355 500 произведений, 25 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Дмитрий Летучий » Девять дней исправления (СИ) » Текст книги (страница 7)
Девять дней исправления (СИ)
  • Текст добавлен: 19 апреля 2018, 18:30

Текст книги "Девять дней исправления (СИ)"


Автор книги: Дмитрий Летучий



сообщить о нарушении

Текущая страница: 7 (всего у книги 21 страниц)

 Простояв некоторое время в указанном месте, Дардарон почувствовал носом упавшую каплю. Застучавшие вскоре крыши сообщили ему, что начинается дождь. Благо, он оделся в два слоя, опасаясь, что ночью будет холодно, ведь лето пока ещё только начиналось. Теперь ему понадобится больше времени, чтобы промокнуть до нитки.

 Транон всё не появлялся. Дардарон три раза рассматривал округу на предмет других "здоровенных камней", которые мог иметь в виду его друг, но этот, судя по всему, был единственным.

 Он пришёл только спустя около десяти минут. Постоянно оглядывавшийся  на юг Дардарон был удивлён, увидев друга, идущего с другой стороны, от порта. Интересно, какие у него там дела? Неужели о чём-то договаривался с контрабандистами?

 – Привет, – задорно сказал Транон. Хорошо, что маги не были особо вежливыми. Если бы он сказал "добрый вечер", то был бы самым большим лжецом на свете.

 – Давай-ка побыстрее к делу, – поторопил его Дардарон. Он не хотел оставаться под дождём ни одной лишней секунды.

 Они зашагали на восток, через "низкие дома*", к "ремесленному" району. На самом деле, ремесленников там почти не осталось, зато было много складов, производственных зданий и загонов со скотом. За каким орком Транон повёл его туда, Дардарон боялся даже предположить.

 – В школе всё хорошо? – заговорил проводник.

 – Издеваешься?

 – Я имею в виду, со вчерашнего дня не стало ещё хуже?

 – Нет, все живы, но мы так и никого не нашли. Ещё и нужно думать, что делать через восемь дней. А точнее уже семь. Сегодняшний уже кончается. Было бы гораздо лучше, если бы я готовил школу к обороне вместо того, чтобы слоняться с тобой по городу.

 – Не беспокойся. Я тоже занимаюсь твоими проблемами. Скоро ты поймёшь, что всё не так плохо.

 – Что изменят эти несколько минут? Скоро я сам увижу то, что ты мне покажешь. Расскажи сейчас, не тяни.

 – Какой же ты... банальный. Даже момент неожиданности не даёшь создать. Ладно. Помнишь склад, который мы для своих экспериментов использовали.

 Дардарон вздрогнул. Тот склад, что стоит на самой окраине "ремесленного" района. Он уже давно забыл о нём. Три раза они с Траноном и Палтаноном едва не спалили его, а уж сколько наделали дыр – трудно вспомнить.

 – Я думал, там хранят овёс и корм для птицы.

 – И все остальные тоже так думают, к счастью для нас. – Транон улыбнулся. – Однако, это  мой склад. Мне его подарил Скилт.

 – Подарил?

 – Да. Когда узнал, что я там буду хранить.

 Транон замолчал. Дардарону это не понравилось.

 – Что же там лежит такого, что ты не мог показать мне вчера?

 – Послушай, в отличие от тебя я не могу разгуливать по улице каждый день. Если меня поймают, я не смогу сказать, что принадлежу к школе, потому что это неправда, и они это узнают. Мне приходится выбирать время, когда тот или иной район охраняют нужные мне стражники, которые любят вместо своего дежурства лежать в траве или прятаться от дождя в кабаке.

 Он снова замолчал. Как будто его уход от ответа был незаметен. Ну и ладно!

 Когда они дошли до склада, Дардарон узнал его мгновенно, по стенам, усеянным трещинами, и по птичьим гнёздам, торчащим из-под балок крыши. Это было самое высокое здание в округе.

 Транон распахнул дверь и, подражая знати, жестом руки пригласил своего друга войти внутрь. Дардарон оказался посреди покрытых темнотой ящиков и мешков. У него закружилась голова. Как и все волшебники, он чувствовал магию, висящую в воздухе, больше её или меньше. Здесь её было очень много. Почти как возле кабинета Трилона, рядом с которым располагалась высеченная из камня статуя Ширтанара.

 – Мне нужно говорить, что в ящиках? – спросил Транон, не сдерживая веселья в голосе.

 Дардарон спустил капюшон с головы.

 – Стерень! – догадался он. Что ещё могло излучать магию и помещаться в ящики? Но в таком количестве!

 – Откуда у тебя... столько его?

 – Это плата.

 – Плата? За что? Ювелиру пришлось бы отрастить ещё одну пару рук и работать днями напролёт, чтобы за два года накопить столько, пусть это и не самый дорогой камень.

 – Скилт. Он нашёл самое большое месторождение, причём – как по велению судьбы – совсем рядом с городом, всего несколько миль на юг...

 – Перевозить его не нужно, – продолжил за друга изумлённый Дардарон. – А значит этот стерень ещё дешевле, чем обычный...

 – И ещё более дешёвым его делает такое большое количество. Ты даже не представляешь, какое огромное это месторождение. То, что ты видишь – лишь пятая часть того, что уже добыли.

 – И с какого перепугу Скилт тебе отдаёт пятую часть?

 – За то, что я отдаю ему то, что ценнее стерня во много раз, хотя добывается из него родимого.

 – Селитра? Ну, да, зачем ему стерень, он ведь не маг? А селитру можно продавать за большую цену. И много ему нужно?

 – Ну, то, что я перерабатываю песчителем и отдаю ему на рынке стоит гораздо дороже, чем весь этот склад, а значит и наша дружба ему выгодна. Остальной стерень он продаёт, и это ему не приносит даже половины той прибыли, что он получает от нашего с ним дела.

 – Хм, он ведь знает, где ты живёшь. Не боишься, что он однажды ворвётся, заберёт песчитель и будет таков?

 – Ну, будет у него песчитель, а кто с ним работать станет? Придётся искать алхимика или кого-то ещё, а учёные – люди привередливые, просят много за свою работу. Ему придётся платить не дешёвым стернем, а деньгами. А где он найдёт ещё одного мага, которому нужна груда серых булыжников? Все, кто был в Куастоке, сбежали куда смогли.

 – Кроме тебя. Да ты самый настоящий торговый гений! – Дардарон усмехнулся. – Мне одно не понятно во всём этом: зачем тебе столько? Ты что, собрался взорвать Локсгера со всем его замком?

 – Применять стерень как бомбу – расточительство, если ты спрашиваешь меня. Я как раз собирался объяснить тебе. Помнишь наши прошлые эксперименты с телепортами?

 – Это когда нас троих голыми выкидывало на два своих роста над землёй? Такое не забудешь!

 – А помнишь, где нас выбрасывало?

 – Хм, – Дардарон вдруг вспомнил. – Всегда в школе. Точно там же, куда выбросило и Старагона и гэльвку. Рядом со статуей Ширтанара.

 – Потому что там – самый большой источник магии на многие мили вокруг. Я настраивал монеты на то, чтобы они переносили к источнику магии, по-другому – никак. Но наши телепорты находили самый большой из них, и переносили нас к нему. Что если гэльвы именно так и сделали?

 – Школа – самый большой источник магии? – задумался Дардарон. – А как же то месторождение стерня, которое нашёл Скилт? Он ведь вскрыл его?

 – Оно всё же немного дальше от Плима, чем школа. Может быть, гэльвы как-то настроили дальность, или расстояние снижает силу источника... Я не уверен, я ведь не изучал твою монету. Но, в любом случае... Этот склад находится не дальше школы.

 – И что, в нём больше магии, чем в школе?

 – Пока нет. Но скоро будет столько же, а потом и больше. Я попрошу Скилта дать мне авансом необходимое количество.

 – Тогда уже твой склад будет самым большим источником магии в округе, – заразившись настроением друга, стал рассуждать Дардарон. – И когда гэльвы воспользуются монетой, они будут удивлены, потому что вместо школы она перенесёт их сюда. Где мы их взорвём!

 – Я уже сказал! Не нужно взрывать мой стерень. Ты знаешь, сколько я трудился ради него? Мы просто будем знать, где окажутся гэльвы и подготовим для них здесь встречу, а пройти в вашу школу они не смогут, потому что не преодолеют магическую ограду.

 – Хм. До вчерашнего дня ты не знал о монете, и придумал весь этот план недавно. А зачем тебе нужен был стерень раньше? И зачем будет нужен потом? Почему тебе он так важен?

 – Всё то тебе нужно знать! Какая разница? Мой стерень, что хочу, то и делаю. Построю из него гору и усядусь на её верхушку, чтобы меня никто из вас не смог там достать. Давай закроем эту тему, ладно? Ты лучше скажи, одобряешь ты этот план или нет?

 Дардарону не потребовалось много времени на раздумья.

 – Да, конечно одобряю. Если ты тоже хочешь прекратить то, что творится в городе, и поможешь нам в этом, то, может быть, Трилон изменит своё мнение о тебе.

 – Велика награда! – Транон иронично посмеялся. – Пусть этот старикан остаётся со своим маразмом хоть до конца жизни. Если хотите наградить меня, то продайте мне по разумной цене первосортные алхимические основания...

 – Продать? Мы подарим тебе их, и ещё добавим сверху денег. Скилт платит тебе стернем, но на него ты не купишь хлеб и воду.

 – Просто продайте мне их, – твёрдо сказал Транон. – Я не хочу ваших подачек. Ни денег, ни дармовых реагентов.

 Дардарон пожал плечами, с уважением посмотрев на друга.

 – Как знаешь.

 – Значит, договорились, – губы Транона, усеянные мелкими кровоподтёками, выдали улыбку. – Давай монету.

 Маг вздрогнул. Вчера его товарищ уже просил отдать ему монету, но он боялся отдавать её кому-либо, опасаясь, что она попадёт в руки агентам каганата в городе. Не было причин не доверять Транону, но ведь отобрать монету можно и силой.

 – Без неё я не смогу ничего разузнать. Что я буду изучать, по-твоему? Нет, если хочешь, можешь пойти со мной и подождать, пока я буду копаться с монетой. Только предупреждаю, утром я люблю делать упражнения для мышц обнажённым. Орнелия с интересом наблюдает, но не знаю, понравится ли тебе?

 Дардарон рассмеялся. Этот волшебник всегда умел поднять ему настроение. И он прав – придётся рискнуть.

 Маг молча протянул своему другу монету, которую вынул из кармана.

 – Не волнуйся, отдам завтра, – заверил его тот. – Постараюсь к этому времени изучить её как следует и с её помощью перемещусь к вам. Надеюсь, ты не перепутал её с той, другой.

 – Завтра не получится, – сказал Дардарон. – По крайней мере, вечером точно. Мы будем... заняты, я думаю. И тебе точно не следует в это время к нам соваться. Давай послезавтра.

 – Так даже лучше, – сказал Транон. По его лицу было видно, что он и вправду обрадовался. – Значит, у меня больше времени. Я попрошу тебя ничего не говорить про этот склад Трилону, но, когда ты всё равно будешь рассказывать ему про него, напомни ему, что стерень взрывается только от магии, и никакой опасности не представляет, только если этот старикан сам не явится и не подорвёт его.

 Не став ничего говорить по этому поводу, Дардарон попрощался.

                                                                           * * *

 Сначала вернулись чувства, сообщившие о мокром дожде, промочившем одежду, о запахе сырости, забившим ноздри, словно пробки, и о рыхлой поверхности, в которую он был уткнут лицом. Затем вернулось сознание, которое, к сожалению, не привело с собой память. Он понял, что способен мыслить и рассуждать, но при этом не может вспомнить ни своего имени, ни хотя бы малейшего отрывка из прошлой жизни. Зато в голове появился набор странных мыслей, пришедших из ниоткуда: нужно бежать; нужно спрятаться; некто уже идёт, чтобы подчинить себе меня.

 Он открыл глаза, вскочил на ноги, почувствовал головокружение. Тело пошатнулось в сторону, глаза залил туман, но ноги послушно понесли его вперёд. Перебирая грязь, намешённую дождём, он оставил позади место, где лежал. Туман, застилавший глаза, вскоре отступил, и он смог увидеть где находится: грязная почва постепенно уступала место мощёной дороге. Первые  каменные плиты тонули в вязкой грязи, но впереди виднелась хорошая, хоть и подмокшая мостовая. Он оглянулся, и острые солнечные лучи ударили ему в лицо, оставив после себя тёмные пятна в глазах. Судя по всему, был вечер, оттого светило опустилось столь низко над горизонтом.

 Хорошая каменная дорога всё ещё ждала впереди, когда из-за одного из домов вынырнул силуэт в плаще, который скрывал его фигуру и лицо. По телу пробежался холодок – это он. Тот, кто пришёл, чтобы поработить меня.

 Перспективу бежать по удобной мощёной поверхности пришлось забыть, он развернулся и устремился в другую сторону. Грязь снова затормозила его, предательски уходя из-под ног. Упав, он упёрся руками в противную смесь. Почему-то она отлипала от его кожи, не оставляя на ней почти никакого следа. Кажется, это был песок.

 Оглянувшись, он часто задышал от страха. Некто стоял в двух шагах позади, пока несильный ветер трогал его плащ. Из тени под капюшоном выглядывали глаза, от которых по телу бежала крупная дрожь.

 Некто вскинул руку, и свет померк.

Третий день


...

 Большая толпа начиналась в двух шагах от самодельного помоста и заканчивалась напротив него, у входа, где ещё не так давно покоились большие безобразные глыбы камней. Фаралон окинул взглядом скопище людей, вглядываясь в лица, пока не нашёл знакомое, в самом конце зала, под аркой входа. Она тоже смотрела на него, иногда поглядывая чуть влево. Когда взгляды встретились, на её лице появилась улыбка. Волшебник подавил желание улыбнуться в ответ, едва заметно кивнул в сторону, на раскрытую дверь. Девушка послушно зашагала туда, проталкиваясь сквозь людей. Когда она скрылась за дверью, Фаралон вздохнул и стал на самый верх помоста, по левую руку от гордо выпрямившегося  Трилона. Волшебник ещё раз оглядел толпу. Он и не думал, что соберётся столько!

 -Я приветствую всех вас, славные жители не менее славного города Куасток! – громко заговорил он. Перешёптывания людей исчезли, лишь несколько человек слева и справа продолжали разговаривать, полагая, что их не слышат. Этот говор чуточку мешал, но Фаралон слишком долго готовился, чтобы растеряться из-за таких пустяков. – В этот день, в этот час, в эту минуту и в эту секунду я, магистр Фаралон, превращаю это старое и доселе бесполезное здание в первую в нашей стране Школу Истинной Магии. Я безмерно благодарен графу Локсгеру, новому наместнику города, за предоставленную возможность открыть школу на территории Куастока, – маг покривил губами. – Который, к сожалению, не смог присутствовать на открытии. Я безмерно благодарен его величеству Ричарду за предоставленную денежную помощь и клянусь в ответ предоставлять ему на службу лучших магов, обученных в стенах этой школы. Король, естественно, но всё же к сожалению, тоже не смог присутствовать сегодня здесь.

 По толпе пробежались смешки. Фаралон улыбнулся.

 – Я благодарен и вам, жители Куастока, за то, что вы сегодня стоите здесь и являетесь свидетелями значимого для истории и для меня лично события. Куасток всегда носил прозвище "город магов", и для меня честь претворить это прозвище в нечто большее. Если вы подозреваете в способностях к волшебству себя или своих детей, если вы умны и талантливы и желаете служить верой и правдой короне, то в любое дневное время вы сможете узнать все подробности и проверить свои способности здесь, начиная с завтрашнего дня. – Он помедлил перед последней фразой. – Вместе мы преумножим славу Куастока стократно!

 Гул аплодисментов и одобрительных возгласов нахлынул на него волной, и, купаясь в ней, волшебник отошёл на шаг, уступая место своему другу. Трилон выпрямился на помосте.

 – Я, магистр Трилон, буду лично проверять ваши способности, если на то ваша воля. Меня можно будет найти тут, в этом самом зале, с утра до вечера. Помните, что набор учеников закончится через месяц. Поспешите, и не стоит себя недооценивать, ведь возможно именно у вас есть способности к магии. А сейчас – пир!

 Из боковых дверей вышли миловидные девушки с широкими подносами, на которых громоздилась выпивка и еда. Некоторые люди в толпе, особенно те, кто разговаривал в сторонах, встрепенулись, словно от пробуждения. Они только этого и ждали – дармовых угощений.

 Двое волшебников развернулись и прошагали в центральную дверь, спрятанную за самим помостом, затем дальше по коридору, наверх по лестнице, в тесную, но уютную комнату. Они заняли два стула, стоящие по обе стороны от каменного стола в виде массивного куба с вырезами для коленей.

 – Ты видел, как она входила? – спросил Трилон, глядя куда-то вниз.

 – Да, видел, – подтвердил Фаралон, внимательно поглядев на лицо друга. – Как думаешь, может быть, мы зря всё это затеяли?

 – Открыли школу? Определённо не зря. Если магия должна чему-то служить, то порядку. Мы должны получить влияние, а единственный способ сделать это – приблизиться к короне...

 – Ты знаешь, что я имею в виду! – оборвал Фаралон. Трилон снова опустил взгляд. – Меня никак не покидает чувство вины перед тобой за этот... маскарад.

 – Нет, мы всё сделали правильно. Те знания, о которых ты говорил, – Трилон снял перчатку и поглядел на свою руку, сжав оставшиеся четыре пальца. – Мы слишком долго друг друга знаем, чтобы я не доверял тебе. Я и сам понимаю важность того, чтобы об этом не узнал никто другой. Кто знает, может это могло бы помочь и мне.

 Он разжал пальцы и натянул перчатку обратно.

 – Тогда мы должны продолжать действовать, – улыбнулся Фаралон. – Мне нужна та книга.

 – Всё по порядку, – протянул Трилон и поглядел на вырезанные в центре стола солнечные часы. Тонкая тень почти добралась до очередной отметины.

 – Ждём ещё десять минут и идём к Аррадре, – сказал он и посмотрел в окно. Лето начиналось.

...

Третий день.

 В этот раз, устроившись в постели, Старагон почувствовал жуткое и тяжёлое, словно груда металла, одиночество, какого не испытывал никогда в жизни. Даже тогда, когда он только начал работать на агентов каганата и первое время жил один, одиночество казалось ему избавлением от насмешливых взглядов, от своих пленителей, которые обращались с ним как с рабом. Теперь же, привыкший к обществу Тарии, он почувствовал давящую пустоту в комнате и внутри себя.

 Полежав немного без сна, он попробовал поставить воздушный щит перед собой. Чувства подсказали, что магии здесь на крохотную долю меньше, чем в большом зале. Заклинание подчинилось с третей попытки. Небольшое помутнение под его мысленными усилиями выросло в довольно большой, диаметром в добрый шаг, щит. Юноше стало интересно, от чего он сможет его защитить. Слева лежала подушка – Старагон откладывал её в сторону, потому что любил спать на жёстком – он протянул к ней руку и повернул голову. Щит пропал. Пока что он был столь слаб, что требовал зрительного внимания самого волшебника. Положив подушку на грудь, юный маг вновь воздел руку, произнёс слово, и воздух поддался его велению. Второй рукой он швырнул подушку в помутнение. Та, встретив преграду, упала обратно, но Старагон потерял контроль над заклинанием.

 Он провёл ещё шесть попыток, пока у него не вышло удержать щит после удара подушки. Удовлетворённый, он всё же попробовал ещё три раза, два из которых были удачными.

 Наконец, снова отложив своего "противника" в сторону, он заложил под голову руки и принялся размышлять.

 Если жизнь чему-то и научила его, так это тому, что если не попытаться взять дело в свои руки, то вряд ли оно выгорит с твоей выгодой. Если бы он ничего не делал там, в Ридвинге, если бы вместе со своими друзьями-сверстниками отбирал еду у более младших детей и воровал у пекарей, то его бы не взял с собой рыцарь, и он сейчас, наверное, так и остался в медняковой яме, если вообще был бы жив. А не попытайся он нарочно понравиться господину Санмиру, то одни Боги знают, что с ним было бы сейчас. И, конечно же, если бы он молча подчинялся господину Санмиру и хану Гломину, если бы не украл монету, не попытался сбежать, то скорее всего был бы мёртв, как тот гонец. Вот чему научила его жизнь – не плыть по течению, а делать что-то, менять, жить.

 Поэтому он, конечно же, не собирался ждать, когда учителя или стражники найдут убийцу или когда гэльвы нападут на школу через семь дней. Он попытается сам разобраться, что происходит, и предпринять то, что в его силах. Два дня прошли, юноша немного освоился, привык к новой обстановке, выспался в конце концов. Теперь настала пора действовать.

 Сейчас его цель та же, что и у остальных магов – защитить школу. Есть крупная организация людей, которые хотят уничтожить её, и эти люди – его бывшие хозяева. Хан Гломин и господин Санмир, но похоже, что именно господин Санмир является "мозгом" всего стратегического аппарата Каганата, и это он всем заправляет.

 Что он мог придумать? Каков его план? Гаргена, которая уже несколько сотен лет не вспыхивала так сильно, наверняка его рук дело. Только как он смог принести её сюда и заразить так много людей? Или это всё-таки удачное совпадение? В любом случае, люди, подстрекающие народ против магов, использую в качестве довода болезнь, – точно работа Санмира. Он пытается настроить жителей города против магов. И у него, судя по всему, получается. Наверняка, в городе есть тот, кто контролирует всю эту сеть подстрекателей и агентов. Главный заговорщик.

 Интересно, наместник города, граф Локсгер, в сговоре с господином Санмиром или пешка в его плане?

 Допустим, он настроит народ против волшебников, и граф даст разрешение казнить их, что от этого получит сам Санмир? Магическую защиту ведь не преодолеть простым людям. Даже он, Старагон, пока что не умеет через неё проходить. Штурм замка – идея обречённая на провал.

 Может быть, он хочет, чтобы маги заперлись в замке и никуда не выходили? Заперлись там, где орудует его убийца?

 Этот убийца – вторая часть его плана. Тот, кто ходит среди остальных и кого никто не видит. Тот, кто настолько смелый, что убивает по одному человеку каждый третий день, не опасаясь, что это заметят остальные и будут ждать его нападения. А может, теперь он опомнится и нарушит свою традицию? Может быть, он убивает кого-то уже сейчас?

 Старагон вздрогнул, когда услышал звуки за дверью. Из коридора доносился тихий шелест, прерываемый циклическим затиханием. Как будто кто-то крадётся. Юноша одёрнул одеяло, мягко ступил носочками на каменный пол, прокравшись к двери, прислонился к ней ухом. Он обнаружил, что шелест идёт вовсе не из коридора, а откуда-то изнутри самой его комнаты. Из окна – осенило его, когда он посмотрел сквозь стекло на то, как раскачиваемая поднявшимся ветром тугая лиана задевает края оконного выреза в унисон с доносящимся шорохом.

 Вздохнув, с облегчением и раздражением, он прошёл обратно к кровати, прикрывая достоинство от несуществующего наблюдателя. Снова лёг, закутался в одеяло и продолжил мысль.

 Так кто же такой этот убийца? У Старагона были две версии. Первая, самая вероятная: убийца, нанятый Санмиром или заговорщиком в городе, смог проникнуть в школу, миновав магическую преграду. Возможно, через окно, или какую-нибудь дыру в стене. И теперь, прячась ото всех, что не так сложно в таком большом замке, совершает свои чёрные дела. Олтанон рассказывал, что до распространения гаргены в городе было полно магов-самоучек, у которых со школой не было ничего общего. Вполне возможно, что господин Санмир или заговорщик склонили одного из них на свою сторону.

 Но, быть может, остальные правы, и убийца действительно один из здешних. Это объясняет, почему его до сих пор никто не нашёл. Если убийца пользуется магией, тогда выбор подозреваемых невелик: Трилон, Дардарон, Палтанон или Гилон. Старагон не мог представить в роли убийцы Палтанона. Да, этот волшебник ему не нравился, он самодовольный, злой и недружелюбный, но по нему видно, что он печётся за безопасность школы. Трилон – директор. Если бы Санмир смог завербовать на свою сторону самого директора, ему бы не понадобилось ничего делать, всё было бы уже кончено. Нет, это не Трилон. Остаются Гилон и Дардарон.

 Или же, убийца вовсе и не маг, а только специально извращает трупы своих жертв, чтобы всех запутать. Тогда это может быть кто угодно: Олтанон, Таралон, Алион, Хэрик, повар, те двое стражников, Колриус. Кто угодно. Меньше всего хотелось подозревать Олтанона и Таралона, первый слишком беспечен, второй глуп, если не притворяется таковым. А вот Алион... Она какая-то скрытная, неразговорчивая. А он оставил с ней Тару.

 Старагон встряхнул голову, отгоняя дурные мысли. Так можно подозревать кого угодно. На минуту ему стало радостно оттого, что он появился в школе недавно, и на него уж точно никто не посмотрит косо.

 Интересно, когда убийца снова попытается кого-нибудь убить? Неужели, снова ровно через два дня? Если так, то он слишком безрассудный. Или же слишком смелый. Может быть даже господин Санмир сам попросил его так делать? Может быть, он настолько уверен в нём? Нет, тогда бы он не стал придумывать план с монетой и отрядом элитных воинов. Если этот план есть, значит Санмир не так уж уверен в убийце, значит убийцу можно поймать.

 А что с монетой? Есть ли у Санмира ещё такие же? Может быть, он может понаделать таких несколько сотен? Нет уж, тогда бы он захватил весь мир. Скорее всего, сделать такую монету – тяжёлый труд.

 "Будем предполагать самое худшее" – решил Старагон. – "А именно, что у господина Санмира есть ещё одна, запасная монета, и план с атакой гэльвского отряда через семь дней не отменяется. Скольких монета сможет переместить? Сколько смогут одновременно держать в руках одну монету? Человек десять? Пятнадцать? Не чета против семерых магов. Если только убийца не перебьёт половину этих магов. Хотя, пока что он убивал только обычных людей и одного ученика.

 В любом случае, мне нужно попытаться  стать хоть сколько-то тяжёлой целью для убийцы и для гэльвов. С щитом, который едва защищает от подушки, я ничего не смогу противопоставить им. Буду ходить на все занятия и упорно тренироваться. И завтра же попытаюсь поделиться с Палтаноном своими мыслями и хотя бы что-то разузнать. Учителям наверняка известно гораздо больше, чем ученикам"

 Пусть план был не самым грандиозным, но ничего лучше придумать всё равно бы не получилось. Время покажет, что делать дальше.

 Старагон приоткрыл глаза и, поняв, что они слипаются, перестал думать, чтобы не мешать сну завладевать телом. Ему хотелось поскорее заснуть. Вскоре так и случилось.

 Проснулся он от негромкого стука, который тем не менее заставил вздрогнуть и приподняться. Подойдя к двери, опьянённый растерянностью, он спохватился, что не одет. А вдруг за дверью Алион?

 – Кто там? – спросил он громко.

 – Это я, Тария, – послышался голос Таралона, сопровождаемый посторонним хмыканьем. – Я пришла, чтобы отдаться тебе как в последний день!

 – Дурни, – шёпотом бросил Старагон.

 Прежде, чем он попытался придумать ответ, из-за двери снова послышался голос, в этот раз Олтанона.

 – Мы только зашли сказать тебе, чтобы ты поторопился. Не знаю, до скольки спят в Каганате, а у нас в школе встают рано. Палтанон уводит нас троих за город, чем он несказанно доволен, а значит с тобой будет заниматься Дардарон. Посмей опоздать дольше, чем на пять минут, и он медленно снимет с тебя шкуру и позволит Трилону вытирать об неё ноги.

 Его речь сопровождалась смехом товарища, протяжным и немного хриплым, как ржание лошади.

 Старагон прижал ладонь ко рту, взглянув в окно, из которого уже вовсю бились солнечные лучи. Он принялся одеваться с умеренной торопливостью. Олтанон тем временем не замолкал:

 – И, одновременно с тем, он придумает заклинание, благодаря которому ты при этом будешь всё ещё жив, ощущая спиной каждую мозоль горбатых стариканских ступней.

 – Я уже понял, – бросил Старагон за дверь, натягивая правую штанину.

 – Нет, не понял, – возразил Олтанон. – Когда твоя шкура станет грязнее, чем ноги Трилона, он повесит её себе на стену, обратив рожей внутрь комнаты, и ты, всё ещё живой, будешь вынужден смотреть, как он делает зарядку для суставов и втирает в лицо вонючую грязь от морщин.

 – А вам самим не пора поспешить, – спросил Старагон, когда накинул мантию и принялся завязывать пояс, вместе с висящим на нём кинжалом. – С вами не сделает что-нибудь подобное Палтанон, если опоздаете?

 – Верно, – послышался говор Таралона. – Пойдём уже.

 – Ладно, пойдём, – ответил ему товарищ, после чего обратился к Старагону. – Если что, я постараюсь тайно отсоединить от твоей шкуры голову, чтобы ты ничего не чувствовал. Мозолистые пятки Трилона на копчике – это похуже свиного дерьма на голове. Таралон, вон, знает не понаслышке.

 – Заткнись!

 Раздались удаляющиеся шаги. Старагон закончил одеваться и вышел, когда этих двоих уже не было видно. Зашагал по пустому, раздающему эхо шагов, коридору, до большого зала. Заглянув в проём, он похолодел: Дардарон уже ждал внутри.

 Учитель обернулся на его шаги. Через правое плечо, потому что был левшой, как говорил Палтанон.

 – Вот и ты, – хладнокровно сказал он. – Сегодня я сам займусь тобой. Палтанон предупредил, что у тебя плохо выходят простые заклинания. Пойдём вниз, в другой зал. Навестим ещё одного учителя.

 Старагон ощутил огромное облегчение: Дардарон был спокоен и мягок, вопреки словам Олтанона.

 Вдвоём они направились к лестнице, по которой поднимались в тот день, когда парень впервые оказался в школе. Спустившись, повернули направо, к загнутому влево коридору, потолок которого, освещаемый факелами, невесть как подвешенными там, терялся вверху. Коридор тянулся до очередной группы дверей, чередовавшихся по правую от Старагона руку, и его конец виднелся чуть вдалеке. Юноша понял, что они прошли полукруг и теперь стоят спинами туда, куда недавно смотрели лицами.

 Дардарон, не сбавляя шага, на ходу толкнул хлипкую дверь, открыв вид на ещё один большой зал, как тот, наверху, только имеющий несколько иную обстановку. Вместо голых обгоревших стен – выкрашенная чёрным и белым поверхность, вместо деревянной мебели – чучела, набитые соломой, часть из которых – та, что обгорела или поломалась – была свалена в стороне.

 В центре большого зала их ждал Гилон, почти полностью облысевший с густыми седыми бровями на лице, облачённый в серую до неприязни безвкусную робу. Он сутулился, но по взгляду и даже наклону голову было видно, что он не позволит себя жалеть.

 Маги ничего не сказали друг другу, как будто обо всё договорились заранее, сразу же встали по одну от Старагона сторону, показали ему его место.

 – Продемонстрируй, чему ты научился, – сухо и как будто безразлично попросил Дардарон.

 Юноша уже привычными действиями создал воздушный щит. Он боялся, что на зло ему в этот раз ничего не получится, но такого, к счастью, не произошло.

 Оба мага скривились как по команде.

 – Постарайся его увеличить до возможного предела, – наконец заговорил Гилон, и Старагон обнаружил, что у него хрипловатый голос.

 Парень увеличил щит до такого размера, когда едва мог удерживать его.

 – Мало, – прокомментировал Дардарон. – Ладно, а как насчёт второго заклинания?

 Истекающий потом и не жалеющий сил Старагон поднял вторую руку, произнёс слово, повелел воздуху накалиться. Заметив, что щит несколько уменьшился, он постарался не придавать этому значение, продолжил работать с огнём. Язычки пламени пропали, воздух повиновался – получилось.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю