деревом.

Лидия не пошла к главному зданию. Она отнесла почту ко входу в клинику. Та была заперта, поэтому она использовала свой ключ и медленно открыла дверь.

Активируемые движением потолочные светильники загорелись, оживая и освещая темное пространство. Все было так опрятно и чисто, столешницы из нержавеющей стали блестели, шкафы были закрыты, стеклянные фасады открывали взгляду ряды с лекарствами, чипами, оборудованием и припасами. Наугад она открыла несколько ящиков и дверей. Ничего неожиданного, всевозможные стерильные шприцы в закрытых коробках, бинты в упаковке и хирургические инструменты в пластиковом чехле в лотках.

С чувством страха Лидия отложила почту и повернулась к офису Рика.

Подойдя к открытой двери, она включила настенный выключатель. Его стол и стул не сочетались по стилю и были изношены, но все было безупречно и организовано: его старый компьютерный монитор и клавиатура были сбоку, его стационарный телефон рядом с ними, офисная лампа в углу. Никаких бумаг. Папок нет. И когда она открыла один из ящиков...

– Что за черт? – пробормотала она, переходя к следующему.

Все они были пусты. Не осталось даже случайной ручки, блокнота или скрепки для документов.

Выпрямившись из–за стола, Лидия огляделась. Личных вещей тоже не было: исчезли фотографии, на которых он был изображен во время различных походов по стране и велосипедных прогулок. Его дополнительная куртка. Его фирменная флисовая кофта с эмблемой «ПИВ». Его собачий календарь. Его фляга и его ланч–мешок с нейлоновой изоляцией.

Как и в случае с его домом, он намеревался никогда не возвращаться сюда. Он освободил место для следующего человека, который займет его позицию.

Рик готовился к самоубийственной миссии с той бомбой.

Обхватив голову руками, Лидия судорожно вздохнула. Затем она откашлялась и пошла в смотровую, где находился волк.

Помещение было пусто, оборудование для наблюдения убрано, пространство продезинфицировано и готово к использованию.

С сердцем, бьющимся в горле, Лидия подошла к двери из оргстекла. На противоположной стороне мутного стекла она могла видеть загон, который использовали для восстановления волков, которых собирались повторно выпустить в заповедник.

Волк Лидии был напротив, вскочил на ноги и смотрел прямо на нее. У дверного косяка в блокноте с журналом почерком Рика были записи: когда произошло последнее кормление, что было предложено, и что он съел, сколько воды выпил, наблюдения за степенью тревожности животного.

Лидия провела кончиками пальцев по распечатке. Затем дотронулась до ручки «Бик», что висела на веревочке.

Дверь была заперта на замок, и когда она открыла ее, то услышала в голове голос Рика, который кричал, что она не должна приближаться к волку.

С грустной улыбкой Лидия проигнорировала предупреждения, которые так часто слышала раньше.

Войдя в ограждение, она огляделась. Стены были бетонными до трех футов высотой, а наверху переходили в металлическую сетку на добрых десять футов. Свежий весенний воздух, подслащенный солнцем, наполнял загон.

Глаза волка, сияющие и золотые, были прикованы к ней. Как солнце, подумала она. И хотя он навострил уши, шерсть на загривке была в состоянии покоя, дыхание оставалось ровным, а гибкое тело пребывало в состоянии расслабленности.

– Привет, – мягко сказала Лидия, опускаясь на землю.

Она постаралась оставить дверь открытой на всякий случай, если она ошибочно прочитала его поведение. Но она знала, что это не так.

– Ты выглядишь намного лучше. Я приготовлю тебе ужин сегодня вечером. А завтра... мы отпустим тебя туда, где твое настоящее место.

Волк опустил голову и сделал шаг вперед. А потом еще один. Одно его ухо дергалось, как будто чесалось, и он облизал челюсть.

Лидия протянула ладони.

– Ты выглядишь намного лучше. Ты будешь жить.

Слезы, катившиеся по ее щекам, падали на землю, пока она говорила с ним.

Волк остановился в нескольких дюймах от ее рук, и она потянулась к нему, коснувшись его плеча.

– Ты же знаешь, кто я, не так ли? – спросила Лидия. – Да, да, ты знаешь.

Самец двинулся к ней, его уши теперь были легкими и расслабленными, шерсть казалась одновременно жесткой и мягкой, когда он прижимался к ласковой руке, которую она ему предлагала.

– У тебя был охренительный врач, – прошептала Лидия. – Я хочу, чтобы ты это знал. Охренительный врач спас тебе жизнь.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю