Текст книги "Замена (СИ)"
Автор книги: Дмитрий Бондарь
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 6 (всего у книги 18 страниц)
Он вышел из «Свиньи» два часа спустя, с трудом расставшись с лучшим другом Огюстом, изрядно навеселе, осмелевший до непотребства и довольный жизнью как никогда прежде. Оказавшись на перекрестке, Хорст широко расставил ноги – чтоб не качало, упер руки в бока и по-хозяйски оглядел окрестности. Пара бедно одетых девиц, несущих в руках корзину с яблоками, не вызвали в его душе никакого отклика, кроме короткой брезгливой гримасы, на миг исказившей благообразный лик успешного негоцианта. Демонстративно отвернувшись от простушек, Хорст заметил мелькнувший за углом край приличного платья под кружевной накидкой и устремился следом, надеясь на приятное знакомство.
Сворачивая за угол, он уже почти бежал, и, не успев вовремя повернуть, выскочил прямо под копыта лошади какого-то дворянина, проезжавшего в этот час по Старой Каменной дороге, был сбит и, погружаясь в беспамятство, успел заметить склоняющийся над ним ангельский лик в обрамлении каштановых волос на фоне снежно-белых облаков. Прекрасные карие глаза заполнили собою всё видимое пространство, и Хорст, восхищенный как прозревший слепец, утонул в глубокой черноте мерцающих странным светом зрачков.
Глава 11. Гровель и Бродерик
Гровель уже несколько раз успел пожаловаться (правда, едва слышно, но зато очень красноречиво), что еще одного лье этой «бешеной» скачки он не вынесет. Бродерик, чувствуя необыкновенный прилив сил, поначалу только отмахивался, но вспомнив о том, как трудно ему самому давались в последнее время конные прогулки, решил пожалеть своё прежнее тело и стал озираться по сторонам, выискивая в чередовании полей и околков подходящее место для короткой остановки.
Такое местечко было найдено близ невзрачной безымянной речушки на солнечной полянке, окаймленной с одной из сторон плотной стеной деревьев, поросшей слегка подсохшей, но ещё не полостью утратившей сочный цвет невысокой травой. Дурманящий запах полевых цветов разносился далеко вокруг и щекотал ноздри.
Пока оруженосцы устраивали коней и разводили костер под руководством Эмиля, Рональдо успел выставить пару часовых, а Бродерик, придерживая Гровеля под локоть, вывел беспрестанно кряхтящего купца на берег.
– Однако, чувствую я, что к вечеру нам не успеть, – сказал маршал, по-мальчишески запуская камень вдоль течения, – один, два, три, четыре, пять. Всё. Утонул. А лет семьдесят назад, помнится, по семнадцать раз над водой подпрыгивали! Эх, были времена! Ну-ка вот этот камешек попробую. Раз, два, три, четыре, пять, шесть, семь… А, чтоб тебя! То ли вода стала жиже, то ли камни кривее?
Гровель, поддавшись овладевшему им азарту, тоже бросил «блин», но тот, звучно булькнув, сразу утонул. А рука, неосторожно вывернутая, противно заныла, протестуя против подобных упражнений. Ганс охнул, и, растирая плечо, опустился на крупный валун, одиноко стоявший на берегу.
– Э, друг мой, ты поосторожнее с моим телом, – предупредил неосмотрительного купца Бродерик, – мне в него, может оказаться, ещё возвращаться придется.
– Не буду, – буркнул Гровель.
– Устал?
– Нет, не устал. Надоело быть старым, как сама земля. – Гровель с ненавистью потыкал скрюченными пальцами в темные пятна, украшавшие кисти обеих рук. – Но не это главное. Чем ближе подъезжаем к столице, тем неспокойнее на душе: чего там этот крестьянин с моим хозяйством наворотил?
Бродерик весело расхохотался.
– Что я такого смешного сказал? – Сварливо полюбопытствовал Гровель.
Маршал, подавляя рвущийся наружу смех, запустил еще один камень и лишь после этого ответил:
– Да уж после твоего хозяйствования даже пожар показался бы мелким происшествием. Чего он мог наворотить на пустом месте? Да и твоё ли это ещё хозяйство?
– Всё равно как-то не по себе.
– Просто ты очень старый, – Бродерику было весело, и скрыть этого он не пытался. – Найди в себе силы признаться.
Маршал поднял ещё один камешек, размахнулся, но бросить не успел: его тяжелое тело выгнулось дугой, руки изломанными ветками завернулись за спину, напрягшиеся ноги неестественно приподнялись на носки, из горла вырвался сдавленный хрип, а по лицу пробежала складка кожи – как будто некто огромный с нечеловеческой силой провел ладонью от правого уха к левому. Из открытого рта запрокинутой головы вырвался ярчайший луч света и рассыпался на отдельные блестки, окружившие его трясущееся тело. Бродерик повернулся несколько раз вокруг себя, подобный гигантскому волчку, и обессилено упал на четвереньки к ногам купца, воя от боли. Над рекой поплыл резкий запах серы.
Гровель, безмятежно сидевший на камне, испуганно поджал ноги, и не в силах произнести ни слова, беззвучно открывал и закрывал рот. Он не заметил, как бросившиеся к нему телохранители подхватили его под руки и потащили прочь – ближе к костру, у которого, ощетинившись остриями копий, уже выстроились оруженосцы. Гровель не мог понять – отчего вдруг Бродерик стал удаляться? И это наблюдение испугало купца еще больше. Старческим дребезжащим голосом он тоже заорал нечто нечленораздельное во всю оставшуюся силу легких – высоко и жалобно, как совсем не подобает маршалу, не один десяток раз водившему королевские войска в кровавую карусель битвы.
Эмиль и Рональдо занесли его в середину кольца кнехтов, а сами, выставив перед собой клинки, неслышным крадущимся шагом направились к корчащемуся на прибрежной гальке здоровяку.
Когда часто озираясь вокруг, ожидая нападения со всех сторон сразу, они добрались до Бродерика, он уже нашел в себе силы приподняться на руках и громко кашлял, выхаркивая из груди водянистые сгустки. Эмиль всё так же продолжал вертеться на месте, угрожая своим мечом непонятно кому, а Рональдо, подхватив под плечо приходящего в себя Бродерика, потащил его к костру. Эмиль, отстав от них на пару шагов, заспешил следом.
Оруженосцы простояли в полной боевой готовности еще долго – пока Бродерик, полулежащий на войлочной подстилке у костра, не скомандовал отбой:
– Всё, господа, больше сегодня ничего не будет, – слова, сопровождавшиеся присвистом, раздались в полнейшей тишине, нарушаемой лишь стуком немногих оставшихся зубов Гровеля.
– Что это было? – Не дождавшись, когда вопрос задаст Гровель, спросил Рональдо.
– Колдун чертов, – ответил Бродерик, – он есть и он жив. Требует отдать ему корону. Зря я напялил эту железяку на свою неумную голову! Теперь колдун думает, что я завладел этой проклятой короной. Кого бы уговорить покрасоваться в ней чуть-чуть, а?
– И что? – Справившись с дрожью, поинтересовался купец.
– Алебарду ему в дупло! – Зло выругался маршал. – До завтра можно не беспокоиться. А вот потом нужно будет что-то делать: настроен он решительно. Как же больно! До сих пор больно!
– А может…
– Я же сказал: ничего, кроме алебарды в дупло он не получит! – Рявкнул Бродерик, приподнимаясь на локтях.
Кнехты делали вид, что ничего не слышат, а телохранители выглядели ошеломленными – они не могли представить себе, кем может быть этот крестьянин, позволяющий себе орать на Непобедимого Бродерика! Даже король, будучи в ярости, чему они были неоднократными свидетелями, предпочитал срывать свои чувства на других, оставляя маршалу спокойный, уважительный тон.
Но сам престарелый маршал никак не отреагировал на выходку этого… Хорста, и Эмиль с Рональдо, синхронно пожав плечами, принялись за заточку клинков.
– Нужно в Мерид торопиться, – отчетливо произнес Бродерик. – Только когда корона попадет к законному владельцу, колдун окажется бессильным. Тогда-то я и использую алебарду.
– Он тебе сам об этом сказал? – Гровель недоверчиво прищурился.
– Он влез в мою башку! Я почувствовал его черные когти, перебирающие немногие мои мыслишки! Но и свою пропащую душонку он открыл передо мной. Теперь я знаю о нем всё, вот только вспоминать об этой гадости очень больно, – поморщился Бродерик. – Ничего, ещё повоюем! Эмиль, Рональдо, давайте сворачиваться, время дорого.
Воины, привыкшие уже к тому, что большинство распоряжений в этом походе они получают не от маршала, а от немытого крестьянина, послушно упрятали точильные камни и стали седлать коней.
– И кто же законный владелец? – Гровель тоже поднялся, но лезть в седло не спешил. – И как мы узнаем, что корона у законного владельца?
– Король, я полагаю. Точно не я, – просто ответил маршал. – А узнаем по огненному узору – на правильной голове он проявится на железном обруче. Ладно, пора в дорогу. Скоро будем проезжать через земли Бешенного Радульфа из Вороньего замка. Не думаю, что этот негодяй решится выступить против ме… нас, но нужно быть осторожнее. Можно было бы проехать через феод герцога Роберта… Только с тем связываться – ещё хуже.
Гровель, объездивший в своё время всё королевство вдоль и поперек, согласно кивнул, влез в седло, и отряд выбрался на мост.
Глава 12. Вороний замок
Для славного хозяина Вороньего замка год выдался веселым и прибыльным. Все дело в том, что сосед – престарелый герцог Роберт – на старости потерявший те последние крохи разума, которыми так и не научился пользоваться за всю свою бурную жизнь, всерьез озлобился на человечество. И установил в своем немаленьком владении по-настоящему свирепый порядок: любого, пересекшего границу, заставлял принести вассальную присягу (о черни и говорить нечего – просто вешал на ближайшем дереве – да и вся недолга). Либо, в случае упрямства заезжего гостя, отправлял незадачливого нарушителя в свою замковую тюрьму, где финал был тот же, что и для черни, только сопровождался предварительными пытками. Но если клятва все же приносилась, новоиспеченный вассал обязывался передать все свое имущество доброму сеньору и после этого мог рассчитывать на снисхождение: герцог великодушно разрешал уже своему слуге отправиться в Святую Землю замолить хозяйские грехи. А чтобы путешествие оказалось быстрым – годилось то же дерево, где уже висели несколько паломников, имевших неосторожность беседовать с герцогом чуть раньше. Прежний король смотрел на развлечения драгоценного кузена сквозь пальцы и даже иногда одобрительно усмехался, когда при дворе появлялась очередная байка о каком-нибудь несчастном, случайно или намерено попавшем на землю Роберта. Нынешний сюзерен – Хильдерик, молодой и не обладающий столь изысканным чувством юмора, частенько грозился обуздать свирепого дядю, но постоянно откладывал свои угрозы на потом. И герцог, совершенно уверившись в своем праве, уже вообще ни на кого не оглядывался.
Нетрудно предсказать, что при таком способе хозяйствования контакты герцогства с внешним миром стремительно сокращались, и вот уже новая дорога для торговых и не очень торговых людей стала проходить через Вороний замок. Вот здесь-то и появилась у почти нищего хозяина обветшавшего замка нежданная прибыль, тем паче, что барон поступил по-настоящему мудро: пяток обозов пропускал за вполне умеренную плату и лишь шестой (ну, бывают такие неудачливые путешественники) обчищал до последнего гвоздя, не забывая, что живые свидетели гораздо вреднее мертвых.
И все бы ничего, только вот тупица-король никак не желал смириться с обуявшей барона предприимчивостью. Это на дядю-герцога у него сил не хватало, а что королю какой-то барон? То соглядатая пришлет под видом заезжего менестреля, а то и того хуже – священника, разным премудростям обученного. Одни вынюхивают во всех углах, другие что-то высчитывают и пишут, пишут, пишут… Но пропадали людишки-то, пропадали. А что, места-то ведь гиблые: болото на болоте и буреломы такие, что медведи сплошь со сломанными лапами бродят. Только и видно как на трех ногах ковыляют.
Королевские войска были отвлечены поднявшимся в стране мятежом и поэтому в ближайшее время замку могли серьёзно угрожать лишь те самые трехногие медведи. И этой негаданной отсрочкой нужно было воспользоваться в полной мере, что барон и сделал, с математической точностью подсчитав, что отпускать пять караванов из шести – слишком уж накладно для его кармана. Вот один из трех – самое правильное решение! И уже вторую неделю его слуги носились по дороге, наводя милый сердцу хозяина порядок.
Барон, названный в честь основателя рода Радульфом (впрочем, все прежние владельцы Вороньего замка носили это же славное имя), отсчитал с помощью капеллана – сам-то он считать такие мелочи, понятно, не удосужился – уже двадцать восьмой год со дня своего явления миру. Но лишь в последние полгода почувствовал вкус к жизни.
И вот вышло так, что барон Радульф напился. Нажрался, как распоследняя скотина. Нет, хуже, потому что никакая скотина так нажраться неспособна. Само собой, случалось доброму барону и раньше вкушать соки виноградной лозы до умопомрачения, но в этот раз веселящий нектар оказался наособицу вкусным и легким в питии, а остановить Радульфа было некому – его благочестивая супруга уже третий год согревала своим телом землю под могильным камнем.
Некоторые люди, перебрав, становятся добрыми и покладистыми, другие быстро засыпают, барон же принадлежал к третьей категории. Выпив больше, чем требовалось для поднятия настроения и снятия усталости, Радульф становился без меры свиреп и энергичен. Слуги в такие часы предпочитали не показываться на глаза хозяину, находили себе совершенно срочные дела где-нибудь подальше, а барон носился по пустым залам замка, разыскивая нерадивых «собачьих детей, прячущих от него свои ублюдочные хари»!
В этот раз кипящие в крови винные пары занесли Радульфа на верхнюю площадку донжона, с которого открывался красивый вид на чередование лесов и трясин, пересекаемых единственной в баронстве приличной дорогой. Барон был далек от желания обозревать окрестности, но, когда он, не обнаружив на площадке дозорного и оттого придя в неописуемую ярость, уже собрался перевешать «ослиных скотоложцев», взгляд его наткнулся на небольшой, явно вооруженный отряд, передвигавшийся в этот несчастливый час по дороге. Радульфу очень захотелось настоящей драки, и в появлении этих людей он увидел ни много ни мало, как промысел Господний и знак особой любви Всевышнего к своему рабу! Медлить было нельзя ни мгновения и Радульф, звеня кольчугой, скатился по лестнице во двор, мощным пинком снес хлипкую дверь в караульное помещение и, увидев перед собой испуганное лицо сержанта, залепил тому в нос кулаком в кольчужной перчатке.
– Все сюда, ур-р-роды! – Заорал Радульф. – Я вас даже из преисподней повытаскиваю! Бегом, ослиные выгузки! Последнего, кто придет, сам провожу до виселицы!
Обычно такая угроза помогала, потому что пару раз была исполнена со всем возможным прилежанием. Сработала и на этот раз. Барон ещё продолжал разоряться, выкрикивая угрозы в темный провал подвала, а за его спиной уже сложился разношерстый строй его подручных, свободных от несения службы на дорогах баронства. Сообразив, что больше на его зов никто не явится, Радульф раздраженно засопел, развернулся на каблуках и, сложив руки в замок за спиной, прошелся вдоль ряда побледневших лиц.
– Кто назначен быть сегодня на донжоне? – Он не смотрел ни на кого, но каждому показалось, что злобный взгляд барона направлен именно на него. А трезвый голос вкупе с непередаваемым амбре из перекошенного рта создавали для челяди картину какого-то неправдоподобного кошмара.
Из толпы, после короткого замешательства выпихнули пухловатого парня, растянувшегося во весь рост на каменном полу. Радульф наступил ему на спину, вытянул в сторону правую руку, в которую сержант с расквашенным носом вложил свой меч. Сверкнула блестящая дуга стали и раздался дикий вой смертельно раненного человека. Если бы барон был трезв, то, может быть, ему и удалось бы отсечь виноватому голову с первого раза, но, увы, парню не повезло – хозяин едва держался на ногах, а в глазах его всё двоилось, и потому первый удар оставил на шее несчастного лишь глубокую кровоточащую рану, сквозь которую сверкнули белым обнажившиеся позвонки. Но Радульф не был бы бароном, если бы еще в детстве не научился доводить начатое до конца. Он снова замахнулся, но и в этот раз тоже ничего не вышло: меч, звякнув о каменный пол, выскочил из его крепкой руки, а наклоняться за ним на глазах у слуг Радульф не стал.
– Добейте кто-нибудь эту скотину, – потирая отбитую ладонь, прошипел Радульф, и отступил в сторону.
Его услышали, несмотря на громкие крики казнимого, сразу несколько человек: как стая гиен они бросились на беднягу, обнажая по пути свои поясные ножи. Несколько чавкающих звуков, невнятное мычание, последний хрип, и к ногам барона выкатилась круглощекая голова с выпученными глазами.
– Так я поступаю с теми, кто плохо несет мою службу. Понятно?
Никто не рискнул отвечать, но многие судорожно кивнули.
– А теперь по коням! На дороге чужие! – громко выкрикнул Радульф. – И мне нужны их головы!
Под веселящий сердце звон доспехов люди пестрой толпой понеслись к конюшне. Последним поспешал сам барон.
Глава 13. Гровель и Бродерик
– Так неужели на самом деле так плохи дела у нормальных купцов? – Возвращаясь к недавнему разговору, спросил Бродерик.
– Отчего же? Я и не говорил, что они плохи, – усмехнулся в бороду Гровель. – Здесь очень важно понимать, когда стоит выскочить из карусели. Если ты все время расширяешь и расширяешь дело, то рано или поздно наступает момент, когда оно становится таким неповоротливым, таким громоздким, что просто на его содержание начинает уходить вся возможная прибыль. Толпы приказчиков обретаются по твоим лавкам, кораблям, обозам, их становится так много, что уследить за ними нет никакой возможности, начинается воровство и разгильдяйство. Каждый из этих умников норовит отщипнуть немного от общего дела в свой кошель, рассуждая, что от хозяина не убудет. Они сговариваются друг с другом за спиной хозяина, делят его деньги, предают ежедневно помногу раз.
– Судить и вешать! – Выдал привычную рекомендацию маршал. – Или на галеры.
– В войске твоем, где всё на виду, где ты вправе судить и вешать не откладывая, такой фокус, может быть, и пройдет, – согласился купец, – но, я ведь не зря назвал их умниками: иной так всё обстряпает, что не прикопаешься. Всё делается красиво и законно. Но чаще – просто и без затей. Вот скажем, я приказчик у такого купца. Веду караван с… – Гровель ненадолго задумался, – да хоть с ворванью! С охраной, конечно! Из порта на Заливе к порту на Внутреннем море. Две недели пути, есть время посчитать и подумать, и даже успеть договориться с охраной. Жалование мое – двадцать лотридоров в год, – посмотрев на удивленное лицо Бродерика, Ганс усмехнулся, – ну да, я же толковый приказчик, на хорошем счету у хозяина. А в порту ярмарка, на которой я могу продать груз за шесть сотен. Вопрос – зачем мне, такому умному и деловитому, отдавать эти деньги кому-то? Ведь я в порту, все дороги передо мной открыты, в поясной сумке шесть сотен золотых монет, за которые я должен горбатиться тридцать лет! Не лучше ли будет прибрать золотишко в свои умелые руки? А от хозяина не убудет – ну сгоняет еще три-четыре обоза, выкрутится! И я принимаю решение – а! гори оно всё синим пламенем! Сажусь на первый попавшийся корабль и только меня и видели. Сейчас, конечно, таких случаев поменьше. Научились бороться: семья приказчика держится под рукой, крупные сделки закрываются расписками менял, которые можно обратить в монету только при подтверждающей подписи хозяина…
– Ага, все-таки есть от этих мерзавцев польза! – Заключил Бродерик.
– Польза? Есть, конечно. Но эта польза примерно как польза от наводнения – неважно, что деревни затонули и города смыты, зато посмотрите, как замечательно удобрены пашни! Взгляни, что дальше будет с твоими деньгами и поймешь, что придуманная тобою польза – не более чем отблеск лесного пожара, пожирающего твои угодья, но при этом отлично освещающего тебе дорогу в ночной темноте. Деньги-то твои он учел как пополнение своих хранилищ, пока ты не стребуешь их обратно, и начал раздавать их в долг. Да раздал не шесть сотен, а шесть тысяч, под приличные проценты. Но золота от этого больше не стало? Нет. А на шесть тысяч, которыми он пользовался две недели – пока возвращался пустой обоз, пока ты решил забрать эти лотридоры из его лавки, худо бедно, а набежало семьдесят монет. Которые кто-то должен ему отдать за использование твоих денег. Ты заработал на сделке дай бог две сотни, а он почти ничего не делая – треть от твоего!
– Семь десятков за две недели?! – Бродерик вспомнил скудные доходы от своего поместья, в самые урожайные годы едва переваливавшие за две сотни в год. – На шести сотнях?! Разве так бывает?
– Так есть, – отрезал Гровель. – Но давай проследим за жизнью денег дальше. Представь, что в стране ходит некоторое количество монет – пусть будет десять миллионов. И четверть из них проходит через подобные операции по два десятка раз в год. Значит, из двух с половиной миллионов настоящих монет Сальвиари и им подобные могут сделать двадцать пять придуманных и получить на них прибыль в семь с половиной. Не все, конечно, так гладко – ведь кто-то не возвращает долги, кто-то переносит их на следующий год, какая-то часть теряется безвозвратно, не все деньги удается пристроить по заёмщикам, риск присутствует, но даже, если оценить реальный доход в четверть от идеального, получается чуть меньше двух миллионов. Сколько понадобится времени, чтобы всё золото в стране оказалось в их руках? Пять лет.
– Но ведь золото поступает и от заграничной торговли? И налоги!
– В хорошем государстве поступает, – снова согласился Гровель. – И только поэтому страна принадлежит до сих пор не Ротсвордам, Сальвиари и Езефам, а королю. Хотя здесь я могу заблуждаться. Но если этого не остановить, то, поверь мне, мы все скоро будем ходить в кабале у этих предприимчивых господ. Ведь запасы золота в соседних странах тоже не безграничны? И когда-то всё оно соберётся в одних руках. Как снежный ком – начинаешь катать по снегу небольшой снежок, а к нему липнет, липнет, и вот уже двор чистый, а в руках – огромный шар. А налоги? Ну что налоги? Самыми большими послаблениями от казначея как раз и пользуются те, кому эти преференции на самом деле и вовсе не нужны – те же Ротсворды и Езефы.
– Странно слышать подобные речи от человека, который совсем недавно собирался ограбить казну, а другого слова я подобрать не могу, на полмиллиона лотридоров. И почему ты сам не делаешь того же, что и они?
– Есть разница, – насупившись, буркнул Гровель. – Тебе же не приходит в голову податься в наёмники к Галисийскому королю? А уж тот рад бы был такому приобретению. Так что давай не будем об этом, а закончим с ростовщиками.
– Хорошо бы закончить. На самом деле. И навсегда – огнем и железом.
– Ну да, ну да, – покивал головой Гровель, – всё бы вам, благородным воинам, жечь, да резать. А мозгами пошевелить? Не для голубых кровей занятие? Потому и происходит всё это безобразие, что те, кто должен править ни на мгновение не задумываются о том – что это значит «править».
– И только на благословенное чело безвестного торговца снизошло божественное откровение… – в тон ему продолжил смеющийся маршал.
– Давай, смейся, – Ганс нахмурился и отвернулся, – посмотрим, как лет через двести будут смеяться твои потомки.
Так переговариваясь, Бродерик и Гровель, занявшие место во главе кавалькады, выехали к первому болоту, встретившемуся им на земле разбойного барона. Насколько хватало глаз – всюду простиралась совершенно плоская местность, украшенная редкими островками растущей на болотных кочках зелени. Вокруг стояла такая густая тишина, что казалось, будто в местах этих ни людей, ни зверей никогда не было. Только ложащаяся под копыта коней дорога свидетельствовала об обратном.
Над равниной висел неприятный запах тины и гнилья, а потуги слабого ветерка разогнать его оказывались тщетными.
Собеседники не заметили, как оказались ввиду Вороньего замка, зато, похоже, их увидели в самом замке: перед воротами его заклубилась пыль, и в сторону дороги направился отряд копий в сорок.
– Занятно, – пробормотал Бродерик, всматриваясь в далекий силуэт Вороньего замка, – кажется, Радульф проснулся и жаждет схватки! Потом закончим нашу беседу, а сейчас пора командовать «к бою!» Не думаю, что этот живодер несется к нам поболтать о погоде.
Гровель посмотрел в указанном направлении, но ничего не увидел: слабое зрение не позволило. Зато обнаружившуюся опасность увидели Эмиль и Рональдо – их кони выдвинулись вперед, прикрывая Гровеля, а остальные оруженосцы сомкнули строй и выставили перед собой копья.
– Занятно, – повторил Бродерик, в задумчивости теребя подбородок. – Чего это ему не сидится в своей дыре? На торговый караван мы вроде бы не похожи? Захотелось подраться? Их там рыл сорок, а нас дюжина. Ну что ж, сделаем ещё одно доброе дело: привезем Хильдерику этого разбойника, пусть сам разбирается. Эмиль, Рональдо, Гро…маршала за спины, сами на фланги, а я встречу их в центре. Режьте всех, но главного надо взять живым.
И в этот раз телохранители подчинились ему.
Громко орущая толпа навалилась, сотрясая землю копытами лошадей, гремя обнаженными мечами и топорами и, будь на месте кнехтов маршала любой другой отряд, все тут же и должно было закончиться. Но в этот день удача покинула барона Радульфа – ему противостоял хорошо обученный, очень хорошо вооруженный и никого не боящийся противник. Строй оруженосцев устоял, почти не прогнувшись. А в центре закрутилась кровавая карусель, из которой то и дело начали выпадать отрубленные руки и головы. Справа и слева от основного строя в толпу врубились два маршальских телохранителя.
Барон, последним неспешно подъезжающий к месту схватки, сначала ничего не понял – вино, без меры залитое в баронскую глотку, мешало сосредоточить взгляд на схватке, а численное превосходство его людей не вызывало сомнений в исходе боя, но чем ближе он оказывался, тем все большие сомнения начинали рождаться в его душе. Его людей явно теснили! Даже, скорее, просто вырезали, как каких-то бешеных собак. Первым порывом барона было немедленное желание ввязаться в самую гущу, но ощупав бок, он не обнаружил на месте привычной рукояти меча! А здесь и люди его стали разворачивать коней, спеша выскользнуть из устроенной им ловушки. Сразу целый десяток трусов пронесся мимо него обратно в замок, барон нетрезво посмотрел им вслед, стараясь запомнить каждого, чтобы позже примерно наказать, а когда развернулся лицом к противнику, увидел перед собой, буквально в паре десятков шагов, шеренгу черно-синих маршальских оруженосцев! А в самой её середине сидел на вороном жеребце какой-то перемазанный кровью вурдалак! Именно вурдалак, потому что люди такими страшными и большими не бывают! Упырь вскинул над головой окровавленный меч и указал им точнехонько на Радульфа!
Наверное, конь барона испугался нечисти не меньше хозяина, потому что высоко подпрыгнув на месте, он развернулся и встал на четыре ноги, готовый мчаться в спасительный двор замка, что и подтвердил в тот же миг, сорвавшись в безудержный галоп. Барон безвольной куклой болтался в седле, проклиная своё пьянство и костеря понесшего жеребца. Пару раз ему удалось оглянуться, и то, что он увидел, заставило Радульфа смотреть лишь прямо перед собой: кровосос висел на хвосте, не давая выиграть ни одного шага! Он тянул к Радульфу свои бревноподобные лапы, рычал и ругался, но не отставал.
Погоня закончилась перед раскрытыми воротами конюшни: здесь чудовищная длань вурдалака всетаки ухватила барона за шиворот и выдернула из седла, но удержать на весу не смогла, и несчастный хозяин Вороньего замка пребольно ударился о стену конюшни. Здесь-то его и поджидало спасительное беспамятство, не позволившее Радульфу стать свидетелем своего пленения.
А по замку разбегались его бывшие бойцы, вспоминая самые потаённые места, где случалось оказываться за годы службы Радульфу. И, поскольку прятавшиеся по норам тросы знали таких местечек неисчислимое количество, очень многим в этот день посчастливилось уйти от справедливого возмездия. Впрочем, ни Бродерика, ни его людей эти несчастные не беспокоили.
Остановившись на площади с колодцем, маршал спрыгнул с разгоряченного коня и с помощью подоспевшего Рональдо вылил на себя пару ведер ледяной воды, смывая с лица и одежды следы недавней схватки.
Въехавший в это время на площадь Гровель таким его и увидел – мокрым, растирающим огромными ладонями довольное лицо.
– О! – Воскликнул Бродерик, смахнув с ресниц и бровей остатки влаги, – а вот и маршал! Поздравляю с очередной победой! Не бог весть, какая заслуга – успокоить разбойника, но Хильдерик будет доволен! Этот барончик несколько раз вызывал высочайшее неудовольствие! И, кстати, вот и голова нашлась для нашей короны, – он довольно захохотал. – Славно я придумал?
– Славно, – Гровель подозрительно осматривался вокруг, ожидая от баронских людей какой-нибудь каверзы. – Нас здесь не подстрелят?
– Кто? – Искренне удивился Бродерик, – эти шакальи ублюдки? Да они сейчас сидят по подвалам и боятся нечаянно ветры пустить! Барон у нас, и ни одна сволочь не посмеет подвергнуть опасности своего хозяина!
С этими словами он вынул из седельной сумы древнюю корону и расплывшись в благодушной улыбке подошел ко всё ещё не пришедшему в себя Радульфу.
– Ну-ка, любезный друг, – Бродерик одной рукой поднял с земли бесчувственное тело, а другой надел на безвольно склоненную голову железный обруч. Чуть отстранил от себя барона и поцокав языком, закончил, – ну вылитый король! Красив, мерзавец!
На площади послышались новые голоса, оживленно обсуждавшие размеры добычи.
– Эмиль! Где тебя носит? – Бродерик отпустил Радульфа, тот выскользнул из придержанной маршалом короны и с металлическим звоном повалился на прежнее место.
– Осмотрелись в замке, – скованно доложил телохранитель, не вполне понимая, как титуловать самозваного командира. – Нашли в подвалах вот это.
По его знаку двое оруженосцев бросили на камни несколько тяжело звякнувших мешков.
– Что там?
– Золото. Лотридоры, марки, браслеты, много всего. Фунтов на двести.
– Богато, – восхитился маршал. – Эмиль, каждый раз, когда ты приносишь какой-нибудь мешок, он оказывается битком набит какими-нибудь сокровищами! Я уже начинаю бояться. Что ты принесёшь в следующий раз? Ключи от гарема восточного эмира? Ритуальную золотую чашу годдских королей? Колючий венец с головы Спасителя? А?
– В подвалах ещё ткани, посуда. – Спокойно продолжал Эмиль. – Даже стеклянная есть, два зеркала в мой рост, много хорошего оружия и доспехов.
– Пойду-ка я посмотрю, – оживился Гровель и, не дожидаясь ничьей помощи, сполз с лошади. – Показывай!
В сопровождении Эмиля он растворился в темном проёме высоких дверей. Рональдо, разрываясь между маршалом и купцом в облике маршала, задержался на мгновение, но быстро приняв сторону долга, поспешил вслед за Гровелем.