Текст книги "Титаникус"
Автор книги: Дэн Абнетт
Жанр:
Боевая фантастика
сообщить о нарушении
Текущая страница: 21 (всего у книги 27 страниц)
– Я уверен, что от одного твоего вида он обделается со страху, – добавил Тарсес.
<Достаточно, модерати>, – прокантировал Принцхорн.
Бросив взгляд назад, Тарсес с удовлетворением отметил, что принцепс улыбается.
<Достань эту махину, Тарсес, – сказал Принцхорн. ― Мы не можем уйти, оставив тварь в живых. Нужно подтвержденное уничтожение, прежде чем мы продолжим путь>.
– Согласен, мой принцепс, но на данный момент единственный способ достать ее – посносить все процессоры по очереди, только, боюсь, это истощит наш боезапас.
– Сигналы! – объявил Кальдер.
«Тантамаунт Страйдекс» и «Утешение Ванквиста» прибыли на помощь.
Тарсес кратко обрисовал обеим махинам ситуацию.
– Три «Владыки войны», чтобы достать одного «Пса войны»? – пришел ответ от модерати Брейдела со «Страйдекса». – Будем брать на испуг?
– Что есть – то есть, друг мой, – откликнулся Тарсес. – У врага преимущество – укрытие на местности. Он может ждать там хоть неделю. Только я сомневаюсь, что это обрадует Левина или лорда Геархарта.
– Дорога впереди полна препятствий, – сказал Брейдел. Он прислал Тарсесу сжатый пакет со сводкой оперативных данных.
Они были не единственными, кого периодически доставали охотники-убийцы в Шалтаре. В течение дня несколько отдельных титанов и отрядов второго фронта доложили об огневом соприкосновении с вражескими махинами. «Валорус Аквила» был потерян в результате внезапного нападения в Перфеномском очистителе. «Гладиус Агон» получил столь серьезные повреждения в смертельной схватке с вражеским «Владыкой войны», что вынужден был повернуть обратно к ремонтным башням Антиума. Проклятый враг оставил Шалтарскую зону хорошо защищенной, усеяв ее хищниками-одиночками и мелкими группами засадных машин. Левину тоже пришлось отбиваться от засады. «Аякс Эксцельсус» вел поединок с вопящим безумным «Разбойником» в течение трех минут, пока «Чертог Гвардакса» не вмешался и не разнес «Разбойник» на куски.
– У Левина сейчас выброс раскаленного ошибочного шунта, – рассказал Брейдел Тарсесу. – Наступление второго фронта практически остановилось, и ему ненавистна сама мысль, что он заставляет Красную Фурию ждать его у Аргентума.
Прежде чем Тарсес успел ответить, раздался оглушительный взрыв. Манифольд дрогнул и на мгновение померк.
<Что это было?> – потребовал Принцхорн.
Тарсес и остальной экипаж мостика лихорадочно пытались восстановить подачу данных.
– «Империус Крукс»! – завопил Кальдер. – «Империус Крукс» только что взлетел на воздух!
Повреждения «Разбойника» Дендрейка оказались более серьезными, чем думалось. У ждущего обещанных частей поддержки и спасения «Империус Крукс» внезапно обнаружилась критическая поломка реактора. Двигательные отсеки поглотило радиоактивное пламя, мгновенно превратив в факел техножреца, который пытался исправить поломку. Когда стрелки приборов прыгнули к красным делениям, Дендрейк в отчаянии рискнул катапультировать экипаж.
Ни один не успел спастись. Сверкнула вспышка – и на месте, где стоял гордый «Разбойник», остались лишь глубокая черная воронка и неторопливо закручивающееся и темнеющее грибообразное облако.
<Хватит! – прокантировал Принцхорн. – Сейчас мы с ним разберемся. Сейчас мы убьем этого верткого гаденыша!>
Он выгрузил свой тактический замысел в манифольд. Принцепс Терон на «Тантамаунт Страйдекс» и принцепс Шон Ку с «Утешения Ванквиста» согласились с его планом.
Три «Владыки войны» заняли позиции вокруг линии огромных процессоров: «Страйдекс» прикрыла запад, «Утешение» – восток, «Виктрикс» прошла к дальнему краю, встав лицом к устью центрального прохода.
<Все на позиции?> – спросил Принцхорн.
– Все махины докладывают, что заняли позиции согласно вашей схеме, мой принцепс, – ответил Тарсес.
<Отлично. Наклонить корпус вперед по моему сигналу. Три, два, один – начали!>
Аккуратно, со знанием дела рулевой Анил снизил давление в гидравлике и буквально посадил «Виктрикс» на корточки. Суставы ног зафиксировались, и «Виктрикс» склонила тяжеленный торс вперед. Анил использовал орудийные конечности в качестве противовеса наклоняющейся громаде. Сейчас махина стала уязвимой. Чтобы набрать достаточно давления в гидравлике и выпрямиться, потребуется как минимум минута. Впереди зияло устье центрального прохода. Где-то там, в тени магистральных труб и пересечений трубопроводов, притаился «Пес войны».
<Все орудия на изготовку!> – прокантировал принцепс.
– Орудия готовы, мой принцепс! – отозвался Тарсес.
В кокпите внезапно повеяло холодом. Тарсес ощутил озноб – липкий, неприятный озноб. Они ставили себя под удар. Это был страшный риск. Если «Пес войны» решит напасть, они окажутся застигнутыми в неустойчивом положении, а их шансы на быстрый маневр уклонения будут сильно ограничены.
Устье прохода зияло перед ними – темное и таинственное.
<Огонь!> – прокантировал Принцхорн.
«Виктрикс» дала залп из всех орудий: с обеих орудийных конечностей, из мегаболтера – и шквалом ракет в придачу.
Совмещенный удар понесся по проходу, превращая пространство в огненную бурю. Трубопроводы рассыпались и горели. Магистральные трубы взрывались и лопались. Меж двух рядов процессинговых вышек разразился пылающий ад.
– Он убегает! – завопил Кальдер.
Пытаясь избежать урагана энергетических сгустков и раскаленных снарядов, вливающегося в глотку прохода, вражеский «Пес войны» бросился на запад, на полном ходу выскочив между восемнадцатым и двадцатым процессорами.
Он успел пробежать тридцать метров, прежде чем «Тантамаунт Страйдекс» его уничтожил. Залп уступом из восьми ракет вынес пустотные щиты и превратил махину в горящие обломки. Ноги из-под убегающего «Пса войны» вышибло; он повалился, продолжая перебирать конечностями. Половину панциря у него раздробило в пылающие клочья.
«Пес войны» рухнул мордой вперед, все еще двигаясь и брыкаясь, и пропахал носом булыжники, прежде чем исчезнуть в мощном завершающем взрыве.
<Махина убита, махина убита!> – объявил Терон.
<Прекрасно, – прокантировал Принцхорн. – Рулевой, восстановите прямое положением>.
Анил перезапустил гидравлику, и «Виктрикс» медленно поднялась, выдыхая из клапанов струи пара.
<Здесь мы закончили, – отметил Принцхорн. ― Пусть второй фронт продолжает наступление>.
>
Старого аборигена звали Ашлаг. Он судорожно втягивал воздух, но не издал ни слова жалобы, пока Саген выправлял ему сломанную руку и накладывал шину. Взгляд его по-стариковски потускневших глаз словно был нацелен на что-то настолько далекое, что это было скорее «когда», чем «где». Его дочь – маску в виде лица-махины она повесила на пояс – в мрачном молчании сидела на земле возле «Кентавра». Ее лазмушкет Варко убрал подальше.
Разговаривать сейчас у него особого желания не было. В смерти Грэма Гектона была какая-то трагическая смесь мужества и бесполезности. Горечь потери накрыла Варко целиком, не оставив в голове места больше ни для чего. Ему пришлось заставить себя начать думать.
– От чего вы бежали? – спросил он у Ашлага.
Старик перевел на него мертвый взгляд; белые концы его впечатляющих усов спрятали едва заметную усмешку.
– Ты видел, от чего мы бежали, солдат, – ответил он.
– Махины, да. Махины я видел. Расскажите мне остальное.
Ашлаг хотел пожать плечами, но поврежденная рука причиняла ему слишком сильную боль.
– Я потерял жену и сына, солдат. Не мог бы ты дать мне спокойно погоревать?
Леопальд схватил Ашлага за перед брони так резко, что старик взвыл, и рявкнул:
– Ты, старый ублюдок! Мой капитан только что изжарился, спасая твою жалкую задницу! Капитан Варко задал тебе вопрос! Отвечай, не то я…
Варко потянул Леопальда назад и приказал:
– Хватит! – Он понимал душевную боль стрелка, но жестокого обращения с гражданскими терпеть не собирался. – Хватит, я сказал!
Саген помог ему оттащить Леопальда прочь. Ашлаг принялся баюкать сломанную руку, жмурясь от боли. Его дочь вскочила на ноги.
– Не лезь, – велел ей Варко. – Никто не собирается обижать твоего отца.
– Если вздумают, я их убью, – безапелляционно заявила девушка.
– Твое имя Келл, правильно? – спросил Варко.
– Я никому не называю своего имени, – ответила та.
Старая предосторожность местных – знаменитое нежелание сотрудничать, которое замкнутые общины Проспекции выказывали служителям улья. У народа Мертвых земель часто имелись веские причины оставаться вне системы. Они держали свои имена и дела при себе, встречая подозрением каждого, кто приходил из ульевой зоны и задавал вопросы. Варко это понимал, но сейчас у него не было настроения подбирать нужные слова.
– Твой па уже назвал нам свое имя, девочка, – сказал он. – Его фамилия Ашлаг, значит, ты – Келл Ашлаг, верно?
Она открыла рот, собираясь что-то сказать, но вместо этого просто кивнула.
– Мне жаль вашего человека, – сказал Ашлаг. ― Правда жаль, солдат. Вы пришли нам на помощь, хоть и не обязаны были этого делать. Его поступок был храбрым. Мне жаль его, но моя бедная жена и мой сын…
Он склонил голову и вытер глаза грязным кулаком здоровой руки.
– Там были махины, – тихо произнесла девушка, – много махин. Там, в диких местах, куда ваши не заходят. Они напали на несколько поселений и сожгли их дотла.
– Продолжай, – подбодрил Варко.
– Когда поползли слухи, мы начали собираться в безопасном месте. Даже проспекторы и искатели самородков, которые работают сами по себе, – все пришли. Был большой сход в Меновом Холме две ночи назад. Я никогда не видела столько людей сразу.
«Ты улей никогда не видела», – подумал Варко.
– Сотни людей, – сказала она, качая головой от самой мысли. – Были споры, потом мы голосовали по закону Проспекции.
– Голосовали?
– Община голосовала, – пояснил Ашлаг. – Приняли решение, что Суэйн, мэр Менового Холма, свяжется с большим ульем от имени вассальных общин и обратится с просьбой о спасении.
Варко поднял брови. Местные, зовущие улей на помощь? Такого еще не бывало.
– У мэра большого улья – у него ведь есть свои собственные махины? – спросил Ашлаг.
– Он не мэр… – презрительно начал Леопальд.
– Да, есть, – ответил Варко.
– Мы надеялись, что он пришлет свои махины на помощь, – сказал Ашлаг.
– Он сейчас малость занят, – объяснил Варко. – Улей в состоянии войны. На Орест вторгся враг.
– О, – отозвался Ашлаг, – это многое объясняет.
– Орест – это где? – спросила девушка.
– Это… – начал Варко, потом вздохнул и, вместо ответа, обратился к старику: – Что вы имели в виду под «многое объясняет»?
– Когда голосование закончилось, Суэйн попытался связаться с большим ульем через вокс-мачту Менового Холма. Но каналы – они все были мертвы. Только… испорченный код. Суэйн пытался не один час, но так и не смог пробиться.
– А потом? – спросил Саген.
– Потом пришли махины, – сказала Келл Ашлаг.
– На рассвете. Как будто услышали наш зов, как будто они слушали Суэйна по воксу, – шмыгнул носом старик. – Они напали на Меновой Холм и стерли его с лица земли.
– И вы побежали?
– Да, солдат, мы побежали. Все, кто мог, бежали так, словно за нами гнались пылевые демоны. Они и были демонами, по-моему.
– Махины пошли за вами?
– Ты сам видел.
Сухой ветер шуршал пылью о борт «Кентавра». Варко посмотрел на восток. Весь день там, на краю горизонта, медленно густела огромная черная полоса. Собиралась буря, но не такая пыльная буря, которую они перенесли. Это была масса грозовых облаков, напитанных влагой, которые сгрудились над зоной ульев. Ветер становился холоднее, и Варко уже чувствовал запах дождя.
– Сколько было махин? – спросил Траск.
Девушка посмотрела на водителя «Огнехода».
– Ты сказала, что махин было много, – сказал Траск. – Много – это сколько?
– Сколько много? – переспросила она и пожала плечами: – Не знаю. Больше, чем я в жизни видела.
– А ты раньше когда-нибудь махину видела? ― спросил Леопальд.
– Нет, – ответила Келл. – Я не это имела в виду. Там было много махин. Слухи шли отовсюду.
Варко поразмыслил над ее словами. Главные силы махин Архиврага высадились в зоне ульев в начале войны. Он предположил, что они могли оставить позади резервный эшелон, чтобы зачистить Проспекцию и ждать наготове. Сколько же там махин? Дюжина от силы? Для девушки, которая не видела раньше ни одной, это было бы явно много. Для девушки, которая жила столь замкнутой жизнью, что собрание из сотен людей для нее – чрезвычайное множество, это было бы явно много.
– Здесь где-нибудь можно найти укрытие? ― спросил он.
Они похоронили жену и сына Ашлага и все, что осталось от Гектона, в неглубоких могилах недалеко от дороги, а потом отправились на северо-запад, к гряде холмов, которые Ашлаг назвал Падунами. Он говорил, что знает старую стоянку проспекторов на полпути к перевалу.
Падуны оказались угловатыми утесами известняка, утыканными жестким пустынным кустарником. Когда солнце начало заходить, скалы окрасились в кадмиево-красный цвет под суровым кремнево-синим небом. Запах дождя усилился, и, хотя ветра не было, ощутимо похолодало.
Небо предвещало грозу. Словно кровоподтек, оно наливалось над красным утесом, пока скалы вокруг не стали похожи на застывшие языки пламени, а само небо не стало напоминать пелену дыма от них. Хотя Варко знал, что до сезона дождей еще несколько месяцев.
Стоянка представляла собой длинный дом, построенный из обрезков жести и прижавшийся к скале под нависающим сверху выступом. Дом был старый и ржавый, частично укрытый маскировочными сетями и рабицей. Левее, в стороне, стоял небольшой деревянный нужник.
Дверь дома оказалась не заперта. Ашлаг объяснил, что длинный дом, как и другие такие стоянки, был общей собственностью и его не запирали, чтобы любой из местной общины, кто будет идти мимо, мог найти здесь укрытие.
Место было пустым и выглядело не очень гостеприимно. Варко и Траск вошли первыми. Варко достал свой пистолет, а Траск вооружился лазмушкетом девушки. Из другого оружия у них остался только стаббер на «Кентавре». Их единственный карабин и свой собственный пистолет Гектон унес с собой в могилу.
Пол, сделанный из кусков листового металла, скрипел под ногами. Потолок был низким и, похоже, собранным из армированных кусков грузового контейнера. На одном конце длинного дома стояло девять железных коек, узких и голых, составленных в три этажа. Грязный занавес, отделяющий спальное место от остального помещения, был отдернут. В основной части дома располагались печка, рециркулятор для воды, железный стол, скамья и четыре деревянные табуретки. На одной стене от пола до потолка были навешены полки, заваленные ненужными предметами, оставленными предыдущими постояльцами. Там были части механизмов, банки консервированного риса и менее узнаваемых продуктов, ржавые инструменты, дыхательная маска, образцы руды, проспекторский молоток, три дохлые лампы, осколки полированного стекла, кости животных, бечевка, тесак, проволока и куски кабеля, пара перчаток, две склянки со смесью приправ, полотно циркулярной пилы, помятые котелки и сковородки, три отбитых стакана и сигнальная ракета.
– Пожертвования, – сказал Ашлаг, входя следом. – Пользуешься этим местом – должен оставить что-нибудь следующему гостю.
– Что это за пожертвование – звериная кость? – спросил Траск.
– Это оставил тот, кому больше нечего было оставить, – ответил Ашлаг и открыл дверь в дальней стене.
Дом был построен из таких разных кусков, что ни Варко, ни Траск даже не поняли, что это дверь. Она вела в небольшую кладовку со шкафами по обе стороны и маленьким генератором у задней стены. Ашлаг повозился с генератором, орудуя одной рукой, и сумел его запустить. Тот с кашлем ожил, и светосферы, встроенные в потолок большой комнаты, заморгали желтым светом.
– Жидкое топливо? – спросил Варко у Ашлага, кивая на генератор.
Тот помотал головой:
– Солнце. Наверху, на горе, приемные панели, они питают аккумулятор.
Он открыл шкафы, являя на свет покрытые пятнами, но сухие рулоны постелей, несколько простых инструментов и кухонных принадлежностей, разномастные жестяные миски и кружки, старый хромированный кофейник и жестяные бачки с сушеными продуктами. Откупорив несколько бачков, старик перетряхнул их содержимое.
– Немного осталось, – сказал он, – но нам хватит. Типично для старого Вессмана – вычистить все до дна. Всегда берет больше, чем оставляет.
– Кто такой Вессман? – спросил Варко.
– Последний, кто тут останавливался, – ответил старик.
– Откуда ты это узнал?
– На стене написано, – пояснил Ашлаг.
Варко посмотрел на свободную стену, и тут до него дошло, что ее неровные разнокалиберные панели покрыты от пола до потолка мельчайшими надписями. Множество разных рук оставило тут свой след. Здесь были надписи разных размеров и стилей, чернилами разных цветов; некоторые так сильно выцвели от времени, что едва были видны. По большей части записи были краткими – всего несколько строк, но все были нанесены плотно. В некоторых местах виднелись нарисованные от руки карты и схемы.
Варко не сумел прочитать ни строчки.
Ашлаг наполнил кофейник, поставил на печку и подошел к капитану.
– Все, кто побывал на стоянке, видишь, все отписывались здесь. Кто, когда, что взял, что оставил. Иногда пишут, куда идут или где были. Иногда оставляют новости. Стены – прекрасное место получить весточку от старых друзей или соперников. Видишь вот здесь? Сын Дума Таслера женился две зимы назад в Маловодье. Дум написал это по дороге домой с праздника.
– Ты это можешь прочесть? – спросил Варко, щурясь.
– Довольно легко, – сказал Ашлаг. – Здесь все. – Он указал грязным пальцем на другой клочок текста: – Видишь? Написано: Оргман остановился здесь семь лет назад. Вот дата. Он взял лопату, которая ему была нужна, с благодарностями, и оставил батарею, которая еще поработает. А вот здесь: шесть недель назад братья Замне останавливались тут, их пригнала пыль. Они провели здесь три ночи, взяли батарею, с благодарностями, и оставили сервиторский манипулятор, в хорошем состоянии. Еще они наполнили банку с рисом, но извинились за взятые остатки солонины. И обещали возместить запас солонины в следующий раз.
Варко по-прежнему пытался расшифровать хоть какую-нибудь надпись. Ашлаг постучал пальцем внизу стены:
– Последняя запись, видишь? Вессман. Только имя и дата. Он был здесь последним. Типично для него: взять и не оставить.
– А что это за рисунки?
– Иногда кто-то оставляет карту или маршрут. Оставляет сообщение о закрытом проходе или о дороге, которая открылась, или показывает путь к многообещающему участку или жиле, на которую у него нет времени или средств. Вот здесь, видишь? Альбрех оставил инструкции, как найти обнаруженную им залежь селитры, его самого не заинтересовавшую.
Варко начал понимать кое-какие каракули. Строчки были плотными и сжатыми, стена была писана-переписана многократно. Дом стоял тут так давно, что посетители исписывали всю стену снова и снова. Когда последняя запись занимала правый нижний угол, надписи начинались заново – с верхнего левого угла. Варко подумал, сколько же лет приходов и уходов знаменовали эти записи, и решил, что, пожалуй, несколько сотен.
– Нужно найти стило и написать мое имя, – сказал Ашлаг.
Кофейник на печке начал булькать.
Саген подвел «Кентавр» к стоянке и с помощью девушки прикрыл его сеткой. Траск с Леопальдом внесли Кодера в дом, потом разгрузили машину. Ночь наступала быстро, слышались раскаты грома. Скалы превратились из темно-красных в бледно-фиолетовые, потом в мягко-синие.
– Что с твоим другом, солдат? – спросил Ашлаг, глядя на Кодера.
– Он болен.
– Чем болен?
– Он Механикус. Перерасходовал свой запас энергии. С вашего разрешения…
Варко подтащил Кодера к двери кладовки, затем осторожно вытянул один из дендритовых штекеров из левого предплечья технопровидца. Занятие это ему удовольствия не доставило – словно вытягиваешь из руки артерию. Варко не отказался бы, если б технопровидец очнулся и сам все сделал или хотя бы дал дельный совет.
Он вытянул штекер целиком. Тот, хотя и гибкий, был странно теплым и органическим для куска металлического кабеля. Варко осторожно подсоединил штекер к одному из выходов генератора.
Звук генератора слегка изменился – агрегат скомпенсировал дополнительную нагрузку. Кодер не пошевелился.
– Это ему поможет? – спросил Саген.
– Не знаю, – ответил Варко. – Попробовать стоит.
Они напились кофеина из жестяных кружек. Варево Ашлага оказалось густым и черным, как отработанное масло, и к тому же кислым, но его насыщенность и тепло были очень кстати. Затем старик решил приготовить какой-нибудь еды, но сломанная рука слишком мешала, так что за дело взялась девушка. Ашлаг торчал рядом, давая советы, в которых она явно не нуждалась. Стоя у печки, девушка периодически бросала взгляды на Кодера. Технопровидец явно тоже для нее был в новинку.
Саген, Траск и Леопальд допили кофеин и расслабились. Варко услышал, как они принялись вспоминать Гектона. Снаружи по стенам стоянки застучали первые тяжелые капли дождя.
Варко отцепил светосферу и принес ее к стене, чтобы поизучать надписи. Строки приковывали взгляд. Медленно и с трудом он прочел сообщение Альбреха о залежи селитры, потом слова кого-то по имени Хоркин, который благодарил стоянку за добрую ночевку и сообщал, что оставил галеты в банке для продуктов. Клан Светотов – семья из восьми человек – дал знать, что они забрали две канистры с водой и оставили «кирку и два промывочных лотка, а также солнечный амулет, который сплела наша старшая дочь».
Варко подошел к полкам. Среди всякой всячины нашелся выцветший амулет, сплетенный из высушенной пустынной травы. Солнце играло определяющую роль в жизни Мертвых земель, но амулет больше походил на колесо из темного золота. Или на шестерню.
«Быть может, в конечном итоге мы все поклоняемся одному и тому же», – подумал Эрик Варко.
Еда была простой, но доброй. Танкисты смели ее с таким удовольствием, что Келл Ашлаг почти улыбнулась. Восстановленный рис, приправленный специями и размоченными овощами, мог поспорить со званым ужином в верхнем улье. Еще было немного солонины и крокеты из покрошенных галет, размоченных, обвалянных в муке и обжаренных. Ашлаг сварил еще кофеина.
– Спасибо, – сказал Варко, покончив с едой.
– Спасибо стоянке, – отказалась от благодарности Келл.
– Леопальд может помыть посуду, – сказал Варко.
– Есть, сэр, – кивнул тот.
Удивительно, каким покладистым становится человек с полным желудком.
Дождь начинал стучать сильнее. Все по достоинству оценили небольшое, освещенное светосферами прибежище стоянки.
Ашлаг взял стило, поднес к стене светосферу и собрался оставить свою запись. Но оказалось, что с больной рукой подобраться к нижней части стены ему будет стоить больших трудов.
– Давайте, я помогу, – предложил Варко.
Губы под белыми моржовьими усами неодобрительно сжались. Старик колебался.
– Ты напишешь так, как я скажу, солдат? – спросил он.
– Конечно, сэр, – ответил Варко. Старик передал ему стило.
– Орвен Ашлаг был здесь, с дочерью, – начал он.
Варко принялся записывать. Писать мелким почерком было трудно. Его каракули выглядели гигантскими и уродливыми по сравнению с умелыми миниатюрными надписями местных. Варко написал дату. Число напомнило ему, как давно его носит по воле волн и как давно бушует война.
– Мы пришли сюда после великого бегства из Менового Холма, – продолжал старик, – убегая в чем были от страшных махин. В этот день, к моей великой скорби, я потерял жену Шенну и сына Бекка. Кто-нибудь из читающих это слышал другие вести о бегстве из Менового Холма? Я беспокоюсь за своего брата Самвена и его семью, за семьи своих друзей Джарта Оремана, Румана Джеддера, а также Терка Даршина, которых я не видел с самого Менового Холма.
Варко записывал слово в слово.
– Я пришел сюда вместе с солдатами большого улья, – продолжал Ашлаг, – которые спасли меня и мою дочь Келл от махины ценой жизни одного из своих. Мы взяли кофеин, воду, рис и другую еду и еще много чего с полок – но это должная плата солдатам за их помощь, и я надеюсь, никто не пожалится. Боюсь, что бачки с продуктами теперь пусты совсем ― еще пустее, чем были после Вессмана, но я постараюсь оставить что-то взамен, возможно, свой отличный лазмушкет.
Ашлаг глянул на Варко.
– Хватит пока, – сказал он.
Варко опустил стило. Старый лазмушкет Келл был практически единственной собственностью, оставшейся теперь у отца с дочерью. Капитан был готов снять шляпу перед решимостью старика соблюсти обычай стоянки.
– Мы найдем оставить что-нибудь другое, – сказал он Ашлагу. – У нас есть вещи, которые могут пригодиться.
– Благодарю, солдат, но я оставлю собственное пожертвование, – ответил старик.
Он ушел к одной из коек и примостился, чтобы дать покой руке. Там же на одной из коек храпел Траск. Саген сидел за столом, допивая последние капли кофеина. Леопальд скреб жестяные миски и сковородки в кадке с водой, слитой из рециркулятора. Девушка сидела в дальнем углу, обхватив ладошками кружку с кофеином, и смотрела на неподвижного технопровидца.
Варко взял светосферу и снова вернулся к стене. Он прочитал, что некто по имени Рейдо или Релдо остановился здесь четыре месяца назад и оставил катушку детоленты взамен еды, которую брал. Не назвавший себя путешественник по диким землям шесть недель назад написал, что забрал смазочное масло, оставленное другим постояльцем, крайне необходимое для механизмов его шагателя, и оставил «кучу разных винтов, гаек и гвоздей». Погонщик гиппин, по имени Касвестер, проходивший мимо со своим караваном скота в конце года, гордо сообщал, что он «не взял ничего и поэтому не оставил ничего». Кто-то еще, без имени и даты, просто написал: «Благодарю за кров. Я собирался умереть». Еще одна запись, сделанная кем-то, подписавшимся как «Твист Жиндаль», благодарила стоянку за энергию, воду и «самый отменный и удобный в мире нужник».
Варко расхохотался, мотая головой.
– Что-то смешное?
Он поднял глаза. За спиной стояла девушка.
– Нет, просто читаю.
– Это наша жизнь. Над ней ты смеешься.
– Я знаю. Я не смеюсь.
Девушка лишь поджала губы.
– Можешь мне помочь?
– Чем?
– Вот эта запись, вторая с конца, над пресловутым Вессманом. Тут какая-то схема, но я никак не могу разобрать почерк. Он такой мелкий и аккуратный. Можешь прочитать?
– Зачем тебе?
– Интересно, – ответил Варко.
Она опустилась рядом на колени и вгляделась в ту часть стены, куда он показывал.
– Ханкс, – сказал она. – Топограф.
– Знакомый?
Девушка мотнула головой.
– Тогда, откуда ты знаешь, что он топограф? Там так написано?
– Нет, – ответила она и постучала по стене кончиками пальцев, – это рука топографа, если я что-то понимаю. Топографы – они очень скрупулезные, очень аккуратные. Посмотри на почерк – такой весь сжатый и четкий. Рука рисовальщика карт.
– Что он пишет?
Она нахмурила брови и прищурилась.
– Ему пришлось посадить свой орнитоптер на Падуны из-за бури. Это было… восемнадцать недель назад.
– Еще до начала войны, – пробормотал Варко.
Девушка пожала плечами.
– Он пишет, что буря была ненормальной.
– Ненормальной?
– Так написано.
– Прочти мне.
Она недовольно на него посмотрела.
– Пожалуйста, – прибавил Варко.
Келл согнулась и пристально вгляделась в крошечные буквы:
– Так, здесь говорится: «Пришлось сесть во второй половине дня, сильный боковой ветер, усиливающийся к северо-северо-западу. Ненормально для этого времени года. Я планировал осмотреть конструкцию в Устье сегодня еще раз, но помешала погода. Началось накануне вечером: сильные несезонные бури. Я забрал немного сушеных продуктов и оставил два блока твердого топлива». Дальше он нарисовал схему.
– Что на ней?
Девушка сжала губы:
– Падуны – вот. Пыльное озеро сзади. Меновой Холм. Нижние Железняки – здесь, наверное. И вот крестик на Устье.
– В какой стороне находится это Устье? – спросил он.
– Километров десять к западу отсюда, – сказал Ашлаг, поднявшись с койки и прихромав к ним. Грязная простыня была обернута у него вокруг плеч на манер шали. – Что там еще, дочка?
– Па, тут какая-то неразбериха, – сказала она.
– Слишком мелко и плотно для моих старых глаз, – признался он. – Поэтому я их и пропустил. Что там еще этот Ханкс пишет?
– Пишет, что собирался сгонять к Меновому Холму, как только буря уляжется, и спросить у мэра Суэйна, не знает ли тот, что за конструкция строится в Устье. Пишет, что ему интересно – не связано ли это с небесными огнями.
– С небесными огнями? – переспросил Варко.
– Всю прошлую зиму на Проспекцию падали с неба куски звезд, солдат, – сказал старик.
– Вот черт! – воскликнул Варко. – Еще там есть что-нибудь? – спросил он, глянув в озадаченное лицо Келл Ашлаг.
– Не особенно, – ответила она. – Топограф написал только, что проснулся рано, когда утихла буря, и обесточил генератор перед уходом. Пишет, что раз небо такое ясное, то слетает еще раз к Устью, прежде чем отправиться в Меновой Холм. И оставил инициалы.
Варко поднялся на ноги.
– Мне нужна оптика, – сказал он.
– В шкафах была оптика, – ответил Ашлаг. – Какого Шара ты намерен делать с оптикой в это время?
Варко не ответил. Он подошел к шкафам в кладовке, почувствовав, как в бок дунуло теплом от фырчащего генератора. В шкафах нашлось несколько пар защитных очков, еще постельные принадлежности и – огромный револьвер с двумя вертикальными стволами, завернутый в грязную драную тряпку вместе с большой картонной коробкой патронов. Варко оценил проявленное Орвеном Ашлагом и его сердитой дочерью доверие. Они могли бы взять этот револьвер и перебить тут всех.
Штука была очень увесистая. Варко отодвинул револьвер в сторону и отыскал оптику.
– Ты куда собрался? – спросил Ашлаг проходящего мимо Варко.
Тот, с наблюдательным прибором в руке, пристегивал к лицу горгонью маску старика.
– На улицу, – ответил Варко.
Снаружи, в темноте, дождь лил как из ведра, превращая пыльные склоны в мокрую глину и грязь. Едва выйдя из дома, Варко тут же вымок до нитки. Он полез вверх по склону, засунув оптику за пояс. Буквально вбивая руки и ноги в грязь, он забирался все выше, время от времени скатываясь назад, когда пропитанная водой почва не выдерживала.
Гремел гром. Звезд на небе не было. Из-под тяжелой черной крышки неба низвергался дождь.
Пробираясь через бурлящие склоны и мини-водопады, Варко поднялся на омытый дождем утес. Миновал привинченный к южной стороне скалы блок солнечных батарей, блестящих от капель дождя. Добравшись до вершины, он уже весь был облеплен мокрой грязью и дрожал. Сверху яростно рушились потоки воды.
Его окружала абсолютная ночная темень Мертвых земель.
Он взобрался на макушку плоской скалы в пяти сотнях метров над поверхностью пустыни и вытащил оптический прибор. Разглядеть не удавалось вообще ничего. Дождь снизил видимость до нуля, и Варко никак не мог уберечь линзы от водяных брызг.