Текст книги "Происхождение (ЛП)"
Автор книги: Дж. А. Конрат
Жанр:
Ужасы
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 15 страниц)
Это произошло внезапно. В один момент Баб поглаживал голову овцы, в следующее мгновение свернул ей шею.
Раздался тошнотворный хруст, звук, похожий на треск мокрого хвороста. Голова овцы откинулась в сторону под странным углом. Энди поборол желание дать деру.
– Ну вот, началось, – сказал доктор Белджам шепотом.
Баб прижал овцу к груди и закрыл глаза, неподвижно застыв.
Затем одна из ног овцы дернулась.
– Что это? – спросил Энди. – Рефлекс?
– Нет, – ответил Сан. – Это не рефлекс.
Нога дернулась снова. И еще раз. Баб опустил овцу, которая затряслась, а затем поднялась на ноги.
– Господи, – выдохнул Энди.
Овца сделала два шага и моргнула. Еще большее беспокойство вызвало то, что голова овцы продолжала свешиваться, болтаясь между передними ногами на свернутой шее, повернутая так, что смотрела на них вверх тормашками.
Страх Энди сменился благоговением.
– Но она же мертва. Разве она не мертва?
– Мы не уверены, – сказала Сан. – По всем законам природы она должна быть мертва, но все же продолжает двигаться.
– Но он сломал ей шею. Даже если бы она была жива, могла бы она двигаться со сломанной шеей?
Овца попыталась пощипать траву ртом на болтающейся голове.
– Думаю, может, – сказала Сан.
– Удивительно, – произнес доктор Белджам. – Удивительно, удивительно, удивительно.
– Может, стоит вытащить овцу? – спросил Энди, пояснив: – Провести несколько тестов?
– Давай, – предложила Сан. – Дверь вон там.
– Наверное, не стоит заходить туда, пока Баб не поел, – высказался доктор Белджам.
– Вы не можете его усыпить или что-то в этом роде? – спросил Энди. – Рэйс сказал, что он уже заходил к нему в вольер.
– Дважды, вопреки моим предостережениям, но только для того, чтобы взять образцы кала и починить засор в искусственном ручье. Оба раза Баб проигнорировал его. Но даже Рэйс не настолько безумен, чтобы войти туда и отобрать у него еду. И я не собираюсь усыплять Баба, пока мы не узнаем больше о его физиологии. Мы не знаем, как на него подействуют транквилизаторы.
Баб издал звук, похожий на кашель. Овца рысила по кругу, раскачивая головой из стороны в сторону, пытаясь блеять со сломанной шеей.
Баб снова кашлянул.
Или это был смех?
Овца повернула голову к Бабу и закричала. Баб протянул руку и схватил овцу. Хватка была грубой, вся притворная нежность исчезла. Держа животное за задние ноги, он разорвал овцу пополам и принялся лакомиться внутренностями.
Энди почувствовал, как к горлу подступил комок. Он закрыл рот рукой и отвернулся, а звуки чавканья и глотания разносились по большой комнате.
– От удивительного до ужасного, – сказал доктор Белджам, возвращаясь к своему компьютеру.
– Он ест все, – сказала Сан, убирая поводья в карман халата. – Череп, кости, шкуру, даже кишки. Идеальный хищник.
Энди стошнило банановыми кексами. Он извинился и выбежал из комнаты, лихорадочно пытаясь вспомнить код от ворот. Выбравшись из первых ворот, он застрял у вторых, все время неправильно набирая код, о чем его оповещали неприятным писком.
Это безумие. Весь этот проект – безумие.
Энди не чувствовал никакого любопытства – только ужас, отвращение и гнев за то, что его втянули в эту историю. Он потряс решетку и пнул ее, ругаясь на нескольких языках.
Сан подошла к нему сзади и ввела правильный код.
– Спасибо, – пробормотал Энди.
Он вышел в коридор, едва заметив озабоченное лицо ветеринара. И сейчас ему было глубоко плевать, какое впечатление он производит на нее.
Глава 3
Доктор Сан Джонс была недовольна собой. Она понимала, что должна перестать отталкивать каждого мужчину, который проявлял к ней хоть малейший интерес. Это было нездорово.
Но она уже давно не чувствовала себя здоровой.
Сан знала, что физически у нее больше сил и выносливости, чем у кого-либо еще в комплексе. Даже в Африке она придерживалась своего ежедневного режима упражнений – приседаний и отжиманий, чем не раз вызывала недоуменные взгляды местных диких животных. Физически она была хорошо отлаженной машиной.
Эмоционально же была иной.
Сан прошла по Красному рукаву и вошла в комнату 3. Свет уже был включен, яркий и резкий, отчего большое помещение больше походило на операционную, чем на хранилище документов.
Комнату заполняли десятки разнообразных картотечных шкафов, сделанных из различных материалов от старинного дуба до современной нержавеющей стали, расположенных в ряд, как в библиотеке. В углу стоял небольшой письменный стол, заваленный бумагами, которые она недавно просматривала.
Сан сидела на стуле вдвое старше ее и пыталась сосредоточиться на огромном объеме предстоящей работы. Она обнаружила картотеку на второй день своего пребывания здесь и проводила в ней все свободное время, пытаясь упорядочить поразительное количество данных, которые в ней содержались.
Здесь было собрано все, что касалось проекта, начиная с платежной ведомости за 1907 год испанской команды, которая копала комплекс (а затем была депортирована обратно в Испанию), и заканчивая прибытием груза продовольствия в прошлом месяце. Счета-фактуры, отчеты, инвентаризации, письма, досье, Президентские мандаты и даже рецепты курицы каччиаторе – все это бессистемно перемешалось вместе.
Когда-то, возможно, в комнате был порядок. Хелен Мердок, помешавшаяся рассудком жена Рэйса, положила этому конец. Сан не знал подробностей, но доктор Белджам упоминал, что много лет назад Хелен разнесла Красную 3 в пух и прах. Убрались в ней потом, просто запихнув бумаги обратно в шкафы.
Сан хотела расспросить Хелен об этом и даже навестила ее в ее комнате, но женщина после приступа совсем помешалась, чтобы что-то вспомнить.
Печально.
Очевидное решение проблемы было нанять команду для детального разбора и каталогизации документов организации рассматривалось, но было отвергнуто. Единственное, что совсем не нужно было проекту – это еще большее количество людей, вовлеченных в него. Чем больше людей вовлечено в проект, тем больше была вероятность утечки информации, поэтому в Самхейне коллектив был подобран по минимуму.
Сан взяла на себя работу упорядочить документы. Ее наняли для изучения Баба в его среде обитания, основываясь на ее опыте работы с крупными хищниками. Это оказалось удивительно скучным занятием, несмотря на то, что Баб был выдающимся экземпляром. Наблюдение за прайдом[11] львов в дикой природе было познавательным. Наблюдение за львом в зоопарке клонило сон. Баб просто сидел в своем вольере, словно выжидая что-то. Он оживлялся только во время кормления, но и это было мало изменчиво. Работа с картотекой помогала ей не сойти с ума здесь.
У Сан не было опыта работы в делопроизводстве, но у нее были хорошие организаторские способности, и уже через неделю ее усилия принесли плоды. Она сортировала горы бумаг в хронологическом порядке по двум основным разделам, САМХЕЙН и БАБ. Каждая из этих основных тем имела дюжину подразделов, которые, несомненно, будут разбиты еще на несколько.
Работа шла медленно, что усугублялось любознательностью Сан; слишком часто она находила что-то особенно увлекательное и отвлекалась от работы. Например, досье Розенбергов.
В нем прослеживался процесс найма независимой инженерной фирмы "Джи энд Р" для усовершенствования аварийного генератора комплекса в 1951 году. Нанятые Юлиус Розенберг и Дэвид Гринглас совали нос куда не следовало и фактически пытались шантажировать президента Трумэна.
Трумэн на это не пошел, и эти двое, вместе с женой Розенберга Этель, были казнены за измену по менее чем достоверным обвинениям.
С тех пор никто не пытался проделать оного.
