Текст книги "125 Запрещенных фильмов: цензурная история мирового кинематографа"
Автор книги: Дон Б. Соува
сообщить о нарушении
Текущая страница: 30 (всего у книги 34 страниц)
УРОДЦЫ
FREAKS
Страна-производитель и год выпуска: США, 1932 (также выходил под названиями Forbidden Love – «Запретная любовь» и Nature's Mistakes – «Ошибки природы»)
Компания-производитель / дистрибьютор: MGM (Metro-Goldwyn-Mayer)
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 64 мин
Язык: английский
Продюсер: Тод Браунинг
Режиссер: Тод Браунинг
Авторы сценария: Эл Боасберг, Уиллис Голдбек, Леон Гордон, Кларенс Аарон «Тод» Роббинс (рассказ «Spurs» – «Шпоры»), Эдгар Алан Вулф
Награды: нет
Жанр: драма / ужасы
В ролях: Уоллес Форд (Фрозо), Лейла Хайамс (Венера), Ольга Бакланова (Клеопатра), Роско Эйтс (Роско), Генри Виктор (Геркулес), Хэрри Эрлс (Ганс), Дейзи Эрлс (Фрида)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Идею этой картины приписывали карлику немцу Хэрри Эрлсу, сыгравшему главную роль в фильме режиссера Браунинга «Не святая троица» (The Unholy Three), и начальнику производства компании MGM Ирвингу Толбергу. Предполагалось, что Эрлс предложил Браунингу экранизировать короткий рассказ «Шпоры», написанный автором «Не святой троицы» Кларенсом Аароном «Тодом» Роббинсом. В этом рассказе речь идет о нормальной женщине, которая выходит замуж за богатого карлика, после свадьбы он начинает терроризировать и унижать ее. По другой версии возникновения фильма, отраженной в биографии Толберга, «Уродцев» создала компания MGM, чтобы извлечь выгоду из возросшей в то время популярности фильмов ужасов, таких как «ДРАКУЛА» и «ФРАНКЕНШТЕЙН». Начальник производства Ирвинг Толберг заявлял в интервью, что хотел найти фильм для Тода Браунинга, вернувшегося на студию после успеха «Дракулы», поэтому и заказал писателю Уиллису Голдбеку сценарий по рассказу «еще более ужасному», чем два предыдущих фильма. Результат превзошел ожидания Толберга. Приходили сотни фотографий и резюме от людей, называвших себя «уродами», однако студия отвергла актеров с банальными татуировками, ей требовались мужчины и женщины «с более ярко выраженными уродствами». В фильме есть пролог, в котором рассказывается история отношения к таким людям. Голос за кадром серьезно объясняет, как страх и паранойя среди «нормальных» людей переросла в жестокость по отношению к таким, как герои этого фильма.
Карлик Ганс влюблен в красивую акробатку нормального роста по имени Клеопатра, и его невеста-лилипутка Фрида начинает ревновать. Когда Венера, укротительница тюленей, бросает силача Геркулеса и жалуется на мужчин клоуну Фрозо, Клеопатра решает воспользоваться ситуацией и заводит роман с Геркулесом. Она также отвечает на ухаживания Ганса, узнав, что тот богат. Клеопатра решает выйти замуж за Ганса, надеясь, что тот заболеет и умрет. На свадьбе она подливает яд ему в вино. Потом Геркулес целует Клеопатру на глазах у Ганса, а Фрида в слезах убегает. Перелом наступает, когда все начинают петь; «Тра-ля-ля, тра-ля-ля, она как мы, она как мы, теперь она такая же, как мы!» Однако Клеопатра кричит «нет» и обзывает их уродцами. Ганс теряет сознание. Врач заявляет, что Ганса отравили, а Венера велит, чтобы Геркулес заставил Клеопатру сказать, что она подлила в вино.
Пролежав неделю в постели, Ганс просит прощения у Клеопатры и ухитряется не проглотить лекарство, которое она ему дает. Потом он шепотом говорит горбатому карлику: «Сегодня ночью». Караван едет под дождем; Ганс в присутствии своих друзей просит у Клеопатры маленькую черную бутылочку, из которой она подливала ему яд. В следующей сцене Фрозо спасает Венеру от нападения Геркулеса; между ними завязывается драка. Ночью, в грозу, цирк едет в другой город. Уродцы нападают на Клеопатру и Геркулеса, те под дождем с трудом пробираются к своему перевернувшемуся фургону. Это одна из самых удивительных сцен в истории художественных фильмов ужасов. Зрители не видят, что уродцы сделали с Клеопатрой, однако теперь она появляется на экране изуродованной: вопящим, безногим созданием, со сломанным носом и почти слепая. В первом варианте финала, редко демонстрируемом публике, карлики кастрируют Геркулеса. В попытке смягчить цензоров компания MGM выпустила альтернативную версию, в которой у богатого Ганса много лет не было женщины. Фрозо и Венера приводят к нему Фриду, которая утешает его и признается ему в любви.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Выход фильма «Уродцы» вызвал всплеск интереса к теме физической неполноценности. Газеты пестрели заголовками: «Может ли полноценная женщина по-настоящему полюбить карлика?», «Занимаются ли любовью сиамские близнецы?», «Думают ли дураки?», «Какого пола полуженщина-полумужчина?». Критиков задело и то, что в картине снимались люди с настоящими уродствами, а не загримированные актеры. Актерский состав собрал небывалое для одного фильма количество цирковых уродцев: Принц Рэндиан, «Живой Торс»; Гианан из Великобритании, человек без конечностей, который в фильме прередвигается перекатываясь и зажигает сигарету зубами; Пит Робинсон, «Живой Скелет»; Ольга Родерик, «Бородатая женщина»; Марта Моррис, «Безрукая красавица»; Джозеф / Джозефина, «полуженщина-полумужчина». В фильме также снялись пятеро «дурачков»: Зип, Пип, Эльвира Сноу с сестрой Дженни Ли Сноу и Шлици. Браунинг спровоцировал дальнейшую истерию по поводу фильма целым сонмом цитат, указывающих на экзотическую природу карликов, и заявил, будто может продемонстрировать глубокое знание их «непонятного языка».
Во время съемок руководство компании MGM сочувствовало работникам, жаловавшимся на огромное количество актеров с физическими отклонениями и просившим прекратить съемки. Говорят, что президент компании Луис Б. Майер был в ярости, узнав, что Толберг утвердил фильм, а продюсер Хэрри Рапф возглавил группу работников MGM, пытавшихся убедить Толберга прекратить съемки, мотивируя свою просьбу тем, что «люди выбегают со склада и их тошнит». Толберг остался непреклонен и заявил, что возьмет вину на себя, если фильм окажется неудачным. На предварительном просмотре, который MGM устроила на окраине Лос-Анджелеса, казалось, стало очевидно, что картина в прокате провалится. Савада и Скэл приводят цитату режиссера Меррил Пай о реакции аудитории на фильм: «На середине фильма многие вскакивали и убегали. Именно: не выходили, а бежали бегом». Толберг наблюдал, как перед премьерой в Лос-Анджелесе из фильма вырезали кусок продолжительностью 25 минут. Однако кассовые сборы были низкие, и MGM изъяла «Уродцев» из проката уже через две недели. В попытке спасти картину Браунинг снял альтернативные варианты финала, даже один счастливый конец, который приклеили к пленке и разослали по всей стране, но в большинстве городов фильм запрещали, даже не посмотрев. Комиссия по цензуре Атланты, посмотрев картину, запретила ее и назвала «омерзительной, непристойной и гротескной». В Сан-Франциско и Великобритании фильм также запретили. В штате Нью-Йорк комиссия по цензуре дважды требовала от компании MGM представить фильм на рассмотрение и вырезать кусок продолжительностью 30 минут, прежде чем они дадут разрешение. Финансовый крах этой картины ознаменовал закат карьеры Браунинга в Голливуде: после этого он снял только четыре фильма.
Картина обрела новую жизнь в начале 1960-х гг., когда авангардный кинематограф, подпитываемый по большей части цехом Энди Уорхола, открыл для себя родственный по духу фильм «Уродцы». В 1962 г. на Венецианском кинофестивале «Уродцев» отобрали как фильм ужасов, и пуристы от кинематографа стали петь ему дифирамбы в интеллектуальной прессе, посвященной кино. Картину называли полной «чуткости» и «сострадания». В 1967 г. фильм «Уродцы» показали в Музее современного искусства в Нью-Йорке, а в 1968 г. компания MGM-UA Home Video с гордостью выпустила фильм – тот самый, который Луис Б. Майер изъял из проката более полувека назад.
ФРАНКЕНШТЕЙН
FRANKENSTEIN
Страна-производитель и год выпуска: США, 1931
Компания-производитель / дистрибьютор: Universal Pictures
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 70 мин
Язык: английский
Продюсер: Карл Лэммл-мл.
Режиссер: Джеймс Уэйл
Авторы сценария: Мэри Шелли (роман), Пегги Уэблинг (пьеса), Джон Л. Болдерстон (адаптация), Фрэнсис Эдвард Фараго, Гарретт Форт, Роберт Флори, Джон Рассел
Награды: нет
Жанр: ужасы
В ролях: Колин Клив (Генри Франкенштейн), Мэй Кларк (Элизабет), Джон Боулз (Виктор Мориц), Борис Карлоф (монстр), Эдвард ван Слоан (доктор Уолдман), Фредерик Керр (барон Франкенштейн), Дуайт Фрай (Фриц), Лайонел Белмор (бургомистр), Мэрилин Хэррис (маленькая Мария)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
В прологе, перед титрами, джентльмен в смокинге (Эдвард ван Слоан, который в фильме играет доктора Уолдмана) выходит из-за опущенного занавеса и «по-дружески предостерегает» зрителей:
Здравствуйте! Господин Карл Лэммл (продюсер) считает, что будет несколько непорядочно демонстрировать эту картину, не предупредив вас по-дружески. Мы расскажем вам историю Франкенштейна, ученого, который пожелал создать человека по своему образу и подобию без Божьей помощи. Это одна из самых странных из когда-либо рассказанных сказок. В ней говорится о двух величайших тайнах сотворения мира – жизни и смерти. Думаю, она испугает вас. Она может шокировать вас. Она даже может повергнуть вас в ужас. Поэтому, если кто-то не желает подвергать свои нервы такому испытанию, вы еще можете… одним словом, мы вас предупредили.
Затем идут титры на фоне жутко вращающихся глаз, и фильм начинается с крупного плана рук, поднимающих веревку. Камера дает панораму плачущей и стенающей похоронной процессии и священников, завершающих погребение у могилы, а на заднем плане – статую костлявой Смерти. Молодой Генри Франкенштейн и его горбатый помощник Фриц выкапывают тело повешенного, а затем препарируют его, однако им еще нужно найти мозг для своего создания. Послушав местного терапевта и преподавателя университета доктора Уолдмана, который на лекции объяснял различия между мозгом нормального человека и мозгом преступника, Фриц крадет мозг преступника. Зрители узнают, что Франкенштейн бросил университет, чтобы продолжать свои эксперименты по возрождению человеческой жизни. Его друзья, Виктор Мориц и доктор Уолдман, считают, что он сошел с ума и у него нет никаких шансов на успех. Молодой экспериментатор поставил себе цель переубедить их. Он использует электричество и сильную грозу для стимуляции жизни в теле, которое он создал из нескольких трупов. Когда рука создания пошевелилась, Франкенштейн поверил, что возродил жизнь, однако доктор Уолдман предупреждает его об опасностях и рекомендует тщательно охранять это существо. Чудовище под страхом пыток сажают на цепь. Не выдержав издевательств своего создателя монстр убегает. Испугавшись содеянного, Уолдман и Франкенштейн решают сделать ему смертельную инъекцию, но монстр продолжает жить. Тогда доктор Уолдман решает разрубить его на части, однако, когда процедура начинается, монстр душит доктора и убегает.
Франкенштейн женится на своей невесте, Элизабет. Тем временем в деревне одинокая девочка пытается поиграть с монстром. Девочка бросает маргаритки в воду, монстр, подражая ей, швыряет девочку в озеро. Ребенок тонет. Отец девочки поднимает жителей города, бургомистр организует поиск, разделив людей с факелами на три группы, чтобы найти и уничтожить чудовище. Франкенштейн обнаруживает его на холмах. После схватки монстр приносит Франкенштейна на мельницу и бросает вниз. Разъяренная толпа поджигает мельницу, уничтожая и ее и монстра.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Сегодня история Франкенштейна вряд ли способна напугать зрителей, однако те, кто посмотрел фильм, когда он впервые вышел на экран, нашли его слишком жестоким, и многие протестовали против демонстрации картины, так как она может травмировать детскую психику. Первый предварительный просмотр фильма состоялся 29 октября 1931 г. в кинотеатре Granada в Санта-Барбаре, штат Калифорния. В биографии режиссера один из продюсеров компании Paramount, сопровождавший Уэйла на сеансе, признается, что картина заставила зрителей понервничать: «В продолжение фильма люди вставали, выходили, возвращались, выходили снова». Их реакция расстроила Карла Лэммла-мл., продюсера фильма, который испугался, назвал фильм провалом и сказал Уэйлу: «Господи Иисусе, надо что-то делать!» В панике Лэммл пытался предугадать реакцию Общества добродетельных католиков (ОДК). Он пригласил Мартина Куигли на второй просмотр, чтобы тот написал о картине для новой газеты, созданной ОДК, Motion Picture Herald. Оценка Куигли была негативной и обеспечила недоброжелательные отзывы в СМИ, предшествующие премьере: «Не знаю, чем это может обернуться для детей, но мне бы не хотелось, чтобы мои чада его смотрели. И я не прощу ни младшему Лэммлу, ни Джеймсу Уэйлу того, что они позволили монстру утопить девочку прямо у меня на глазах». Тем не менее негативные отклики в прессе не повредили картине, когда 4 декабря 1931 г. в Нью-Йорке в кинотеатре Mayfair состоялась ее премьера. В первую же неделю проката фильм собрал 53 000 долларов – сумма поразительная во времена депрессии.
Комиссия штата по просмотру была настроена менее доброжелательно, чем комиссия Нью-Йорка. Цензоры штатов Нью-Йорк, Массачусетс, Пенсильвания и Канзас, прежде чем дать разрешение на демонстрацию, потребовали вырезать ряд сцен. Все единодушно выступили против сцены, в которой монстр топит девочку. Также они сочли богохульством следующие слова Франкенштейна: «Во имя Господа! Теперь я понимаю, что значит быть Богом!» Эти фразы тоже пришлось вырезать. Когда требования были выполнены, фильм вышел в прокат в этих трех штатах. Однако комиссия по цензуре штата Канзас, перед тем как выдать разрешение, потребовала вырезать еще более дюжины сцен.
Десятого декабря 1931 г. компания Universal в ярости направила письменную просьбу главе Администрации контроля за соблюдением правил производства кинопродукции Джейсону Джою предпринять что-либо и пересмотреть список требований. Вдобавок к уже вырезанным цензорами других штатов сценам, перед тем как выдать разрешение на демонстрацию фильма, комиссия по цензуре штата Канзас потребовала отредактировать эпизоды осквернения могил, а также те сцены, где Франкенштейн сравнивает себя с Богом.
В 1937 г. компания Universal запланировала повторно выпустить фильм в прокат и, чтобы получить разрешение, подала его на рассмотрение в Ассоциацию продюсеров и дистрибьюторов художественных фильмов (АПДХФ). Девятого июня 1937 г. АПДХФ потребовала от компании Universal вырезать окончание сцены, где монстр топит девочку. Этот кадр отсутствовал в ленте около 50 лет, пока в 1986 г. компания МСА-Universal не восстановила недостающие моменты. Дэвид Шкал пишет, что МСА обнаружила эту часть пленки в Британском институте кинематографии почти нетронутой и использовала ее для восстановления фильма при переносе на видеодиск, однако «все же не хватает кадров, где ребенок тонет и т. д., – детали, которые удалила английская цензура».
ФРЕКЕН ЖЮЛИ
MISS JULIE
Страна-производитель и год выпуска: Швеция, 1951 (Fröken Julie)
Компания-производитель / дистрибьютор: Sandrews (Швеция) / Sandrew-Baumanfilm, Trans Global (США, 1952)
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 90 мин
Язык: шведский
Продюсер: Рюне Вальдекранц (в титрах не значится)
Режиссер: Альф Шёберг
Авторы сценария: Альф Шёберг, Август Стриндберг (пьеса)
Награды: 1951 г. – Гран-при Каннского кинофестиваля (Альф Шёберг)
Жанр: драма
В ролях: Анита Бьёрк (фрекен Жюли), Ульф Палме (Жан), Марта Дорфф (Кристин, кухарка), Лисси Аланд (графиня Берта, мать Жюли), Андерс Хенриксон (граф Карл, отец Жюли), Инга Гилл (Виола), Оке Фриделл (Роберт), Курт-Олаф Сундстрём (жених Жюли), Макс фон Сюдов (Ханд), Маргарета Крук (гувернантка), Оке Классон (врач), Ингер Норберг (Жюли в детстве), Ян Хагерман (Жан в детстве)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Фильм снят по одноименной одноактной пьесе Августа Стриндберга, в центре которой находятся отношения любви и ненависти между мужчинами и женщинами, а также социальные отношения между высшим и низшим слоем общества. Мать учила молодую графиню, фрекен Жюли, ненавидеть мужчин и властвовать над ними, демонстрируя презрение к ним. Фрекен была обручена, однако ее жених расторг помолвку после того, как она заставила его прыгать через хлыст по ее команде. В начале пьесы 20-летняя фрекен Жюли остается дома одна. Ее пожилые отец и мать находятся в отъезде, и она присоединяется к празднику, который устроили слуги накануне летнего солнцестояния. Она флиртует с Жаном, лакеем, и они большую часть вечера проводят вместе за разговором, после чего уединяются в комнате Жана, чтобы их не увидели другие. Жан соблазняет ее и разочаровывается, когда она сдается. Почувствовав себя опозоренной, фрекен Жюли решает, что не может жить дальше, и совершает самоубийство.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
В 1952 г. картина «Фрекен Жюли» вышла в прокат в США с английскими субтитрами и вызвала официальные протесты только в Кембридже, штат Массачусетс, где менеджеру кинотеатра не выдали разрешение на демонстрацию фильма по воскресеньям. Как того требовал закон, менеджер кинотеатра обратился за разрешением и к члену комиссии по охране общественного порядка, и к городскому управляющему Кембриджа, однако ему было отказано на основании закона штата, в котором говорилось, что по воскресеньям разрешены лишь следующие публичные развлечения: «концерты духовной музыки или бесплатные концерты на открытом воздухе… только в том случае, если подобные мероприятия соответствуют характеру этого дня, согласуются с положенными ритуалами и имеют соответствующую лицензию». Получив отказ и от члена комиссии штата, и от управляющего городом, менеджер направил иск в Верховный суд округа Миддлсекс, отстаивая свое конституционное право на демонстрацию фильма по воскресеньям. Суд отказался пересмотреть решение комиссии и отклонил иск. Тогда менеджер кинотеатра подал апелляцию в Верховный законодательный суд штата Массачусетс, который пересмотрел решения члена комиссии и нижестоящего суда. Суд постановил, что закон штата является неконституционным, на основании решений, вынесенных в отношении более ранних фильмов, таких как «ЧУДО», «ПИНКИ», «М» и «СЫН АМЕРИКИ». В этих делах либо власти штатов старались запретить фильмы мотивируя это тем, что они являются «богохульными» или «аморальными», либо законы штатов препятствовали демонстрации фильмов, поскольку позволяли выдавать разрешения только для «нравственных, образовательных или развлекательных и безобидных» фильмов Вынося окончательное решение, судья Рэймонд С. Уилкинс провозгласил: «Немыслимо, чтобы религиозные представления влияли на прессу или на общественное мнение».
ЧЕЛОВЕК С ЗОЛОТОЙ РУКОЙ
THE MAN WITH THE GOLDEN ARM
Страна-производитель и год выпуска: США, 1955
Компания-производитель / дистрибьютор: Carlyle Productions / United Artists
Формат: звуковой, черно-белый
Продолжительность: 119 мин
Язык: английский
Продюсер: Отто Премингер
Режиссер: Отто Премингер
Авторы сценария: Нельсон Олгрен (роман), Уолтер Ньюмэн, Льюис Мельцер
Награды: 1956 г. – премия «Оскар»: номинирован в категориях «лучший актер» (Фрэнк Синатра), «лучшая черно-белая работа художников» (Джозеф С. Райт, Даррелл Силвера), «лучшее музыкальное сопровождение к драме или комедии» (Элмер Бернстайн)
Жанр: драма
В ролях: Фрэнк Синатра (Фрэнки Машина), Элеанор Паркер (Зош Машин), Ким Новак (Молли), Арнольд Стэнг (Воробей), Даррен Мак-Гэйвин (Луи), Роберт Штраусс (Швифка), Джон Конти (Пьяница), Доро Меранд (Ви), Джордж И. Стоун (Сэм Маркетте), Джордж Мэтьюс (Уильямс), Леонид Кинский (Доминивский), Эмиль Мейер (Беднар)
КРАТКОЕ СОДЕРЖАНИЕ
Фильм, снятый по одноименному роману Нельсона Олгрена, представляет собой трезвый, объективный взгляд на мир героинового наркомана Фрэнки Машины, человека, который говорит о своем пристрастии: «Все равно что таскать на спине обезьяну весом 35 фунтов». Многие годы Машина был профессиональным шулером в чикагских трущобах, где нелегально играли в покер. Отсидев в тюрьме, где он, предположительно, излечился от наркозависимости, он возвращается в Чикаго, чтобы начать жизнь заново. Фрэнки собирается изменить свою жизнь, став профессиональным барабанщиком, однако прошлое по-прежнему тяготеет над ним. Старые знакомые снова возвращают его к игре в карты, а бывший поставщик героина способствует тому, что он снова начинает употреблять наркотик. Жена многие годы притворялась парализованной, чтобы удержать его возле себя, и он заводит отношения с молодой и привлекательной женщиной Молли, чтобы обрести силу и поддержку. Заперев Фрэнки в комнате, Молли заставляет Машину резко бросить употребление наркотиков. Вскоре он узнает, что его обвинили в убийстве, которого он не совершал. А произошло это так. Думая, что ее никто не видит, его жена сама, без поддержки, ходит по квартире. Уличенная в мошенничестве, она убегает и падает, разбившись насмерть, зная, что потеряла власть над мужем. С помощью Молли Машине удается доказать свою невиновность. В финале фильма становится ясно, что, скорее всего, они с Молли будут вместе строить счастливую жизнь.
ИСТОРИЯ ЦЕНЗУРЫ
Фильм «Человек с золотой рукой» сразу же вызвал неодобрение со стороны Администрации контроля за соблюдением правил производства кинопродукции (АКСППК), так как Правила однозначно запрещали изображать наркозависимость в любых формах. Тем не менее режиссер и продюсер фильма Отто Премингер решил, что этот фильм должен быть выпущен независимо от того, получит он печать «одобрено» или нет. Общество добродетельных католиков присудило картине класс «В» (подходит не для любой аудитории), и она все равно имела финансовый успех и получила положительные отзывы критиков, несмотря на то что обладала печатью АКСППК. Более того, решение Премингера выпустить в прокат фильм без печати ознаменовало возникновение нового отношения некоторых кинематографистов к цензуре, также желавших рискнуть, даже если это уменьшит количество кинотеатров, в которых будет демонстрироваться фильм. Это решение привело к тому, что компания United Artists вышла из АКСППК из-за возникших трений и вместе с Премингером стала бороться за изменение Правил таким образом, чтобы и в других фильмах можно было поднимать проблему наркозависимости. Они утверждали, что этот запрет изжил себя и стал препятствием для производства кинокартин об одной из важных социальных проблем, о которой часто пишут в газетах и журналах. В результате их сопротивления и изменения нравов в обществе в 1956 г. в Правила были внесены изменения, благодаря которым разрешалось снимать картины о пристрастии к наркотикам и была получена большая свобода в изображении эротики. Компания United Artists восстановила свое членство в АКСППК. В 1962 г. руководство студии попросило пересмотреть фильм и выдать печать «одобрено» – к тому времени фильм уже давно сошел с экранов многочисленных кинотеатров по всей стране. Благодаря многочисленным изменениям, внесенным в Правила в 1956 г., возражений против картины «Человек с золотой рукой» стало гораздо меньше, и в июле 1962 г. АКСППК тихо поставила печать «одобрено», что позволило компании United Artists демонстрировать фильм без ограничений во всех кинотеатрах Соединенных Штатов и на военных базах, а также продать права на показ телевидению.
До 1962 г. картину успешно не допускали до показов во всех кинотеатрах, твердо придерживавшихся правил, позволявших демонстрировать фильмы только с печатью АКСППК, однако оставалось еще много других мест. Благодаря этому судебных исков оказалось гораздо меньше, чем можно было ожидать, и фильм шел беспрепятственно во многих штатах. Исключение составил Мэриленд, где комиссия по цензуре потребовала, чтобы дистрибьютор вырезал сцену длиной примерно в две минуты, в которой Машина собирается вколоть себе дозу героина. Комиссия утверждала, что эта сцена нарушает закон штата Мэриленд, направленный против любого фильма, который «защищает или учит использовать либо демонстрирует методы использования наркотиков или лекарств, вызывающих привыкание». Дистрибьютор фильма опротестовал это решение в городском суде Балтимора, который подтвердил решение цензоров. Тогда компания United Artists подала апелляцию в Апелляционный суд штата Мэриленд. В деле «Компания United Artists против Комиссии по цензуре штата Мэриленд (1956)» Апелляционный суд определил, что закон, который применяла комиссия по цензуре, требовал, чтобы фильм, «защищающий» использование наркотиков, был запрещен, однако в картине «Человек с золотой рукой» только «обсуждается» их использование. Апелляционный суд счел, что фильм имеет «положительный эффект как средство, отвращающее от употребления наркотиков». Положительные отзывы экспертов от здравоохранения, правительства и образования были включены в письменное решение суда. В одном особенно сильном высказывании в защиту фильма, принадлежащем координатору санитарного просвещения города Нью-Йорка, говорится: «Картина представляет собой точное изображение многих проблем, с которыми сталкивается наркоман, а также затрагивает проблему ответственности общества». Апелляционный суд пересмотрел решения нижестоящего суда и комиссии по цензуре.