412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диксон Уиллоу » Прятки (ЛП) » Текст книги (страница 16)
Прятки (ЛП)
  • Текст добавлен: 12 сентября 2025, 13:00

Текст книги "Прятки (ЛП)"


Автор книги: Диксон Уиллоу



сообщить о нарушении

Текущая страница: 16 (всего у книги 21 страниц)

– Боже мой, – бормочет он, опуская руку.

– Не совсем. Но ты можешь называть меня так, если хочешь.

Он бросает на меня бесстрастный взгляд, но его портит похотливый блеск в глазах и легкий румянец на щеках.

– Нравится, что видишь? – спрашиваю я с дразнящей интонацией в голосе.

– А ты как думаешь?

– Я думаю, что на тебе слишком много одежды, и нам нужно это исправить.

Искра в его глазах гаснет, и он защитно кладет руки на живот.

Я наклоняюсь вперед и снова окружаю его руками.

– Ты не хочешь, чтобы я увидел то, что принадлежит мне?

Он дрожит под моим взглядом, но не может скрыть беспокойство, промелькнувшее на его красивом лице.

– Дело не в том, я просто…

Я прижимаюсь к нему всем телом, и он расслабляется под моим весом.

– Я уже все это видел, – напоминаю я ему. – Помнишь, как ты дрочил для меня у окна?

Он кивает.

– Ты знал, что я слышал тебя в ту ночь, а не только видел?

Его дыхание прерывается, и он тихо вдыхает воздух, приоткрыв губы.

– Смотреть на тебя было чертовски возбуждающе, но слышать тебя было всем. – Я прижимаюсь губами к его уху. – Ты заставил меня кончить так сильно, что я чуть не упал с того чертового дерева. – Он дрожит под мной, и я нежно прижимаюсь щекой к его подбородку. Шуршание наших щетин вызывает во мне волну мурашек. – Теперь ты позволишь мне увидеть то, что принадлежит мне?

Он практически вибрирует, когда я поднимаюсь на колени, и не протестует, когда я хватаю его футболку за подол и снимаю с него.

Его член твердый и выпирает из передней части спортивных штанов, и я хватаю пояс, чтобы аккуратно спустить их. Он приподнимает бедра, чтобы помочь мне, и я отбрасываю их в сторону, когда его член выскальзывает на свободу, а капля предъэякулята скатывается по его стволу.

Он смотрит на меня своими широкими, невинными глазами, которые станут моей гибелью, и я обхватываю его основание рукой, чтобы долго и медленно погладить его.

Он громко и безудержно стонет, поднимая бедра навстречу моим ласкам. Я поглаживаю его еще несколько раз, перемещая взгляд между его лицом и членом, а свободной рукой прижимаю его бедра к кровати.

Он скулит и стонет для меня, но замирает, когда я раздвигаю его ноги коленями.

– Я не подготовился, – шепчет он. – Я не знал, что ты…

Я прерываю его быстрым поцелуем.

– Я знаю.

Он выглядит так, будто хочет сказать что-то еще, но я просто даю ему еще один быстрый поцелуй и еще несколько поглаживаний по члену.

Он стонет, прижавшись к моим губам, но его стон быстро превращается в вздох, когда я отпускаю его член и поднимаю его ноги, чтобы его колени оказались у груди.

Не задумываясь о том, что я делаю, я спускаюсь по его телу и опускаю рот к его заднице.

– Что ты… о боже!

Я не теряю времени и провожу языком по его трепещущему отверстию.

Его стон настолько громкий, что эхом разносится по комнате. Я прижимаю его бедра к кровати и делаю это снова.

Видеть его раскинувшимся и находящимся в моей власти чертовски возбуждает, но есть что-то особенно сексуальное в том, чтобы доставлять ему удовольствие таким образом.

От меня не ускользнуло, что все наши встречи до сих пор сводились к тому, что я использовал его. Это было то, чего мы оба хотели, но теперь, когда, между нами, все изменилось, я не просто хочу большего, я нуждаюсь в этом.

Я хочу увидеть его расслабленное от удовольствия лицо, когда я впервые возьму его член в рот. Я хочу слышать, как он кричит от удовольствия, когда я трахаю его дырочку языком. Я хочу, чтобы ему было хорошо, потому что осознание того, что я доставляю ему удовольствие, делает все намного лучше не только для него, но и для меня.

До Майлза я никогда особо не заботился о том, что чувствуют мои немногие сексуальные партнеры. Я делал то, что от меня ожидали, и следил за тем, чтобы они кончили, но мне было все равно, продлевать ли их удовольствие, потрясать их мир или что-то в этом роде. С ними это был просто секс, но с Майлзом это гораздо больше.

Он извивается и корчится подо мной, но я просто держу его и атакую его дырочку своим ртом. Его стоны настолько громкие, что я бы беспокоился, что нас услышит половина общежития, если бы мне было не все равно, но мне все равно, поэтому я продолжаю лизать его и наблюдать за его реакцией, чтобы быть уверенным, что доставляю ему максимальное удовольствие.

Майлз просовывает руку в мои волосы и обхватывает длинные пряди пальцами, чтобы слегка потянуть их. Я игнорирую предупреждение и вставляю язык в него так глубоко, как только могу.

Смогу ли я заставить его кончить только своим ртом? Эта мысль заставляет мой член пульсировать и биться, и я удваиваю усилия, чтобы посмотреть, сколько он сможет выдержать.

– Джекс, – предупреждает он задыхающимся криком, и звук моего имени в этом разбитом тоне заставляет меня улыбнуться, прижавшись к его коже. – Я близок, – предупреждает он между стонами. – Я собираюсь… ты заставишь меня… – Он дергает меня за волосы, но я продолжаю. – О боже, о боже, о боже, о боже, – повторяет он, когда все его тело напрягается, и он вплетает другую руку в мои волосы.

Вместо того, чтобы оттолкнуть меня, он притягивает меня ближе. Я отпускаю его бедра и держусь за колени, чтобы его ноги оставались поднятыми, а тело – открытым.

Крики Майлза превращаются в задыхающиеся рыдания, когда он начинает дрожать под мной. Его член твердый как камень и подпрыгивает в воздухе, а капли предъэякулята стекают по его стволу, когда он течет для меня. Он близок, и я хочу его оргазма больше, чем своего собственного, когда я снова и снова вгоняю в него свой язык, трахая его им так, как я обычно трахаю его своим членом.

Он полностью замирает и умолкает, а затем взрывается, его член брызгает, когда он кончает для меня, и он кричит мое имя в задыхающемся рыдании, которое пронизывает меня пульсом желания.

Когда я наконец отрываю от него рот, он лежит на кровати, как безвольная куча. Его грудь поднимается, когда он тяжело дышит, а его торс покрыт полосками спермы.

– Черт возьми, – бормочет он и опускает взгляд, чтобы встретиться с моим. – Я не знал, что могу так. Это было… вау. – Он хихикает, затем прикрывает рот рукой, и его возбужденное выражение лица сменяется шокированным.

Я фыркаю от смеха. Похоже, он не возражал против того, чтобы кричать, пока мой язык был в его заднице, но решил, что хихиканье – это уже перебор.

Из любопытства я провожу пальцем по беспорядку на его животе. Раньше у меня никогда не было желания попробовать сперму, но я хочу узнать, каков его вкус.

Глаза Майлза расширяются, когда я облизываю палец.

На вкус она такая, как я и ожидал: немного соленая, с нотками мускуса и послевкусием, которое я не могу точно определить. Но в ней есть оттенки чего-то мрачного и дикого, чего-то, что, как я инстинктивно понимаю, присуще только ему.

– Ты вкусный, – говорю я ему и беру его член в руку.

Он только что кончил, но уже наполовину возбужден, когда я держу его на месте и провожу языком по гребню его головки.

Он вскрикивает и зарывается руками в мои волосы, когда я наклоняюсь над ним, беря его в рот все глубже с каждым движением головы. Есть что-то невероятно возбуждающее в том, что я чувствую, как он становится все тверже, пока я сосу его, и я с неохотой отрываюсь, когда он снова становится твердым как камень.

– Боже мой, черт возьми, – бормочет он в оцепенении, когда я сажусь на пятки. – Сколько раз ты это делал? – Он качает головой. – Нет, постой, не говори мне. Мне не нужно знать, как ты стал так хорош в этом.

– Ты хочешь знать, со сколькими парнями я трахался? – спрашиваю я. – Скольким я делал минет? – Не отрывая от него глаз, я провожу пальцем по остаткам спермы на его груди, а затем подношу его ко рту.

Он открывает рот без подсказки, и я вставляю палец между его губами.

– Один, – говорю я, пока он сосет мой палец и обволакивает его языком.

Его глаза расширяются, а рот открывается от шока.

Я вытаскиваю палец из его рта и провожу им по его нижней губе.

– Ты единственный.

– Как это возможно? – шепчет он.

– Как это возможно, что ты единственный парень, с которым я был?

Он кивает.

– Потому что ты единственный, кого я когда-либо хотел. – я достаю из кармана пакет со смазкой.

Он облизывает губы, пока я разрываю упаковку зубами.

– Я тоже никогда не был с парнем до тебя, – говорит он, пока я капаю немного прохладной жидкости на пальцы.

Это заставляет меня замереть.

– Совершенно ни с кем?

Он качает головой.

Я никогда не верил в риторику о том, что первый раз должен быть особенным или что девственность – это подарок, который ты даришь кому-то, но думает ли он так? Упустил ли Майлз то, чего всегда хотел, когда позволил мне лишить его девственности грубым сексом в лесу?

Мысль о том, что я его единственный парень, невероятно возбуждает и радует моего внутреннего пещерного человека, но мне не нравится идея, что я, возможно, лишил его чего-то, чего он хотел испытать.

– Что не так? – спрашивает он. – Я сказал что-то не то? Я не должен был тебе этого говорить?

– Ты не сделал ничего плохого. – Я потираю пальцы, чтобы согреть смазку, пока она не соскользнула с моей руки. – В ту первую ночь в лесу…

– Была именно такой, какой я хотел, – перебивает он. – Ты сказал мне, что будет, и я подготовился. Я бы не стал этого делать, если бы не хотел.

Я не совсем уверен, но верю ему на слово и потираю его отверстие скользкими пальцами.

Он стонет и раздвигает ноги для меня, и я прижимаю палец к его смягченному входу.

Он издает ободряющие звуки, когда я раскрываю его одним, затем двумя пальцами, но качает головой, когда я начинаю вводить третий.

– Мне нравится, когда я все еще чувствую тебя после, – говорит он, когда я делаю паузу.

Издавая стон, я вытаскиваю из него пальцы и расстегиваю свои штаны. Мой член настолько твердый, что подпрыгивает и бьет меня по животу, когда я спускаю штаны, и я быстро снимаю их, а также носки и ботинки, затем снова забираюсь на него и устраиваюсь между его раздвинутыми бедрами.

Он тянется ко мне, но я отталкиваю его руку и поднимаю пакет со смазкой, который я уронил на кровать.

Он бросает на меня сбитый с толку взгляд.

– Ты не хочешь, чтобы я тебе отсосал?

– Не в этот раз. – Я выливаю остатки смазки на свой член и несколько раз поглаживаю его, чтобы он стал скользким. – Я должен трахнуть тебя, пока не сошел с ума.

Это заставляет его улыбнуться, и он все еще улыбается, когда я направляю свой член к его ожидающему отверстию и прижимаюсь к нему головкой.

Трахать его в лесу было чертовски возбуждающе, но это ничто по сравнению с возможностью наблюдать за его лицом в такой момент.

Взгляд ожидания в его глазах превращается в удивление, когда я вхожу в него, и переходит в чистое блаженство, когда я медленно погружаюсь в него, пока мои бедра не касаются его задницы.

Он выгибается мне навстречу, и я двигаю бедрами в долгом, медленном толчке. Я не отрываю от него глаз, пока трахаю его, постепенно ускоряясь, пока не начинаю входить в него так сильно, что он скользит по кровати с каждым толчком.

Он обхватывает мои бедра ногами, прижимая меня к себе, и жадно проводит руками по моей спине и бокам, исследуя мое тело. Я позволяю ему развлекаться, наслаждаясь огненными следами, которые он оставляет, когда проводит ногтями по моей коже и впивается пальцами в мои мышцы.

В его глазах вспыхивает что-то, почти как безмолвный вызов, когда он скользит руками к моей попке и сжимает ее так сильно, что мой ритм сбивается.

– Вызов принят, – говорю я ему тихим голосом.

Он улыбается и открывает рот, как будто собирается что-то сказать, но я не даю ему возможности. Он вскрикивает в знак протеста, когда я выхожу из него, но этот крик превращается в крик удовольствия, когда я переворачиваю его и ставлю на четвереньки.

Он сразу же выгибает спину, демонстрируя свою упругую попку и накаченные бедра, а я встаю за ним и хватаю его за бедра.

Я не щажу его, когда вхожу в него, и Майлз отвечает мне толчком за толчком, отталкиваясь от меня и прося меня двигаться сильнее и быстрее.

Кровать трясется так сильно, что тяжелая спинка кровати ударяется о стену, и никто из наших соседей не может не заметить, чем мы занимаемся.

Эта мысль щекочет властного ублюдка во мне, который хочет, чтобы все знали, что Майлз мой и что я его завоевал.

Просто потому, что я знаю, что ему это нравится, а не потому, что я беспокоюсь о дополнительном шуме, я поднимаю его, чтобы он встал на колени. Обхватив одной рукой его талию, я прижимаю его к себе и закрываю ему рот другой рукой, чтобы заглушить его крики.

Он сразу же откидывается назад и кладет голову мне на плечо, сжимая руку, которой я его обнимаю, удерживая меня на месте, пока я трахаю его так сильно и быстро, как только могу.

Обычно я могу пережить Майлза без особых усилий, но сегодня все по-другому. Я уже близок к кульминации и не собираюсь заканчивать, не вызвав у него второй оргазм.

Крепко прижимая его к себе, я поворачиваю нас и ползу на коленях к краю кровати. Я сажусь на край матраса с ним на коленях и твердо ставлю ноги на пол.

Мой член выпал из него, когда мы принимали новую позу, и он протягивает руку между нами и вставляет меня обратно в себя, как только я сажаю его на колени.

Как только я устроился, я просовываю руки под его ноги, затем подтягиваю их, чтобы его бедра прижались к груди, и я могу обхватить его шею руками в захвате «фулл-нельсон».

Его крик полон шока и возбуждения, когда я наклоняюсь назад, чтобы иметь достаточно рычага, чтобы войти в него, одновременно тяну его вниз, чтобы трахать его так глубоко, как только могу.

Поза дает потрясающие ощущения, и контроль, который она мне дает над ним, так же невероятен, как и само проникновение в него, но я знаю, что не смогу удержаться слишком долго. Я выше его примерно на пять сантиметров и вешу на сорок килограммов больше, но он все равно высокий, крепкий и тяжелый, и поднимать его таким образом утомительно для меня гораздо быстрее, чем я бы хотел.

Я держусь, сколько могу, но вынужден вытащить из него через несколько минут. Он издает невнятный звук протеста, когда я отпускаю его, но он обрывается, когда я бросаю его на кровать и ложусь между его раздвинутыми бедрами, так что мы возвращаемся к тому, с чего начали.

Он выглядит совершенно разбитым, с покрасневшим лицом и дикими глазами. Я понимаю, что он близок к оргазму по тому, как он сжимается вокруг меня, и я засовываю руку между нашими телами, чтобы схватить его член, когда мы соединяемся в глубоком поцелуе.

Я делаю несколько сильных движений, целуя его со всей страстью и жаром, на которые я способен. Я на грани того, чтобы кончить, когда он напрягается подо мной, затем его задница сжимается вокруг моего члена, и он кончает, его член пульсирует и брызгает на мою руку.

Мой оргазм накрывает меня как разрушительный удар, и мир на несколько секунд исчезает, пока я кончаю глубоко в него.

Я никогда раньше не терял сознание от секса, даже когда мы были в лесу, и мне нужно несколько минут, чтобы туман моего освобождения рассеялся настолько, чтобы мои мысли прояснились.

Когда это происходит, я осторожно переворачиваю нас, чтобы лечь на спину и прижать Майлза к своей груди. Он прижимается ко мне и издает самый милый вздох, когда я провожу рукой по его волосам и позволяю ему насладиться послевкусием.

Глава двадцать первая

Майлз

Я прижимаюсь щекой к крепкой груди Джекса, пока мир вокруг нас снова не становится четким.

Что, черт возьми, только что произошло?

Еще минуту назад я возвращался в свою комнату после душа и жалел себя, одновременно ругая себя за то, что даже допускал мысль о том, что Джекс может быть моим преследователем. А теперь я прижался к Джексу после лучшего секса в моей жизни с ним.

– Ты со мной? – спрашивает он низким, дразнящим голосом.

– Думаю, да, – я прочищаю горло. – Это было…

– Да, – соглашается он. – Это было.

Я жду, пока он отцепится от меня и оденется, теперь, когда я снова в состоянии функционировать, но он просто поглаживает меня по спине, успокаивая и одновременно демонстрируя свою собственность.

– Я не понимаю, что произошло, – говорю я ему после нескольких секунд молчания.

– Что ты не понимаешь?

Он не звучит раздраженным или разгневанным на меня. Это должно быть хороший знак, верно?

– Как все это произошло.

Я знаю, что сейчас говорю не очень связно, но мой мозг все еще в замешательстве не только от оргазмов, но и от того большого откровения, которое произошло перед ними.

– Что ты имеешь в виду? – Теперь он звучит удивленно.

– Все это. Как ты начал наблюдать за мной, как ты, из всех людей, нашел меня интересным. Как мы оказались в такой ситуации.

– Я начал наблюдать за тобой, потому что ты помогал кому-то в покушении на Феликса. Он член нашей семьи, поэтому угроза ему – угроза мне. Как только мы узнали, кто ты, я начал наблюдать за тобой, чтобы понять, участвовал ли ты добровольно в том, что произошло, и остаешься ли ты угрозой для нас.

– Ты не делал этого, чтобы найти способ устранить меня за то, что я сделал?

– Нет. – Он кладет пальцы под мой подбородок и поднимает мое лицо, чтобы я смотрел на него. – Я бы это сделал, если бы считал, что ты действительно представляешь угрозу, но я пошел на это, полагая, что это не так. Бэкдор, который ты встроил в свой код, заставил меня подумать, что ты либо просил о помощи, либо пытался помочь нам поймать настоящих преступников, оставляя нам подсказки. – Он нежно целует меня в губы. – И я был прав в обоих случаях, не так ли?

Я киваю, голова кружится от приятных ощущений и множества вопросов.

– Откуда ты узнал о коде? – спрашиваю я. – Ты знаешь хакера, который возится в моей системе?

Он смеется, его глаза блестят от юмора.

– Ты знаешь! – обвиняю я. – Кто это? Я уже несколько месяцев пытаюсь поймать этого ублюдка, но он всегда на полшага впереди меня.

– Хочешь знать? – дразнит он.

– Да, черт возьми. Скажи мне, пока я не сошел с ума.

– Мой брат.

Весь мир затихает, и я полностью теряю дар речи.

Джекс смеется над моим ошеломленным молчанием.

– Ты издеваешься? – Я качаю головой. – Ты хочешь сказать, что я не подозревал, что один из близнецов преследовал меня, а другой взламывал мою систему? Я месяцами пытался понять, кто вы такие, и, без обид, но пока я не увидел, как ты сегодня обезвредил охранника, я бы никогда не догадался, что кто-то из вас способен на такое.

Я морщусь, услышав, как это звучит, но он только улыбается.

– Мы довольно хороши в том, что делаем, – говорит он мягко.

Я фыркаю от смеха.

– Это точно.

– И чтобы ответить на твои следующие вопросы, я нахожу тебя интересным, потому что ты интересный. И мы оказались в такой ситуации, потому что ты мой.

– Ты уже говорил это раньше, – говорю я нерешительно. – Это не просто слова после секса?

– Подумай об этом так, – говорит он тем же мягким, улыбающимся тоном. – Разве я сказал бы тебе, что у меня и моего брата диагностировали психопатию, если бы ты не был моим? Ты действительно веришь, что я дал бы тебе такой козырь, если бы ты не был моим, когда никто за пределами нашей семьи об этом не знает?

Мой мозг делает что-то вроде ментального скрежета пластинки. Я никогда не думал об этом так, но он прав. Почему бы ему рассказывать мне это и раскрывать себя, если бы он хотя бы не доверял мне и не считал меня чем-то большим, чем просто парнем, за которым он следит?

– Я… я не думал об этом.

– Теперь ты веришь мне, когда я говорю, что я имею ввиду это и что ты мой?

Я смотрю ему в глаза и киваю.

Он снова нежно целует меня в губы, и я не могу сдержать вздох, когда он отстраняется.

– Тебе нужно уходить? – спрашиваю я.

Он качает головой и снова целует меня.

Я хочу спросить его, любит ли он обниматься и нравится ли ему более нежный и интимный секс так же, как тот, которым мы занимаемся в лесу, но не знаю, как сказать это, чтобы не выглядеть идиотом.

Я провел небольшое исследование по поводу антисоциального расстройства личности и того, что отличает социопата от психопата и от человека, который просто подпадает под этот общий термин, но оно не дало ответов на многие мои вопросы.

Он уже сказал мне, что не подходит ни под одно из этих описаний, и он не ведет себя так, как описывается в большинстве литературы, которую я прочитал. Он спокоен, расчетлив и стратегичен, а также невероятно умен и бесстрашен, но, похоже, он испытывает настоящие чувства привязанности к своей семье.

Люди без эмпатии любят обниматься? Им нравятся поцелуи, зрительный контакт и более интимные аспекты секса? Или он просто делал это потому, что у меня день рождения и он думает, что это то, что мне нужно после того, что произошло ранее?

– Ты смотришь на меня, как на головоломку, которую пытаешься разгадать. – Он улыбается мне сексуальной улыбкой, от которой у меня внутри все замирает.

Боже мой, он просто великолепен. Как он может ходить и быть таким сексуальным все время?

– Прости, – быстро говорю я. – Я просто думал.

– О чем?

– Ни о чем.

Он поднимает одну бровь, давая понять, что явно мне не верит.

– Подожди, – говорю я, когда мне приходит в голову одна мысль. – Если ты и Джейс знаете, что я причастен к тому, что случилось с Феликсом, значит ли это, что Феликс и Киллиан тоже знают?

Он кивает.

– И они вместе, верно?

Он снова кивает.

– Тогда как я до сих пор дышу, если Киллиан знает, что я сделал? – спрашиваю я с недоверием. – И почему, черт возьми, Феликс бросился под пулю, чтобы защитить меня, если я одна из причин, по которой он чуть не умер?

– Потому что Феликс не такой, как я или мои кузены. Он такой же, как ты. Он хороший человек, который оказался втянут в какую-то хрень, в которой он не виноват. Он никогда не винил тебя, особенно после того, как мы узнали, что тебя шантажировали. То же самое и с Киллером.

– Киллер?

– Это одно из прозвищ Киллиана.

– Это не очень-то устрашающе.

– Киллиан не винил тебя, потому что ты сделал все, что мог, чтобы помочь нам. Твои подсказки помогли нам понять, что происходит, и ты спас жизнь Феликса, хотя не был обязан этого делать.

– Наверное, это имеет смысл. Но я все еще не понимаю, почему Феликс рискнул своей жизнью ради меня.

– Потому что он хороший человек, – повторяет он и нежно поглаживает меня по руке. – Хочешь поговорить о том, что произошло сегодня днем?

– Нет, – вздыхаю я. – Я просто хочу забыть об этом.

Он нежно целует меня в висок, и этот простой, ласковый жест заставляет меня улыбнуться.

– Тебе станет легче, если я скажу, что охранник получил по заслугам? – спрашивает он.

– Его уволили?

– Да, но это не все, что он получил.

Я смотрю на него, и в его глазах снова появляется тот же интенсивный взгляд, что и раньше.

– Ты что-то с ним сделал?

– Тебя это побеспокоит, если я сделал?

Я качаю головой, и на моих губах появляется улыбка.

– Я показал ему, что бывает, когда угрожаешь кому-то, кто принадлежит мне.

– Он еще дышит?

– Да.

– Он целый?

– Определи, что значит «целый».

Я улыбаюсь.

– Со мной должно быть что-то не так, раз мысль о том, что ты делаешь с ним ужасные вещи, делает меня счастливым.

– Ты счастлив, что я все уладил, или что с ним все в порядке? – спрашивает он.

– И то, и другое может быть правдой.

Он тихо смеется.

– С тобой все в порядке. Если он собирается приставить тебе оружие к лицу, потому что ему нравится чувствовать свою власть, то он заслуживает наказания. То, что ты рад, что он получил по заслугам, не делает тебя плохим человеком. Это делает тебя человеком.

– Да, это правда. – Я прижимаюсь щекой к его крепкой груди и пытаюсь скрыть легкий вздох удовлетворения, который вырывается из моих губ.

Я никогда раньше не обнимался с кем-либо, и тем более не был «маленькой ложкой». Я не думал, что мне это понравится, но я ошибался. Быть обнятым его руками почти так же приятно, как секс. Надеюсь, он думает так же, потому что я не хотел бы быть единственным, кому это нравится.

– Расскажи мне, что произошло, когда он направил на тебя оружие, – говорит он. В его голосе слышится твердость, которая не совсем похожа на приказ, но достаточно близка к нему, чтобы у меня возникло желание подчиниться ему.

– Я замер, – тихо говорю я. – Я переписывался с другом, и в следующий момент он сошел с ума и направил на меня автомат. Потом вы вмешались, а я остался замершим, как статуя, пока вы все улаживали.

– Почему ты сказал, что замер, как будто это плохо?

– Потому что это плохо? – Я смотрю на него. – Я чуть не обмочился, потому что он направил на меня автомат, а Феликс и Киллиан без раздумий бросились передо мной, и ты обезоружил его, как будто делаешь это регулярно. Затем ваша перепалка с Джейсом заставила его и других охранников убежать и спрятаться, хотя они были единственными, у кого было оружие.

– Не единственные, – вставляет Джекс. – Но единственные с видимым оружием.

– Я знаю, что это должно меня пугать, но это не так.

– Всегда лучше быть готовым, – говорит он небрежно. – Но вернемся к тому, что ты сказал. – Его тон снова становится серьезным. – Ты замер, потому что это нормальная человеческая реакция, когда на тебя направлено оружие.

– Ты не замерз.

– Потому что оно не было направлено на меня.

– А если бы было?

– Я бы не замерз, – признает он. – Но я и не нормальный. Я реагирую на вещи не так, как другие люди, поэтому ты не можешь судить себя по тому, как поступаю я.

– Феликс вполне нормальный, и он не замер, – указываю я.

– Он также пережил несколько покушений на свою жизнь, – напоминает он мне. – Это сделало его невосприимчивым к такого рода вещам.

– Наверное.

– То, что произошло, вызвало воспоминания о том, как тебя похитили?

Я поднимаю голову и смотрю на него.

– Ты знаешь об этом?

Он кивает.

– Откуда? – спрашиваю я. – Я удалил все записи и запечатал полицейское дело.

– Ксав нашел бумажную копию статьи в твоем студенческом деле. Он показал ее мне и Джейсу, и Джейс нашел полицейский отчет.

– Он разгадал мой код? – спрашиваю я с недоверием. – Есть ли что-нибудь, что твой брат не делает лучше меня?

Он тихо смеется.

– Джейс не разгадал его. Это сделал я.

– Ты?

– Как я уже сказал, я много знаю о тебе. Я знаю, как работает твой ум, поэтому смог использовать это, чтобы найти ключ.

– Это хотя бы заняло у тебя много времени? – спрашиваю я с надеждой. – Может, несколько дней?

Он улыбается.

– Несколько часов?

Его улыбка превращается в усмешку.

– Ты сразу все понял, да? – спрашиваю я ровным голосом.

– Может быть.

– Конечно, понял.

– Расскажи мне, что произошло, Майлз.

Низкий тембр его голоса помогает успокоить внезапный прилив эмоций, который нахлынул на меня, когда воспоминания начали возвращаться, и я глубоко вздыхаю, чтобы рассказать ему, что произошло.

– Я шел домой из школы, и этот черный фургон появился из ниоткуда и остановился передо мной, когда я переходил улицу. Двое парней выскочили из него, один из них направил пистолет мне в лицо, а другой затолкнул меня в заднюю часть фургона.

– В полицейском отчете не упоминалось о свидетелях, только о звонке в 911. Но это произошло на оживленной улице в час пик?

– О, свидетели были, – говорю я с горечью. – Но эффект постороннего наблюдателя существует, и никто не сделал ничего, чтобы помочь, кроме как позвонить в полицию.

– А что было дальше? – Он медленно поглаживает меня по спине, и я снова начинаю расслабляться.

– Мы долго ездили по кругу. Думаю, они ехали по кругу, потому что постоянно поворачивали направо. Поворотов направо было гораздо больше, чем налево, по крайней мере, в соотношении три к одному.

Он кивает, но ничего не говорит.

– Мы оказались в доме на окраине города. Они припарковались, затащили меня внутрь и заперли в шкафу. На двери была клавиатура, и мне потребовалось некоторое время, но я смог взломать ее и открыть дверь, чтобы никто не заметил. Потом я дождался, пока они уйдут, и выскользнул, как только смог.

– Что произошло после того, как ты сбежал из дома? – спрашивает он, когда я замолкаю.

– Я пошел в ближайший район и начал стучать в двери, пока кто-то не поверил мне и не вызвал полицию.

– Почему ты сказал полиции, что ничего не видел и не слышал?

– Потому что те, кто меня похитил, были полицейскими.

Джекс не реагирует, но в его глазах явно мелькает гнев.

– Они хотели получить выкуп, – продолжаю я. – Они знали, что мои родители внезапно разбогатели, и похитили меня, а не моего брата или сестру, потому что я был более легкой мишенью. Они продолжали обсуждать свои планы в соседней комнате, пока я был заперт в шкафу, как они собираются убить меня, чтобы их не поймали. Я даже не знаю, сколько их было и был ли в этом замешан офицер, который принимал мои показания и вел расследование, поэтому я просто сказал, что ничего не видел и не слышал и что они не причиняли мне вреда.

– Ты знаешь, кто эти полицейские? – Его слова звучат непринужденно, но я слышу в них напряжение.

Я качаю головой.

– Они были в масках, когда были рядом со мной. Я понял, что они полицейские, только по тому, что они сказали, когда я был в шкафу. И я слышал, как они разговаривали с другими полицейскими по рации, когда мы были в фургоне.

– Жаль, – говорит он, и в его голосе слышится гнев.

– Ты бы что-то с ними сделал, если бы я знал, кто они? – спрашиваю я, не зная, что делать с головокружением от этой мысли.

– Тебе было бы все равно, если бы я это сделал?

– Ни на секунду. Эти ублюдки заслуживают того, что их ждет. И я действительно злюсь, что не могу сказать тебе, чтобы они заплатили за то, что со мной сделали.

Он фыркает от смеха и целует меня в лоб.

– Вот это тот мужчина, о котором я всегда подозревал, что он есть в тебе.

– Что ты имеешь в виду?

– Я всегда знал, что у тебя есть темная сторона, но ты не позволял себе ее исследовать до сих пор.

– Ты не ошибаешься, – говорю я с улыбкой. – Ты пробуждаешь ее во мне.

– Рад быть полезным. – Он быстро целует меня в губы. – Готов?

– К чему? – Я несколько раз моргаю, удивленная резкой сменой темы.

– Мы идем в мою комнату. – Он слегка сжимает меня, а затем отрывается от меня.

– Правда? – спрашиваю я, когда он садится и вытягивает руки над головой, заставляя мышцы спины напрягаться и выпячиваться так, что это выглядит слишком соблазнительно. – Я знаю, что уже говорил это раньше, но, Боже мой, ты такой сексуальный.

Он смеется и опускает руки, оглядываясь на меня через плечо с ухмылкой на полных губах.

– Ты что, живешь в спортзале? Ты когда-нибудь в жизни ел углеводы? – Я поднимаюсь на руках. – Как ты можешь ходить и выглядеть так сексуально все время?

– Я большой поклонник углеводов и ненавижу спортзал. – Он поднимается с моей кровати, совершенно не стесняясь своей наготы, и начинает собирать нашу одежду с пола. – Я хожу туда только тогда, когда Киллеру нужен кто-то, с кем можно позаниматься.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю