412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дж. А. Конрат » Происхождение (ЛП) » Текст книги (страница 14)
Происхождение (ЛП)
  • Текст добавлен: 25 июня 2025, 21:52

Текст книги "Происхождение (ЛП)"


Автор книги: Дж. А. Конрат


Жанр:

   

Ужасы


сообщить о нарушении

Текущая страница: 14 (всего у книги 15 страниц)

– Зеленая 11, – сказал Энди. – Давайте двигаться.

– Я хочу проверить Баба, – сказала Сан.

Энди посмотрел на часы.

– У нас всего шестьдесят две минуты, чтобы выбраться отсюда и убраться на безопасное расстояние.

– Нам нужно посмотреть, что он делает.

Белджам наблюдал, как Сан и Энди обменялись многозначительным взглядом. Он хотел бы, чтобы у него был кто-то, кто бы так смотрел на него.

Может быть, если он переживет это, то обратится в службу знакомств.

Если выживу.

Сан шла по Зеленому рукаву в сторону Головы Осьминога. Она остановилась у титановых прутьев и прижалась к ним щекой, заглядывая влево.

КЛАНГ!

Чудовище почти вышибло титановые ворота Оранжевого рукава.

Она повернула голову и уставилась на Желтый рукав. Баб стоял у решетки, вцепившись в нее. Его желтые глаза с яростью смотрели на нее.

– Что б ты сдох, – пожелала ему Сан.

КЛАНГ!

Гигантский демон сломал титановую решетку и ворвался в Голову Осьминога, опрокидывая столы, стулья и компьютерное оборудование. Затем он уселся в центре комнаты и уставился на своего хозяина, ожидая указаний.

– Я тебя уууууубью, – прорычал Баб, прожигая взглядом ветеринара.

Сан попыталась сосредоточиться. Им нужно было время, чтобы пробить стену и сбежать, и они не могли этого сделать, если бы Баб висел у них на хвосте.

Когда есть сомнения, говори правду.

– Есть еще четверо титановых ворот, блокирующих выход наружу. У тебя нет времени, чтобы гонятся за нами.

– У меня есть врееееемя, – прошипел Баб.

– Нет, нету. Поскольку эта ядерная бомба не взорвалась, они собираются сбросить другую. Еще разрушительнее.

Баб усмехнулся, его ужасающие черты стали еще более отвратительными.

– Лоооожь, – прошипел он. – Ты будешь молить о смерти.

Чудовище в Голове Осьминога забило лапами по полу, а затем устремилось к воротам Зеленого рукава. Сан едва успела отпрыгнуть назад.

Все вышло не так, как я надеялась, – подумала она.

Сан влетела в Зеленую 11. Энди бил кувалдой по бетонной стене, неловко держа ее левой рукой, а Белджам пытался понять, как правильно взмахнуть шахтерской киркой. Они оба вспотели, и за время их трудов в шлакоблоке появилось всего несколько трещин.

– Мне нужна помощь. Быстро.

– Что случилось?

– Блокада, – выдохнула Сан, думая о демоне, таранящего титановые ворота в Зеленый рукав. – У нас скоро будут гости.

Глава 36

Баб не хотел верить словам Сан, но в них был смысл. У ее правительства наверняка был запасной план. Он уставился на четыре ряда решеток, мешающих ему выбраться, и почувствовал, как внутри него разгорается гнев. Гнев и чувство, которого он не знал за тысячелетия своего существования.

Страх.

Каким бы сильным ни был созданный им зверь, он не смог бы пройти через все эти ворота вовремя. Это означало, что Баб может умереть.

Эта мысль была пугающей. В эпицентре ядерного взрыва температура была немыслимой. Он никак не сможет этого пережить.

Люди. Как эти жалкие куски углерода смогли так быстро поумнеть? Сан ранила его своим ядом. Причинила ему почти такую же боль, как эти грязные майя своей урановой рудой. Баб больше не мог изменить себя, чтобы пролезть в воздуховод – его тело пустило все резервы организма на исцеление. Теперь, в довершение ко всему, ему, возможно, придется постичь свою собственную смерть.

Он сосредоточился. Действительно отсюда был только один выход?

Энди готов был о чем то рассказать ему, но тут Сан атаковала его ядовитой иглой. Эта возможность была упущена, но, возможно, оставалась еще одна...

Демон прошел по коридору к Желтой 4. Дверь была заперта, а на стене рядом с ней висела клавиатура электронного замка.

Баб не стал возиться с клавиатурой. С обычными дверями он справится. Он повернулся и быстро пнул ее своим массивным копытом. Дверь повалилась внутрь.

Генерал Рэйс Мердок лежал куском мертвого мяса, остывая в луже собственных телесных жидкостей.

Но у Баба были возможности добиться своей цели.

* * *

Рэйс знал, что умер. Он был уверен в этом. Он даже мог вспомнить момент, когда его сердце перестало биться. В тот момент зрение сузилось до точки, которая померкла, темнота окутала его, и он перестал что-либо чувствовать.

Но как получилось, что я снова жив?

Рэйс открыл глаза, пораженный тем, что его раны затянулись, а боль исчезла. И тут он понял, что произошло.

– Рэээээйс. Как, понравилось быть мееееертвым?

– Дьявол, – выругался Рэйс, поморщившись. Во рту как будто кошки насрали. – Какого черта тебе надо?

– Что они делают в Зеленом рукавеееее?

Уточнять, кого монстр имеет в виду, необходимости не было. Рэйс понимал, что он имеет в виду Сан, Энди и Белджама. Видимо, они не оставили попыток выбраться отсюда и все же решили раскопать туннель.

– У них чаепитие. Тебя не пригласили?

Баб резко дернул руку Рэйса, вывихнув плечо.

– Расскажи мнеееее.

Генерал поморщился.

– Я знаю, что ты задумал. Ты будешь пытать меня, пока я не заговорю. Если я умру, ты вернешь меня обратно.

– Даааааа.

Рэйсу было больно, но злость помогала ему терпеть боль. Он с нетерпением ждал смерти, фактически умер, а этот самодовольный сукин сын отнял у него эту возможность. Сначала Хелен, теперь это.

Рэйс не собиралась ничего ему говорить.

– Ну, я открою тебе маленький секрет, – сказал генерал. – С минуты на минуту на нас сбросят ядерную бомбу. Мне будет очень приятно, если ты останешься здесь со мной, чтобы я мог посмотреть, как ты испечешься, как коровья лепешка на асфальте Джорджии.

Баб дернул вывихнутую руку Рэйса и сломал ее в локте. Рэйс закричал.

– Есть ли другооооой способ выбраться? – спросил Баб.

– Пожалуйста... – поморщился генерал.

– Другооооой способ?

– Пожалуйста...

– Что "пожааааалуйста"?

Рэйс усмехнулся, хотя усмешка была больше болезненной гримасой.

– Пожалуйста, поцелуй мою белую южную задницу.

И он рассмеялся. Ему было больно, мучительно больно, но он смеялся прямо в лицо Бабу.

И Баб испугался.

Он поднял генерала и изо всех сил швырнул его об стену. Рэйс рухнул на пол, оставив на стене кровавое пятно, изломанный и неподвижный.

Баб поспешно вышел из комнаты и подошел к Голове Осьминога. С пронзительным криком он приказал чудовищу начать ломать ворота в Желтый рукав. В Зеленом рукаве должен был быть другой выход. И он собирался туда попасть.

Баб не собирался терять свою жизнь из-за каких-то плохо обученных питомцев на планете четвертого уровня.

КЛАНГ!

Он посмотрит, что они делают. А потом он перебьет их всех.

Глава 37

– Что это, черт возьми, такое? – спросил Энди.

– Это медицинский линейный ускоритель. Очень уникальный. Вставай за ним, давай вытолкнем его в коридор.

Энди уставился на медицинское оборудование. Прибор был белого цвета, около пяти футов в высоту и четырех футов в ширину, и напоминал большой кухонный кран. К прямоугольному основанию была прикреплена изогнутая трубка, которая могла вращаться. На конце трубки находилась линза. Она была направлена вниз, на причудливый стол.

– Раковый пациент ложится на стол, а затем его опухоль можно облучать электронами или фотонами из коллиматора, – объяснила Сан.

Она постучала по трубке.

Энди кивнул, поняв.

– Радиация.

– Верно. Она убивает раковые клетки. Вообще-то, она убивает все клетки, но он сделан так, что нацелен на раковые клетки.

Энди уперся плечом в основание и толкнул. Прибор едва сдвинулся с места.

– Он тяжелый, как черт, – пробурчал он.

– На самом деле он примерно вдвое меньше обычной модели. Должно быть, этот сделан на заказ, чтобы он пролезть в дверной проем при входе в комплекс.

Энди и Сан навалились на него всем весом, сдвинув махину на фут.

– Именно его доктор Мейер использовал для борьбы со своей саркомой, – простонала Сан, толкая изо всех сил. – Рак кожи может покрывать большую площадь тела, поэтому эта конкретная модель модифицирована для ТЭОК – тотального электронного облучения кожи. Вместо тонкого пучка, он облучает все тело электронами.

– Мощнее, чем рентген? – спросил Энди.

Сан перестала толкать и села, тяжело дыша.

– Рентгеновский аппарат испускает 200 000 электрон-вольт. Этот малыш может сделать около 25 миллионов.

– Но если его используют для лечения рака, как он может навредить Бабу?

– Ты готов к мини-лекции?

Энди кивнул. Сан смахнула волосы с лица.

– Радиационное излучение, а именно количество энергии, которое выделяется в веществе при воздействии излучения, измеряются в Греях. Допустим, рак Мейера требует дозу в 36 грей для полноценного излечения. Даже если это электронный душ – электроны не проникают глубоко, как фотоны, – 36 грей его просто убьют. Поэтому лечение разбито на десять недель, по одной дозе от 36 грей в неделю.

– Но если мы дадим Бабу сразу большую дозу...

– Это разрушит огромное количество тканей. И не только. Этот аппарат может производить электроны и фотоны. Фотоны проникают гораздо глубже, чем электроны. Так что если мы сделаем широкую фотонную полутень – большую ширину луча для полного тела цели – при 25 миллионах электрон-вольт, это может нанести серьезный ущерб.

– Отлично. Давай сделаем это, – сказал Энди.

В конце концов им удалось вытолкнуть установку в коридор, кабели тянулись за ним, как клубящиеся змеи. Сан велела Энди помочь повернуть установку так, чтобы она была направлена в сторону Головы Осьминога.

– Что-нибудь еще?

– Настройка займет немного времени. Иди помоги Фрэнку со стеной.

Он быстро поцеловал ее в щеку и побежал по коридору.

Сан отсоединила процедурный стол и отодвинула его в сторону, а затем с помощью пульта управления повернула коллиматор на портале – большом рычаге с противовесом. Она зафиксировала его так, чтобы направляющая головка была направлена в коридор, на титановую решетку, преграждающую вход в Голову Осьминога.

Это было самое простое. Сложнее было разобраться с настройками. Сан прошла прослушала курс по радиотерапии более десяти лет назад и мало что помнила.

В Зеленой 6 у дальней стены находилась компьютерная консоль управления. Она подошла к ней и включила, надеясь, что все вспомнится.

* * *

Одной из причин, по которой доктор Белджам выбрал науку в качестве профессии, было его отвращение к физическому труду.

– Ну и дела, – пробормотал он, ударяя киркой по бетону. Несмотря на все усилия, которые он приложил, кусок размером с картофельную крошку, отколовшийся от стены, вряд ли можно было назвать прогрессом.

– Как дела? – спросил Энди, присоединяясь к нему.

– Сколько у нас осталось времени?

– Около пятидесяти минут.

– В таком случае, не очень хорошо. Такими темпами мы не прорвемся до следующего вторника.

КЛАНГ!

Грохот разнесся по Зеленому рукаву.

– О-о-о, – протянул Белджам. – Похоже, это таранное чудовище нашло новую цель.

Энди поднял молот и взвалил его на плечо. Повязка на его запястье окрасилась кровью – видимо швы разошлись, но он не стал обращать на это внимание.

Он размахнулся молотом и долбанул его о стену.

* * *

Компьютерная программа, управлявшая лазером, имела предустановки, откалиброванные под дозировку доктора Мейера. Сан нашла способ вручную изменить их, но не могла вспомнить расчеты доз. Ей пришлось иметь дело с энергией луча, размером поля, расстоянием, фильтрацией, качеством и дюжиной других параметров. Она решила, что самое разумное – это стремиться к максимуму по всем параметрам.

Энергия пучка доктора Мейера была установлена на 6 МэВ – шесть миллионов электрон-вольт. Она изменила ее на 25 и таким образом стала изменять остальные настройки.

* * *

Энди и Фрэнк работали в ритме, чередуя удары и метя в одну точку. Медленно, но уверенно они пробили один шлакоблок размером 8 х 16 дюймов и смогли вытолкнуть его из стены.

Энди наклонился и подсветил подобранной в Красном рукаве зажигалкой, заглянув в отверстие. Он ничего не мог разглядеть, но пламя зажигалки трепетало на сквозняке.

– Мы нашли туннель, – сказал Энди.

* * *

НЕПРАВИЛЬНОЕ ПОЛЬЗОВАНИЕ УСТАНОВКОЙ МОЖЕТ ПОДВЕРГНУТЬ ПАЦИЕНТА ЛЕТАЛЬНЫМ ДОЗАМ РАДИАЦИИ.

– Отлично, – пробормотала она.

Она сохранила настройки в памяти и запустила программу для зарядки луча. А потом поспешила посмотреть, как идут дела у ребят.

Оказалось, не слишком хорошо. Фрэнк и Энди были мокрыми от пота, а ведь они пробили всего один шлакоблок. Кровь стекала по правой руке Энди. Швы разошлись.

– Дай мне попробовать, – сказала Сан.

Ухмыльнувшись, Энди передал ей кувалду, но та была слишком тяжелой, и она даже не смогла поднять ее. Она попробовала бельгийскую шахтерскую кирку. Она весила около десяти фунтов, и Сан показалось, что ей гораздо легче управляться. После пяти минут размахивания ей удалось пробить восьмидюймовой заостренной головкой второй шлакоблок. Энди и Фрэнк помогли ей сдвинуть камень.

– Еще немного, и мы сможем протиснуться, – резюмировал Белджам.

Раздался внезапный треск, и пол задрожал.

Троица выбежала в коридор и увидела, как гигантское таранное чудовище ворвалось в Зеленый рукав.

Оно медленно отступило, и в коридор вполз Баб, торжествуя, на его морде вырисовывалась злобная ухмылка.

– Оставайтесь здесь, – сказала Сан парням и направилась к установке. Она сразу же поняла, что не успеет вовремя. Баб доберется до установки прежде, чем она успеет включить фотонный луч.

Поэтому она изменила тактику.

– Что ж, – сказала она. – Похоже, ты победил.

Баб усмехнулся.

– Я всегда побеждаааааю.

Сан обдумала свои возможности. Если она не сможет найти способ включить луч, то погибнет она, погибнет Энди, и, возможно, погибнет вся человеческая раса.

– Я хочу задать один вопрос, прежде чем ты убьешь меня, – сказала она, подходя ближе. Установка была в десяти шагах.

– Какооооой?

Шесть шагов. Пять. Четыре.

– Ты знаешь, что такое герцевый луч? – спросила Сан.

Демон склонил голову набок.

– Герцевый луч?

Сан спокойно подошла к лазеру и положила руку на блок управления.

– Смотри, – сказала Сан.

Она нажала на кнопку активации.

Устройство зажужжало, как стоковая машина, и Баб тут же вскинул руки перед глазами. Он упал назад, его кожа покрылась крапинками и стала коричневой.

– Больно, не так ли? – спросила Сан.

Демон раскрыл крылья и попытался защититься, но только свинцовый щит мог защитить от 25 миллионов вольт рентгеновского излучения. Каждый дюйм его тела, казалось, покрылся волдырями, истекающий прозрачной жидкостью, как перезрелый фрукт.

Он откатился назад, но отступление не спасло его. Ограничителя луча не было, и фотоны двигались по прямой со скоростью света. Они проделали миллионы субатомных дыр в его теле, прорвав мембраны, ионизировав атомы и разорвав стенки клеток, разрушив ДНК на пары оснований.

Когда Баб катился в сторону, большие участки мертвой ткани полосами отделялись от его тела. Сан наблюдала, как он извергает кровь на стены и потолок. Демон кричал – звук, похожий на крики овец, которых он выпотрошил и съел.

– Сдохни уже, тварь, – прокричала Сан.

Баб с трудом выполз из коридора, укрывшись в Голове Осьминога. Он больше не предпринимал попыток вернуться обратно. Гигантский демон тоже не показывался, не рискуя быть поджаренным радиацией.

Белджам подошел к Сан, тронув ее за плечо.

– Хорошо, хорошо, хорошо. Оставь его включенным, и мы вернемся к работе.

– А у луча не закончится энергия? – спросил Энди.

– В нем не используются радиоактивные изотопы, – объяснил Белджам. – Устройство использует высокочастотные электромагнитные волны для ускорения заряженных частиц, таких как фотоны, до высоких энергий через линейную трубку.

– Я думала, ты биолог, – удивилась Сан его познаниями.

– Ядерная физика. Веселая и забавная штука.

– Сколько у нас времени? – уточнила Сан.

Энди посмотрел на часы.

– Сорок четыре минуты.

– Хорошо, мистер Физик, если предположить, что мы сможем разрушить эту стену, на каком расстоянии мы должны быть отсюда, когда будет сброшена ядерная бомба?

Белджам потер подбородок.

– Я бы предположил, что они используют простой механизм деления в диапазоне низких килотонн, может быть 10-30 кТс. Бомба из урана-235 или плутония-239 испарит металлы на километр во всех направлениях. Чтобы избежать теплового воздействия, нам нужно будет находиться на расстоянии двух-четырех миль. Взрывные эффекты пошлют ветры со скоростью сто миль в час до двухмильной отметки.

– А как насчет радиации? – спросил Энди.

– Если мы будем находиться на расстоянии двух миль, мы поглотим лишь минимальную дозу, может быть, двенадцать сантирентген, но если они используют термоядерное оружие, а не оружие деления, скажем, ядро из гидрида лития с урановой оболочкой, тогда это будет термоядерная нейтронная бомба с той же взрывной силой, но в 30 раз большей радиацией. Я бы предположил, что...

Свет погас, погрузив весь комплекс в полную темноту.

– Это не очень хорошее развитие событий, – заметил доктор Белджам.

– Этот ублюдок отключил рубильник.

– Устройство выключено! – крикнула Сан. – Бабу ничто теперь не мешает ворваться сюда!

Пламя зажигалки Энди прорезало темноту, и троица направилась обратно в Зеленую 11. Сан опрокинула металлический стеллаж, и они с Белджамом подтолкнули его к двери.

– СААААААААААН!

Голос Баба был хриплым и воспаленным, но все равно громогласно разнесся по коридору и колени Сан подкосились от страха.

– Посмотри, что ты со мной сделалааааааа! – прорычал он. – СО МНООООООЙ!

– Дай мне свою рубашку, – сказал Энди Сан. – Моя слишком мокрая.

Она подчинилась, раздевшись до спортивного лифчика. Энди намотал рубашку на рукоятку топора и зажег ее как факел.

– Фрэнк, где кирка?

– Кажется, я уронил ее в коридоре. Хочешь, принесу?

– Я ИДУУУУ К ВАААААМ!

– Пожалуй, нет, – тут же отказался Белджам от своего предложения.

Дверная ручка повернулась. Сан крепко ухватилась за металлическую раму полки и прижалась к ней.

– Помогите мне! – крикнула она. Фрэнк и Энди навалились на стеллаж своим весом. Дверь взорвалась, откидывая металлическую конструкцию через всю комнату.

Баб загромоздил дверной проем. Его кожа была покрыта волдырями и шелушилась, коричнево-черная, а не красная, как обычно. Один рог отпал, обнажив кровоточащую рану. Губы потрескались и кровоточили, и когда он дышал, кусочки плоти вылетали, как струйки. Левый глаз отсутствовал; на его месте был липкий, капающий сгусток крови. От него несло вонью разложения и смерти.

Раньше Баб язвил и насмехался, действуя расчетливо с садистским упоением.

Теперь он стал просто бешеным псом.

Это напугало Сан еще больше.

– Эй, Баб!

Голос раздался позади демона, в коридоре.

Баб обернулся.

– ТЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫЫ?! – зашипел он.

Энди поднял факел, и они увидели, как вентиляционная решетка упала с потолка и в отверстие пролезла темная фигура.

– Рэйс, – прошептала Сан.

Генерал Рэйс Мердок спрыгнул вниз. Прежде чем влезть в вентиляцию, он заглянул в медпункт. Помимо того, что он накачал себя различными обезболивающими и стимуляторами, Рэйс сделал себе оружие. Он примотал самый большой скальпель, какой только смог найти, к палке от метлы, а затем обмотал ленту быстро застывающим стекловолоконным гипсом.

Генерал встал, взял импровизированное копье в здоровую руку и направил его в голову Баба. Рэйс чувствовал себя так, словно проиграл кулачный бой с газонокосилкой. Но Баб выглядел еще хуже.

– Заблокируйте дверь, – крикнул Рэйс троице. – Бегите.

– А вы? – спросила Сан.

– Я уже один раз умер. Баб воскресил меня. Одному Богу известно, во что я превращусь. На этот раз я не собираюсь безропотно сдаваться. На этот раз я уйду с фанфарами.

– Удачи, Рэйс, – сказал Энди.

Рэйс подмигнул.

– Удача не нужна, если есть умение. А теперь идите.

Сан кивнула на прощание и захлопнула дверь в Зеленую 11.

Коридор был погружен в абсолютную темноту.

Светился только красный глаз Баба.

– Я вижу тебя в темнотеееееее, – прошипел Баб.

– Ненадолго, – ухмыльнулся Рэйс.

Он вложил в выпад все: свою ярость из-за того, что монстр сделал с Хелен, свое разочарование от того, что промотал сорок лет жизни, опекая Баба, свое недовольство тем, что его воскресили. Копье вошло в глаз Баба, пробило его мозг и застряло в задней части его черепа.

Демон с криком упал.

Рэйс почувствовал движение позади себя. Он повернулся и увидел огромные светящиеся глаза гигантского демона, отродье Баба.

– Ну ты и здоровенный сукин сын, – сказал Рэйс.

Он пошарил по полу, нащупал свое копье и выдернул его из Баба.

– Ты голоден, большой мальчик? У меня есть для тебя кое-что пожевать.

Рэйс улыбнулся, и когда чудовище открыло пасть и вонзило в него свои клыки, Рэйс всадил копье до упора, в последний момент своей жизни вспомнив свой последний танец с Хелен.

* * *

Энди и Сан бросали перед дверью все, что могли найти, а Белджам колотил стену.

Странно, но ничто не пыталось проникнуть внутрь.

– Может, он наконец-то сдох, – предположил Энди и крикнул: – Рэйс!

Ответа не последовало.

Сан бросилась к доктору Белджаму и начала снимать с него лабораторный халат.

– Факел тухнет.

Он моментально снял халат, и Сан разорвала его пополам, обернув одну часть вокруг гаснущего пламени.

Энди взял у Белджама кувалду и колотил по блокам, когда у того больше не осталось сил орудовать ею. Фрэнк дышал как астматик. Следующей впряглась Сан, с трудом поднимая кувалду, но продолжая раз за разом обрушивать ее на стену.

Шлакоблок разломился пополам, оставив в стене Г-образное отверстие.

– Оно недостаточно большое, – отметил Белджам.

– Нет, достаточно. – Сан бросила факел в отверстие, а затем протиснулась в него сама. Шлакоблок оцарапал ее голые плечи и спину, но она пролезла.

– Теперь ты, Фрэнк, – сказал Энди.

Биологу пришлось сжать плечи, но ему удалось просунуться в отверстие. Сан помогла тащила его с другой стороны, а Энди пихал сзади. Вдвоем им удалось пропихнуть его в туннель.

– Давай, Энди, твоя очередь!

Энди посмотрел на отверстие и понял, что оно слишком маленькое. Белджам была худым, Энди же был более упитан, с широкой грудью и плечами.

– Я не пролезу.

– Попробуй, – умоляла Сан.

Он просунул голову и одну руку в отверстие, но вторую руку протиснуть не смог.

– Идите, – сказал он. – Идите без меня.

– Нет. Просто просунь вторую руку. Тогда у тебя получится.

Энди был так плотно зажат в отверстии, что никак не мог просунуть вторую руку. Г-образный угол упирался ему в грудную клетку.

– Я не могу. Я попытаюсь расширить отверстие.

– Нет времени! – закричала Сан.

– Выдохни, – скомандовал доктор Белджам.

– Что?

– Твоя грудная клетка расширена, потому что легкие наполнены воздухом. Выдохни весь воздух, и твоя грудная клетка сожмется.

Энди выдыхал, пока его легкие не опустели и перед глазами не поплыли пятна. Невероятно, но появилось достаточно места, чтобы просунуть вторую руку. Сан и Белджам схватили его и потянули. Угол шлакоблока сдирал кожу на его руке до крови, а в груди было такое ощущение, будто его зажало под самосвалом, но он шел... шел... шел...

Он едва не потерял сознание.

Сан и Фрэнк вытащили его из отверстия в стене, и женщина обняла его так крепко, что ему показалось, что из-под одного пресса он попал под другой.

– Я не могу дышать, – прохрипел Энди.

Она ослабила хватку.

– Туннель ведет сюда, – Белджам подняла факел. – Сколько у нас времени?

Энди посмотрел на часы.

– Двадцать восемь минут.

Они побежали.

Глава 38

Энди выкладывался из последних сил. Все, что произошло до этого, было вне его контроля, но эта последняя попытка выжить полностью зависела от него. Если он будет бежать достаточно быстро, то выживет. Если нет – умрет.

В естественных известняковых пещерах, через которые они бежали, было совершенно темно. Сан шла впереди, неся факел и держа его низко, чтобы освещать дорогу. Иногда пол туннеля представлял собой твердый зазубренный камень, а иногда – рыхлый гравий, который впивался в обувь. Они проходили мимо колонн из природного камня и подземных бассейнов, мимо острых как бритва стен и сталагмитов, мимо крутых обрывов, уходящих в небытие.

Иногда туннель расширялся до размеров огромной пещеры, а иногда становился таким узким, как коридор. Они шли по тропе, которую строители проложили сто лет назад, когда строился Самхейн. Энди удивлялся, когда иногда видел на земле отпечаток ботинка – след кого-то, кто строил комплекс, кого-то давно умершего.

Они бежали так быстро, как могли. Сан не сбавляла темп, и они бежали до тех пор, пока их легкие не стали разрываться, а желудки сжиматься.

Один раз они запаниковали, когда сбились с тропы и зашли в тупик. Сан едва не разрыдалась от радости, когда доктор Белджам обнаружил развилку, вернувшись назад. Они свернули туда, но драгоценные минуты были потеряны.

Энди боролся с усталостью. Он боролся с болью. Но он не мог бороться с собственным разумом, который твердил ему, что это конец, все кончено, его жизнь вот-вот оборвется.

Пожалуйста, – умолял он Вселенную, – не дай этому случиться. Не дай моей жизни остановиться здесь. Я так много еще не сделал, не увидел.

Вселенная не ответила. Но, как ни странно, его разум сосредоточился на том, что он запомнил, когда был еще мальчиком.

Pater noster, qui es in coelis, sanctificetur nomen tuum.

Отче наш, сущий на небесах, да святится имя Твое.

Молитва Господня.

Он побежал дальше, повторяя ее снова и снова.

* * *

Сан была в лучшей физической форме, чем ее спутники-мужчины, и она это знала. Но она не могла сбавить темп, даже когда они начали отставать. Она должна была стать для них целью, лидером, который заставлял их стремится к ней.

Белджам удивил Сан. Он был худым и длинноногим, хотя и страдал отдышкой, но в основном не отставал.

Проблемой был Энди. Он был в хорошей форме, но сильно травмирован. А учитывая, сколько крови он потерял, удивительно, что вообще мог стоять на ногах. Тем не менее, Сан не могла замедляться ради него. Если бы она это сделала, они бы погибли.

Сан остановилась лишь однажды, когда факел потух и ей пришлось обернуть вокруг топорища вторую половину лабораторного халата Белджама. Все остальное время она бежала так быстро, как только могли двигаться ее коротенькие ножки.

В туннеле было прохладно, и воздух был свежий – два факта, которые удивили ее. В ее представлении пещеры всегда были тесными и пыльными. Эти пещеры ей нравились. Возможно, однажды она даже сможет исследовать похожие на эти. Возможно, даже вместе с Энди. Если они выживут.

Впервые после смерти Стивена она задумалась о своем будущем, и это открыло шлюз эмоций. Вдруг оказалось, что она так многого хочет от жизни. Она хотела выйти замуж, иметь детей, получить медицинскую лицензию, купить маленький домик – то, от чего уже давно отказалась. Она подумала о том, сколько раз беспокоилась о деньгах, и о том, как мало значения те имели на самом деле.

Если они переживут это, она пообещала себе, что станет другой. Более открытой. Менее тревожной. Более веселой. Менее злой. Более любящей.

Если они выживут.

* * *

Чтобы не поддаться изнеможению, доктор Белджам упражнялся в уме. Он повторил Периодическую таблицу элементов, потом решал квадратные уравнения.

Но ему все время что-то мешало.

Это было самое жуткое и тихое место, в котором Фрэнку доводилось бывать. Их тяжелое дыхание, казалось, отдавалось эхом и усиливалось в тишине, иногда преследуя их в темноте.

Несколько раз Белджам терял ход мыслей, пытаясь определить, действительно ли туннель ведет вверх, как ему казалось. Или размышлял, не повернули ли они на 180 градусов и не бегут ли обратно в Самхейн.

Однажды он понял, что не слышит топот бегущего позади Энди и, остановившись, обнаружив, что тот стоит на коленях и его тошнит. Белджам не стал утруждать себя вдохновляющими речами или озвучиванием проблем. Он схватил Энди за рубашку и потащил его за собой.

Фрэнк не думал, что у них есть шансы выжить. Шансы на то, что они отойдут так далеко, чтобы не подвергнуться последствиям ядерного удара, были ничтожными. Но он все равно бежал, и сам удивлялся своей решимости. Еще совсем недавно он бы просто сидел за своим столом и ждал, когда упадет бомба. Возможно, он наконец изменился. Принял себя. Простил себя.

Возможно, когда-нибудь он даже сможет себе понравиться.

Если он доживет до этого дня.

* * *

Когда на часах Энди оставалось пять минут, они оказались в закрытой пещере.

Сан осмотрела стены и не нашла никаких других туннелей. Больше идти было некуда.

– Как далеко мы ушли? – вздохнула Сан.

– Полтора километра, – сказал Белджам, согнувшись и уперев руки в колени. – Может быть, два. Нужно выбраться из пещеры.

Энди прислонился к известняковой стене.

– Разве здесь, внизу, не безопаснее?

– Самхейн – подземная цель. Ядерная бомба, которую они используют, уйдет глубоко вниз. Многие последствия взрыва произойдут под землей и могут пройти через эти пещеры. На поверхности было бы безопаснее.

– Я не могу найти этот чертов выход, – голос Сан начал дрожать.

Неожиданно на них обрушился рой летучих мышей, сорвавшихся с потолка пещеры.

Сан растерялась. Она размахивала факелом, как дубинкой, с криком набрасываясь на летучих мышей, решив сжечь их всех дотла.

Белджам остановил ее.

– Это летучие мыши, – сказал он. – Обычные летучие мыши. Если тут летучие мыши, то выход рядом.

Он взял факел и поднял его вверх, освещая высокий потолок, следуя по пути летающих грызунов, исчезающих в трещине в стене.

– Вот и выход, – Белджам указал на крошечную полоску света в двадцати футах над ними. По стене было просто карабкаться из-за обилия многочисленных выступов. Даже Энди с его поврежденным запястьем без труда справился. На высоте пятнадцати футов крошечный пяточек света открывался в большую расщелину среди выступов скал.

Солнце ослепило их, ласково приняв в свои объятия.

Энди упал на колени, облегченно прошептав:

– Слава Богу.

Доктор Белджам огляделся вокруг, и слезы потекли по его щекам.

– Я вижу небо впервые за двадцать лет. Я и забыл уже, как прекрасен мир.

– Смотрите! – сказал Энди, указывая вверх.

Сан заметил заметный конденсационный белый след на небе, ведущий в ту сторону, откуда они бежали.

– Пригнитесь, за этими камнями, – скомандовал Белджам. – Заткните уши и закройте глаза как можно плотнее.

– Мы достаточно далеко? – спросил Энди.

– Мы скоро это узнаем.

Они прижались друг к другу и стали ждать.

ПИП-ПИП.

Секундомер на часах Энди окончил отсчет времени.

Сан затаила дыхание. Она чувствовала прохладный воздух пустыни на своем лице и думала, что это, возможно, последнее, что ощущает в своей жизни.

Мгновение тянулось.

– Может быть, они... – начал Энди.

Вспышка была такой яркой, что ослепила их даже через закрытые веки.

Затем они услышали взрыв, громче самого сильного грома, и в то же время на них обрушился горячий ветер, неся пыль и мусор им в лицо, сбивая их с ног.

Ветер внезапно утих, как и начался. Наступила абсолютная тишина.

Энди открыл глаза. Ветерок налетел на них с противоположного направления, продержался несколько секунд, но был не такой силы, как взрывная волна.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю