412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Диана Маш » Как приручить императора. Стратегия развода (СИ) » Текст книги (страница 13)
Как приручить императора. Стратегия развода (СИ)
  • Текст добавлен: 9 октября 2025, 11:30

Текст книги "Как приручить императора. Стратегия развода (СИ)"


Автор книги: Диана Маш



сообщить о нарушении

Текущая страница: 13 (всего у книги 15 страниц)

– Мы и так на поле боя, – развела я руками. – К счастью, нам противостоят не самые порядочные люди, а значит, наверняка что-то задумали. Пока сделаем вид, что ничего не видим, не знаем и не скажем. Но как ударят – ответим. Главное не расслабляться, а держать ухо востро.

– Хорошо, – вздохнула она и угрюмо поплелась к моему саквояжу, собираясь разложить одежду по полкам.

– Не стоит, – покачала я головой.

– Но как же? – недоумевающе нахмурилась Фломус. – Скоро встреча с ее величеством Вдовствующей маг-императрицей. Вам нужно переодеться.

– В этой комнате мы надолго не задержимся. А на мое дорожное платье она не обратит никакого внимания. Келамия Дир Калис – никто, грязь под ногами. Хоть в пух и перья разрядись, ничего не изменится. У моей свекрови предметная слепота. Детально она видит только тех, кто ей по-настоящему интересен.

Глава 28

Покладистая жена

Несмотря на довольно холодный прием, я нисколько не пожалела, что не послушалась мужа и приехала. Храм забытых богов находился в уединенном месте, во впадине, со всех сторон окруженной высокими горами. Воздух здесь был холоднее, зато намного чище, чем в столице. Вдыхая полной грудью, я половину дня гуляла по ухоженному саду, разбитому во внутреннем дворе, где росла зимняя слива.

Свекровь на протяжении всего этого времени скрывалась в выделенных ей покоях, не подпуская к себе никого, кроме дочери и Валашской принцессы. Остальные приехавшие с ними девицы предпочли красоте сада посиделки с горячим чаем в зимнем павильоне, с которого открывались не менее прекрасные виды.

Меня они, разумеется, не приглашали. Да и больно надо. Предоставленная сама себе, я отлично проводила время, мысленно представляя, что нахожусь в небольшом отпуске.

После прогулки я села обедать в общем зале за отдельным столиком, который разделила со своей горничной. Глории накрыли где-то отдельно, опять же с ее маленькой свитой. Остальные девицы сидели вместе за соседним общим столом, изредка кидая в мою сторону насмешливые взгляды.

Мне, по большому счету, было плевать, а вот Фломус откровенно бесилась, бормоча про себя: «Недостойные! Знали бы вы, кто перед вами, валялись бы сейчас в ногах!».

Услышав ее слова, я едва удержалась от смеха. Пришлось сжать губы и шикнуть негромко, призывая горничную к молчанию.

– Но госпожа… как они смеют так издеваться над вами? Кривить лица, словно вы – ничто! – возмущенным шепотом пожаловалась Фломус. – Я немедленно доложу его маг-императорскому величеству. Ладно не позвали вас пить чай, но специально посадить своих слуг за общий стол, чтобы вам не хватило места…

– Не злись, – приложила я указательный палец к губам. – Наоборот, было бы странно, если бы они позвали меня к себе. Делить еду с жалкой рабыней ниже их достоинства. Разве не так в Сокрии воспитывают аристократов? Как Итан не пытается с этим бороться, вековые устои неизменны. К тому же они считают меня своей прямой соперницей за сердце маг-императора, у которой имеются реальные шансы стать фавориткой смотрин. На выходе получаем то, что сейчас имеем.

– Но вы победили в конкурсе, заняли первое место. Его маг-императорское величество оказывает вам знаки внимания…

– Какая разница? – развела я руками. – Все прекрасно видят, что Вдовствующая маг-императрица меня не признает. Но это и к лучшему. Пусть думают, что я – не умеющая постоять за себя наивная дурочка. Прекрасная маскировка, чтобы ловить на живца.

– Но госпожа…

– Иди сюда. Нам нужно согласовать план действий, – поманила я её к себе пальцем и, когда Фломус наклонилась, зашептала ей в ухо. – Всё поняла?

Горничная нахмурилась, но кивнула. Оставшееся время до конца обеда она больше не открывала рот. Голова задумчиво покачивалась, взгляд расфокусирован. Мыслями уже далеко. Не закончив есть, вскоре испарилась, оставив меня под присмотром целого выводка, прячущейся за каждым углом невидимой тёмной стражи.

Расправившись с пресным супом и небольшим кусочком фасолевого пирога, я отправилась в выделенную мне комнату, чтобы немного поспать. Ночь предстояло провести бодрствуя, а для этого нужно было накопить сил.

Разбудил меня едва слышный стук. Поднявшись и протерев руками глаза, я потянулась, разминая мышцы, медленно поднялась и неспешно направилась к двери. Уточнила, кто там, прежде чем открыть. Услышав голос Фломус, тут же ее впустила.

– Собирайтесь, ваше величество, – зашептала она, закрыв за собой дверь. – Всё готово, ждём только вашего приказа.

– Готово? Так быстро? – удивилась я.

– Быстро? – нахмурилась горничная. – Так уже полночь…

Вот это я поспала. Думала, часик, от силы – два. Но половину дня?

– Что насчёт вещей? – после небольшой паузы уточнила я.

– Всё перенесли.

– Отлично, пошли.

Стоило нам выйти в тёмный коридор, как с лестницы в сторону моих покоев прокралась приставленная Итаном охрана. Большинство тащили огромные сундуки, и только последние двое – находящееся без сознания тело.

Окинув его безразличным взглядом, я последовала за Фломус туда, где находилось гостевое крыло. Прошла покои, предназначенные моей свекрови. Охранявшие её двое воинов сидели на полу, мирно посапывая. То же самое делал ещё один, стороживший следующую комнату, принадлежащую маг-принцессе Айрин.

Перед третьей я остановилась. Фломус достала из кармана ключ, открыла замок и впустила меня внутрь. Мой сундук уже был открыт, вещи аккуратно разложены по полкам, кровать бережно заправлена.

Быстро переодевшись в ночную пижаму, я нырнула под одеяло. Горничная погасила одинокую масляную лампу. В комнате воцарилась предгрозовая тишина.

Разумеется, спать ни одна из нас не собиралась. Впереди, если верить моей интуиции – а она крайне редко меня подводила – грандиозное представление, которое ни в коем случае нельзя пропускать.

И вправду, прошло меньше часа, как ночную тишину прервал короткий крик, за ним послышался стук каблуков по полу. Все больше и больше людей неслись по коридору в нашу сторону.

– Неслыханно!

– Какой позор!

– Сотворить такое в храме, под носом у её величества!

Возмущенные голоса приближающихся становились всё громче и громче. Возникнув у моей кровати, Фломус накинула мне на плечи заранее приготовленную тёплую накидку и, встав за спиной, принялась завязывать маску.

– Ваше величество, как вы их так ловко раскусили? – зашептала она еле слышно. – Боюсь представить, что бы было, если бы не ваш план.

– Ничего страшного бы не случилось, – беспечно отмахнулась я. – Меня спасла бы приставленная его маг-императорским величеством стража. Да и действовали они топорно… Специально отсадили за обедом, чтобы подать приправленный снотворным чай. Им не повезло, что я сама выращивала дремотник и прекрасно знаю, как он пахнет. Вот только сон при его употреблении длится около суток. Если бы я его выпила и всё пошло по их плану, как бы они объяснили моё спящее состояние? Или решили, что это мелочи? Вроде как, своего всё равно бы добились…

– В этой схватке, ваше величество, – твердо заявила Фломус. – Я без сомнений поставила бы на вас. Так ловко обвести вокруг пальца заговорщиков.

Приятно, конечно, выслушивать комплименты, но одновременно хотелось посмотреть спектакль. Поднявшись с кровати, я обулась и заспешила к двери.

– Пойдём скорее, иначе пропустим все самое интересное.

В коридоре, у дверей в покои моей свекрови, собралась толпа. Двое охранявших её воинов успели проснуться и теперь протирали глаза, одновременно отгоняя подальше самых ретивых.

– Чья это была комната? – донесся до меня голос одной из горничных.

– Кажется, госпожи Дир Калис, – поспешно ответила ей вторая.

– Вот же вульгарная потаскушка, – фыркнула участвовавшая в смотринах незнакомая девица. – Где достоинство у этой жалкой рабыни, заниматься подобным в храме забытых богов?

Держась за их спинами, я оставалась невидимой. Меня никто не замечал, а потому болтали, не скрываясь. С ног до головы поливали цветистыми определениями, половину из которых я ни разу в жизни не слышала. Перемыли косточки так, что ещё долго можно не принимать ванную.

Наконец двери отворились, и нашим глазам предстала Глория. Пришлось прикусить кулак, чтобы не засмеяться в голос – так комично она сейчас выглядела. Длинная белая ночнушка делала мою свекровь похожей на старое привидение. Лицо без косметики злое, сонное. На голове смешной белый чепец.

– Что здесь происходит?

– Мама, кажется, что-то случилось в покоях госпожи Дир Калис, – вышла вперёд окружённая горничными Айрис. – Пойдём, посмотрим.

– Дир Калис? – нахмурилась свекровь. – Эта та рабыня?

– Она самая, – подтвердил кто-то в толпе.

– Если меня разбудили без причины, прикажу наказать её двадцатью палками.

Фыркнув, Глория взмахнула рукавами и возглавила шествие в мою бывшую комнату. Подмигнув Фломус, я пристроилась в самом хвосте и отправилась следом.

К сожалению, с того места, где я стояла, было видно лишь приоткрытую дверь. Хотелось протиснуться вперед, но в этом случае меня обязательно кто-то узнает. Тогда о сюрпризе в кульминационной части спектакля можно будет забыть. А это именно то, ради чего всё затевалось.

Благо, со мной была Фломус. Укрыв меня своим плащом, она накинула мне на голову капюшон, полностью скрыв спрятанное под шелковой маской лицо, и слегка подтолкнула вперед. Сама пошла следом, надежно защищая мою спину.

Первыми в мою бывшую комнату вошли личные горничные вдовствующей маг-императрицы. Раздался короткий вскрик, за ним послышались оханья и громкие шепотки.

– Ваше Величество, это… это картина не для ваших глаз, – запричитала первая выскочившая из комнаты девица. – Там… там… женщина и мужчина делят одну постель.

Лицо свекрови сравнялось цветом с её чепчиком. Ладони сжались в кулаки.

– У этой рабыни хватило смелости? – от едва сдерживаемой злости затрясся второй подбородок. – Да кем она себя возомнила? И что за смертник посягнул на то, что принадлежит маг-императору?

– Он одет в форму стража, – поспешила с ответом горничная. – Госпожа Дир Калис спит на его груди, ночная рубашка растрепана, на лице маска…

– Схватить обоих!

Свекровь ещё не закончила отдавать приказ, как дверь распахнулась, и в коридор выволокли двух спящих людей: неопрятного мужчину, от которого на расстоянии несло чем-то кислым – явно подобрали с улицы нищего оборванца, – и бледную девицу, с ног до головы укутанную в покрывало, чье лицо скрывала маска.

Их бросили на каменный пол, прямо в ноги вдовствующей маг-императрице. Болезненный удар подействовал только на последнюю, заставив ее открыть глаза и застонать.

– Госпожа Дир Калис, – с отвращением выплюнула Глория. – Вас застали в постели с посторонним мужчиной. И даже не во дворце, а в храме забытых богов. Меньшее, что за это грозит, – смертная казнь. Вам есть что сказать в своё оправдание?

Я хотела ещё немного потянуть, посмаковать реакцию собравшихся, но если сейчас вынесут приговор, будет сложно доказать свою непричастность. Итан, разумеется, не даст меня в обиду, но весь наш план пойдёт псу под хвост. Пришлось сбросить капюшон с головы и выйти вперёд.

– Простите, ваше величество. Я проснулась, услышала шум, вышла проверить… Кажется, кто-то назвал моё имя… Угрожал смертной казнью… – невинно захлопала я глазами. – Что здесь происходит?

– Госпожа Дир Калис? – раздался чей-то испуганный голос; толпа расступилась, оставив в центре лишь меня и открывшую от удивления рот Глорию.

– Как… как вы здесь?.. – заикаясь проблеяла свекровь, прежде чем повернуться к провинившейся паре и ткнуть в них пальцем. – Тогда кто это такие?

Я кивнула Фломус. Приблизившись к валявшейся на полу девице, моя горничная стащила с неё покрывало и сорвала маску. По утонченным плечам рассыпались огненно-красные волосы. Свекровь пошатнулась от шока. Айрин вскрикнула. Остальные застыли в изумлении.

– Валашская принцесса…

– Забытые боги, её репутации конец…

– В храме… делить постель с мужчиной…

Окончательно придя в себя, Мирелла закричала и резко поднялась. Окинула толпу ошалелым взглядом, подскочила ко все еще посапывающему мужчине и со всей силы пнула его по ногам.

– Вор… негодяй… мой брат спустит с тебя шкуру, – кричала она не своим голосом. – Как ты только посмел посягнуть на честь принцессы!

– Ваше высочество… ваше высочество… – выбежали из-за угла две взъерошенные горничные. – Простите нас, ваше высочество. Это всё наша вина. Кто-то нас оглушил и выволок в сад. Мы только очнулись и сразу к вам, но комната была пуста.

Успевшая отойти от потрясения свекровь вновь разразилась истерикой.

– Что за заговор здесь происходит?

Мирелла обвела толпу пристальным взглядом, пока не остановилась на мне. Тут же принялась тыкать пальцем.

– Это всё она, смрадная рабыня! Оглушила моих горничных, напоила меня снотворным, приволокла в свою комнату и уложила в кровать к мужчине! Стража, схватить её немедленно!

В коридоре находились только люди вдовствующей маг-императрицы. Разумеется, они не стали подчиняться посторонней. Обратили свои взгляды на непосредственное начальство, ожидая дальнейших указаний.

Я промокнула сухие глаза платочком и судорожно всхлипнула. Достаточно громко, чтобы быть услышанной всеми присутствующими в коридоре.

– Не слишком ли вы меня демонизируете, ваше высочество? Я всего лишь бедная рабыня. Откуда у меня столько смелости, чтобы пойти против принцессы соседнего государства? Зачем вы на меня клевещете? Потому что я здесь самая слабая?

– Но… но это твоя комната, – бросила она мне в лицо неоспоримый факт. – Как бы тогда я оказалась здесь?

– Но вы же сами попросили меня об обмене? Сказали, что любите спать в уединении, а выданные вам покои находятся в шумном месте. При мне раскладывали вещи. Они же у вас там… по полочкам.

– Ты… ты нагло врёшь! – задрожала от ярости вампирша и ещё больше побледнела.

– Вещи действительно разложены, – задумчиво протянула служанка свекрови.

– Выходит, она специально попросила об уединённой комнате, чтобы встретиться с любовником, – раздался чей-то громкий шёпот в толпе. – Но их застали…

Услышав страшные предположения, Мирелла прижала ладонь ко лбу и лишилась чувств. Ближайшая к ней горничная успела подхватить хозяйку на руки.

– Ваше высочество!

Устав от творившегося бардака, Глория громко топнула, призывая присутствующих к тишине.

– Всем разойтись по комнатам. Ритуал отменяется. Завтра с утра едем обратно во дворец.

– Ваше величество, а с ними что? – опасливо поинтересовался один из стражей, кивая на находящуюся без чувств парочку.

– Мерзавца в темницу, а принцессу… к лекарю!

Фломус кинула на меня удивленный взгляд, мол, «надо же, всё предугадали».

После приказа вдовствующей маг-императрицы все толпящиеся в коридоре девицы быстро разбрелись по комнатам. Слуги приступили к своим обязанностям, а стражи заняли посты.

Мы с Фломус тоже вернулись в покои, которые изначально принадлежали вампирской принцессе. Ей они все равно уже не понадобятся. Несмотря на явное расположение моей свекрови, теплого местечка в качестве наложницы маг-императора Мирелла лишилась окончательно.

Даже доказав с помощью лекаря, что ее девственность все еще при ней, сам факт обнаружения в постели с неизвестным мужчиной роняет пятно на ее репутацию. Какой бы благородной ни была невеста, род Кар Ланде ни за что такую не примет.

Не успела Фломус захлопнуть входную дверь за нашими спинами, как в проеме возникла темная фигура. Не узнав посетителя, я попятилась, поглаживая ладонью правое бедро. К нему под юбкой были пристегнуты ножны с подаренным Итаном кинжалом. Все прошлое лето он учил меня им пользоваться. Нельзя сказать, что получалось сносно, но азов я нахваталась. В случае опасности за себя постою.

– Ваше величество, – раздался в тишине приглушенный голос Линна. – Прошу вас переодеться в дорожное платье, надеть зимний плащ и идти за мной. Вас уже ждут.

Кто именно ждет, спрашивать было излишне. Жестом велев горничной оставить меня одну, я быстро оделась и собрала все нужные вещи, а ненужные оставила. В храме с ними все равно ничего не случится. Попрошу потом мужа отправить людей.

Саквояж я передала Фломус, замыкавшей наше небольшое шествие. Идущий впереди Линн был отлично знаком с каждым уголком храма. Темно – хоть глаз выколи. А он летел, не оглядываясь по сторонам, по лишь ему известному маршруту. Тормозил только, видя, что я отстаю.

Наконец, преодолев многочисленные коридоры, мы вышли на задний двор, где нас уже поджидал черный экипаж без опознавательных знаков. Фломус с Линном устроились на запятках. Я не успела поставить ногу на ступеньку, как из-за двери вынырнула крепкая мужская рука, скрытая черной перчаткой. Обхватив мое запястье, она втащила меня внутрь.

Приземлившись мужу на колени, я открыла рот, чтобы возмутиться. Кто же знал, что его так нагло возьмут в плен?

Властный, собственнический поцелуй едва не лишил меня чувств. Несмотря на холод снаружи, меня словно усадили в самый центр костра. Кости плавились, щеки горели. Грубая ладонь, под юбкой сжимающая бедро поверх ножен, невероятно обжигала.

На то, чтобы сопротивляться, не осталось никаких сил. В начале я еще пыталась слабо стучать кулаками по каменной груди. Однако быстро сдалась. Муж мастерски умел подгадывать момент. Ни одна наша схватка еще не заканчивалась моим выигрышем.

– Итан, – капризно протянула я, когда смогла освободиться на мгновение и вдохнуть живительный воздух. – Прекрати сейчас же. Кругом твои люди. Думаешь, они ничего не слышат?

– Но разве это не нормально – целовать жену? – жалобно протянул он, не выпуская меня из рук. – К тому же, ты едва не стала жертвой очередного заговора. Я волновался.

Если он надеялся, что я поверю его щенячьему взгляду, – очень зря. Этот мужчина никогда не пускал важные для него дела на самотек. Не успела я переступить порог храма, как здесь уже все было под его строгим контролем. Замыслы заговорщиков, какими бы изощренными они ни были, просто не имели шанса реализоваться.

Не приняла бы я мер, их принял бы Итан. Только действовал бы в разы жестче. И не потому, что он бессердечный. Просто мой муж – политическая машина, привыкшая выкорчевывать сорняки прямо с корнем.

Полезных людей он продвигает, бесполезных пешек – выкидывает. Даже случись ему полностью потерять память, он быстро вернется обратно на вершину, ведь власть для него – как дыхание.

Единственное исключение в этом правиле – мое внезапное появление в его жизни. Даже любовь для таких мужчин – это просто форма одержимости. Не каждая может справиться. Его маг-императорскому величеству повезло, что ему досталась такая нежная и покладистая жена.

И да, я не уставала ему об этом напоминать.

Глава 29

Скоро узнаешь

Удобно устроившись в объятиях Итана, я обиженно молчала, наслаждаясь съедающим мужа нетерпением. Оно чувствовалось в каждом движении, во взгляде, в выражении лица. Даже хитрая ухмылка не могла его скрыть.

Наконец он не выдержал.

– Змейка моя, можешь рассказать любимому супругу, почему ты выбрала именно ее?

– Кто тебе сказал, что ты «любимый»? – капризно фыркнула я. – Богатый. Возможно, красивый. С натяжкой – хорош в постели.

Вся моя показная серьезность быстро испарилась, когда его маг-императорское величество принялся нагло меня… щекотать. Едва успокоив его и отдышавшись, я поняла, что поза, в которой находилась, несколько изменилась. Теперь я лежала спиной на кожаном сиденье экипажа, а Итан нависал надо мной, почти касаясь губами моих губ.

– Хорошо, любимый! – тут же принялась заверять я его, опасаясь, как бы муж не распоясался. Все же мы не в личных покоях, а в движущемся экипаже, окруженном его людьми.

– Ты не ответила на мой вопрос, – усмехнулся он, снова усадив меня перед собой и крепко обняв.

– Почему выбрала на роль жертвы вампирскую принцессу? – я приподняла правую бровь. Жест в точности скопированный у него самого. – Ответ прост – потому что мне так захотелось. С ее появления в Сокрии эта девица всячески пыталась меня уязвить. Не важно, будь я маг-императрицей или рабыней. Строит козни, пытается манипулировать. В конце концов, метит на мое место, и твоя мать всячески ее поддерживает. Разве этого мало?

– Так это месть? – хмыкнул он, касаясь губами моего виска.

Я беспечно пожала плечами.

– Можно и так сказать. На тот момент я была не уверена, что она непричастна к заговору против меня. Решила убить двух зайцев за раз.

– Что же тебя переубедило?

– То, как вела себя госпожа Замара, – я обернулась и подняла голову, чтобы встретиться с ним взглядом. – Я не сразу увидела ее в толпе, она стояла в первых рядах. Лицо было скрыто шелковой маской, но выражение глаз… в них горело предвкушение. Она явно улыбалась. Однако стоило появиться Мирелле Стану, ее глаза испуганно округлились. Спектакль пошел не по сценарию, и эта девица не смогла скрыть удивления. Плохая актриса. Даже я играю лучше.

– Прости, что недооценивал твой артистизм, милая, – промурлыкал мне в ухо Итан. – Как только закончатся смотрины, велю министру культуры учинить премию за лучшую театральную игру. Первый приз без сомнений твой.

Пропустив мимо ушей его льстивые речи, я со всей серьезностью спросила:

– Кстати, ты знаешь, кто скрывается под маской этой госпожи Замары? Меня смущает, что ее фамилия походит на титул дядюшки Арлена.

Муж надменно закатил глаза. Мол, как я могу в нем сомневаться? Но получив кулаком по предплечью, медленно кивнул.

– Дождись окончания нашей поездки и скоро сама все узнаешь.

– Хочешь сказать, мы едем не во дворец? – нахмурилась я.

– Сделаем небольшой крюк.

Крюк, вопреки его словам, оказался изрядным. Экипаж остановился у знакомого пейзажа. Зеркальное озеро, обрамленное серебристыми узорами. Старый добрый Кайен. Он, и одновременно – не он.

Казалось, жизнь на этом клочке земли остановилась. Ни смеха, ни задорных мелодий. Рыночные ларьки пустовали. Людей нет. Пустые лодки вмерзли в воду у берега. И это ночью, в самый разгар веселья?

Признаться, я не восприняла всерьез слова маркизы Лебретт о том, что маг-император приказал закрыть Кайен. Но теперь факт очевиден. Мой муж слов на ветер не бросает. Даже неудобно, ведь я всему виной…

Подав мне руку, Итан вывел меня из экипажа и направился вслед за Линном. Темный страж молча провел нас к уютному на вид домику. Поднявшись на крыльцо, я остановилась. Изнутри доносились приглушенные всхлипывания.

Дверь со скрипом отворилась. В темном коридоре стояла на коленях связанная женщина. Во рту – кляп. Глаза заплаканные, с разводами от потекшей туши. Некогда казавшееся мне миловидным лицо сейчас полностью соответствовало ее возрасту.

Нахмурившись, я подняла на мужа недоумевающий взгляд.

– Маркиза Лебретт?

– Как вижу… – пожал плечами Итан, проходя вперёд, – сюрприз удался.

– Более чем, – протянула я, разглядывая бьющуюся в немой истерике женщину. – Хочешь сказать, за всем, что происходит, стоит она?

Муж выдвинул из-под стола кожаное кресло, удобно расположился в нём, взял меня за руку, усадил себе на колени и дал некоторое время, чтобы удобно устроиться на его широкой груди.

– Нет, моя милая, перед нами ещё не королева, но и не пешка. Я бы назвал маркизу Лебретт… ферзём. Непредсказуема и крайне опасна, да. Однако немного недотягивает в плане умственных способностей. Это же надо – оставить в живых свидетеля, да ещё держать его рядом с собой?

– О ком речь? – заинтересовалась я.

Муж лениво усмехнулся, около минуты разглядывая мычащую женщину, так и норовившую броситься ему в ноги и молить о пощаде. Но мешали удерживающие на месте верёвки и кляп.

– Помнишь историю с платком? – я кивнула. – Так вышло, что решивший подставить тебя мошенник умер.

– Умер? Но твоя матушка приказала дать ему всего пятьдесят палок. Внешне он выглядел крепким. Пострадал бы, конечно, но должен был выдержать.

– Должен был, – согласился Итан. – Если бы их было в точности пятьдесят. Но он получил значительно больше и скончался от ран прямо на месте.

Больше? Кто во дворце решил ослушаться приказа вдовствующей маг-императрицы?

Ответ пришёл быстро.

Тот, кто затеял этот самый заговор и нанял мошенника. Испугавшись разоблачения, стал действовать дерзко. В таком состоянии чаще всего и совершают ошибки.

– Ты исследовал труп? Нашёл подсказки? Или вышел на родню, знавшую о его делах?

– Ничего я, к сожалению, не нашёл, – с притворной печалью в голосе вздохнул мой муж. – Пришлось копать в другом направлении. Помнишь, помимо мошенника была ещё забравшая твой платок неизвестная служанка?

Я кивнула.

А ведь действительно, был ещё один свидетель. Но так как она исчезла из дворца, поиски заглохли. Неужели Итан её нашёл?

– Приказав Фломусу подменить платок в её кармане на поддельный, я велел одному из стражей не спускать с неё глаз. Поспешный арест вызвал бы подозрение заговорщиков. Решил потерпеть. Но девица почувствовала слежку и сумела скрыться в толпе. Однако страж имел отличную память и художественный талант. У нас появился её портрет, с которым по столице эти два дня расхаживали все военные чины – от рядовых до старших офицеров. Признаться, больших надежд не питал. Сам на месте заговорщиков первым делом избавился бы от бесполезной пешки. Но каково же было моё удивление, когда я узнал, что похожую девицу внезапно заметили в свите маркизы Лебретт.

– И это все доказательства? – нахмурилась я. – Вдруг она просто приняла её в штат слуг? С чего ты так уверен, что они связаны?

– Змейка моя, прекрати меня обижать, – капризно возмутился муж. – Разумеется, я до последнего не верил, что существует подобная глупость. Опустим тот факт, что она посягнула на честь моей драгоценной супруги – пусть и не знала, что это ты, – но держать при себе человека, во всём замешанного? – Он вдруг задумался. – Не слишком ли я загнул, назвав её ферзём?

– Опустим это, – устав ждать, принялась подгонять я мужа. – Ты всё проверил?

Итан кивнул.

– Допрос фальшивой служанки не продлился и десяти минут. Она сразу выложила, что её подослала её госпожа с целью подставить одну из будущих наложниц.

– И всё равно как-то странно… – нахмурившись, перевела я взгляд на успевшую растянуться на полу женщину. – Откуда госпоже Лебретт знать, кто скрывается под маской рабыни?

– Думаешь, она знала? – лукаво ухмыльнулся муж. – А я полагаю, здесь всё намного запутаннее. Но без тебя расспрашивать неинтересно. Вот и подготовил сюрприз.

Он поднял в воздух руку.

– Линн, кляп.

Выступивший из тени страж подошёл к маркизе, склонился над ней, вынул из-за пазухи короткий нож и срезал верёвку.

Тут же тишину сменил протяжный вой, словно из лесу вышла стая волков. Лишь выбившись из сил, маркиза замолчала и снова упала на пол.

– Ну же, маркиза, – сладко улыбнулась я, обнимая Итана за шею. – Сами расскажете все с самого начала? Или придется вас… пытать?

Кажется, мои слова заставили маркизу Лебретт впервые внимательно ко мне приглядеться. Передвигаясь на коленях, она приблизилась настолько, насколько позволил ей стоящий за её спиной Линн. Прошлась по мне внимательным взглядом. Сильно нахмуренные брови внезапно подскочили, спрятавшись в её растрёпанных волосах.

– Ва… ваше величество? – хрипло, совершенно не похоже на её мелодичный голос, спросила она.

Я опустила взгляд. Точно, на мне же одежда рабыни, а маску Итан снял в экипаже, чтобы удобнее было меня целовать.

– Ну вот, теперь вы знаете мой маленький секрет, – мило улыбнулась я. – Это может стоить вам жизни. Но если расскажете нам правду, его маг-императорское величество непременно смилостивится. Да, дорогой?

Красивые губы Итана скривила холодная усмешка.

– Как скажет моя маг-императрица.

Констанс Лебретт медленно переводила недоверчивый взгляд с маг-императора на меня и обратно, пока наконец не запрокинула голову, разразившись громким, сумасшедшим смехом. Таким резким, что я, не выдержав, поморщилась.

– Она… она… – задыхаясь, шептала маркиза, катаясь по полу. – Какой обман… И ведь не додумались.

– Продолжишь в том же духе – и потеряю терпение, – устав от её безумия, лениво заметил Итан.

Угроза подействовала. Женщина замолчала. Веселье из её глаз испарилось, сменившись нешуточным волнением, выражавшемся в каплях холодного пота на лбу.

– Ваше маг-императорское величество, я всё скажу, – склонила она голову так низко, что стукнулась о пол. – Только пощадите меня.

– Я подумаю, – небрежно махнул рукой муж. – А пока говори. С кем из тех девиц ты сговорилась?

– Девица? – удивлённо захлопала я глазами.

– Судя по её реакции на тебя, она имела дело с мелкой сошкой, – объяснил Итан. – Но, узнав её имя, выйдем на рыбку покрупнее.

– Я расскажу, – быстро закивала женщина. – Но прошу, имейте в виду, что все мои плохие помыслы были направлены на рабыню. Если бы я только знала, кто скрывается за её маской, в жизни бы не согласилась на сделку.

– Что за сделка? – нахмурилась я. – Говори…

– Всё началось после того, как его маг-императорское величество издал указ о закрытии «Кайена». Это детище всей моей жизни. Я думала, умру от горя. Обратилась к вам за помощью, ваше величество. А услышав отказ – очень сильно разозлилась. Нет, нет, я не собиралась мстить. Откуда у меня силы идти против императорской семьи? Это скорее беспомощность. Внутри всё бушевало от гнева. В этом состоянии меня и нашла… она – девушка в шёлковой маске, представившаяся госпожой Замарой. Я до сих пор не уверена, что это её настоящее имя.

Значит, госпожа Замара. С первой встречи она показалась мне странной. Уроженка Сокрии, но прячется под маской. Неужели она решила скрыть своё лицо, потому что мы встречались раньше и боялась, что ее разоблачат? Всё может быть…

– Что ей было от тебя нужно? – грубо бросил Итан.

– Она предложила мне сделку. Я помогаю ей избавиться от одной из участниц отбора – рабыни из Драконьей Орды. А она, в свою очередь, став маг-императорской наложницей, убеждает вас вновь открыть «Кайен». Я находилась в отчаянии, поэтому, разумеется, согласилась. Если бы знала, что это вы – ваше величество, даже слушать бы не стала, клянусь всеми забытыми богами.

Я кивнула, сделав вид, что поверила. Прекрасный шанс расположить злодейку к себе.

– Значит, это ты наняла того смертника, что ворвался в мои покои? – сделала я вывод.

Маркиза медленно кивнула.

– Те смертники – личная стража моего покойного мужа. Их немного, но все подчиняются мне.

– А история с платком?

– И с платком, – угрюмо выдохнула она. – И заговор против вас в храме. Госпожа Замара приказала мне втереться в доверие её высочества маг-принцессы и стать частью её свиты, чтобы пристальнее наблюдать за… вами. Клянусь, если бы я только знала, что меня используют…

– А своими людьми ты ей пользоваться не позволяла? – прищурился Итан.

– Отрядила парочку, но они так и не вернулись, – поспешно ответила маркиза.


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю