412 000 произведений, 108 200 авторов.

Электронная библиотека книг » Даша Романовская » Воронья душа. Том 2 (СИ) » Текст книги (страница 19)
Воронья душа. Том 2 (СИ)
  • Текст добавлен: 26 июня 2025, 07:27

Текст книги "Воронья душа. Том 2 (СИ)"


Автор книги: Даша Романовская


Соавторы: Анна Морион
сообщить о нарушении

Текущая страница: 19 (всего у книги 19 страниц)

– Твои силы я заберу тоже! – ухмыльнулась Тень.

– Нет, Эванс! Это не ты! – крикнула я.

– Эванса Валласа больше нет! Как и не будет тебя и всей этой презренной материи, имя которой «Ваккерланд». Даже Бог не встанет на моем пути! Я создам новый мир, чистый от вас, жалких букашек! И в этом мире буду царствовать я и я один!

– Эванс… Пожалуйста… – взмолилась я, лихорадочно думая, что делать… Что делать? Как мне победить Это? Он убьет меня… – Астрид… Астрид не желала для тебя такой судьбы! Астрид! Астрид! – закричала я, надеясь, что имя возлюбленной Эванса сможет найти в Тени брешь.

Моя догадка сработала: Тень отпустила меня, но всего на секунду, однако мне хватило ее, чтобы взлететь, охватить голову Тени ладонями и закрыть глаза.

Я показывала Эвансу, утонувшему в силе «Топора», свои воспоминания о нем и Астрид, показывала так ярко, словно это были не осколки памяти, а реальность: моя первая встреча с Астрид, ее задорная улыбка, ее соблазнительная походка. Я наполняла Тень голосом и смехом Астрид, ее грубыми шутками и словами любви к Эвансу. Я напоминала ему об их совместных дерзких играх и выходках. Об их поцелуях и прикосновениях.

Тень не шевелилась, но удерживать ее в покое мне удавалось с огромным трудом: скоро мои воспоминания об Астрид подойдут к концу, и что тогда? Вдруг я заметила крадущегося невдалеке от меня Петера, и я поняла, что он был моим спасением.

«Петер! Забери у него „Топор“! Сейчас же! – мысленно вскрикнула я, пробравшись в голову мальчика. – Иди, не бойся! Он не тронет тебя! Я клянусь, что он не тронет тебя, Петер! Забери у него „Топор!“ Спаси Эванса!»

Лицо мальчика было бледным и наполненным ужасом, но он нашел в себе силы подойти к Тени и пробраться сквозь его мантию. Набрав в грудь побольше воздуха, Петер робко разогнул пальцы, сжимающие рукоятку «Топора», и оружие тотчас упало на землю. Нагнувшись, Петер схватил «Топор», отбежал от Тени и спрятался за большим валуном.

«Топор» не мог завладеть сердцем Петера: он был добрым мальчиком, а лишенные возможности и дальше использовать тело Эванса, темные силы тотчас отпустили моего друга, исчезли, возвращая Эвансу его истинный облик. Эванс без сознания упал на камни.

– Все кончено? Этот ужас закончился? – Услышала я тихий плач Эддер: она сидела у бездвижного тела Фреды и гладила ее длинные волосы.

– Да… Но какой ценой… – Из моих глаз хлынули слезы. – Астрид… Она погибла….

– И Фреда… И моя Фреда! – Эддер громко разрыдалась.

Петер, выскочивший из своего укрытия, подбежал к Фреде, обнял ее волосистую ногу и тоже зарыдал. Затем он крепко обхватил талию Эддер, и эти двое теперь рыдали вместе. Они так любили эту верную паучиху… И потеряли ее.

– Эванс? – Я бросилась к другу: он был ужасно бледен, но жив. – Я сейчас… Сейчас! – вскричала я, поднимаясь на ноги.

Бой закончился. Потери были посчитаны, но меня ждало последнее задание: найти Алую сливу… Это проклятое дерево, ради которого пожертвовали своими жизнями Астрид и Фреда… И все, чтобы спасти этого Дерека! Ненавижу его! Ненавижу всем своим сердцем!

Обводя взглядом валуны и камни, я нетерпеливо раскалывала их надвое своим демоническим телекинезом. Что-то подсказывало мне: Алая слива была спрятана здесь. Долго искать не пришлось: расколов валун, за которым когда-то прятался Петер, я увидела в нем небольшое дерево с крупными алыми плодами. Плодов оказалось всего два, и я сорвала оба. Сжимая в ладони сливы, я подошла к Эддер и Петеру.

– Нам нужно возвращаться в Стурфьель! Мы откроем портал прямо во дворец! – сказала я. – Но сперва… Петер! Возьми «Топор» и выброси его в озеро!

– Делай, как она говорит, мальчик мой! – всхлипнула Эддер, и, пока Петер выполнял задание, она уменьшила мертвое тело Фреды и заботливо положила его в карман своего платья.

– Мы похороним ее со всеми почестями… А Астрид! Она будет лежать в королевской усыпальнице Калдвинда… – Я сглотнула. – Нам пора идти…

Теперь, когда грозный «Топор Мертвеца» покоился на дне озера зеленой слизи, и я была уверена в том, что он больше никогда не будет найден, я подошла к телу Астрид, осторожно подняла ее с земли телекинезом, затем притянула к себе Эванса, Сурта и Норта, и, используя мои новые светлые силы, создала искрящийся желтый портал. Первыми, рука в руке, в портал зашли Эддер и Петер, затем я послала в него всех остальных и зашла в него последней. Портал привел нас прямо во дворец: едва моя нога вступила в дом моего супруга, я тотчас была встречена сотнями пар наполненных ужасом глаз и полным неверия взором Хедды, сидящей на троне Дерека.

– Сильвия! Это ты? Что… Как? – задыхаясь, вскричала Хедда. На ней было роскошное золотое платье. Рядом с ней, держа в руках золотую корону, корону моего супруга, стоял Кардинал, который венчал меня и Дерека.

Мы были в тронном зале: нарядно одетые придворные смотрели на нас, покрытых кровью и зеленой слизью, и на их лицах читалось откровенное отвращение.

– Ой… Куда это мы попали? – робко спросил Петер, прижавшись к Эддер.

– В королевский дворец. Во дворец нашей Сильвии, – тихо ответила ему Эддер.

– Андрада! Где Андрада? – потребовала я ответа, обводя придворных обеспокоенным взглядом.

– Ваше Величество! – Огромные высокие белые двери тронного зала распахнулись, и я увидела придворную магичку. Она бросилась ко мне. – Ваше Величество! Вы живы! Вы живы! – Она взглянула на мертвое тело Астрид. – О, нет… Эта девушка мертва… А Эванс…

– Жив, – перебила я ее. – Я принесла все ингредиенты! Нам нужно сделать противоядие…

– О… – Андрада печально улыбнулась, и в ее глазах сверкнули слезы. – Вы сделали это… Но, боюсь, противоядие уже не поможет: ваш супруг умер всего полчаса назад.

«Умер… Значит, смерть Астрид и Фреды была напрасной!» – Мне не было жаль Дерека. Ни капли. Моя душа наполнилась лишь гневом и яростью.

– Ты могла сказать мне об этом! Астрид умерла в бою, борясь со Стражем! – вскрикнула я, сжимая кулаки. – Ты обязана была сказать мне, Андрада!

– Мне очень жаль, моя королева, но мои силы не могли проникнуть в Обитель Третьего Стража, – спокойно ответила на это магичка. – Я желала предупредить вас, но у меня не было возможности…

– Он умер! Мой муж умер! Его тело еще не остыло, а вы уже празднуете? – вновь закричала я. – Что ты делаешь на троне моего супруга, Хедда? Ты только и ждала, чтобы он умер, не правда ли?

– Ты ошибаешься! Я не желала этой короны! – возмущенно воскликнула принцесса. – Меня заставили принять ее! Король умер, а королевство не может существовать без властителя! Хочу ли я править, или не хочу – меня никто не спросил!

– Никто не думал, что вы вернетесь, моя леди! Вы ворвались прямо на середине церемонии! – рявкнул Бергил, стоящий за троном Хедды. – Мы и не надеялись увидеть вас здесь! – Прищурив взгляд и смотря на меня с презрением, он тихо добавил: – И теперь у вас нет никакого права на престол Калдвинда! Вы не принесли королю Дереку ребенка, а значит, по закону, трон переходит Ее Высочеству принцессе Хедде Юрис!

– Ты прав, Бергил! Трон Калдвинда мне не принадлежит! – гордо подняв голову, заявила я. Зал тотчас наполнился шепотом. Вдоволь насладившись кривой ухмылкой Бергила, я продолжила: – Но он принадлежит ребенку, которого я ношу под своим сердцем! Наследнику моего покойного супруга Дерека Мёрксверда! И никто не отнимет у него этот трон! – тихо пригрозила я, и, подтверждая свое заявление, наполнила тронный зал громким раскатом грома и яркими вспышками молний, что заставило придворных и Хедду вскричать от ужаса.

– Ваши силы… – восхищенно смотря на меня, прошептала Андрада.

– Мои силы теперь при мне, и я обещаю, что расправлюсь и с бунтом, и с Сектой, и с придворными заговорами, – бросила я, обводя придворных пристальным взглядом.

– Ты в положении, Сильвия? О, я так рада! – робко воскликнула Хедда.

– Обманщица! Никакого ребенка она не носит! – процедил сквозь зубы Бергил.

– Королева говорит правду! Я чувствую в ней новую жизнь! – подтвердила Андрада.

– Мне очень жаль вновь лишать тебя трона твоего отца, Хедда, – ласково обратилась я к принцессе, которая с напряженным лицом все так же сидела на троне, словно не зная, что делать. – Но этот трон перейдет мне, как матери наследника моего супруга, и наше с Дереком дитя займет престол своего отца, когда достигнет совершеннолетия. Мой ребенок продолжит династию Мёрксвердов и принесет Калдвинду мир и процветание.

Хедда поспешно поднялась, широко улыбнулась мне и встала справа от трона.

– Ваша корона ждет вас, Ваше Величество, – сказала Андрада, и зал вдруг осветился тысячами голубых свечей, парящих под его высоким потолком.

«Это трон моего ребенка, и я не буду отказываться от него! Слишком много я страдала, слишком большую жертву принесла, чтобы сейчас просто отдать его Хедде! Я изменю Калдвинд. Он станет лучшим местом. Только я смогу сделать это!» – решительно подумала я, медленно и гордо шагая к трону и радуясь тому, что скоро смогу обнять Альву, Вилью и леди Сульвай. Здесь их не было, но это было естественно: только что умер Дерек, и его родные были рядом с ним. Я обязательно приду к ним и разделю с ними их горе. Но сейчас мне нужно обеспечить своему ребенку престол Калдвинда: это его право, его Судьба.

В зале царила тишина. Никто не радовался ни моему возвращению, ни ребенку Дерека. Никто, кроме Андрады и Хедды. Все эти холеные белые лица ненавидели меня. Боялись меня.

Вместе с короной моего мужа я обрела и то, чем он владел безоговорочно и единолично: ненависть моего народа.

Сев на трон, я гордо подняла голову, показывая, что готова.

Готова властвовать.

– Все, кто не желает признавать меня своей королевой, могут сейчас же покинуть дворец, – громко заявила я, однако никто не сдвинулся с места. Никто не желал впасть в немилость и отказаться от места подле королевы.

Кардинал громко прочел молитву и опустил на мои спутанные грязные волосы тяжелую золотую корону.

– Боже, благослови королеву! – громко крикнула Хедда.

– Боже, благослови королеву! – вторили ей сотни голосов, наполнив собой зал.

Конец второго тома


    Ваша оценка произведения:

Популярные книги за неделю