Текст книги "Королевский гамбит"
Автор книги: Дмитрий Скирюк
Жанр:
Классическое фэнтези
сообщить о нарушении
Текущая страница: 3 (всего у книги 25 страниц)
«За остальное нам не платят»! Майк только поморщился. Эта фраза, столь любимая в Штатах, – чуть ли не девиз, – всю сознательную жизнь выводила из себя и деда Майка, и отца. «Лучше уж не делать ничего, чем делать от и до! – ругался старикан. – Чихнуть не могут, если им за это не заплатят! Я что им, обезьяна?» Немудрено, что и Майк проникся к ней здоровой антипатией.
Несмотря на все усилия, Майк ни на одной детали не смог обнаружить хоть что-нибудь, похожее на маркировку, значок фирмы изготовителя, серийный номер или штрихкод. Ничего. Абсолютно. Все детали, блоки, электронные платы, оружие и даже боеприпасы были девственно чисты. Только масло в гидравлику заливали фирменное – «Шелл», да катафоты габаритов были от «Дженерал моторс». Но что в Америке не от «Дженерал моторс»? Только то, что от «форда»… По некоторым мелким, незаметным для непрофессионала деталям Майк сделал ещё один из далеко идущих выводов: все они были произведены в Соединённых Штатах; среди них не было ни одной тайваньской или малазийской штамповки или японской микросхемы, – ничего вообще, что было бы произведено за пределами страны.
Когда Майк не нашёл клейма на электронных платах или тягах манипуляторов, это его как-то мало обеспокоило. Но когда он не отыскал ни следа маркировки на оружии, кроме обозначения калибра, то задумался уже всерьёз – в какое дерьмо он на этот раз вляпался?
Тем временем Билл прогнал последний тест, удовлетворённо кивнул, расстегнул и стянул комбез, перчатки и шлем, аккуратно сложил их и запер в стенной шкаф.
– Пошли, – мотнул он головой. – Наши уже, наверное, ужинать сели.
Как будто подтверждая его слова, ожил потолочный репродуктор, откашлялся и сказал голосом Хэллоуина: «Билл, Майк, вы чего там застряли? Проблемы?» Майк повернулся в сторону камеры внутреннего слежения и ободряюще помахал рукой, мол, всё в порядке. Хэл успокоенно хмыкнул и отключился.
Уильям оказался прав, – к тому времени, когда они приняли душ и переоделись, весь персонал подземной базы уже собрался в маленькой столовой. Только вторая дежурная смена осталась на посту вести наблюдение. Контроль над катакомбами осуществлялся круглосуточно.
Когда Майк устраивался на работу, он не особо задумывался, как они будут питаться. Когда они приняли смену и зашла речь об обеде, Майк тешил себя мыслью, вдруг еду здесь готовят девчонки-поварихи или, на худой конец, какой-нибудь дипломированный мужик-повар, этакий чернокожий бритый наголо верзила, виртуоз кастрюль, профессионал мутовки и кудесник микроволновой печки. На поверку действительность оказалась гораздо прозаичнее и скучнее. Никаких поваров не было и в помине, еду готовил автокельнер. Все продукты были заранее заморожены и расфасованы в контейнеры для быстрого разогрева. Да и в самом деле, если подумать, какая кухня в подземном бункере? Дым, чад, грязная посуда, котлы эти… Жуткая нагрузка на вентиляцию и канализацию. В конце концов, не военная же база у них тут; всего-то персонала – полтора десятка человек, не считая охранников наверху. Майк прекрасно это понимал и в душе был согласен с таким решением, но всё-таки что-то внутри протестовало. Еда была разнообразной и высококачественной, практически свежей, но что-то неуловимое терялось. Хотя бы возможность перекинуться парой слов с подземным коком, ну, типа там: «Привет, Макс. Чем сегодня будешь нас травить?», или просто – удовольствие стукнуть вилкой по тарелке и бросить то ли в шутку, то ль всерьёз: «Нет, я когда-нибудь прикончу этого кухаря! Из чего он это готовит?!» А запаянным в пластик рыбе, бифштексам и пюре бесполезно было это высказывать. Они молчали как… как рыба, бифштексы и пюре.
– Чёрт! – ругнулся Уильям, раскрывая свой судок. – Хэл! Опять ты заказал мне это кукурузное пюре. Ты же знаешь, я не люблю кукурузное пюре.
– А? – оторвался Хэл от еды. – Кукурузное пюре? Гм… Ну прости, перепутал. Закажи что другое, я потом спишу в отчёте.
– Ладно… – обречённо махнул рукой Уильям. Оглядел остальных. Все молча насыщались. – Майк, что у тебя? – спросил он.
– Написано: «Рис». Сейчас посмотрю, – Майк расковырял и отогнул блестящую гофрированную крышку. – Рис, – объявил он.
– Я так и знал! Не против поменяться?
– Можно… Эй, погоди. У тебя там кофе? Дай мне, что-то башка сегодня болит.
– Не дам. Подожди, сейчас куплю в автомате…
Они обменялись подносами и принялись за еду. Кофе был без кофеина. С точки зрения Майка кукуруза была приготовлена превосходно, да и бифштекс был неплох, хоть и отдавал горохом… Чёрт, мысленно выругался он, везде эта проклятущая соя! Из продуктов нынче можно быть уверенным только в рыбе. В конце прошлого века сою продавали как диетический продукт, но поскольку спроса не было, её стали добавлять куда ни попадя – в сосиски, в равиоли, в колбасу… Это что! – дед говорил, что в его времена в России (а точней, тогда ещё – в Советском Союзе) не было даже сои и в колбасу добавляли… туалетную бумагу. Такая была фишка, да: бумагу добавляли, мясо крали. Верилось в это с трудом, но привычки врать за дедом не водилось. Дед рванул в Штаты в конце восьмидесятых. Тогда многие уезжали. Союз трещал и распадался, в правительстве грызлись за власть и разворовывали западные кредиты, народ голодал, а цивилизованному миру требовались хорошие программисты, техники, врачи и просто здоровые молодые люди. А дед Майка был докой в своём деле. Хотя всё равно работы не нашёл. Но к тому времени, когда он окончательно понял, что жизнь не сложилась и пора если не возвращаться, то сменить место жительства на более лояльную Канаду, сын уже вполне освоился, женился, а вскоре и карьеру сделал, и дед передумал. Последовало десять лет спокойствия и относительного благополучия, потом отец Майка погиб во время одного из исламских терактов, и дела семьи пошли наперекосяк. Майку было что вспомнить, но воспоминания эти редко бывали светлыми. Сначала их семья перебралась на север страны, в Сиэтл, затем в пригороды – Грин-Виллидж, Абердин, они жили в трейлере, снимали квартиру, потом, когда Майк подрос и стал работать, – дом…
Майк ел и разглядывал остальных.
За столом сидели десятеро: пятеро механиков бригады Хэллоуина, включая Майка, двое рабочих-транспортников, два охранника из сферы наблюдения и Ларс, которого все называли «доктор Ларс». Ларс Хаммер Белл и в самом деле был дипломированным доктором медицины. В его распоряжении находился великолепно оборудованный лазарет с аптечкой, кибер-диагностом и всем таким прочим. По счастью, за истекшие с начала смены полторы недели ещё ни разу не возникла надобность в его услугах.
Насыщались молча, но молчание это только оттеняло некое скрытое, тайное напряжение, царившее в замкнутом мирке контрольной станции. С недавних пор Майк ощущал его во всём – во взглядах охранников, в хэллоиновских нахмуренных бровях, в том, как поджимал губы доктор Ларс, и в том, как Том с Рамиресом косились друг на дружку. Майку вспомнился эпизод из прошедшего дня, как он зашёл на пост к операторам центра слежения. Двое парней (сейчас они трапезничали рядом за столом; их звали Эд и Чарли) сидели в креслах, отслеживая «картинку» сразу с двух десятков камер, разбросанных по катакомбам. Они будто тоже играли в некую игру, состоявшую из переглядываний, жестов, коротких пробежек пальцев по кнопкам и сухих, стандартных реплик:
– Бокс восемь, встал на подзарядку. Игра окончена. Три… два… один… Консервация включена, всё в норме.
– Что за машина? «Волк»?
– «Ящер», «Волков» сегодня мало – невезучая машина. Чёрт, сильно как раздолбан… Так… Шестой участок, аптечка выбрана. Между прочим, последняя на уровне. Эд, ты слышишь? Я подключаю.
– Подожди, там бонусы ещё должны лежать, пускай сперва их подберут.
– Уже почти не осталось. Так включать или пускай молотят до конца?
– Сколько там машин?
– Раз… два… шестнадцать… Нет, погоди, – уже пятнадцать.
Оранжевые точки скользили по экрану монитора, время от времени вспыхивая красным. Две камеры транслировали пустые коридоры, две – загрузочную буферную зону, ещё на одной шёл «снежок» (видимо, её сожгло случайным выстрелом), на остальных бесшумно бились, разнося друг друга на части, боевые механизмы. Звук не транслировался – зачем?
– Пятнадцать? И все на уровне? Запускай.
– О’кей, разброс пошёл.
– Сегодня народу много, поставь на автоповтор.
– Понял. Мины раздавать?
– Раздавай.
Они работали сосредоточенно, слаженно, нередко даже предугадывая реплики друг друга. Майк отнёс им кофе и вернулся, размышляя, почему бы не доверить эту работу компьютеру. Невелика забота перезаряжать ловушки и аптечки, запускать по уровням закладку бонусов да время от времени – очистку туннелей от разбитой техники. Он уже хотел спросить об этом Хэла, но на полпути ему в голову пришла неожиданная мысль, что всё это – опять-таки на случай боевых действий. В конце концов, компьютеры не хуже человека могли играть в игрушки друг с другом; и если кто-то из верхушки ВПК вёл плановый отбор кибербойцов из юных геймеров, то кто мог поручиться, что не происходит такой же отбор среди операторов на сервере?
В любом случае поделиться с Хэлом этими рассуждениями Майку не удалось – на полпути назад его перехватил Уильям, пальцем показал ему: «Молчи» – и поманил за собой в раздевалку. Майк оглянулся на всякий случай, нет ли кого, но коридор был пуст, и он, будто школьник, собравшийся тайком покурить на перемене, последовал за Биллом. В принципе, он угадал: всё так и оказалось, только причиной было не курево, а выпивка. Уильям уселся на скамью в закутке, тряхнул косичками, похлопал ладонью рядом с собой: мол, садись, и вынул из-за пазухи плоскую фляжку.
– Будешь?
Майк опять против воли оглянулся, хотя за спиной было только два ряда запертых железных шкафов и спрятаться было решительно негде.
– Вроде бы запрещено, – сказал он на всякий случай.
– Брось, – криво усмехнулся Уильям. – В жизни не поверю, чтобы русский отказался от выпивки.
– А Хэл не настучит начальству?
– Если ты не дурак, он вообще ничего не заметит. Давай замахивай, не дури, а то ещё придёт кто…
Поколебавшись, Майк принял фляжку, присосался к горлышку и запрокинул голову.
Следовало отдать Уильяму должное: виски было высочайшего качества, «Джек Дэниельс», не ниже. Впрочем, с такой зарплатой, как в OMG, это можно себе позволить. Майк не удержался и глотнул ещё.
– Крепкая штука, – уважительно сказал он, возвращая фляжку. – А я думал, растаманы не пьют.
– Все вы, белые, одинаковые. Как дрэды увидите, сразу – «растаман, растаман»… Кто растаман, а кто просто по приколу. Хэл, вон, бритый, так я ж не говорю, что он нацист.
– Ну, извини, извини. Замяли. – Майк покачал на руке фляжку. – Как ты её протащил мимо охранников?
– Уметь надо, – снова ухмыльнулся Уильям. – Знаешь, из чего эта фляжечка? Карбоновый биопластик. Это, брат, такая штука, считай она вроде как часть твоего тела. Когда она нагревается, её на сканере не видно, а спиртное на экране различать ещё не научились. Знаешь, сколько я за неё отдал? То-то. Ну, давай по второй. Тысызыть, за знакомство.
Они причастились по второму разу, после чего Билл завинтил колпачок, порылся по карманам, извлёк на свет зелёный пластик жвачки «Гиперминт» и протянул его Северцеву:
– На, зажуй. Отбивает любой запах напрочь, проверено.
– Благодарю.
– Не за что. – Билл закурил и смерил Майка одобрительным взглядом. – А ты молоток. Видел я вчера, как ты работаешь. Сечёшь малину, схватываешь на лету. Имел дело раньше с зомбиками?
– С кем, с кем? – Майк заинтересованно повернулся к нему.
– Ну ты даёшь! Да с ботами же.
– Нет, я больше так… по корабельной технике.
– А, верно – ты же моряк. Слушай, а каким ветром тебя сюда-то занесло?
– А что такого? Как будто здесь не может работать моряк. Полагаю, ты не ожидал увидеть здесь епископа!
– Ну-ну, не кипятись, – примирительно сказал Уильям. – ВМФ?
– Торговый флот.
– То-то, я смотрю, в тебе чего-то есть… такое… – Он неопределённо пошевелил пальцами. – Да, ваш брат в механике сечёт. Если там у вас в рейсе чего погорит, надеяться вам не на кого, только на себя.
– Это точно… Кстати, а почему «зомбики»?
– Чёрт знает… – Билл пожал плечами, пошарил по карманам, сунул в зубы вторую сигарету и щёлкнул зажигалкой. Выпустил дым. – Кто-то назвал, и зацепилось. Вот ты скажи мне, чел, ты никогда не думал о тех сопляках, которые сейчас разбивают в катакомбах железных болванов? Какие они?
Майк невольно вспомнил Роберта и поёжился.
– Ну, думал, бывало… – неуверенно сказал он. – У меня ведь тоже сын растёт. А чего?
– Тебе никогда не казалось, что все они немножко оборотни? Днём они простые мальчики-девочки, а вечером садятся за машину – шлем на башку, пальцы в сим, экран на стереоразвёртку, – этак смотришь, они вроде как уже и не люди. Говорят по-своему, на уме одна экспа, да уровни, да кланы, да ракеты разные, всякие там пушки, лазеры-шмазеры… Вроде как две жизни получается, да? Так какая из них настоящая, вот ты мне скажи, а? Молчишь? Вот то-то и оно… – Он хмыкнул и затянулся. Выпустил дым. – Это, брат, хуже чем в старом кино играть, которое до виртуалки было, – это когда люди перед камерой вживую притворялись. Ага.
– А машины в таком разе вроде как бы зомби?
– Ну да, точняк. Живут, но только по воле духа-наездника, «лоа». А ты как думал?
Майк нахмурился.
– Ничего я не думал. Не понимаю только, чем ты недоволен? Будто мы росли не на игрушках!
– Ну, положим, росли, – согласился он. – Но ведь не только! Я, к примеру, в баскетбол любил играть. Не на компе, а так. Даже за сборную школы играл… правда, недолго.
– Вышарили?
– Сам ушёл. Тогда как раз только-только легализовали гандж, я предпочёл делать бизнес.
– Я тоже играл. Только в бейсбол.
– Ага. А я чего говорю! Мы жили, чел, в натуре жили. Хорошие мальчики ездили в скаутские лагеря, плохие просто лазали по крышам и тянули шмаль под козырёк. И те и другие дрались, строили секретные штабы на деревьях, гоняли на папкиных тачках, трахали девок, играли в бейсбол… А эти что? Эти разве живут? Разве играют? А? Скажи, чувак?
Майк пожал плечами.
– Может, и так. Все играют, наверное… Слушай, Билл, на хрена ты мне всё это говоришь?
– А чёрт меня знает, – снова повторил Уильям и загасил окурок в карманной пепельнице. – Глянулся ты мне, чувак, не знаю почему. А то тут и поговорить бывает не с кем. Хэллоуин, хоть и наш чел, а всё равно конторская крыса, без параграфа чихнуть не даст. Ему что в лоб, что по лбу. А теперь ещё и этот привязался, хуан несчастный. Будто без него проблем было мало.
– Какой «хуан»? Рамирес, что ли? – насторожился Майк. – А чего?
– Чего-чего… Будто не знаешь! Он же в нашу бригаду нарочно перевёлся, чтоб жену одну не оставлять, когда Том в отпуске. Есть у него такой бзик, ага: думает, Том спит с его милашкой, пока он тут ей баксы заколачивает. Парни подшутили над ним, а он и полез в бутылку.
– Да ну? А это в самом деле так?
– Чёрт его знает… Они живут в одном квартале, а он, как любой латинос, первым делом попсихует, а потом уж думает. А иногда вообще не думает. Теперь вот перевёлся к нам, поближе к Тому. Видел, как они друг на дружку глядят? Блин, дерьмо, куда только начальство смотрит… – Он вздохнул и покачал головой; косички его закачались. – Гнилая контора. Слушай, моряк, так как ты сюда нанялся?
– Друг порекомендовал.
– Хороший у тебя друг, – Уильям опять тряхнул головой, – а главное, добрый. Ты, парень, будь поосторожнее, это я тебе говорю: здесь только кажется, что тишь гладь, да божья благодать, на самом деле все со всеми на ножах. На Эда с Чарли не смотри: эти парни голубее, чем небо в Калифорнии, один без другого спать не ложится… Что да, то да: есть у компании такой принцип – чтоб один другому спину, значит, прикрывал. Считается, что парой они работают надёжней. Мне-то, конечно, по хрену, но на всякий случай, если здесь задумаешь чего делать, мой тебе совет: спроси сперва меня. – Он посмотрел на часы: – Ох ты… Хорош болтать. Давай по последней и пойдём. А то Хэл снова пасть раззявит…
Как будто услышав его, под потолком ожил динамик внутренней связи, и раздражённый голос Хэлоуина потребовал «всех младших техников» немедленно явиться к нему. Билл спрятал фляжку и вздохнул.
– Ну, что я говорил? Пошли, парень. Иначе Хэл нас по стенке размажет. Спасибо за компанию.
Майк встал, на ходу распечатывая жвачку, и двинулся вслед за Уильямом.
– Не за что, – сказал он.
Коридор был какой-то не такой. Все были искусственными, техногенными, обшитыми металлом или пластиком, а этот словно высечен в дикой скале, а может, сам образовался, если человек и помог, то чуть-чуть. Роберт всмотрелся в глубину неосвещённого туннеля. Погасил прожекторы и переключил камеры на инфракрасный. Помогло мало. В затопившем экран зеленоватом мерцании можно было разглядеть лишь дикий камень с косыми следами фрезы и ожогами от проходческого лазера. Спица радара задумчиво бегала по экрану. На экране рябило. Явной опасности не было, и всё же Роберт чувствовал лёгкое беспокойство – предчувствие опытного игрока. Слишком уж удобное было место для засады. Слишком.
Он размял пальцы, с треском переклеил поплотней липучки на перчатках, похлопал на счастье левую коробочку ресивера и малым ходом двинул машину вперёд.
В подобных узких коридорах малогабаритный юркий «Волк» имел некоторое преимущество перед другими роботами. Вести огонь из движущейся машины – всё равно что палить с двух рук, сидя верхом на скачущей лошади. У «Волка» не было тяжёлой брони и мощного оружия, но стрелять из больших пушек здесь было равносильно самоубийству, а исключительная плавность хода позволяла игроку больше уповать на точность прицела, чем на мощность лазеров и пушек. А мазал Роберт редко.
Шероховатости стены неспешно проплывали мимо. Ступоходы с лёгким шелестом крошили мелкий щебень, и Роберт уже слегка успокоился, когда вдруг ожил экран сообщений.
– Эй, на «Волке», – звонко прозвучало в наушниках. – Замри, где стоишь.
Роберт замер. Повращал головой. Врага по-прежнему не было видно.
– Ну, стою, – хмуро сказал он. – Чего надо?
– Посмотреть на тебя хочу. Только не вздумай выкинуть чего-нибудь этакое… Хм… Ты парень или девчонка?
– А ты?
Роберт незаметно перенёс вес машины на два левых ступохода, заблокировал левую перчатку и лихорадочно забегал пальцами по симстику, включая один режим сканирования за другим. Коробка опять глючила. Наконец впереди что-то замаячило – так, не разбери-поймёшь, расплывчатый силуэт, но это было лучше, чем ничего. Противник более-менее обозначился. Судя по габаритам, штуковина никак не меньше «Ящера». Но и не больше «Элефанта». Чёрт… Что у него там? Генератор «Стелс»? В таком корпусе не поместится, даже если урезать боезапас. Термокамуфляж? Тоже вряд ли – он маскирует только оптику, а радар не глушит. Играется, зараза. Играется…
Роберт сглотнул. Подходящая ниша была справа и чуть позади. Слишком далеко, а если ещё и пятиться…
– Чего молчишь? – тем временем с усмешкой спросил голос в наушниках.
– Язык прикусил.
– Ну-ну. Ври дальше. Ты из какого клана?
– Из «Техасских рейнджеров».
– Это где такие? – Голос прозвучал удивлённо.
– Где-где… – по-русски ответил Роберт и присовокупил русское же словечко, которое иногда слышал от отца в минуты раздражения.
– Что? – переспросил собеседник.
– В Техасе!!!
Робер дёрнулся так, что смахнул со столика перед собой тарелку с поп-корном; белые комочки рассыпались по ковру. «Волк» отпрыгнул боком, одновременно сделав в воздухе переворот – трюк, которому Роберт научился чисто случайно и долго потом репетировал. Одновременно с этим в темноту ушла ракета, ушла и взорвалась листочками фольги. Взрывная волна, как ладонь великана, подбросила «Волка» снизу. Любая другая машина, за исключением разве что «Пардуса», опрокинулась бы на спину, но «Степной волк» только покорёжил антенну на башне и приземлился на свои обычные три точки. Стрейфом ушёл за выступ скалы. Теперь противник тоже его не видел: ни на камере, ни на радаре. Дымный коридор запоздало исчертило трассерами – Роберт уже загнал машину в нишу и теперь выжидал.
– Эй, «Волчара»! – хрипнуло в наушниках. – Ты где? Найду, хуже будет!
Роберт не отозвался.
– Ну, ладно… Сам напросился.
Послышались шаги. Щебень тяжело похрустывал. «Не „Ящер“, – решил про себя Роберт, внутренне собравшись для броска. Сердце билось как бешеное, язык пересох, будто драться приходилось в реале. – Точняк не „Ящер“. Больше… гораздо больше! „Акула“ или „Старый Том“. Вот же, блин, повезло…»
Как на грех, кассетные мины кончились. Для боя из засады не было ничего подходящего. В одном Роберту, во всяком разе, действительно повезло: враг или не знал о нише, или забыл про неё. Но и только.
Шаги приближались. Противник, по-прежнему невидимый, шёл в абсолютной темноте, сканируя коридор.
В темноте… В темноте…
Роберт почувствовал, как на горизонте забрезжила спасительная идея. Он торопливо заблокировал левый сим и, не включая огней, заранее вывел все прожектора на максимум.
«Только бы не „Том“, – твердил он, молясь всем геймерским богам, – только бы не „Том“. Замесит…»
«Акула», машина быстрая, с четырьмя независимыми моторами, была вооружена по принципу «кашу маслом не испортишь»; любители пострелять издалека чаще всего выбирали именно её, жертвуя бронированием в пользу двух-трёх дополнительных тяжёлых стволов. А вот против «Старого Тома» с его усиленной бронёй у «Волка» в ближней схватке не было шансов.
Наконец мех показал из-за выступа скалы своё острое рыло, и Роберт чуть не закричал от радости: «Акула»! Это была «Акула»!
Он врубил прожекторы и бросил «Волка» на таран из нижней стойки.
Моторы взвыли от перегрузки. Манёвр на удивление удался – противник, хоть и ожидавший атаки, упустил из виду нижнюю полусферу, а когда спохватился, приборы ночного видения были безнадёжно засвечены. Сминая лобовую броню, Роберт ударил «Акулу» снизу и, когда в прицеле мелькнуло исцарапаное серое брюхо, в упор разрядил в него обе носовые пушки. В принципе, он успел сделать только пару выстрелов – отдачей от разрывов оба механизма отбросило друг от друга, но и этого хватило. «Акула» тут же выпала из камуфляжа в полный визуал и с лязгом грохнулась на землю, только чудом не перевернувшись. Пилот, к его чести, сориентировался быстро – даже не пытаясь контратаковать, развернул машину и рванул наутёк. «Акулы» вообще отличались слабой живучестью, но этой, видно, повезло, – приволакивая задний ступоход, подранок метнулся в конусе прожекторного луча и скрылся, прежде чем «Волк» успел дать второй залп. Роберт издал торжествующий клич и бросился вдогон.
Карты местности у него не было – сканер выдавал сплошное белое пятно. «Странно», – подумал Роберт и тут же об этом забыл, поглощённый азартом погони. То и дело впереди поблёскивал металл – «Акула» была быстроходнее, но повреждения уравнивали машины в скорости. Датчик перегрева пожелтел и медленно стал наливаться краснотой. «Волк» нагонял, но на дистанцию поражения выйти никак не мог – всё время не хватало самой малости, жаль, кончились ракеты. Туннель сделал поворот, ещё один, ещё…
И Роберт понял, что влип.
Они стояли полукругом – пять машин, не считая раненой и юркнувшей под их прикрытие «Акулы»: побитый «Ящер» со следами многочисленных ремонтов, два «Ночных призрака», новёхонький поджарый «Пардус» и тяжёлый «Элефант» в грязно-зелёной термооптике. Очевидно, он-то и ставил помехи. Коридор здесь расширялся и вздымался куполом, образуя то ли зал, то ли арену. Роберт гулко сглотнул и остановил машину. Воцарилась тишина.
Шансов не было.
Никаких.
Роберт скользнул взглядом по экранам, по приборной панели и опустил глаза. Зарядов было – кот наплакал, броня «текла», датчик перегрева пульсировал красным. Что бежать, что драться – и то и другое было самоубийством.
Три недели псу под хвост. Двадцать уровней и – полная засада в никуда. Эти пятеро измолотят его так, что никакой ремонт не поможет. Придётся начинать с нуля.
Роберт стиснул зубы.
– Ну хорошо, ребята, – медленно проговорил он, – типа, вы меня поймали. Кто первый?
«Ящер» шевельнул башней, словно бы говоря: «нет». Роберт с трудом удержался, чтобы не открыть огонь.
– А ты неплохо рубишься, приятель, – негромко и будто с ленцой вдруг прозвучало в наушниках. – Только вот какая фишка, чел: у одиночки в этой игре нет шансов. Понял?
Роберт молчал.
– Так как? Сечёшь поляну?
Роберт помолчал ещё. Расправа, похоже, откладывалась.
– Секу, – наконец сказал он. – Что предложишь?
– Как насчёт присоединиться к нам?
– А если откажусь?
В наушниках хихикнули:
– Сам догадаешься, что будет, или подсказать?
Роберт не стал переспрашивать. И так было понятно, что выбора ему не оставили.
– Я согласен.
– Вот и хорошо. Только не вздумай шалить – ты у меня на прицеле и у Тибби тоже. Меня звать Фишер, здесь всё решаю я. У тебя рем-комплекты есть?
Роберт предпочёл не врать:
– Есть.
– Сколько?
– Два.
– Отдай один Синди, – похоже, ты её здорово побил. И давай катись к нам, не стой там, как тыква со свечкой. Только медленно! – Опять смешок. – А то ещё реактор с перегрева жахнет… Что-то ещё хочешь сказать?
– Да, – ответил Роберт. – Зовите меня «Роб».
– А этот, русский, неплохо идёт.
– С чего ты взял, Эд?
– Что «взял»? Что «неплохо идёт»?
– Нет, что он русский.
– Ругается по-русски.
– А-а…
– Ага. Подбрось-ка им бонусов.
– Это ещё зачем? Подыграть решил?
– Ничего, им полезно. Сильная команда сбилась. Жаль будет, если скопытятся.
В ремонтном боксе было темно. В северном конце виднелась приоткрытая дверь, ведущая в нейтральную зону – идеально круглый зал с нишами вдоль стен. Ряд боевых машин смотрелся как ангар инопланетной техники из фантастического фильма. Майк уже несколько раз ловил себя на чувстве нереальности происходящего. В воздухе витали остывшие запахи окалины, машинного масла и подгорелой трансформаторной обмотки. Было холодно и очень неуютно.
– Слушай, Билл, – окликнул он напарника.
Тот на тележке выдвинулся из-под брюха машины. В руках его был гаечный ключ.
– Чего тебе?
– Ты никогда не задумывался, почему они никогда не сражаются здесь?
– Где?
– Ну, в этом… отстойнике.
– Хрен знает, – Билл пожал плечами, засучил ногами и полез обратно. – Не дерутся – и всё. Наверное, в программу что-то встроено. Или в потолке где-нибудь генераторы помех установлены. Я не знаю. А что?
– Ничего. Просто интересно. А то мне как-то не по себе. Всё время кажется – вот войду в рем-бокс, а оно на меня как бросится или, не дай бог, пальнёт из чего-нибудь.
– Да вроде не должно… Чёрт, как гайку-то прижарило! Давно такого не видал. Не дно, а стейк какой-то. Не иначе, прямое попадание. Удивительно, что она вообще своим ходом сюда добралась.
– Резать будешь?
– Нету смысла. Лучше весь блок заменить.
– Днище, что ли? – засомневался Майк. – А у парня хватит бонусов?
– Не знаю. Проверь. А впрочем, не надо, чего там: война всё спишет. – Ключ звякнул о бетонный пол, из-под машины показалась лоснящаяся чёрная физиономия. – Что я, идиот, над гайками горбатиться? Если есть охота, пусть потом на складе сами размонтируют, им всё равно делать нечего. Давай кати сюда поддон от «Акулы» – это на восьмой стойке, вон тот зелёный гроб… ага. И ступоход тоже захва… – Он не договорил, так и застыл с раскрытым ртом, ибо стоявшая у самого выхода машина – раздолбанный серый «Пардус» – вдруг пришла в движение; шарниры лязгнули, тупорылый корпус хищно подался вперёд.
Майк замер и пошёл мурашками. Билл выпучил глаза, физиономия его мгновенно посерела. Ещё бы! В любую секунду могла раздаться пулемётная очередь – с машины ещё не успели снять боезапас. Этого не могло быть, потому что этого не могло быть, и всё же… Оба механика завороженно смотрели, как башня медленно начала поворачиваться…
…А в следующий миг внутри машины что-то лопнуло. Из-под стального брюха на пол хлынула тёмная струя машинного масла. Картина возникла самая неприличная. Зашипело. Сочленения подломились, и боевой механизм с грохотом завалился набок. Воцарилась тишина. «Пардус» не двигался. Из раскуроченного ступохода толчками вытекало масло.
– Всё. Хана гидравлике, – констатировал Майк и гулко сглотнул. Руки его тряслись.
– Фу ты! – с облегчением выдохнул Билл. – Вот же, твою мать! Дерьмо святое, вот же ведь, а?! Я уж чёрт-те что подумал, думал, вдруг защита сбойнула или хакер пробился, а всего-то…
– А она может сбойнуть? – насторожился Майк.
– Кто?
– Защита.
– А я знаю?!
Билл медленно, не сводя взгляда с упавшей машины, выбрался из-под брюха «Акулы». Посмотрел на Майка, на гаечный ключ в своей руке и вытер выступивший пот.
– Да-а… – сказал он. – Знаешь, Майк, пошли-ка лучше-ка покурим, посидим. Что-то мне не по себе. Я там сейчас такого с перепугу навинчу…
– Да ладно, – отмахнулся Майк, – кури здесь, чего там…
Некоторое время оба молча дымили, укрывшись в закутке от камер слежения и не сводя взгляда с искорёженной машины. От дыма полегчало. «Пардус» оставался недвижим, но после всего происшедшего покоя не было: чувствовалось в нём что-то затаённое, живое, как в том хищнике, которого ухлопали в момент последнего броска, когда охотникам уже понятно, что это уже всё, конец сафари, совсем всё, а подойти всё равно боязно.
– Как думаешь, мы тут одни так корячимся в этих дурацких коридорах?
Уильям пожал плечами:
– Чёрт знает. Вряд ли. Я работал только здесь, но, думаю, у нас по всей стране такие сервера. Даже в Канаде частично есть, а уж на Аляске… А тебе не по фигу?
– Да в общем, как бы да, – нехотя согласился Майк. – Только всё равно интересно.
Уильям искоса посмотрел на него из-под завесы растаманских косичек. Усмехнулся, поправил бейсболку и отвёл взгляд.
– Любопытные вы всё-таки люди, русские, – сказал он. – Как кошки, только жизнь одна. Я к вам в Россию ездил в две тыщи десятом, повидал всякой всячины. Мавзолей ваш видел, Кремль. Этот, как его… собор с куполами. Знаешь, Майк, какая у вас, у русских, главная беда?
– Да что ты заладил: «там» да «у вас»! – нервически огрызнулся Майк. – Я в России-то и не был никогда… А что за беда?
– А такая: вы не можете пройти спокойно мимо чего-нибудь, чтоб просто так, пройти – и всё. Вы как дети – всё вам надо разломать, разбить, порвать, разделать пополам, уронить. От этого у вас все беды. Туристы приехали? Бей туристов! А чего они тут разъездились? Забор стоит? Повалить забор! А чего он стоит? Водка появилась? Выжрать водку! А чего она водка? И во всём вы так. Я там в автобусе видел: висят на стене держатели для молотков, ну, чтобы в случае чего стекло разбить. Держатели висят, а ни одного молотка нет. Я сперва подумал, спёрли, а водитель мне и говорит: «Не, не спёрли, это мы сами сняли, а то, если оставить, непременно кто-нибудь возьмёт и вышибет на хрен это долбаное стекло». А чего? Ведь для чего-то же он висит там, этот молоток! Вот. А в другом автобусе вообще написано: «При аварии выдернуть шнур, выдавить стекло». А шнур этот, с кольцом – с той стороны стекла, снаружи! Вот так у вас всё и есть. Или молотка нет, или шнур снаружи. Или я неправду говорю?