Сан думала, что Рэйс просто пытался напугать ее этой историей при первом знакомстве. Теперь у нее не было никаких иллюзий по поводу того, что клятва хранить тайну – дело серьезное. Странно, но для нее это не имело ни малейшего значения.
Сан не было кому рассказывать.
Хотя политическая история была интересной, Сан был еще больше заинтригована тысячами тестов, проведенных на Бабе с момента его обнаружения сто лет назад.
В Самхейне за всего годы его существования проработало сорок с лишним человек, представлявших более десятка профессий, от ботаника до френолога. Чаще всего те, кого вербовали, оставались здесь до конца своих дней. Самхейн был и их домом, и делом их жизни. Это одновременно вдохновляло и угнетало.
Файлы, которые Сан недавно просматривала, относились к 1970-м годам, и большинство из них касались серии экспериментов, проведенных двумя людьми по имени Мейер и Сторки. Они провели ошеломляющее количество тестов на Бабе, вплоть до смерти Мейера от саркомы Капоши в 1979 году. Они были настолько преданы исследованиям, что Мейер попросил прислать линейный ускоритель в Самхейн, когда ему поставили диагноз, и проходил лучевую терапию на месте, чтобы иметь возможность продолжать свои эксперименты без перерыва.
Некоторые выясненные ими факты были необычными.
Баб был невосприимчив, казалось, к экстремальному холоду. Они установили несколько холодильных установок в комнате Красная 13, в которой Баб находился в коматозном состоянии, и постепенно понизили температуру до четырех градусов ниже нуля по Цельсию. Внутренняя температура тела Баба не упала ни на градус, а его пульс и дыхание оставались постоянными.
Затем они принесли несколько обогревателей и подняли температуру до двухсот градусов. На столе рядом с Бабом поджарилось яйцо, и кожа демона тоже нагрелась, но его внутренняя температура колебалась не более чем на градус.
Мейер и Сторки также обнаружили, что Баб может дышать практически всем. С 40-х годов было известно, что сложная дыхательная система Баба, включающая четыре легких, две диафрагмы и два органа, напоминающие воздушные пузыри, перерабатывает азот и кислород и выделяет комбинацию метана и закиси азота. Путем экспериментов они показали, что Баб мог перерабатывать чистый азот, или чистый кислород, или углекислый газ, гелий, водород, пропан и даже хлор, и был способен расщеплять их для питания своих клеток.
Они остановились на нервнопаралитическом газе, хотя президент Никсон дал им добро.
Сан читала все это с большим интересом, но интерес постепенно уступал место чему-то другому.
Паранойе.
Баб был устойчив ко всем болезням: грибковым, вирусным и бактериальным. Его организм отражал любого захватчика, будь то бубонная чума, опоясывающий лишай, стригущий лишай или даже болезнь голландского вяза[12], у него были сильнейшие антитела, изгоняющие захватчика из его ануса в виде кристаллических гранул. Мейер даже сделал ему инъекцию сибирской язвы в количестве, достаточном для уничтожения большого города. Баб вывел ее в течение двадцати минут.
Он не был неуязвим, но чертовски близок к этому. С тех пор как первый врач взял немного крови Баба и с изумлением наблюдал, как через несколько мгновений след от иглы затянулся, стало известно, что демон обладает способностью к быстрому исцелению. Мейер и Сторки, должно быть, были поражены этим, потому что они потратили не менее трех лет на эксперименты. Они кололи, строгали, резали, жгли, царапали и подвергали каждую часть Баба химическому воздействию.
Баб мог регенерироваться в течение нескольких секунд, включая переломы и другие тяжкие физические повреждения. Это происходило так быстро, что для замедленной съемки чуда использовали 35-миллиметровую кинокамеру.
Мейер предположил, что эндокринная система Баба была чрезвычайно развита. Эндокринная система человека способна к мгновенной реакции, например, к выбросу адреналина в опасной ситуации. Эндокринная система Баба развилась до такой степени, что взяла на себя функции заживления, мгновенно излечивая раны. Никсон дал добро на полную ампутацию одной из конечностей Баба, но Майер и Сторки дошли только до кончика пальца.
Он отрос снова, длиннее, чем прежде.
Сан подумала о Геракле и гидре. Каждый раз, когда он отрубал ей голову, у нее вырастало еще две.
Мейер и Сторки также попытались точно определить возраст Баба. Они взяли образец рога Баба и попытались определить его возраст посредством углеродного анализа. Все живые существа потребляют углерод-14, который образуется в атмосфере Земли, когда солнечные лучи падают на азот. Он соединяется с кислородом и образует CO2. Пока организм жив, он постоянно получает новые порции С-14. Но в мертвых тканях С-14 начинает распадаться на азот-14, период полураспада которого составляет около 5 730 лет. Поскольку рог Баба, состоящий из кератина, как волосы и перья, был мертвой тканью, он казался идеальным для этой задачи.
Очевидно, что-то было не так, потому что количество N-14, обнаруженное в образце, определило возраст Баба старше более чем 200 000 лет. Это было просто невозможно. Мейер предположил, что, поскольку Баб дышал и мог перерабатывать азот, это как-то объясняет высокое содержание N-14. Сан, некогда преуспевавшая в химии, нашла это объяснение подозрительным, но в него было легче поверить, чем в идею о том, что Баб был старше самого человечества.
Наряду с записью истории исследований Баба, Сан также сортировала сотни и тысячи фотографий, сделанных с самого начала проекта. Всё и все, кто был связан с Самхейн в течение последнего столетия, фотографировалось, всё снималось и записывалось на видео, и более половины картотеки в Красной 3 была заполнена до отказа этими материалами.
Где-то в этом беспорядке был спрятан ответ, который она искала.
Сан не разделяла мнение доктора Белджама о том, что Баб был каким-то странным, доисторическим монстром. Она также не разделяла мнение святош, которые считали Баба настоящим демоном, порождением ада.
У Сан была другая теория, которой она пока не хотела делиться. Не без доказательств. Учитывая, что средний срок пребывания здесь составлял двадцать два года, Сан полагала, что рано или поздно она их найдет. За двадцать два года человек может найти что угодно.
Может быть, даже покой.
Она закончила сортировать папки, лежащие перед ней, и перешла к следующему шкафу. Он был забит анализами сывороток и тканей. Сан взяла толстую папку, содержащую подробный отчет о физических свойствах ранних образцов стула Баба. Ее не удивило, что они содержали большое количество радиоактивности.
Демон был настолько чертовски силен, что даже его помет был ядерным.
Она бегло пролистала его и бросила в стопку Баба.
– Внимание, это Рэйс.
Сан рефлекторно подняла глаза на динамик интеркома возле двери.
– К нам прибыл Эндрю Деннисон, и я думаю, что сейчас самое время провести групповое совещание, чтобы ввести его в курс дела. В харчевне, в пять. Будут поданы прохладительные напитки.
Рэйс хохотнул и отключился.
Сан положила руки на поясницу и потянулась, позвонки хрустели, как пакет с чипсами. Она оставила свет в архиве включенным и направилась к Голове Осьминога. Ее мысли уже не в первый раз возвращались к Энди Деннисону.
Сан решила, что он симпатичный и безобидный. Он изо всех сил старался выглядеть забавным. Полная противоположность Стивену, который был таким самоуверенным и серьезным. Она сравнивала всех мужчин со Стивеном, и все они проигрывали в этом сравнении. Это была одна из причин, по которой она соблюдала целибат после его смерти. Все остальные казались ей на ступеньку ниже.
Так что же в этом новом парне заинтриговало ее?
Наверное, гормоны, – решила она. В Африке она была совершенно одна. Энди был первым мужчиной ее возраста, с которым она заговорила почти за год.
Может быть, ей стоит немного ослабить бдительность, перестать вести себя так непримиримо.
Разве это убьет меня, если я буду вести себя как человек?
Он явно нашел ее привлекательной. Она должна быть польщена, а не раздражена. По крайней мере, не быть такой сукой.
Сан прошла через Голову Осьминога и направилась по Зеленому рукаву. Перед тем как войти в столовую, она рассеянно потянулась к сумочке, чтобы достать зеркальце и проверить прическу. И тут же одернулась; она уже давно не носила с собой ни сумочки, ни косметички.
Она зачесала челку назад и вошла в столовую. Святоши уже были здесь и вели свои обычные напряженные дебаты. Доктор Белджам засыпал кофе в кофеварку, его действия были такими же скрупулезными и точными, как и в лаборатории. Энди прислонился к кулеру с водой, засунув руки в карманы. Сан поймала его взгляд и постаралась придать своему выражению на лице дружелюбный вид. Он застенчиво улыбнулся ей в ответ и подошел к ней.
– Извините за...
– Не нужно, – перебила Сан. – Мы все были на вашем месте.
– Меня не тошнило с тех пор, как в меня не заливали пиво, поставив верх тормашками в колледже.
– Где вы учились?
– Гарвард.
Он сказал это так, как будто это его смущало. Сан встречала много мужчин из Гарварда, и они обычно гордились получением образования именно в этом престижном учебном заведении.
Интересно.
– А вы? – спросил Энди.
– Джонс... эээ... Айова Стейт.
– Имеете в виду университет Джонса Хопкинса? Я не знал, что они предлагают ветеринарную медицину.
Сан быстро поправилась.
– Я жила в Мэриленде, училась там в бакалавриате. Перевелась в Айову.
Поймал ли он ее на лжи, она не могла сказать.
– Вы всегда хотели им стать? Ветеринаром?
– Да. – Еще одна ложь. – А вы всегда хотели быть лингвистом?
– Я никогда не думал об этом. Просто это все, что я умею.
– Вам это нравится?
– Я не знаю. Наверное, нравится, иначе зачем бы я этим занимался, верно? Вам нравится быть ветеринаром?
– Да, – сказала Сан, радуясь тому, что могла хоть в чем-то не врать. – Я не корю себя, если мои пациенты умирают.
Энди улыбнулся.
У него приятная улыбка, – подумала она и улыбнулась в ответ, удивленная тем, как ей была приятна его компания.
– Я все еще не уверен, хочу ли я остаться, – сказал Энди. – Для меня это не обычная работа переводчика. Я не знаю, справлюсь ли я.
– Это нормально – бояться.
– Готов поспорить, что вы никогда в жизни ничего не боялись.
– Неправда. Когда мне было семь лет, в мою спальню залетела летучая мышь. Безобидная, размером не больше теннисного мяча. Но то, как она летала: восьмеркой, невероятно быстро, в дюймах от моего лица при каждом пролете – это меня испугало. Потом она приземлилась мне на голову, запуталась в волосах. Я была так напугана, что не могла пошевелиться. Потребовалось около пяти минут, чтобы набраться смелости и закричать. Мне показалось, что прошла вечность.
– И что потом?
– Папа пришел, поймал ее одеялом и выпустил на улицу. Он сказал, что она, должно быть, залетела в окно. Я больше не открывала окон до восемнадцати лет.
Они оба засмеялись.
– Ну, теперь вы заботитесь о самой большой летучей мыши в истории, – сказал Энди.
– Надо же когда-то смотреть в лицо своим страхам. Кроме того, я думаю, что Баб слишком большой, чтобы запутаться в моих волосах.
– Вы не находите его страшным?
– Поначалу, да. Теперь я скорее заинтригована, чем напугана. Разве вам не любопытно узнать о нем?
Энди потер верхнюю губу.
– Трудно быть любопытным, когда у тебя из носа течет завтрак.
– Просто подумайте об этом. Каждый человек на земле, независимо от страны или культуры, имеет какое-то представление о дьяволе. Но никто никогда его не видел. Разве вы не хотите узнать о нем побольше?
– Вы думаете, что он действительно Сатана?
– Вообще-то, в это довольно трудно поверить.
– Так кто же он? Инопланетянин или что-то вроде того? – спросил Энди.
– В это тоже трудно поверить. Но из двух вариантов я бы больше поверила в инопланетную теорию, чем в библейскую. Его физиология просто слишком странная.
– Инопланетянин, да? Так он из тех, что летают на летающей тарелке, или из тех, что охотятся за Рипли[13]?
– Я пока не определилась. Он кажется не опасным.
– Может быть, это потому, что он заперт. Интересно, насколько дружелюбным он будет по другую сторону плексигласа?
Рэйс вошел в столовую вместе с доктором Харкер. Они оживленно беседовали на ходу, и Сан уловила ход обсуждения.
– ...за то, что вы с ней сделали. Я все еще не могу понять, зачем вы здесь, но...
– Не стоит благодарности, генерал. – Нахмурившаяся Харкер прервала его. – Это моя работа.
Только что посетила Хелен, – догадалась Сан. Оба выглядели мрачными. Харкер, впрочем, всегда ходила насупленной; вероятно, она даже во сне хмурилась.
Рэйс с завидным самообладанием быстро скрыл свои эмоции за добродушной улыбкой.
– Отлично, все в сборе. Прежде чем мы начнем собрание, я хотел бы объявить, что джакузи должно снова заработать к завтрашнему дню. Действуют те же правила, что и в бассейне, купальные костюмы обязательны. Ты понял, Фрэнк? У нас здесь дамы.
Доктор Белджам кивнул Рэйсу, не отрывая взгляд от кофеварки.
– Хорошо. Теперь я думаю, что все вы уже познакомились с Энди Деннисоном, кроме Джули. Так что давайте начнем с вас.
У Харкер было вытянутое лицо и гулкий голос, который не оставлял сомнений в том, что она не терпит идиотов. После нескольких встреч с ней Сан поняла, что Харкер всех, кроме себя, считает идиотами.
– Я доктор Джули Харкер. Я пришла в 1980 году, чтобы следить за здоровьем команды Самхейна, включая выдачу лекарств и ежемесячные медосмотры. С момента моего прибытия я также следила за жизненными показателями Баба и занималась лечением жены генерала Рэйса – Хелен.
Сан хмыкнула, узнав ту же речь, которую та произнесла при знакомстве с ней, вплоть до гнусавости в голосе.
– Спасибо, Джули, – сказал Рэйс, и доктор Харкер села в кресло, достав из нагрудного кармана своего лабораторного халата кусачки для ногтей. Она начала обрезать заусенец. – Как насчет тебя, Фрэнк?
– Хм? О, конечно. – Доктор Фрэнк Белджам поднес чашку кофе к губам и сделал большой глоток. – Фрэнк Белджам, молекулярный биолог. Я занимаюсь генетикой. Я составлял карту генов Баба. Трудно, очень трудно. Как вы, возможно, знаете, а может, и нет, на секвенирование человеческого генома ушло десять лет, а у нас всего 23 пары хромосом и менее 25 000 генов. Мы выделили 44 пары хромосом в Бабе. Тяжелая работа. Тяжелая, тяжелая, тяжелая.
Белджам сделал еще один шумный глоток кофе.
– Но он с Земли. Я уверен. У Баба те же двадцать аминокислот, что и у всего живого на этой планете. Почему это важно? Существует около 80 различных типов аминокислот, и все они могут создавать белки, но на Земле ничто не использует эти дополнительные шестьдесят. Все живые организмы – растения, животные, бактерии – используют различные комбинации тех же двадцати, и причина в том, что все мы произошли от одного общего предка. Вот почему все живые организмы имеют общие гены. У каждого человека в этой комнате, на этой планете, 99,9 процента одинаковых ДНК. У нас 98,4 с шимпанзе, 98,3 с гориллами, вплоть до сине-зеленых водорослей.
Сан взглянула на Энди. Он внимательно слушал Фрэнка так же, как и Сан, когда тот впервые читал ей эту лекцию.
– Если бы жизнь зародилась из нескольких источников, мы бы, наверное, обнаружили разные аминокислоты в различных живых организмах на Земле. Но это не так, у нас у всех один и тот же генетический код, и у Баба он такой же. Я занимаюсь тем, что составляю карту последовательностей в геноме Баба, чтобы выяснить, с кем на Земле у него больше всего общих генов. Это очень сложно, когда мы не знаем, где искать. Это похоже на поиск одного предложения в одной из книг в Библиотеке Конгресса.
Фрэнк пожал плечами и отхлебнул еще кофе.
– Как вы думаете, доктор, что такое Баб? – спросил Рэйс, поглядывая на Энди.
– Я думаю, ну, наверное, я думаю, что он – это все понемногу. Мутация. Может быть, он представитель доисторической расы, которая вымерла... Поскольку он разумен, логично, что мы никогда не находили окаменелостей его вида, возможно, они кремировали своих мертвецов или хоронили их в море. А может быть, он – генетический эксперимент. Может быть, его создало наше собственное правительство.
– В 1906 году? – фыркнула Харкер.
– Доктор Харкер, какие у нас есть доказательства, что он действительно был здесь с 1906 года? Вы были здесь, когда он прибыл? Откуда нам знать, что мы не втянуты в какой-то безумный заговор с целью помочь испытать новейшую технологию биологического оружия?
– По крайней мере, это бы немного взбудоражило все вокруг. – Рэйс широко ухмыльнулся.
– Как насчет инопланетного происхождения? – спросил Энди. – Разве нет вероятности, что Баб с другой планеты?
Фрэнк покачал головой.
– Даже если отбросить фантастическую составляющую космических межгалактических путешествиями, вероятность того, что на другой планете возникла жизнь с точно таким же генетическим составом, как у жизни на Земле, составляет миллион к одному, газиллион к одному. Большая вероятность, если бы один и тот же номер лотерейного билета выпадал каждый раз в течение ста лет...
– Если только это не было преднамеренно. – Отец Трист прочистил горло и скрестил руки на груди. – Если только Бог не создал Баба так же, как Он создал человека и все живое на земле. Это объяснило бы генетический код Баба без необходимости эволюции, молекулярной инженерии или космических путешествий.
Фрэнк поднял бровь.
– Я думал, что демоны и ангелы не имеют физического тела. Они бесплотны, существуют только на небесах и в аду.
Трист рассмеялся. Это был первый раз, когда Сан увидела веселящегося смертельно серьезного священника.
– Всю мою жизнь люди подвергали сомнению мои убеждения, потому что не было никаких физических доказательств, подтверждающих их. Теперь у нас есть нечто, что явно является демоном или даже самим Сатаной. Что-то, что мы можем увидеть и потрогать. А все ищут другое объяснение, только бы не принимать очевидное, которое явно для любого христианина.
– И иудея, – сказал рабби Шотцен, ткнув в него пальцем. – Причем иудаизм старше христианства.
Трист бросил на него косой взгляд.
– Все вокруг – доказательство Божьего творения. Я, вы, деревья, птицы, земля, вселенная – но с начала этого века человечество поклоняется богу науки, а не Господу нашему Иисусу Христу. Теперь в то, что наука не может объяснить, вы отказываетесь верить. Эндрю, – Трист повернулся к переводчику. – Какова была ваша реакция, когда вы впервые увидели Баба?
– Страх, – ответил Энди.
– Но что вы подумали о Бабе, когда впервые увидели? Кем его посчитали?
– Дьяволом.
Трист кивнул.
– Каждый, кто смотрит Баба, видит в нем дьявола. Они задаются вопросами "как" и "почему", но на вопрос "что" уже есть ответ. Баб – дьявол. Откуда берутся дьяволы, Эндрю?
– Этот из Панамы.
Сан и остальные засмеялись. Рабби Шотцена Тристу пришлось осадить толчком, потому что тот смеялся громче всех.
– Но до того, как его нашли в Панаме, откуда взялся Баб?
– Дьявол как бы из ада, – сказал Энди.
– Или из рая, – добавил Шотцен. – В зависимости от вашей интерпретации его создания. Люцифер, Утренняя Звезда, пытался светить ярче Адонаи, был изгнан с небес за свою гордыню.
– Или, согласно Еноху, – сказал Трист, – дьяволы – это ангелы, которые решили вступить в блуд с людьми. Разве не такое объяснение дал рабби Элькизер в 8 веке? Что-то о блуде с дочерями Каина?
Шотцен отмахнулся от него.
– Помните, Енох написал псевдоэпиграфы и апокрифы – ничто из того, что сделал писец, не вошло в Тору.
– Но, – возразил Трист, – если бы мы основывали свои представления только на Библии или Торе, нам было бы не на чем остановиться.
– Дьяволы и ангелы были созданы ха-Шемой как отдельные сущности, – настаивал Шотцен. – Если бы Адонай создал ангелов, которые стали дьяволами, это противоречило бы Его совершенству. Вместо этого ха-Шема создал дьяволов, чтобы наказать грех. Это можно истолковать так, что все зло, на самом деле, является сатанинским, а не Божественным. Книга Юбилеев согласна с этим.
– В любом случае, – сказал Трист, – у нас здесь есть существо, явно сверхъестественное и явно созданное Богом. Разве мы не должны направить наши усилия на то, чтобы попытаться выяснить, почему Он позволил нам найти Баба, и что Он ожидает от нас, чтобы мы сделали с этим знанием? Является ли это началом апокалипсиса? Первый признак Армагеддона? Или мы должны воспринять это как сообщение о том, что Бог действительно существует, и использовать это для распространения Его слова? И почему после почти ста лет, проведенных на этом объекте, и кто знает, сколько еще лет, проведенных под землей, Баб наконец-то проснулся?
– Вот почему Энди здесь, – сказал Рэйс. – Чтобы спросить его. Правда, Энди?
Сан посмотрела на Энди, который чувствовал себя неуютно под многочисленными взглядами всех собравшихся. Она подняла бровь.
– А... мы уверены, что он не может сбежать? – спросил Энди.
Рэйс усмехнулся.
– Его вольер – это четыре фута бетона со стальными пластинами между ними. Плексиглас устойчив к пулям, осколкам, огню и был испытан под давлением до шестнадцати тысяч фунтов на квадратный дюйм. Даже если ему удастся выбраться из вольера, он по-прежнему останется в двухстах футах под землей, и ему придется пройти через эти две титановые двери, чтобы добрать до выхода. К тому же, есть другие меры предосторожности.
– Какие же?
– В восьмидесятых годах президент решил, что если Баб когда-нибудь проснется, нам нужно будет контролировать его. Внутри Баба хирургическим путем вживлены два заряда взрывчатки, один в шею, другой в сердце. Любой из них выведет Баба из строя, даже с его способностями к быстрому исцелению. В нем достаточно взрывчатки, чтобы взорвать танк.
Энди задумался. Сан наблюдала за ним. Она хотела, чтобы он остался, и когда поняла это, ее такие мысли удивили не меньше, чем испугали.
– Мне понадобятся некоторые вещи: книги, программы, доступ в Интернет. И фотографии той капсулы, в которой нашли Баба, есть ли там надписи?
– Сынок, у нас есть вся эта чертова капсула, хочешь – посмотри.
– Я хочу взглянуть. Думаю, с этого и нужно начать. Мне также нужны видеозаписи Баба с тех пор, как он очнулся, все, где он говорит. Пока что он сказал мне всего несколько слов.
– Тебе знаком язык, на котором он говорит? – спросил Рэйс заметно волнуясь.
– Я не уверен. Но это было похоже на язык индио. Думаю, он спросил, как у меня дела и сообщил, что голоден.
– По-моему, это не звучит враждебно. Доктор Джонс, не могли бы вы отвести Энди в Красную 6, чтобы он осмотрел капсулу?
Сан посмотрела на Рэйса, понимая, что ее используют, и почему. Но это не возмутило ее так сильно, как раньше бы.
– Мне нужно закончить кое-какие дела в архиве, но я могу выкроить немного времени.
– Отлично, – сказал Рэйс. Он широко улыбался, довольный тем, что удалось уговорить переводчика сотрудничать. – А теперь кто хочет чили-дог в микроволновке?
Сан повернулась к Энди, который смотрел на нее с добродушной ухмылкой. Она едва не улыбнулась в ответ, но подавила улыбку.
– Нужна помощь? – спросил Энди. – В архиве?
– Вы уверены, что хотите помочь мне снова?
Энди улыбнулся.
– После наблюдения за тем, как Баб ест, я думаю, что смогу справиться почти со всем.








